FR Le Maharashtra, le deuxième État le plus peuplé d'Inde, abrite environ 9% de la population totale du pays. La population totale de l'État de 112,4 millions d'habitants équivaut à la population du Mexique sur 1/6 e de sa superficie.
"l utilisation totale" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Le Maharashtra, le deuxième État le plus peuplé d'Inde, abrite environ 9% de la population totale du pays. La population totale de l'État de 112,4 millions d'habitants équivaut à la population du Mexique sur 1/6 e de sa superficie.
PT Maharashtra, o segundo estado mais populoso da Índia, abriga cerca de 9% da população total do país. A população total do estado de 112,4 mn é equivalente à população do México em 1/6 de sua área de terra.
francês | português |
---|---|
mexique | méxico |
pays | país |
de | de |
population | população |
du | do |
plus | mais |
environ | cerca de |
FR Si la hauteur totale ou la largeur totale du support est inférieure à 1,5 cm, la taille indiquée sur votre bon à tirer indique la taille du sticker décollé et n'affectera pas le prix.
PT Se a altura ou a largura total do suporte for inferior a 1,5 cm, o tamanho indicado na sua prova indica o tamanho do autocolante e não afeta o preço.
FR La plateforme nous offre une visibilité totale sur les applications cloud en cours d'utilisation et nous permet de sécuriser l'utilisation des applications que nous nous sommes déjà appropriées (comme Box) en formant nos utilisateurs.
PT A plataforma nos dá visibilidade total sobre os aplicativos na nuvem que estão em uso no MaRS e permite o uso mais seguro dos aplicativos que já gerenciamos (como o Box) por meio da orientação dos usuários.
francês | português |
---|---|
visibilité | visibilidade |
cloud | nuvem |
box | box |
applications | aplicativos |
utilisateurs | usuários |
plateforme | plataforma |
et | e |
la | a |
dutilisation | uso |
permet | permite |
offre | da |
des | meio |
les | estão |
que | o |
FR L'équipe informatique et l'équipe de sécurité disposent d'une visibilité totale sur l'utilisation de ces périphériques, ainsi que de la capacité à contrôler et à gérer cette utilisation avec précision.
PT Isso dá às equipes de operações de TI e segurança a visibilidade sobre como os dispositivos estão sendo usados e a capacidade de controlar e gerenciar esse uso com precisão.
francês | português |
---|---|
visibilité | visibilidade |
périphériques | dispositivos |
capacité | capacidade |
précision | precisão |
et | e |
sécurité | segurança |
la | a |
contrôler | controlar |
gérer | gerenciar |
de | de |
lutilisation | uso |
avec | o |
FR La plateforme nous offre une visibilité totale sur les applications cloud en cours d'utilisation et nous permet de sécuriser l'utilisation des applications que nous nous sommes déjà appropriées (comme Box) en formant nos utilisateurs.
PT A plataforma nos dá visibilidade total sobre os aplicativos na nuvem que estão em uso no MaRS e permite o uso mais seguro dos aplicativos que já gerenciamos (como o Box) por meio da orientação dos usuários.
francês | português |
---|---|
visibilité | visibilidade |
cloud | nuvem |
box | box |
applications | aplicativos |
utilisateurs | usuários |
plateforme | plataforma |
et | e |
la | a |
dutilisation | uso |
permet | permite |
offre | da |
des | meio |
les | estão |
que | o |
FR La plateforme nous offre une visibilité totale sur les applications cloud en cours d'utilisation et nous permet de sécuriser l'utilisation des applications que nous nous sommes déjà appropriées (comme Box) en formant nos utilisateurs. »
PT A plataforma nos dá visibilidade total sobre os aplicativos na nuvem que estão em uso no MaRS e permite o uso mais seguro dos aplicativos que já gerenciamos (como o Box) por meio de orientação aos usuários.
