FR Vous voyez le piège ? Le client est partagé entre son envie d'attribuer une mauvaise note au produit, vu son expérience utilisateur peu concluante, et une bonne note au Service client
"voyez le piège" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Vous voyez le piège ? Le client est partagé entre son envie d'attribuer une mauvaise note au produit, vu son expérience utilisateur peu concluante, et une bonne note au Service client
PT Encontrou o problema? Você pode querer dar uma classificação negativa para o produto, já que a experiência de usuário passou longe do ideal, mas um feedback positivo sobre o atendimento
francês | português |
---|---|
note | classificação |
service | atendimento |
utilisateur | usuário |
expérience | experiência |
vous | você |
produit | produto |
voyez | para |
entre | de |
une | uma |
FR Vous voyez le piège ? Le client est partagé entre son envie d'attribuer une mauvaise note au produit, vu son expérience utilisateur peu concluante, et une bonne note au Service client
PT Encontrou o problema? Você pode querer dar uma classificação negativa para o produto, já que a experiência de usuário passou longe do ideal, mas um feedback positivo sobre o atendimento
francês | português |
---|---|
note | classificação |
service | atendimento |
utilisateur | usuário |
expérience | experiência |
vous | você |
produit | produto |
voyez | para |
entre | de |
une | uma |
FR Lorsque vous voyez le mot « Oui », votre ordinateur est capable de mettre en place un routeur virtuel. Si vous voyez le mot « Non », vous ne pourrez malheureusement pas créer de routeur virtuel avec votre appareil.
PT Quando você encontra a palavra “Yes/Sim”, seu computador é compatível com roteador virtual. Se você encontrar a palavra “No/Não”, infelizmente seu computador não é compatível com roteadores virtuais.
francês | português |
---|---|
capable | compatível |
malheureusement | infelizmente |
ordinateur | computador |
routeur | roteador |
virtuel | virtual |
si | se |
ne | não |
de | com |
lorsque | quando |
oui | sim |
votre | seu |
en | no |
FR Développé par Hello Games, No Man’s Sky est un jeu de science-fiction sans limites. Si vous voyez une montagne, vous pouvez y faire du trekking. Si vous voyez une planète à l’horizon, c’est un endroit réel, avec sa propre écologie riche.
PT Desenvolvido pela Hello Games, No Man’s Sky é um jogo de ficção científica sem limites. Se vires uma montanha, podes caminhar até lá. Se vires um planeta pendurado no horizonte, é um lugar real, com a sua própria ecologia rica.
francês | português |
---|---|
développé | desenvolvido |
limites | limites |
montagne | montanha |
planète | planeta |
réel | real |
écologie | ecologia |
riche | rica |
fiction | ficção |
science | científica |
est | é |
si | se |
endroit | lugar |
un | um |
jeu | jogo |
de | de |
hello | a |
une | uma |
cest | o |
FR Dans ce monde, vous gagnez une perspective quand vous voyez autant de marques, et vous voyez comment elles se développent au fil du temps, celles qui réussissent, celles qui échouent et comprennent ce qui a fonctionné
PT Nesse mundo, você ganha uma perspectiva quando vê tantas marcas e vê como elas se desenvolvem ao longo do tempo, aquelas que obtêm sucesso, aquelas que não conseguem e entendem o que funcionou
francês | português |
---|---|
monde | mundo |
gagnez | ganha |
perspective | perspectiva |
marques | marcas |
fonctionné | funcionou |
vous | você |
et | e |
une | uma |
quand | se |
autant | que |
de | do |
temps | tempo |
celles | o |
voyez | o que |
elles | elas |
FR Il reprend là où lHalloween de 2018 sest arrêté - avec Michael piégé dans le sous-sol de la maison en feu de Laurie Strode (Jamie Lee Curtis)
PT Ele começa de onde o Halloween de 2018 parou - com Michael preso no porão da casa em chamas de Laurie Strode (Jamie Lee Curtis)
francês | português |
---|---|
michael | michael |
jamie | jamie |
lee | lee |
la | a |
maison | casa |
de | de |
il | ele |
FR Cette question était un peu un piège, bien sûr. Qui n’aime pas le trafic gratuit ? Alors, disons les choses simplement : si vous voulez que votre portée organique grandisse, augmentez votre nombre de mots. Google aime les contenus longs.
