Traduzir "rechercher les mots clés" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "rechercher les mots clés" de francês para português

Traduções de rechercher les mots clés

"rechercher les mots clés" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

rechercher a alguns ao aos as busca buscar cada coisas com com a como criar das de descobrir do dos e eles em encontrar encontre entre então esta este está explorar fazer for isso localizar mais mas navegador no não o o google o que onde os palavras-chave para para o para que pesquisa pesquisando pesquisar pesquise por procurando procurar procure qual qualquer quando que recursos se seja sem ser sobre sua também tem tempo ter todo todos tudo uma usar verificar web é
les a agora alguns alta além além disso antes ao aos apenas aplicativos após as até bem cada com com a como conteúdo contra criar crie da dados das de de acordo de acordo com dentro dentro de diferentes disso do dos e e a e serviços ele eles em em seguida enquanto entre essas este está estão fazer ferramentas incluindo isso los mais mas meio melhor melhores mensagens mesmo muito na nas no nos nossa nosso nossos não o o seu obter onde os ou outras para para a para o para os para que pelos pessoas pode podem por precisam produtos profissionais páginas quais qualquer quando que recursos se seguida seja sejam sem ser serviço serviços seu seus sobre sua suas são também tem tempo toda todas todo todos todos os trabalho tudo têm um uma usar use uso veja ver você você pode várias vários à é é um
mots 1 a agora ainda alguns ao aos apenas as até cada chave com como conteúdo criar da dados das de delas depois deve do do que dos e elas ele eles em em que entre então essas esta está estão exemplo fazer informações isso las ler lhe lo maior mais mas melhor mesmo muito na no nos nossa nosso não não é o o que o seu obter onde os ou palavra palavra-chave palavras palavras-chave para para o para que para você pessoais pessoas podem por por exemplo precisa página páginas quais qual qualquer quando que saber se sejam sem ser seu seus sites sobre sua suas são tem tempo tenha ter termos terá texto todas todos tudo um uma ver você você está você pode à é é um é uma
clés a aplicativos busca chave chaves com como conjunto dados dispositivo dispositivos em ferramenta ferramentas importantes informações key keyword maior mais os dados ou palavra palavra-chave palavras palavras-chave para pesquisa principais quais quando que recursos sua uma usar é

Tradução de francês para português de rechercher les mots clés

francês
português

FR Ces calculs sont fractionnés sur descendantes basculements de mots-clés d?un seul mot, mots-clés de deux mots, mots-clés trois mots, et les mots clés de quatre mots.

PT Estes cálculos são divididos ao longo descendente inclinações de palavras-chave de uma palavra, palavras-chave de duas palavras, palavras-chave de três palavras, e palavras-chave quatro palavras.

francês português
calculs cálculos
de de
et e
mots palavras
trois três
quatre quatro
un uma
mot palavra
clés chave

FR Si vous souhaitez rechercher un autre GIF, saisissez un nouveau terme à rechercher dans la barre de recherche et cliquez sur Rechercher.

PT Se quiser usar um GIF diferente, insira um novo termo de busca na barra de pesquisa e clique em Pesquisar.

francês português
souhaitez quiser
un um
gif gif
saisissez insira
nouveau novo
terme termo
barre barra
si se
rechercher pesquisar
et e
de de
recherche pesquisa
cliquez clique
autre diferente
à em

FR Rechercher : Longlet Rechercher vous permet de rechercher lensemble du catalogue Apple Music et votre bibliothèque

PT Pesquisar: a guia Pesquisar permite que você pesquise todo o catálogo do Apple Music e sua biblioteca

francês português
permet permite
catalogue catálogo
apple apple
music music
bibliothèque biblioteca
longlet guia
et e
rechercher pesquisar
vous você
que que
de do

FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;

PT Implementar políticas para criar senhas fortes, mantê-las privadas, armazená-las com segurança e alterá-las regularmente

francês português
politiques políticas
forts fortes
régulièrement regularmente
et e
créer criar
de com
à para
sécurisée com segurança
garder segurança
mettre implementar
mots de passe senhas
mots a

FR analyse des mots clés est le cœur de la stratégie de référencement. Avec l'aide de notre analyseur en direct les mots-clés, vous pouvez entrer votre texte, mots-clés et exécuter une analyse des mots clés en direct gratuitement.

