Traduzir "dependendo do provedor" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dependendo do provedor" de português para francês

Tradução de português para francês de dependendo do provedor

português
francês

PT Selecione o provedor de domínio no menu suspenso. Se o provedor do seu domínio não aparecer, selecione Outro. É possível vincular o domínio mesmo se o provedor não aparecer na lista.

FR Sélectionnez votre fournisseur de domaine dans le menu déroulant. Si vous ne trouvez pas votre fournisseur de domaine, cliquez sur Other (Autre). Vous pourrez connecter votre domaine même si votre fournisseur ne se trouve pas dans la liste.

português francês
provedor fournisseur
domínio domaine
suspenso menu déroulant
outro autre
possível pourrez
vincular connecter
mesmo même

PT Selecione o provedor de domínio no menu suspenso. Se o provedor do seu domínio não aparecer, selecione Outro. É possível vincular o domínio mesmo se o provedor não aparecer na lista.

FR Sélectionnez votre fournisseur de domaine dans le menu déroulant. Si vous ne trouvez pas votre fournisseur de domaine, cliquez sur Autre. Vous pourrez connecter votre domaine même si votre fournisseur ne se trouve pas dans la liste.

PT Se o seu provedor de e-mail for diferente do provedor de domínio, entre em contato com o provedor de e-mail para obter ajuda para adicionar esses registros.

FR Si votre fournisseur de messagerie est différent de votre fournisseur de domaine, contactez votre fournisseur de messagerie pour obtenir de l'aide sur l'ajout de ces enregistrements.

PT Preencha o campo ID externo com o nome do seu provedor de VPN, ou simplesmente insira o endereço do servidor novamente. Dependendo do seu provedor de VPN, uma ou as duas opções serão possíveis.

FR Définissez l?identifiant externe comme étant le nom du fournisseur de services VPN de votre choix, ou entrez simplement à nouveau l?adresse du serveur. En fonction de votre fournisseur VPN, l?une de ces options ou les deux sont possibles.

português francês
id identifiant
nome nom
vpn vpn
insira entrez
endereço adresse
servidor serveur
novamente nouveau
dependendo en fonction de
possíveis possibles

PT As tarifas referentes à transferência de dados do seu provedor de nuvem para a Cloudflare são determinadas e cobradas exclusivamente por seu provedor de nuvem

FR Les frais de transfert de données depuis votre fournisseur de cloud vers Cloudflare sont déterminés et facturés uniquement par votre fournisseur de services cloud

português francês
tarifas frais
dados données
exclusivamente uniquement

PT Você pode identificar o provedor do plug-in pela marcação na caixa, por meio das letras iniciais ou do logotipo do provedor

FR Vous pouvez identifier le fournisseur du plug-in à l’aide de ses initiales ou de son logo

português francês
identificar identifier
provedor fournisseur
plug-in plug-in
letras l
iniciais initiales

PT das velocidades que você estiver recebendo de seu provedor de Internet. Se você espera uma maior largura de banda da que está sendo relatada, recomendamos entrar em contato com o seu provedor de Internet, para obter mais informações.

FR des vitesses proposées par votre fournisseur de service internet. Si vous avez besoin d'une bande passante plus grande que cette estimation, nous recommandons de prendre contact avec votre fournisseur pour plus d'information. 

português francês
velocidades vitesses
provedor fournisseur
internet internet
banda bande
recomendamos nous recommandons
informações information

PT Mediante solicitação, podemos fornecer uma carta de Provedor Único confirmando que a Atlassian é a fabricante dos produtos que vende. Se quiser uma cópia da carta de Provedor Único, fale com a gente.

FR Sur demande, nous sommes ravis de vous fournir une déclaration de fournisseur exclusif confirmant qu'Atlassian fabrique les produits qu'il vend. Si vous souhaitez obtenir une copie de cette déclaration, contactez-nous.

português francês
solicitação demande
provedor fournisseur
atlassian atlassian
vende vend
quiser souhaitez
cópia copie

PT Portanto, a fim de integrar com sucesso um provedor central de identidade SAML com uma nuvem ou aplicativo web, o provedor de identidade fornecedor esses dados na afirmação SAML.