francês | português |
---|---|
visibilité | visibilidade |
cloud | nuvem |
box | box |
applications | aplicativos |
permet | permite |
utilisateurs | usuários |
plateforme | plataforma |
et | e |
de | de |
la | a |
dutilisation | uso |
que | o |
FR Votre utilisation d'Opsgenie est soumise aux Conditions d'utilisation du cloud Atlassian (l'« Accord ») ainsi qu'aux conditions d'utilisation ci-dessous (également appelées Conditions d'utilisation spécifiques à Opsgenie)
PT Seu uso do Opsgenie está sujeito aos termos dos Termos de Serviço do Atlassian Cloud (o "Acordo"), bem como aos termos abaixo (que também são chamados de Termos Específicos do Opsgenie)
francês | português |
---|---|
cloud | cloud |
atlassian | atlassian |
appelées | chamados |
spécifiques | específicos |
votre | seu |
conditions | termos |
dutilisation | uso |
également | também |
accord | acordo |
du | do |
dessous | abaixo |
est | é |
l | o |
ci-dessous | de |
FR Des fichiers prêts à l'utilisation et une liberté totale
PT Arquivos prontos e liberdade total
francês | português |
---|---|
liberté | liberdade |
et | e |
fichiers | arquivos |
une | total |
FR Ces limites peuvent inclure toutes sortes de différents processus du serveur, tels que le nombre de connexions simultanées de MySQL, l'utilisation du CPU et même la taille totale de la base de données.
PT Esses limites podem incluir todos os tipos de vários processos do servidor, como o número de conexões simultâneas do MySQL, o uso da CPU e até o tamanho total do banco de dados.
francês | português |
---|---|
limites | limites |
sortes | tipos |
processus | processos |
serveur | servidor |
connexions | conexões |
mysql | mysql |
lutilisation | uso |
cpu | cpu |
peuvent | podem |
inclure | incluir |
et | e |
données | dados |
différents | vários |
de | de |
taille | tamanho |
du | do |
le | o |
nombre | número |
FR Bénéficiez d'une visibilité totale de l'utilisation des clés dans un journal d'audit non modifiable, et répondez aux menaces potentielles en révoquant à tout moment l'accès granulaire aux données cryptées.
PT Mantenha visibilidade total sobre o uso das chaves em um registro de auditoria imutável e reaja a possíveis ameaças revogando o acesso aos dados criptografados de maneira granular a qualquer hora.
francês | português |
---|---|
visibilité | visibilidade |
menaces | ameaças |
potentielles | possíveis |
moment | hora |
granulaire | granular |
cryptées | criptografados |
lutilisation | uso |
et | e |
données | dados |
de | de |
un | um |
clés | chaves |
journal | registro |
n | qualquer |
FR On peut dire la même chose si vous avez de nombreux sites (ou installations) qui n’affecteront probablement pas autant votre utilisation totale d’espace disque, car tout changement a un impact relativement plus faible sur celui-ci.
PT O mesmo poderia ser dito se você tiver muitos sites (ou instalações) que provavelmente não afetarão tanto seu uso total de espaço em disco porque qualquer mudança tem um impacto relativamente menor sobre ele.
francês | português |
---|---|
installations | instalações |
disque | disco |
changement | mudança |
faible | menor |
la | a |
si | se |
sites | sites |
probablement | provavelmente |
utilisation | uso |
impact | impacto |
relativement | relativamente |
ou | ou |
despace | espaço |
de | de |
un | um |
même | mesmo |
vous | você |
totale | total |
peut | ser |
nombreux | muitos |
votre | seu |
vous avez | tiver |
celui-ci | o |
FR Poussez-le à 16000 ISO et cest moins impressionnant, tandis que le haut de gamme ISO 51200 nest pas une radiation totale, mais son utilisation est vraiment limitée
PT Empurre-o para ISO 16.000 e é menos impressionante, enquanto o ISO 51.200 de ponta não é uma perda total, mas é de uso realmente limitado
francês | português |
---|---|
iso | iso |
moins | menos |
impressionnant | impressionante |
et | e |
haut | ponta |
utilisation | uso |
est | é |
de | de |
à | para |
mais | mas |
vraiment | realmente |
limité | limitado |
le | o |
une | uma |
FR L'utilisation des informations et des fonctions du site Web se fait sous la responsabilité totale et entière de l'utilisateur et, dans le cas d'utilisateurs mineurs, du parent ou du tuteur.