PT A análise do Keyword é o núcleo da estratégia de SEO. Com a ajuda do nosso vivo Keyword Analyzer, você pode digitar seu texto, palavras-chave e executar uma análise de palavras-chave ao vivo gratuitamente.

francês português
cœur núcleo
stratégie estratégia
gratuitement gratuitamente
analyse análise
et e
mots palavras
est é
de de
référencement seo
vous você
texte texto
une uma
en direct vivo
notre nosso
pouvez pode
votre seu
clés chave

FR analyse des mots clés est le cœur de la stratégie de référencement. Avec l'aide de notre analyseur en direct les mots-clés, vous pouvez entrer votre texte, mots-clés et exécuter une analyse des mots clés en direct gratuitement.

PT A análise do Keyword é o núcleo da estratégia de SEO. Com a ajuda do nosso vivo Keyword Analyzer, você pode digitar seu texto, palavras-chave e executar uma análise de palavras-chave ao vivo gratuitamente.

francês português
cœur núcleo
stratégie estratégia
gratuitement gratuitamente
analyse análise
et e
mots palavras
est é
de de
référencement seo
vous você
texte texto
une uma
en direct vivo
notre nosso
pouvez pode
votre seu
clés chave

FR Ce site Mots clés Suggestions outil peut vous fournir de nombreuses idées de mots clés, y compris de nouveaux mots-clés qui ne peuvent pas être trouvés dans le planificateur de mots clés Google

PT Este site Palavras-chave Sugestões ferramenta pode fornecer muitas idéias-chave, incluindo novas palavras-chave que não podem ser encontrados no Planner Google Keyword

francês português
site site
fournir fornecer
nouveaux novas
google google
suggestions sugestões
outil ferramenta
peuvent podem
mots palavras
le o
peut pode
être ser
compris incluindo
trouvés encontrados
ce este
clés chave
pas não
dans no

FR Utilisez la console de recherche Google, le planificateur de mots-clés Google, Kparser et d'autres outils pour rechercher les mots-clés les plus utiles pour votre entreprise

PT Use o Google Search Console, o Google Keyword Planner, o Kparser e outras ferramentas para pesquisar as palavras-chave mais valiosas da sua empresa

francês português
utilisez use
console console
et e
rechercher pesquisar
outils ferramentas
le o
entreprise empresa
google google
clés palavras-chave
mots-clés chave
de sua
pour para
dautres mais

FR Il est très important que vous passez un peu de temps pour rechercher les meilleurs mots clés pour votre site Web parce que tout le temps et les efforts que vous consacrez à la recherche de bons mots-clés apportera de bons résultats en peu de temps.

PT É muito importante que você passar algum tempo para pesquisar os melhores palavras-chave para o seu site, porque todo o tempo e esforço que você dedica em procurar as palavras corretas irá trazer bons resultados em nenhum momento.

francês português
efforts esforço
résultats resultados
important importante
et e
meilleurs melhores
site site
vous você
mots palavras
à para
très muito
temps tempo
rechercher pesquisar
clés chave
le o
un todo

FR Rechercher des mots-clés ou expressions de mots clés qui mettent l?accent sur votre public cible ou les visiteurs du site.

PT Procure por palavras-chave ou frases-chave que incidem sobre seu público-alvo ou visitantes do site.

francês português
rechercher procure
expressions frases
public público
cible alvo
visiteurs visitantes
public cible público-alvo
mots palavras
ou ou
site site
mettent por
de do
votre seu
clés chave

FR La recherche globale vous permet de rechercher des mots et des phrases dans toutes vos transcriptions. Identifiez rapidement les mots-clés et exportez facilement ces données.

PT A pesquisa global permite que você procure palavras e frases em todas as suas transcrições. Identifique rapidamente palavras-chave e exporte facilmente esses dados.

francês português
globale global
permet permite
phrases frases
transcriptions transcrições
identifiez identifique
exportez exporte
données dados
recherche pesquisa
et e
rapidement rapidamente
facilement facilmente
vous você
rechercher procure
la a
mots palavras
dans em
clés palavras-chave
toutes todas
mots-clés chave

FR Vous pouvez rechercher jusqu’à 20 mots-clés en même temps, trier par pays ou par langue et exporter toutes les données des mots-clés