FR Par conséquent, afin d’intégrer un fournisseur d’identités SAML central avec succès avec une application Cloud ou Web, le fournisseur d’identités doit être en mesure de fournir ces détails à l’assertion SAML.

português francês
portanto par conséquent
integrar intégrer
sucesso succès
central central
nuvem cloud
aplicativo application
web web
saml saml
dados détails

PT Garantia de devolução do dinheiro: Declara o período dentro do qual você pode solicitar seu dinheiro de volta de um determinado provedor de VPN. Este período pode ser diferente para assinaturas mensais únicas de um provedor de VPN.

FR Garantie de remboursement : indique le délai dans lequel vous pouvez demander un remboursement au fournisseur VPN. Cette période peut être différente pour le forfait mensuel d’un fournisseur.

português francês
garantia garantie
período période
solicitar demander
um d’un
provedor fournisseur
vpn vpn
diferente différente
mensais mensuel

PT Insira as informações do seu provedor de VPN aqui. Geralmente, estas informações podem ser encontradas no site do provedor de VPN que você escolheu (na maioria das vezes, na página da sua conta, ao acessar o site).

FR Entrez ici les coordonnées de votre fournisseur VPN. Vous les trouverez souvent sur le site web du fournisseur VPN de votre choix (la plupart du temps sur la page de votre compte lorsque vous vous connectez au site web).

português francês
insira entrez
provedor fournisseur
vpn vpn
geralmente souvent
vezes temps
conta compte

PT Provedor de SIM. Este é o provedor registrado do seu cartão SIM. Muitos provedores de serviços móveis são " virtuais ", o que pode significar que as pessoas que gerenciam sua identidade móvel não são quem ou onde você acha que estão.

FR Fournisseur SIM. C'est le fournisseur enregistré de votre carte SIM. De nombreux fournisseurs de services mobiles sont " virtuels ", ce qui signifie que les personnes qui gèrent votre identité mobile ne sont ni qui ni où vous pensez être.

português francês
cartão carte
serviços services
virtuais virtuels
gerenciam gèrent
registrado enregistré
identidade identité

PT Talvez você tenha alterado o provedor de DNS para hospedar seu site, para a configuração do provedor de e-mail anterior ou a seu critério.

FR Vous pouvez avoir modifié le fournisseur DNS qui héberge votre site Web ou avoir modifié votre configuration de fournisseur de messagerie précédente ou avoir volontairement apporté des modifications.

português francês
talvez pouvez
provedor fournisseur
dns dns
alterado modifié

PT Quando um provedor de serviço de e-mail recebe um e-mail com o seu nome de domínio, o provedor procura a chave de domínio do Zendesk para confirmar a assinatura do e-mail.

FR Quand un fournisseur de messagerie reçoit un e-mail avec votre nom de domaine, il recherche la clé de domaine Zendesk pour vérifier la signature de l’e-mail.

português francês
quando quand
provedor fournisseur
recebe reçoit
nome nom
procura recherche
zendesk zendesk
assinatura signature
chave clé

PT modificação não autorizada do Conteúdo fornecido pelo Provedor de Serviço, contratados do Provedor de Serviço ou entidades incluídas no Grupo PCC, em particular descrições de produtos ou serviços divulgados no Site.

FR modification non autorisée du Contenu fourni par le Prestataire de services, les sous-traitants du Prestataire de services ou des entités incluses dans le Groupe PCC, notamment les descriptions des produits ou services divulgués sur le Site.

português francês
modificação modification
fornecido fourni
entidades entités
incluídas incluses
particular notamment
descrições descriptions

PT fundir, dividir ou transformar o Provedor de Serviços ou alterar outros detalhes de identificação do Provedor de Serviços especificados nos Regulamentos.