PT Essa questão foi um pouco incómoda, é claro. Quem não gosta de tráfego livre? Então, vamos simplificar: se você quer que o seu alcance orgânico cresça, aumente a sua quantidade de palavras. O Google gosta de conteúdo de formato longo.
francês | português |
---|---|
gratuit | livre |
portée | alcance |
organique | orgânico |
augmentez | aumente |
contenus | conteúdo |
longs | longo |
si | se |
trafic | tráfego |
de | de |
mots | palavras |
vous | você |
voulez | quer |
était | foi |
votre | seu |
un | um |
que | gosta |
FR Vous sortez donc avec un fil piège – une offre trop bonne pour être vraie – à laquelle les gens ne peuvent résister.
PT Uma oferta muito boa para ser verdadeira, que as pessoas não conseguem resistir.
francês | português |
---|---|
offre | oferta |
vraie | verdadeira |
résister | resistir |
peuvent | conseguem |
les | as |
bonne | boa |
un | pessoas |
FR Le piège est qu’il attache son lien d’affiliation Kinsta à tout pour essayer de faire une commission
PT A captura é que eles iriam anexar seu link de afiliado Kinsta para tudo para tentar fazer uma comissão
francês | português |
---|---|
kinsta | kinsta |
commission | comissão |
est | é |
de | de |
à | para |
essayer | tentar |
le | o |
une | uma |
lien | link |
FR Dois-je remplacer le piège à eau du prélèvement de gaz après chaque patient ?
PT Preciso substituir o coletor de água do gás de amostragem após cada paciente?
francês | português |
---|---|
remplacer | substituir |
gaz | gás |
patient | paciente |
dois | preciso |
eau | água |
de | de |
chaque | cada |
du | do |
le | o |
après | após |
FR Si l’EFV du filtre dans le piège à eau est confirmée comme étant efficace, les gaz prélevés des voies aériennes n’ont pas besoin d’une filtration supplémentaire (voir ci-dessus)
PT Caso se confirme que o filtro no coletor de água possui uma VFE eficaz, os gases de amostragem das vias aéreas não requerem filtração adicional (veja acima)
francês | português |
---|---|
filtre | filtro |
efficace | eficaz |
gaz | gases |
aériennes | aéreas |
eau | água |
si | se |
le | a |
supplémentaire | adicional |
dessus | acima |
est | é |
voir | veja |
a | possui |
FR Sinon, placer un filtre à injection de 0,2 micron à l’entrée du piège à eau pour bénéficier d’une mesure de protection supplémentaire
PT Caso contrário, a instalação de um filtro para medicamentos injetáveis de 0,2 mícron na entrada do coletor de água fornecerá proteção adicional
francês | português |
---|---|
sinon | caso contrário |
filtre | filtro |
protection | proteção |
supplémentaire | adicional |
eau | água |
un | um |
n | caso |
à | para |
de | de |
du | do |
FR Le piège à eau permet un flux de gaz continu du patient à l’appareil
PT O coletor de água tem uma vazão contínua de gás do paciente para a máquina
francês | português |
---|---|
gaz | gás |
continu | contínua |
patient | paciente |
eau | água |
à | para |
de | de |
un | uma |
du | do |
FR Si ce gaz a été filtré au moyen d’un filtre viral haute efficacité, le piège à eau n’est pas contaminé et il n’est pas nécessaire de le changer
PT Se esse gás foi filtrado usando um filtro viral de qualidade, o coletor de água não é contaminado e não precisa ser trocado
francês | português |
---|---|
gaz | gás |
filtre | filtro |
viral | viral |
eau | água |
si | se |
et | e |
été | foi |
dun | um |
de | de |
le | o |
ce | esse |
FR Si le piège à eau est utilisé avec un patient positif au COVID-19 ou un patient potentiellement infecté, il faut le changer.