PT Você pode pesquisar até 20 palavras-chave ao mesmo tempo, ordenar por país ou idioma e pode exportar todos os dados de palavras-chave

francês português
rechercher pesquisar
pays país
langue idioma
exporter exportar
et e
ou ou
vous você
données dados
en os
temps tempo
clés palavras-chave
jusqu até
mots-clés chave
pouvez pode
même mesmo

FR Une bonne stratégie consiste à trouver rapidement autant de mots faciles que possible, puis à utiliser le reste de votre temps pour rechercher le ou les deux mots difficiles restants

PT Uma boa estratégia é encontrar rapidamente o maior número possível de palavras fáceis e depois usar o resto do tempo procurando as palavras difíceis restantes

francês português
stratégie estratégia
possible possível
restants restantes
trouver encontrar
rapidement rapidamente
faciles fáceis
utiliser usar
le reste resto
de de
mots palavras
temps tempo
une uma
à as
le o
bonne e

FR La recherche globale vous permet de rechercher des mots et des phrases dans toutes vos transcriptions. Identifiez rapidement les mots-clés et exportez facilement ces données.

PT A pesquisa global permite que você procure palavras e frases em todas as suas transcrições. Identifique rapidamente palavras-chave e exporte facilmente esses dados.

francês português
globale global
permet permite
phrases frases
transcriptions transcrições
identifiez identifique
exportez exporte
données dados
recherche pesquisa
et e
rapidement rapidamente
facilement facilmente
vous você
rechercher procure
la a
mots palavras
dans em
clés palavras-chave
toutes todas
mots-clés chave

FR Rechercher des mots-clés ou expressions de mots clés qui sont rentables sur Google AdWords.

PT Procure por palavras-chave ou frases-chave que são custo eficiente no Google AdWords.

francês português
rechercher procure
expressions frases
adwords adwords
mots palavras
ou ou
sont são
sur no
google google
de por
clés chave
qui o

FR Rechercher des mots clés ou expressions de mots clés pour lesquels vous pouvez obtenir facilement un classement élevé.

PT Procure por palavras-chave ou frases-chave para o qual você pode obter alta rankings facilmente.

francês português
rechercher procure
expressions frases
facilement facilmente
classement rankings
mots palavras
ou ou
vous você
clés chave
élevé alta
mots clés palavras-chave
pouvez pode

FR Rechercher des mots clés ou expressions de mots clés qui peuvent fournir un bon retour sur investissement.

PT Procure por palavras-chave ou frases-chave que podem fornecer um bom retorno sobre o investimento.

francês português
rechercher procure
mots palavras
expressions frases
fournir fornecer
bon bom
retour retorno
investissement investimento
peuvent podem
un um
ou ou
clés chave
mots clés palavras-chave
qui o
de sobre

FR La fonction Rechercher/remplacer les actualisations globales met à jour les valeurs dans les modèles et les feuilles de projet. Fournissez une valeur de recherche et une valeur de remplacement pour utiliser la fonction Rechercher/remplacer.

PT Localizar/Substitui Atualizações Globais atualiza os valores nas planilhas e modelos do projeto. Para usar Localizar/Substitui, forneça um valor Localizar e um valor Substituir.

francês português
actualisations atualizações
globales globais
feuilles planilhas
la a
remplacer substituir
et e
valeur valor
valeurs valores
modèles modelos
utiliser usar
de do
à para
projet projeto
une um
rechercher localizar

FR Pour en savoir plus sur les archétypes, commencez à les rechercher. Mais ne vous contentez pas de rechercher des marques utilisant des archétypes.

PT Para saber mais sobre os arquétipos, comece a olhar por eles. Mas não procure apenas marcas que utilizam arquétipos.

FR Dans le monde Internet, les mots que les moteurs de recherche utilisent pour trouver le contenu de sites Web contiennent les mots saisis par les visiteurs sont appelés mots-clés

PT No mundo da internet, as palavras que utilizam motores de pesquisa para descobrir quais sites conteúdos contêm as palavras inseridas pelos visitantes são chamados de palavras-chave

francês português
monde mundo
moteurs motores
utilisent utilizam
contiennent contêm
visiteurs visitantes
appelés chamados
internet internet
recherche pesquisa
de de
le o
trouver descobrir
sites sites
mots palavras
clés palavras-chave
mots-clés chave

FR Mots-clés et mots-clés connexes constituent le point crucial des sites Web et sont des éléments essentiels pour obtenir un classement top pour les sites web. Trouver les bons mots-clés et bien les utiliser et les lecteurs aimeront votre site Web.