PT O uso das informações e funcionalidades do site é da total responsabilidade do utilizador ou, no caso dos utilizadores menores de idade, dos pais ou tutores legais.
francês | português |
---|---|
informations | informações |
responsabilité | responsabilidade |
mineurs | menores |
ou | ou |
lutilisation | uso |
et | e |
fonctions | funcionalidades |
site | site |
de | de |
le | o |
cas | caso |
du | do |
tuteur | pais |
la | dos |
FR Poussez-le à 16000 ISO et cest moins impressionnant, tandis que le haut de gamme ISO 51200 nest pas une radiation totale, mais son utilisation est vraiment limitée
PT Empurre-o para ISO 16.000 e é menos impressionante, enquanto o ISO 51.200 de ponta não é uma perda total, mas é de uso realmente limitado
francês | português |
---|---|
iso | iso |
moins | menos |
impressionnant | impressionante |
et | e |
haut | ponta |
utilisation | uso |
est | é |
de | de |
à | para |
mais | mas |
vraiment | realmente |
limité | limitado |
le | o |
une | uma |
FR Les limitations de cette Section s'appliquent également à votre utilisation totale ou partielle des Transmissibles, en incluant tout composant ou Transmissible.
PT As limitações nesta Seção se aplicam igualmente ao seu uso dos Redistribuíveis, no todo ou em parte, incluindo qualquer componente ou Redistribuíveis.
francês | português |
---|---|
limitations | limitações |
section | seção |
composant | componente |
ou | ou |
utilisation | uso |
incluant | incluindo |
FR Des fichiers prêts à l'utilisation et une liberté totale
PT Arquivos prontos e liberdade total
francês | português |
---|---|
liberté | liberdade |
et | e |
fichiers | arquivos |
une | total |
FR Bénéficiez d'une visibilité totale de l'utilisation des clés dans un journal d'audit non modifiable, et répondez aux menaces potentielles en révoquant à tout moment l'accès granulaire aux données cryptées.
PT Mantenha visibilidade total sobre o uso das chaves em um registro de auditoria imutável e reaja a possíveis ameaças revogando o acesso aos dados criptografados de maneira granular a qualquer hora.
francês | português |
---|---|
visibilité | visibilidade |
menaces | ameaças |
potentielles | possíveis |
moment | hora |
granulaire | granular |
cryptées | criptografados |
lutilisation | uso |
et | e |
données | dados |
de | de |
un | um |
clés | chaves |
journal | registro |
n | qualquer |
FR SpySERP offre une flexibilité totale dans l'utilisation de nos outils, en fonction de votre budget, de la taille de votre entreprise, de votre calendrier et de vos besoins
PT O SpySERP oferece total flexibilidade na utilização das nossas ferramentas, dependendo do seu orçamento, tamanho do negócio, horário, e necessidades
francês | português |
---|---|
flexibilité | flexibilidade |
calendrier | horário |
besoins | necessidades |
en fonction de | dependendo |
offre | oferece |
outils | ferramentas |
budget | orçamento |
et | e |
entreprise | negócio |
taille | tamanho |
de | do |
votre | seu |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
francês | português |
---|---|
violation | violação |
viole | viola |
autres | outras |
résiliation | rescisão |
suspension | suspensão |
droits | direitos |
et | e |
peut | pode |
ou | ou |
site | site |
dutilisation | uso |
en | em |
de | de |
du | do |
conditions | termos |
FR Pour en savoir plus sur l’utilisation des canaux de conversations annexes autres que l’e-mail, consultez Utilisation des tickets enfants pour les conversations annexes et Utilisation de Slack dans les conversations annexes.
PT Para obter informações sobre o uso de canais de Conversas paralelas que não o E-mail, consulte Uso de tickets dependentes de Conversas paralelas e Uso do Slack em Conversas paralelas).
francês | português |
---|---|
canaux | canais |
conversations | conversas |
consultez | consulte |
slack | slack |
savoir | informações |
tickets | tickets |
et | e |
lutilisation | uso |
de | de |
autres | que |
le | o |
en | em |
FR Votre utilisation du Site d’Adaware, des Services du Site d’Adaware, de l’Information et du Contenu doit être strictement conforme à ces Conditions d’Utilisation et/ou à toute Condition d’Utilisation Spécifique.