PT O coletor de água deve ser substituído se for usado com um paciente positivo para COVID ou um paciente potencialmente infectado.
francês | português |
---|---|
patient | paciente |
positif | positivo |
potentiellement | potencialmente |
eau | água |
si | se |
un | um |
ou | ou |
à | para |
utilisé | usado |
le | o |
il | ser |
covid | covid |
FR Les gens ne jouissent pas vraiment être pris au piège dans un lien cassé qui contient des pages qui ne sont plus fonctionnels; parce qu?ils ont une forte contribution dans l?expérience utilisateur médiocre.
PT As pessoas realmente não gostam de ser preso em um link quebrado que contém páginas que já não funcionais são; porque eles têm uma contribuição elevada em má experiência do usuário.
francês | português |
---|---|
cassé | quebrado |
fonctionnels | funcionais |
utilisateur | usuário |
vraiment | realmente |
expérience | experiência |
l | o |
être | ser |
pages | páginas |
un | um |
contient | contém |
contribution | contribuição |
pas | não |
lien | link |
parce | porque |
FR Des rapports importants et des mises en garde informatisées vous permettent d'emporter vos connaissances avec vous et de ne jamais manquer un piège. L'information n'a jamais été aussi belle.
PT Relatórios importantes e avisos informatizados permitem que você leve seus conhecimentos e nunca perca uma armadilha. As informações nunca pareceram tão boas.
francês | português |
---|---|
importants | importantes |
permettent | permitem |
manquer | perca |
rapports | relatórios |
et | e |
vous | você |
connaissances | conhecimentos |
un | uma |
jamais | nunca |
FR Près d'un Ougandais sur cinq reste pris au piège de la pauvreté chronique et un tiers de tous les enfants de moins de cinq ans sont trop petits pour leur âge, symptôme d'insécurité alimentaire chronique et de malnutrition.
PT Quase um em cada cinco ugandenses continua preso à pobreza crônica e um terço de todas as crianças menores de cinco anos são baixas demais para sua idade, um sintoma de insegurança alimentar crônica e desnutrição.
francês | português |
---|---|
pauvreté | pobreza |
chronique | crônica |
symptôme | sintoma |
malnutrition | desnutrição |
alimentaire | alimentar |
la | a |
et | e |
enfants | crianças |
de | de |
ans | anos |
âge | idade |
un | um |
cinq | cinco |
petits | menores |
FR «J'étais piégé, alors je suis resté silencieux et je suis allé avec lui», raconte Mikre.
PT “Eu estava preso, então fiquei quieto e fui com ele”, diz Mikre.