PT Palavras-chave e palavras-chave relacionadas constituem o cerne de sites e são componentes vitais para a obtenção de um ranking superior para websites. Encontrar as palavras corretas e usá-los bem e os leitores vão gostar de seu site.

francês português
connexes relacionadas
constituent constituem
classement ranking
trouver encontrar
lecteurs leitores
et e
obtenir obtenção
un um
éléments componentes
sites sites
essentiels vitais
top superior
site site
mots palavras
clés palavras-chave
mots-clés chave
votre seu
bien bem
sites web websites

FR N'utilisez pas de mots ou d'expressions courants : Les expressions et les mots courants sont facilement devinés par les cybercriminels. N'utilisez que des combinaisons de lettres uniques et évitez d'épeler les mots.

PT Não use palavras ou frases comuns: Frases e palavras comuns são facilmente descobertas por criminosos cibernéticos. Use apenas combinações exclusivas e evite soletrar palavras.

francês português
expressions frases
évitez evite
facilement facilmente
ou ou
et e
mots palavras
combinaisons combinações
que o

FR Utilisez le champ Rechercher des tâches ou cliquez sur Filtrer en haut à droite de la page pour filtrer la page ou y rechercher les tâches que vous voulez afficher.

PT Para filtrar ou pesquisar as tarefas que deseja executar, use o campo Pesquisar tarefas ou clique em Filtro no canto superior direito da página.

francês português
rechercher pesquisar
utilisez use
champ campo
filtrer filtrar
ou ou
tâches tarefas
cliquez clique
page página
le o
haut superior
voulez deseja

FR Utilisez la fonction Rechercher et remplacer pour rechercher des valeurs spécifiques dans une feuille et les remplacer une par une ou toutes à la fois.

PT Use Localizar e substituir para pesquisar valores específicos em uma planilha e substituir esses valores um por vez ou todos de uma vez.

francês português
remplacer substituir
utilisez use
et e
ou ou
rechercher pesquisar
valeurs valores
spécifiques específicos
à para
fois vez
une uma

FR Utilisez la fonction Rechercher et remplacer pour rechercher des valeurs spécifiques dans une feuille et les remplacer une par une ou toutes...

PT Use Localizar e substituir para pesquisar valores específicos em uma planilha e substituir esses valores um por vez ou todos de uma vez....

francês português
remplacer substituir
utilisez use
et e
ou ou
rechercher pesquisar
valeurs valores
spécifiques específicos
une uma

FR Rechercher un lieu d'étude ou de formation: Les diplômés des écoles allemandes à l’étranger peuvent non seulement étudier en Allemagne mais aussi venir y rechercher une place d’apprentissage.

PT Procurar um lugar para estudar ou treinar: Os diplomandos de escolas alemãs no exterior podem vir para a Alemanha não apenas para cursar a universidade, mas também para buscar uma vaga de formação profissional.

francês português
formation formação
écoles escolas
étudier estudar
allemagne alemanha
peuvent podem
ou ou
de de
un um
à para
rechercher procurar
lieu lugar
mais mas
une uma
d a

FR Beaucoup de gens ont plus de facilité à rechercher des groupes de lettres qu'à rechercher les lettres dans l'ordre dans lequel elles sont écrites

PT Muitas pessoas têm mais facilidade em procurar grupos de letras do que em procurar as letras na ordem em que foram escritas

francês português
gens pessoas
facilité facilidade
rechercher procurar
groupes grupos
lettres letras
de de
lequel que
plus mais
à em

FR Utilisez la fonction Rechercher et remplacer pour rechercher des valeurs spécifiques dans une feuille et les remplacer une par une ou toutes à la fois.

PT Use Localizar e substituir para pesquisar valores específicos em uma planilha e substituir esses valores um por vez ou todos de uma vez.

francês português
remplacer substituir
utilisez use
et e
ou ou
rechercher pesquisar
valeurs valores
spécifiques específicos
à para
fois vez
une uma

FR Utilisez la fonction Rechercher et remplacer pour rechercher des valeurs spécifiques dans une feuille et les remplacer une par une ou toutes...