PT Seu uso do Site Adaware, dos Serviços do Site Adaware, das Informações e do Conteúdo deve estar em conformidade com os presentes Termos de Uso e/ou quaisquer Termos de Uso Específicos.
francês | português |
---|---|
conforme | conformidade |
spécifique | específicos |
services | serviços |
et | e |
site | site |
doit | deve |
conditions | termos |
dutilisation | uso |
ou | ou |
à | em |
de | de |
contenu | conteúdo |
du | do |
votre | seu |
FR Toute utilisation du site Web non expressément autorisée par les présentes conditions d'utilisation constitue une violation de ces conditions d'utilisation et peut violer les droits d'auteur, les marques de commerce et d'autres lois.
PT Qualquer uso do site que não seja expressamente permitido por estes Termos de Uso constitui uma violação destes Termos de Uso e pode violar direitos autorais, marcas comerciais e outras leis.
francês | português |
---|---|
expressément | expressamente |
constitue | constitui |
violation | violação |
violer | violar |
commerce | comerciais |
dautres | outras |
et | e |
peut | pode |
droits | direitos |
marques | marcas |
lois | leis |
dutilisation | uso |
autorisé | permitido |
site | site |
de | de |
du | do |
conditions | termos |
une | uma |
FR Les présentes conditions générales d'utilisation régissent les règles d'utilisation de l'accès et de l'utilisation du site web que
PT Estes Termos e Condições de Uso regulam as regras que regem o uso do acesso e utilização do website que
francês | português |
---|---|
et | e |
règles | regras |
site web | website |
dutilisation | uso |
de | de |
du | do |
conditions | condições |
que | o |
FR Toute utilisation du site Web non expressément autorisée par les présentes conditions d'utilisation constitue une violation de ces conditions d'utilisation et peut violer les droits d'auteur, les marques de commerce et d'autres lois.
PT Qualquer uso do site que não seja expressamente permitido por estes Termos de Uso constitui uma violação destes Termos de Uso e pode violar direitos autorais, marcas comerciais e outras leis.
francês | português |
---|---|
expressément | expressamente |
constitue | constitui |
violation | violação |
violer | violar |
commerce | comerciais |
dautres | outras |
et | e |
peut | pode |
droits | direitos |
marques | marcas |
lois | leis |
dutilisation | uso |
autorisé | permitido |
site | site |
de | de |
du | do |
conditions | termos |
une | uma |
FR Qui sommes-nous ? À quoi sert ce site ?Ces conditions générales d'utilisation (« Conditions d'utilisation ») réglementent l'utilisation du site Web http://www.thenorthface.eu
PT Quem somos? Para que serve este site?Estes termos e condições de utilização (“Termos de utilização”) regem o uso do site http://www.thenorthface.eu
FR Votre utilisation du Site d’Adaware, des Services du Site d’Adaware, de l’Information et du Contenu doit être strictement conforme à ces Conditions d’Utilisation et/ou à toute Condition d’Utilisation Spécifique.
PT Seu uso do Site Adaware, dos Serviços do Site Adaware, das Informações e do Conteúdo deve estar em conformidade com os presentes Termos de Uso e/ou quaisquer Termos de Uso Específicos.
francês | português |
---|---|
conforme | conformidade |
spécifique | específicos |
services | serviços |
et | e |
site | site |
doit | deve |
conditions | termos |
dutilisation | uso |
ou | ou |
à | em |
de | de |
contenu | conteúdo |
du | do |
votre | seu |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
francês | português |
---|---|
violation | violação |
viole | viola |
autres | outras |
résiliation | rescisão |
suspension | suspensão |
droits | direitos |
et | e |
peut | pode |
ou | ou |
site | site |
dutilisation | uso |
en | em |
de | de |
du | do |
conditions | termos |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
francês | português |
---|---|
violation | violação |
viole | viola |
autres | outras |
résiliation | rescisão |
suspension | suspensão |
droits | direitos |
et | e |
peut | pode |
ou | ou |
site | site |
dutilisation | uso |
en | em |
de | de |
du | do |
conditions | termos |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
francês | português |
---|---|
violation | violação |
viole | viola |
autres | outras |
résiliation | rescisão |
suspension | suspensão |
droits | direitos |
et | e |
peut | pode |
ou | ou |
site | site |
dutilisation | uso |
en | em |
de | de |
du | do |
conditions | termos |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
francês | português |
---|---|
violation | violação |
viole | viola |
autres | outras |
résiliation | rescisão |
suspension | suspensão |
droits | direitos |
et | e |
peut | pode |
ou | ou |
site | site |
dutilisation | uso |
en | em |
de | de |
du | do |
conditions | termos |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
francês | português |
---|---|
violation | violação |
viole | viola |
autres | outras |
résiliation | rescisão |
suspension | suspensão |
droits | direitos |
et | e |
peut | pode |
ou | ou |
site | site |
dutilisation | uso |
en | em |
de | de |
du | do |
conditions | termos |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
francês | português |
---|---|
violation | violação |
viole | viola |
autres | outras |
résiliation | rescisão |
suspension | suspensão |
droits | direitos |
et | e |
peut | pode |
ou | ou |
site | site |
dutilisation | uso |
en | em |
de | de |
du | do |
conditions | termos |
FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.
PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.
francês | português |
---|---|
violation | violação |
viole | viola |
autres | outras |
résiliation | rescisão |
suspension | suspensão |
droits | direitos |
et | e |
peut | pode |
ou | ou |
site | site |
dutilisation | uso |
en | em |
de | de |
du | do |
conditions | termos |
FR Elle vous permet également de gérer de manière centralisée l'utilisation de vos souscriptions, de maintenir à jour les informations d'inventaire et d'utilisation, ainsi que de créer des rapports sur l'utilisation de vos souscriptions.
PT Ele também ajuda a gerenciar centralmente o uso de sua subscrição, manter um inventário preciso, utilizar informações e relatar o consumo de sua subscrição.
FR Pendant toute la durée de votre utilisation du Logiciel et pour les deux (2) années suivantes, vous devez conserver des enregistrements précis de votre utilisation du Logiciel pour prouver votre respect des présentes Conditions d'utilisation
PT Pela duração de seu uso do Software e por dois (2) anos depois disso, você deverá manter registros precisos de seu uso do Software para mostrar conformidade com estes Termos de Uso
FR La visibilité totale offerte sur l'activité de vos sous-traitants vous permet de procéder à des audits et aide votre entreprise à gérer sa sécurité de manière plus proactive.
PT A visibilidade total da atividade do seu prestador de serviços permite auditá-lo e ajuda sua organização a gerenciar a segurança de forma mais proativa.
francês | português |
---|---|
visibilité | visibilidade |
manière | forma |
proactive | proativa |
et | e |
aide | ajuda |
gérer | gerenciar |
sécurité | segurança |
la | a |
de | de |
permet | permite |
entreprise | organização |
votre | seu |
plus | mais |
FR L'augmentation soudaine du trafic peut submerger vos applications et votre infrastructure, avec pour résultat un ralentissement des performances ou une perturbation totale de votre présence en ligne.
PT Aumentos repentinos de tráfego podem sobrecarregar seus aplicativos e sua infraestrutura, resultando em um desempenho lento ou total interrupção de sua presença on-line.
francês | português |
---|---|
trafic | tráfego |
peut | podem |
applications | aplicativos |
infrastructure | infraestrutura |
perturbation | interrupção |
présence | presença |
ligne | line |
en ligne | on-line |
et | e |
performances | desempenho |
ou | ou |
de | de |
un | um |
en | em |
FR Des fichiers finalisés et liberté totale
PT Arquivos prontos e direito autoral total
francês | português |
---|---|
et | e |
fichiers | arquivos |
FR Fichiers prêts à l'emploi et liberté totale
PT Arquivos prontos para gráfica e direito autoral total
francês | português |
---|---|
fichiers | arquivos |
totale | total |
et | e |
à | para |
FR Contrôle complet pour l'administrateur système à des fins de personnalisation totale
PT Um administrador completo do sistema controla a personalização completa.
francês | português |
---|---|
système | sistema |
personnalisation | personalização |
complet | completo |
de | do |
le | a |
contrôle | controla |
FR Définissez des priorités et bénéficiez d'une visibilité totale pour discuter du travail de votre équipe dans son contexte.