francês | português |
---|---|
raconte | diz |
je | eu |
et | e |
allé | fui |
alors | então |
FR En train déchapper à une planète sur laquelle Kirk la piégé, Khan apprend lexistence dun dispositif secret connu sous le nom de Genesis, capable de réorganiser la matière pour terraformer (les rendre habitables) des planètes
PT No processo de escapar de um planeta em que Kirk o prendeu, Khan descobre um dispositivo secreto conhecido como Gênesis, capaz de reorganizar a matéria para terraformar (torná-los habitáveis) planetas
francês | português |
---|---|
planète | planeta |
kirk | kirk |
dispositif | dispositivo |
connu | conhecido |
planètes | planetas |
secret | secreto |
de | de |
dun | um |
train | a |
à | para |
FR Aidez les nouveaux arrivants à se sentir en sécurité, bienvenus et valorisés en tant qu'être humain, peu importe à quel point ils pourraient se sentir pris au piège de leur dépendance à Internet et à la technologie
PT Ajude os recém-chegados a se sentirem seguros, bem-vindos e valorizados como seres humanos, não importa o quão mal eles possam se sentir presos em seu vício em internet e tecnologia
francês | português |
---|---|
aidez | ajude |
sentir | sentir |
sécurité | seguros |
bienvenus | bem-vindos |
dépendance | vício |
internet | internet |
nouveaux arrivants | recém-chegados |
se sentir | sentirem |
et | e |
la | a |
humain | humanos |
importe | é |
technologie | tecnologia |
de | seu |
tant | como |
FR Bien que je ne puisse pas faire une overdose sur Internet, mon utilisation a exacerbé la dépression et m'a amené au bord du suicide, et de manière plus omniprésente, elle m'a piégé dans une sorte de «mort vivante»
PT Embora eu não possa overdose na internet, meu uso exacerbou a depressão e me levou à beira do suicídio e, de forma mais abrangente, me prendeu em uma espécie de “morte em vida”
francês | português |
---|---|
internet | internet |
utilisation | uso |
dépression | depressão |
amené | levou |
bord | beira |
manière | forma |
mort | morte |
je | eu |
ne | não |
la | a |
et | e |
puisse | possa |
ma | meu |
plus | mais |
une | uma |
FR Lorsque Huawei a été inscrit sur la liste des entités américaines en 2019, Honor en tant que filiale a été pris au piège de linterdiction
PT Quando a Huawei foi incluída na lista de entidades dos EUA em 2019, a Honor, como subsidiária, foi pega na proibição
francês | português |
---|---|
huawei | huawei |
entités | entidades |
honor | honor |
été | foi |
de | de |
liste | lista |
américaines | eua |
la | a |
lorsque | quando |
en | em |
tant | como |
que | o |
FR Soyez direct dans vos instructions envers l'utilisateur. Ne tombez pas dans le piège du "il est/c'est", au lieu de cela, utilisez des verbes qui font bien comprendre ce que vous essayez de dire.
PT Seja direto em suas instruções ao usuário. Não caia na armadilha de trocar o sujeito pelo objeto. Ao invés disso, use verbos que expressem aquilo que você está tentando dizer.
francês | português |
---|---|
instructions | instruções |
verbes | verbos |
essayez | tentando |
direct | direto |
de | de |
utilisez | use |
soyez | seja |
vous | você |
cest | é |
pas | dizer |
le | o |
FR On peut facilement tomber dans le piège qui consiste à publier à tour de bras des articles sans que cela n'ait vraiment d'intérêt
PT É fácil ficar preso em um ciclo de postagens sem sentido
francês | português |
---|---|
publier | postagens |
peut | ficar |
de | de |
facilement | um |
FR Si le destinataire tombe dans le piège, l'attaquant pourrait utiliser ces informations pour accéder à son compte bancaire, aux portails de cartes de crédit et à d'autres services en ligne.
PT Se o destinatário cair no esquema, o invasor poderá usar essas informações para acessar sua conta bancária, portais de cartão de crédito e outros serviços online.
francês | português |
---|---|
destinataire | destinatário |
informations | informações |
portails | portais |
cartes | cartão |
en ligne | online |
si | se |
accéder | acessar |
crédit | crédito |
et | e |
services | serviços |
utiliser | usar |
compte | conta |
de | de |
à | para |
bancaire | bancária |
le | o |
dautres | e outros |
FR Vous avez compris : nos prix sont simples et transparents, pas de piège, pas de surprise !
PT É isso mesmo…: Nossos preços são claros e transparentes; não há pegadinhas nem surpresas!
francês | português |
---|---|
transparents | transparentes |
prix | preços |
et | e |
pas | não |
sont | são |
nos | nossos |
FR Ne tombez pas dans le piège en achetant les mauvaises lentilles simplement parce que les marques correspondent.
PT Não caia na armadilha de comprar as lentes erradas só porque as marcas combinam.
francês | português |
---|---|
achetant | comprar |
lentilles | lentes |
marques | marcas |
le | o |
les | de |
simplement | não |
parce | porque |
FR Heureusement, chacun des robots est piégé dans une certaine zone, vous pouvez donc les échapper, mais cest en soi un casse-tête à résoudre.