FR fusionner, diviser ou transformer le fournisseur de services ou modifier d?autres détails d?identification du fournisseur de services spécifiés dans le règlement.

português francês
fundir fusionner
dividir diviser
transformar transformer
serviços services
alterar modifier
outros autres
detalhes détails
identificação identification
regulamentos règlement

PT Quaisquer disputas entre o Provedor de Serviços e o Usuário serão submetidas ao tribunal com jurisdição sobre a sede do Provedor de Serviços.

FR Tout litige entre le Prestataire et l?Utilisateur sera soumis au tribunal compétent pour le siège du Prestataire.

português francês
provedor prestataire
e et
tribunal tribunal
sede siège

PT Para usar o SSL do Squarespace, desvincule o seu domínio pelo provedor SSL e vincule pelo provedor do seu domínio ou transfira-o para o Squarespace

FR Pour utiliser le protocole SSL de Squarespace, déconnectez votre domaine de votre fournisseur SSL et connectez-le à partir de votre fournisseur de domaine ou transférez-le vers Squarespace

português francês
usar utiliser
ssl ssl
domínio domaine
provedor fournisseur
vincule connectez

PT O provedor do seu domínio deve oferece acesso total ao DNS. Caso contrário, será necessário transferir o domínio para um novo provedor antes de vinculá-lo ao Squarespace.

FR Votre fournisseur de domaine doit proposer un accès DNS complet. Dans le cas contraire, vous devrez transférer le domaine vers un nouveau fournisseur avant de le connecter à Squarespace.

português francês
provedor fournisseur
domínio domaine
acesso accès
dns dns
caso cas
contrário contraire
transferir transférer
novo nouveau
oferece proposer

PT O cliente faz login em seu portal bancário, escolhe um serviço que envolve um terceiro, consente que os dados sejam compartilhados com o provedor e concorda que o provedor terceirizado pode criar uma conexão PSD2 para autenticação.

FR Le client se connecte à son portail bancaire, choisit un service impliquant un tiers, consent au partage des données avec le prestataire et accepte que le prestataire tiers puisse créer une connexion PSD2 pour l'authentification.

português francês
cliente client
bancário bancaire
escolhe choisit
terceiro tiers
provedor prestataire
concorda accepte
autenticação authentification
pode puisse

PT 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

português francês
qualquer tout
outro autre
provedor fournisseur
compatível compatible

PT Isso oferece aos clientes flexibilidade para comprar o VMware Cloud on AWS com a AWS ou a VMware, seja por um provedor de soluções da AWS ou por um provedor de soluções de VPN da VMware de sua escolha

FR Ainsi, les clients peuvent acheter VMware Cloud on AWS via AWS ou VMware via AWS ou VMware ou le fournisseur de solutions AWS ou de solutions VMware VPN de leur choix

português francês
comprar acheter
vmware vmware
cloud cloud
provedor fournisseur
soluções solutions
vpn vpn
escolha choix

PT (opcional) O provedor autoriza/ não autoriza expressamente terceiros a redirecionar para conteúdos particulares do site. O link deve ser redirecionado para o site principal do provedor.

FR (facultatif) Le fournisseur autorise/ne permet pas expressément à des tiers de rediriger vers des contenus particuliers du site web. Le lien doit rediriger vers le site principal du fournisseur.

português francês
opcional facultatif
provedor fournisseur
autoriza autorise
expressamente expressément
terceiros tiers
redirecionar rediriger
conteúdos contenus
link lien
principal principal

PT Após a ativação, o provedor da rede social recebe as informações que você acessou nosso site e seus dados pessoais são transmitidos ao provedor do plug-in e armazenados lá

FR Après l'activation, le fournisseur du réseau social reçoit l'information que vous avez accédé à notre site web et vos données personnelles sont transmises au fournisseur du plug-in et y sont stockées

português francês
após après
ativação activation
provedor fournisseur
e et
pessoais personnelles
transmitidos transmises
plug-in plug-in

PT Mesmo que ainda esteja em contrato com seu provedor legado, você pode usar o Elastic SIP Trunking como uma solução de backup ou sobrecarga para fazer chamadas quando seu provedor principal não puder entregar

FR Même si vous êtes toujours sous contrat avec votre fournisseur existant, vous pouvez utiliser Elastic SIP Trunking comme solution de secours ou de débordement pour passer des appels lorsque votre fournisseur principal ne peut pas vous fournir

português francês
contrato contrat
provedor fournisseur
solução solution
chamadas appels
principal principal
entregar fournir

PT Um provedor de serviços certificado desde 2019 e um provedor de serviços com certificação premium desde 2020, Eummena estende seu impacto na Europa e na região EMEA, tornando-se ...