PT Priorize e discuta o trabalho de sua equipe no contexto completo e com visibilidade completa.
francês | português |
---|---|
visibilité | visibilidade |
équipe | equipe |
contexte | contexto |
et | e |
totale | completo |
travail | trabalho |
de | de |
FR Fichiers finalisés et liberté totale
PT Arquivos prontos para gráfica e direito autoral total
francês | português |
---|---|
fichiers | arquivos |
totale | total |
et | e |
FR Fichiers prêts et liberté totale
PT Arquivos prontos para gráfica e direito autoral total
francês | português |
---|---|
fichiers | arquivos |
totale | total |
et | e |
FR Hostwinds Linux non gérés VPS Les services sont équipés d'un accès racine complet à votre compte et de la commande totale sur vos configurations de serveur
PT Hostwinds Linux não gerenciado VPS Os serviços vêm com acesso total à raiz à sua conta e controle total sobre suas configurações de servidor
francês | português |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
linux | linux |
vps | vps |
accès | acesso |
racine | raiz |
compte | conta |
configurations | configurações |
services | serviços |
et | e |
serveur | servidor |
commande | controle |
géré | gerenciado |
de | de |
complet | total |
FR Protection totale avec visibilité optimale et traque gérée des menaces de haut niveau
PT Proteção completa de endpoint com investigação de ameaças premium e visibilidade expandida
francês | português |
---|---|
protection | proteção |
totale | completa |
visibilité | visibilidade |
haut | premium |
et | e |
menaces | ameaças |
de | de |
avec | o |
FR Des frais de transaction vous seront facturés à chaque transaction, selon la valeur totale de la commande (+ taxes et expédition)
PT Ao publicar uma loja, são cobradas taxas não reembolsáveis de acordo com o valor total do pedido (+ impostos e frete) por transação
francês | português |
---|---|
commande | pedido |
expédition | frete |
édition | publicar |
transaction | transação |
et | e |
valeur | valor |
taxes | impostos |
de | de |
la | uma |
frais | taxas |
à | ao |
FR Les frais de transaction sont calculés en fonction de votre plan mensuel et de la valeur totale de la commande (moins les promotions et les remises, plus les taxes et l'expédition), et ce pour chaque transaction.
PT As taxas por transação são baseadas em seu plano mensal e no valor total do pedido (deduzindo-se as promoções e descontos e acrescentando-se os impostos e frete) de cada transação.
francês | português |
---|---|
transaction | transação |
plan | plano |
mensuel | mensal |
commande | pedido |
et | e |
valeur | valor |
totale | total |
promotions | promoções |
remises | descontos |
taxes | impostos |
frais | taxas |
de | de |
votre | seu |
chaque | cada |
FR Les changements que vous testez peuvent être aussi importants qu’une refonte totale de la page ou aussi minimes qu’une police différente pour votre bouton d’appel à l’action
PT As alterações que você testa podem ser tão importantes quanto uma reformulação total da página, ou tão insignificantes quanto uma fonte diferente para o botão de chamada à ação
francês | português |
---|---|
changements | alterações |
importants | importantes |
totale | total |
police | fonte |
différente | diferente |
peuvent | podem |
la | a |
ou | ou |
être | ser |
quune | uma |
de | de |
bouton | botão |
page | página |
vous | você |
à | para |
que | tão |
FR Kanban est un framework Agile populaire qui requiert une communication en temps réel de la capacité de l'équipe ainsi qu'une transparence totale sur le travail
PT O Kanban é uma estrutura popular ágil que precisa de comunicação em tempo real da capacidade da equipe e de transparência total de trabalho
francês | português |
---|---|
kanban | kanban |
framework | estrutura |
populaire | popular |
transparence | transparência |
agile | ágil |
est | é |
capacité | capacidade |
travail | trabalho |
équipe | equipe |
réel | real |
de | de |
requiert | precisa |
quune | uma |
communication | comunicação |
temps | tempo |
ainsi | e |
le | o |
en | em |
FR Ils doivent aussi promouvoir les transitions verte et numérique, en attribuant respectivement à ces secteurs 37% et 20% de la valeur totale de leurs plans économiques.
PT Devem também apoiar as transições verde e digital, alocando a estas áreas, respetivamente, 37% e 20% do valor total dos planos.
francês | português |
---|---|
doivent | devem |
transitions | transições |
plans | planos |
secteurs | áreas |
valeur | valor |
totale | total |
et | e |
de | do |
à | as |
la | a |
les | estas |
numérique | digital |
Mostrando 50 de 50 traduções