PT Felizmente, cada um dos robôs está preso dentro de uma determinada zona, então você pode evitá-los, mas isso em si é um quebra-cabeça a ser resolvido.
francês | português |
---|---|
heureusement | felizmente |
certaine | determinada |
zone | zona |
est | é |
vous | você |
un | um |
robots | robôs |
mais | mas |
pouvez | pode |
une | uma |
cest | o |
soi | em si |
FR Un couple est piégé dans une ville reculée où une secte d'enfants pense que toute personne de plus de 18 ans doit être tuée.
PT Um casal está preso em uma cidade remota onde um culto de crianças acredita que todos com mais de 18 anos devem ser mortos.
francês | português |
---|---|
ville | cidade |
un | um |
couple | casal |
ans | anos |
être | ser |
de | de |
est | está |
plus | mais |
doit | devem |
une | uma |
FR Mais Honor est tombé dans le piège de penser "plus cest mieux" et a inclus un capteur macro inutile de 2 mégapixels et un capteur de profondeur de 2 mégapixels - dont vous pourriez vous débarrasser sans même le remarquer.
PT Mas Honor caiu na armadilha de pensar que "mais é melhor" e incluiu um sensor macro de 2 megapixels inútil e um sensor de profundidade de 2 megapixels - ambos os quais você poderia eliminar e nem mesmo notar.
francês | português |
---|---|
honor | honor |
penser | pensar |
capteur | sensor |
macro | macro |
inutile | inútil |
mégapixels | megapixels |
profondeur | profundidade |
remarquer | notar |
est | é |
de | de |
et | e |
un | um |
vous | você |
mais | mas |
plus | mais |
même | mesmo |
FR Ne tombez pas dans le piège ? comment éviter l’hameçonnage
PT Seu MacBook pode ser infectado por malware. Conheça o inimigo e saiba como se defender
francês | português |
---|---|
le | a |
comment | e |
FR Il peut y avoir de nombreuses fois où vous pourriez être piégé dans une situation sans WiFi, et les choses peuvent devenir désordonnées
PT Muitas vezes você pode ficar preso em uma situação sem WiFi e as coisas podem ficar complicadas
francês | português |
---|---|
wifi | wifi |
situation | situação |
peuvent | podem |
peut | pode |
vous | você |
pourriez | você pode |
sans | sem |
et | e |
choses | coisas |
dans | em |
une | uma |
FR Heureusement, chacun des robots est piégé dans une certaine zone, vous pouvez donc les échapper, mais cest en soi un casse-tête à résoudre.
PT Felizmente, cada um dos robôs está preso dentro de uma determinada zona, então você pode evitá-los, mas isso em si é um quebra-cabeça a ser resolvido.
francês | português |
---|---|
heureusement | felizmente |
certaine | determinada |
zone | zona |
est | é |
vous | você |
un | um |
robots | robôs |
mais | mas |
pouvez | pode |
une | uma |
cest | o |
soi | em si |
FR Ne tombez pas dans le piège en achetant les mauvais verres simplement parce que les marques correspondent.
PT Não caia na armadilha comprando as lentes erradas só porque as marcas combinam.
francês | português |
---|---|
achetant | comprando |
verres | lentes |
marques | marcas |
le | o |
parce | porque |
simplement | não |
FR Si le destinataire tombe dans le piège, l'attaquant pourrait utiliser ces informations pour accéder à son compte bancaire, aux portails de cartes de crédit et à d'autres services en ligne.
PT Se o destinatário cair no esquema, o invasor poderá usar essas informações para acessar sua conta bancária, portais de cartão de crédito e outros serviços online.
francês | português |
---|---|
destinataire | destinatário |
informations | informações |
portails | portais |
cartes | cartão |
en ligne | online |
si | se |
accéder | acessar |
crédit | crédito |
et | e |
services | serviços |
utiliser | usar |
compte | conta |
de | de |
à | para |
bancaire | bancária |
le | o |
dautres | e outros |
FR Une fois que vous avez piégé un fantôme, projetez-le par terre pour lui infliger des dégâts. Essayez d'entrechoquer des fantômes pour leur montrer qui est le chef !