FR Prestataire de services certifié depuis 2019 et Prestataire de services certifié Premium depuis 2020, Eummena étend son impact en Europe et dans la région EMEA en devenant...

português francês
serviços services
e et
premium premium
impacto impact
europa europe
região région
tornando-se devenant
certificado certifié
estende étend
emea emea

PT Você concorda em fornecer ao Provedor informações atualizadas sobre sua conta de cartão de pagamento mediante solicitação do Provedor e a qualquer momento em que as informações fornecidas anteriormente não forem mais válidas.

FR Vous acceptez de fournir au Fournisseur des informations mises à jour concernant votre compte de carte de paiement à la demande du Fournisseur et chaque fois que les informations fournies précédemment ne sont plus valables.

português francês
concorda acceptez
fornecer fournir
provedor fournisseur
informações informations
cartão carte
solicitação demande
e et
fornecidas fournies
anteriormente précédemment

PT Mesmo que ainda esteja em contrato com seu provedor legado, você pode usar o Elastic SIP Trunking como uma solução de backup ou sobrecarga para fazer chamadas quando seu provedor principal não puder entregar

FR Même si vous êtes toujours sous contrat avec votre fournisseur existant, vous pouvez utiliser Elastic SIP Trunking comme solution de secours ou de débordement pour passer des appels lorsque votre fournisseur principal ne peut pas vous fournir

português francês
contrato contrat
provedor fournisseur
solução solution
chamadas appels
principal principal
entregar fournir

PT Isso oferece aos clientes flexibilidade para comprar o VMware Cloud on AWS com a AWS ou a VMware, seja por um provedor de soluções da AWS ou por um provedor de soluções de VPN da VMware de sua escolha

FR Ainsi, les clients peuvent acheter VMware Cloud on AWS via AWS ou VMware via AWS ou VMware ou le fournisseur de solutions AWS ou de solutions VMware VPN de leur choix

português francês
comprar acheter
vmware vmware
cloud cloud
provedor fournisseur
soluções solutions
vpn vpn
escolha choix

PT Você pode identificar o provedor do plug-in pela marcação na caixa, por meio das letras iniciais ou do logotipo do provedor

FR Vous pouvez identifier le fournisseur du plug-in à l’aide de ses initiales ou de son logo

português francês
identificar identifier
provedor fournisseur
plug-in plug-in
letras l
iniciais initiales

PT Portanto, a fim de integrar com sucesso um provedor central de identidade SAML com uma nuvem ou aplicativo web, o provedor de identidade fornecedor esses dados na afirmação SAML.

FR Par conséquent, afin d’intégrer un fournisseur d’identités SAML central avec succès avec une application Cloud ou Web, le fournisseur d’identités doit être en mesure de fournir ces détails à l’assertion SAML.

português francês
portanto par conséquent
integrar intégrer
sucesso succès
central central
nuvem cloud
aplicativo application
web web
saml saml
dados détails

PT Você concorda em fornecer ao Provedor informações atualizadas sobre sua conta de cartão de pagamento mediante solicitação do Provedor e a qualquer momento em que as informações fornecidas anteriormente não forem mais válidas.

FR Vous acceptez de fournir au Fournisseur des informations mises à jour concernant votre compte de carte de paiement à la demande du Fournisseur et chaque fois que les informations fournies précédemment ne sont plus valables.

português francês
concorda acceptez
fornecer fournir
provedor fournisseur
informações informations
cartão carte
solicitação demande
e et
fornecidas fournies
anteriormente précédemment

PT As tarifas referentes à transferência de dados do seu provedor de nuvem para a Cloudflare são determinadas e cobradas exclusivamente por seu provedor de nuvem

FR Les frais de transfert de données depuis votre fournisseur de cloud vers Cloudflare sont déterminés et facturés uniquement par votre fournisseur de services cloud

português francês
tarifas frais
dados données
exclusivamente uniquement

PT Mediante solicitação, podemos fornecer uma carta de Provedor Único confirmando que a Atlassian é a fabricante dos produtos que vende. Se quiser uma cópia da carta de Provedor Único, fale com a gente.