PT Use Localizar e substituir para pesquisar valores específicos em uma planilha e substituir esses valores um por vez ou todos de uma vez....

francês português
remplacer substituir
utilisez use
et e
ou ou
rechercher pesquisar
valeurs valores
spécifiques específicos
une uma

FR Il utilise les données de recherche par mots-clés de Bing pour afficher les volumes de recherche de mots-clés sur Bing (ainsi que les mots-clés similaires)

PT Ele usa os dados de pesquisa de palavras-chave do Bing para mostrar volumes de pesquisa de palavras-chave no Bing (bem como palavras-chave relacionadas)

francês português
bing bing
recherche pesquisa
utilise usa
données dados
de de
clés palavras-chave
il ele
similaires como
mots-clés chave
volumes volumes

FR La plupart du temps, les mots ont migré avec les gens en raison du travail, du commerce ou de la migration vers d’autres pays – c’est pourquoi on les appelle  « mots migrants » ou encore « mots issus de l'immigration ».

PT Na maioria das vezes, as palavras acompanharam as pessoas em razão de trabalho, comércio e migração para outros países, por isso também são chamadas de «palavras migratórias» ou, piscando um olho, de «palavras com histórico de migração».

francês português
raison razão
commerce comércio
migration migração
dautres outros
pays países
ou ou
les as
travail trabalho
mots palavras
du de
en em
gens pessoas

FR Vous pouvez également utiliser cette méthode pour rechercher des mentions sans lien. Il suffit de rechercher votre nom de marque.

PT Pode também usar este método para encontrar menções sem ligação. Basta procurar pelo nome da sua marca.

francês português
méthode método
mentions menções
lien ligação
rechercher procurar
sans sem
nom nome
utiliser usar
également também
marque marca
pouvez pode
suffit para

FR Rechercher Mailchimp Rechercher Mailchimp Réinitialiser

PT Pesquisar Mailchimp Pesquisar Mailchimp Redefinir

francês português
rechercher pesquisar
mailchimp mailchimp
réinitialiser redefinir

FR Si tel est le cas, l'application lance une analyse pour rechercher d'éventuelles violations de données au moyen de la fonctionnalité Rechercher et réparer

PT Em caso afirmativo, seu endereço de e-mail será investigado quanto a violações de dados durante a verificação do recurso "Localizar e Corrigir"

francês português
violations violações
fonctionnalité recurso
réparer corrigir
rechercher localizar
données dados
et e
de de
le o
la a
cas caso

FR Saisissez la valeur que vous souhaitez rechercher dans le champ Rechercher.

PT Digite o valor que deseja encontrar no campo Localizar.

francês português
saisissez digite
valeur valor
souhaitez deseja
champ campo
rechercher localizar
le o
dans no

FR Saisissez la valeur que vous voulez rechercher dans le champ Rechercher.

PT Digite o valor que deseja substituir no campo Localizar.

francês português
saisissez digite
valeur valor
champ campo
rechercher localizar
le o
voulez deseja
dans no

FR Rechercher : Tapez le nom de la feuille dans le champ de recherche, situé en haut du panneau du module complémentaire, et sélectionnez RECHERCHER. -ou-  

PT Pesquisar: Digite o nome da planilha no campo de pesquisa próximo à parte superior do painel de complementos e selecione PESQUISA. -ou-  

francês português
tapez digite
champ campo
et e
sélectionnez selecione
rechercher pesquisar
recherche pesquisa
nom nome
panneau painel
le o
de de
en no
du do
dans superior

FR Rechercher : appuyez sur le bouton de la loupe dans le coin inférieur droit pour rechercher des genres, des chansons, des albums et des artistes

PT Pesquisar: Toque no botão da lupa no canto inferior direito para pesquisar gêneros, músicas, álbuns e artistas

francês português
rechercher pesquisar
coin canto
genres gêneros
chansons músicas
artistes artistas
albums álbuns
et e
le o
droit direito
appuyez toque
inférieur inferior
bouton botão

FR Saisissez la valeur que vous souhaitez rechercher dans le champ Rechercher.

PT Digite o valor que deseja encontrar no campo Localizar.

francês português
saisissez digite
valeur valor
souhaitez deseja
champ campo
rechercher localizar
le o
dans no

FR Saisissez la valeur que vous voulez rechercher dans le champ Rechercher.