PT Enquanto tentas caçar um fantasma, atira-os para o chão para lhes infligires danos ainda mais devastadores! Experimenta empilhar fantasmas para lhes mostrares quem manda afinal!
francês | português |
---|---|
fantôme | fantasma |
terre | chão |
dégâts | danos |
un | um |
le | o |
montrer | para |
leur | os |
FR Si le destinataire tombe dans le piège, le faudeur peut utiliser ces renseignements pour accéder à son compte bancaire, à ses portails de carte de crédit et à d’autres services en ligne.
PT Se o destinatário cair no esquema, o invasor poderá usar essas informações para acessar sua conta bancária, portais de cartão de crédito e outros serviços online.
francês | português |
---|---|
destinataire | destinatário |
renseignements | informações |
portails | portais |
en ligne | online |
si | se |
accéder | acessar |
crédit | crédito |
et | e |
services | serviços |
utiliser | usar |
compte | conta |
de | de |
le | o |
à | para |
bancaire | bancária |
peut | poderá |
carte | cartão |
dautres | e outros |
FR Vous avez compris : nos prix sont simples et transparents, pas de piège, pas de surprise !
PT É isso mesmo…: Nossos preços são claros e transparentes; não há pegadinhas nem surpresas!
francês | português |
---|---|
transparents | transparentes |
prix | preços |
et | e |
pas | não |
sont | são |
nos | nossos |
FR Même si Mercure est la planète la plus proche du soleil, Vénus est plus chaude à cause de son épaisse atmosphère vénusienne qui piège la chaleur. Mercure, par contre, n'a pas d'atmosphère et ne peut donc pas retenir l'énergie du soleil.
PT Apesar de Mercúrio ser o planeta mais próximo do Sol, Vênus é mais quente por causa da espessa atmosfera venusiana que retém o calor. Mercúrio, por sua vez, não tem uma atmosfera significativa e não é capaz de segurar a energia do Sol.
francês | português |
---|---|
mercure | mercúrio |
soleil | sol |
vénus | vênus |
atmosphère | atmosfera |
chaleur | calor |
et | e |
chaude | quente |
énergie | energia |
planète | planeta |
est | é |
la | a |
de | de |
du | do |
plus | mais |
cause | causa |
proche | mais próximo |
même si | apesar |
FR Le mot ver est piégé au sommet d'une tour de lettres ! Réfléchissez vite et mettez votre vocabulaire à l'épreuve pour l'aider à atteindre le fond.
PT A palavra verme está presa no topo de uma torre de letras! Pense rápido e teste seu vocabulário para ajudá-lo a chegar ao fundo do poço.
francês | português |
---|---|
tour | torre |
vite | rápido |
vocabulaire | vocabulário |
fond | fundo |
et | e |
au | no |
de | de |
lettres | letras |
à | para |
le | o |
votre | seu |
est | está |
sommet | topo |
FR Puisqu'il y a cinq cases dans chaque ligne et colonne, placer les trois cases adjacentes de votre X vous donnera deux coups gagnants possibles, laissant votre adversaire dans un piège.
PT Como há cinco quadrados em cada linha e coluna, colocar os três pontos adjacentes do seu X lhe dará dois movimentos vencedores possíveis, deixando seu oponente em uma armadilha.
francês | português |
---|---|
colonne | coluna |
placer | colocar |
x | x |
donnera | dar |
gagnants | vencedores |
possibles | possíveis |
laissant | deixando |
adversaire | oponente |
ligne | linha |
et | e |
trois | três |
cinq | cinco |
dans | em |
de | do |
votre | seu |
deux | dois |
FR Vous êtes piégé par une IA intelligente. Sortez... en jouant au golf ! Le seul espoir d'évasion est votre incroyable talent de golfeur. Pouvez-vous déjouer l'ordinateur ?