FR Sur demande, nous sommes ravis de vous fournir une déclaration de fournisseur exclusif confirmant qu'Atlassian fabrique les produits qu'il vend. Si vous souhaitez obtenir une copie de cette déclaration, contactez-nous.

português francês
solicitação demande
provedor fournisseur
atlassian atlassian
vende vend
quiser souhaitez
cópia copie

PT Provedor de SIM. Este é o provedor registrado do seu cartão SIM. Muitos provedores de serviços móveis são " virtuais ", o que pode significar que as pessoas que gerenciam sua identidade móvel não são quem ou onde você acha que estão.

FR Fournisseur SIM. C'est le fournisseur enregistré de votre carte SIM. De nombreux fournisseurs de services mobiles sont " virtuels ", ce qui signifie que les personnes qui gèrent votre identité mobile ne sont ni qui ni où vous pensez être.

português francês
cartão carte
serviços services
virtuais virtuels
gerenciam gèrent
registrado enregistré
identidade identité

PT Observação: essas etapas mostram como adicionar um CNAME a um Domínio do Squarespace. Se o seu domínio estiver hospedado por outro provedor, entre em contato com o provedor para receber ajuda.

FR Remarque : ces étapes décrivent comment ajouter un CNAME à un domaine Squarespace. Si votre domaine est hébergé par un autre fournisseur, contactez votre fournisseur pour obtenir de l'aide.

português francês
observação remarque
adicionar ajouter
provedor fournisseur
ajuda aide
hospedado hébergé

PT 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

português francês
qualquer tout
outro autre
provedor fournisseur
compatível compatible

PT Para usar o SSL do Squarespace, desvincule o seu domínio pelo provedor SSL e vincule pelo provedor do seu domínio ou transfira-o para o Squarespace

FR Pour utiliser le protocole SSL de Squarespace, déconnectez votre domaine de votre fournisseur SSL et connectez-le à partir de votre fournisseur de domaine ou transférez-le vers Squarespace

português francês
usar utiliser
ssl ssl
domínio domaine
provedor fournisseur
vincule connectez

PT O provedor do seu domínio deve oferece acesso total ao DNS. Caso contrário, será necessário transferir o domínio para um novo provedor antes de vinculá-lo ao Squarespace.

FR Votre fournisseur de domaine doit proposer un accès DNS complet. Dans le cas contraire, vous devrez transférer le domaine vers un nouveau fournisseur avant de le connecter à Squarespace.

PT Isso permitirá que você saiba se há problemas que você pode trazer à tona e, esperançosamente, resolver com a ajuda de seu provedor de hospedagem, ou na pior das hipóteses, considere um migração para um provedor de hospedagem diferente

FR Ceux-ci vous permettront de savoir s'il y a des problèmes que vous pouvez soulever et, espérons-le, résoudre avec l'aide de votre fournisseur d'hébergement, ou au pire, envisager un migration vers un fournisseur d'hébergement différent

PT Use filtros de spam. A maioria dos provedores de e-mail inclui um filtro de spam em suas ofertas. Se o seu provedor não tiver um, considere mudar para um provedor que ofereça o filtro.

FR Utilisez des filtres de courrier indésirable (anti-spam). La plupart des fournisseurs de messageries électroniques fournissent de tels filtres dans leur offre. Si ce n’est pas le cas, envisagez de passer à un fournisseur qui en fournit.

PT 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

PT 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

PT 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

PT 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

PT 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

PT 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

PT 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

PT 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

PT 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.

FR 11 / Tout autre fournisseur compatible S3 "Autre" Fournisseur> 11

Mostrando 50 de 50 traduções