PT Digite o valor que deseja substituir no campo Localizar.

francês português
saisissez digite
valeur valor
champ campo
rechercher localizar
le o
voulez deseja
dans no

FR Rechercher : Tapez le nom de la feuille dans le champ de recherche, situé en haut du panneau du module complémentaire, et sélectionnez RECHERCHER. -ou-  

PT Pesquisar: Digite o nome da planilha no campo de pesquisa próximo à parte superior do painel de complementos e selecione PESQUISA.-ou-  

francês português
tapez digite
champ campo
et e
sélectionnez selecione
rechercher pesquisar
recherche pesquisa
nom nome
panneau painel
le o
de de
en no
du do
dans superior

FR Pour rechercher un terme sur une feuille en particulier, ouvrez la feuille en question. Vous pouvez ainsi rechercher uniquement dans la feuille active (cette option figure à gauche du formulaire de recherche).

PT Para localizar termos em uma planilha específica, abra a planilha e execute a pesquisa. Os resultados incluirão a opção de somente pesquisar na planilha atual, o que aparecerá do lado esquerdo do formulário de pesquisa.

francês português
ouvrez abra
recherche pesquisa
rechercher pesquisar
formulaire formulário
la a
vous termos
gauche esquerdo
de de
à para
du do
ainsi e
uniquement somente
en particulier específica

FR La flexibilité bidirectionnelle vous permet de rechercher des métadonnées, telles que la marque, pour trouver un actif, ou de rechercher des actifs spécifiques pour trouver des métadonnées

PT A flexibilidade bidirecional permite procurar metadados, como marca, para encontrar um ativo ou procurar ativos específicos para encontrar metadados

FR Rechercher Rechercher Aide Compte 0 0 Articles

PT Pesquisa Pesquisa Ajuda Conta 0 0 Itens

FR Rechercher Rechercher Aide Compte 0 0 Articles

PT Pesquisa Pesquisa Ajuda Conta 0 0 Itens

FR Rechercher Rechercher Aide Compte 0 0 Articles

PT Pesquisa Pesquisa Ajuda Conta 0 0 Itens

FR Keyword Tool n'utilise pas l'outil de planification des mots clés de Google pour générer des idées de mots clés. Nous trouvons les mots clés que les gens recherchent sur Google en utilisant une source différente - Google Autocomplete.

PT A Keyword Tool não usa Planejador de Palavras-chave do Google para gerar ideias de palavras-chave. Encontramos palavras-chave que as pessoas procuram no Google usando uma fonte diferente - O Autocomplete do Google.

francês português
générer gerar
tool tool
nous trouvons encontramos
idées ideias
mots palavras
de de
clés chave
google google
en no
utilisant usando
mots clés palavras-chave
source fonte

FR Déposez tous les mots de passe de vos gestionnaires de mots de passe et insérez-les dans une liste de mots de passe

PT Despejar todas as senhas de seus gerenciadores de senhas e alimentá-las em uma lista de senhas

francês português
liste lista
de de
et e
une uma
mots de passe senhas

FR Après avoir connecté la Google Search Console, vous pouvez voir les mots-clés les plus utilisés dans l’onglet Google du panneau Mots-clés de recherche. Il faut compter jusqu’à 72 heures pour que l’analyse des mots-clés s’affiche.

PT Após vincular o Google Search Console, você pode ver suas principais palavras-chave na aba "Google" do painel Palavras-chave de busca. Pode levar até 72 horas para que as métricas das palavras-chave apareçam.

francês português
console console
panneau painel
search search
vous você
voir ver
google google
de de
heures horas
clés palavras-chave
du do
jusqu até
mots-clés chave
pouvez pode
après após
faut que
la das

FR Ajoutez votre mot-clé, allez à toutes les idées de mots-clés et filtrez pour n’afficher que les mots-clés de 6 mots ou plus

PT Adicione sua palavra-chave raiz, veja todas as ideias de palavras-chave e filtre-as para que sejam exibidas apenas sugestões com seis palavras ou mais

francês português
ajoutez adicione
idées ideias
et e
ou ou
à para
de de
mots palavras
clés palavras-chave
plus mais
mot-clé chave
toutes todas
que que

Mostrando 50 de 50 traduções