PT Você está preso por uma inteligência artificial inteligente. Saia ... jogando golfe! A única esperança de escapar é sua incrível habilidade no golfe. Você pode ser mais esperto que o computador?
francês | português |
---|---|
intelligente | inteligente |
sortez | saia |
golf | golfe |
incroyable | incrível |
talent | habilidade |
est | é |
de | de |
espoir | esperança |
vous | você |
êtes | que |
pouvez | pode |
une | única |
FR Lors de la préparation d'un échec et mat, il est préférable d'éviter une impasse. C'est à ce moment que le roi de votre adversaire est piégé, mais pas en échec. Les impasses se terminent généralement par un match nul.
PT Ao se preparar para um xeque-mate, é melhor evitar um impasse. É quando o Rei do seu oponente está preso, mas não em xeque. Os impasses geralmente terminam em empate.
francês | português |
---|---|
préparation | preparar |
préférable | melhor |
roi | rei |
adversaire | oponente |
généralement | geralmente |
éviter | evitar |
est | é |
de | do |
à | para |
un | um |
votre | seu |
mais | mas |
le | o |
FR Le tour se termine lorsque le temps est écoulé ou que les joueurs se heurtent à un piège situé quelque part sur la carte.
PT A rodada termina quando o tempo acaba ou os jogadores encontram uma armadilha localizada em algum lugar do mapa.
francês | português |
---|---|
tour | rodada |
carte | mapa |
ou | ou |
temps | tempo |
joueurs | jogadores |
lorsque | quando |
est | localizada |
un | uma |
les | os |
FR Les Samsung Galaxy Buds 2 Pro sont plus intelligents et plus petits, mais ils comportent un piège.
PT Os Samsung Galaxy Buds 2 Pro são mais inteligentes, menores - mas vêm com um senão.
francês | português |
---|---|
samsung | samsung |
intelligents | inteligentes |
petits | menores |
plus | mais |
un | um |
pro | pro |
mais | mas |
ils | o |
FR L'agent 007 se rend vite compte qu'un ancien agent du KGB devenu terroriste nommé Renard a tendu le piège
PT O agente 007 logo percebe que um ex-agente da KGB que virou terrorista chamado Renard armou a armadilha
francês | português |
---|---|
vite | logo |
ancien | ex- |
agent | agente |
nommé | chamado |
quun | um |
FR Il reprend là où l'Halloween de 2018 s'était arrêtée - avec Michael pris au piège dans le sous-sol de la maison en flammes de Laurie Strode (Jamie Lee Curtis)
PT Começa de onde o Halloween de 2018 parou – com Michael preso no porão da casa em chamas de Laurie Strode (Jamie Lee Curtis)
francês | português |
---|---|
michael | michael |
jamie | jamie |
lee | lee |
la | a |
maison | casa |
de | de |
pris | com |
en | em |
FR Dois-je remplacer le piège à eau du prélèvement de gaz après chaque patient ?
PT Preciso substituir o coletor de água do gás de amostragem após cada paciente?
francês | português |
---|---|
remplacer | substituir |
gaz | gás |
patient | paciente |
dois | preciso |
eau | água |
de | de |
chaque | cada |
du | do |
le | o |
après | após |
FR Si l’EFV du filtre dans le piège à eau est confirmée comme étant efficace, les gaz prélevés des voies aériennes n’ont pas besoin d’une filtration supplémentaire (voir ci-dessus)
PT Caso se confirme que o filtro no coletor de água possui uma VFE eficaz, os gases de amostragem das vias aéreas não requerem filtração adicional (veja acima)
francês | português |
---|---|
filtre | filtro |
efficace | eficaz |
gaz | gases |
aériennes | aéreas |
eau | água |
si | se |
le | a |
supplémentaire | adicional |
dessus | acima |
est | é |
voir | veja |
a | possui |
Mostrando 50 de 50 traduções