Traduzir "l utilisation totale" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "l utilisation totale" de francês para português

Tradução de francês para português de l utilisation totale

francês
português

FR Le Maharashtra, le deuxième État le plus peuplé d'Inde, abrite environ 9% de la population totale du pays. La population totale de l'État de 112,4 millions d'habitants équivaut à la population du Mexique sur 1/6 e de sa superficie.

PT Maharashtra, o segundo estado mais populoso da Índia, abriga cerca de 9% da população total do país. A população total do estado de 112,4 mn é equivalente à população do México em 1/6 de sua área de terra.

francês português
mexique méxico
pays país
de de
population população
du do
plus mais
environ cerca de

FR Si la hauteur totale ou la largeur totale du support est inférieure à 1,5 cm, la taille indiquée sur votre bon à tirer indique la taille du sticker décollé et n'affectera pas le prix.

PT Se a altura ou a largura total do suporte for inferior a 1,5 cm, o tamanho indicado na sua prova indica o tamanho do autocolante e não afeta o preço.

FR La plateforme nous offre une visibilité totale sur les applications cloud en cours d'utilisation et nous permet de sécuriser l'utilisation des applications que nous nous sommes déjà appropriées (comme Box) en formant nos utilisateurs.

PT A plataforma nos dá visibilidade total sobre os aplicativos na nuvem que estão em uso no MaRS e permite o uso mais seguro dos aplicativos que já gerenciamos (como o Box) por meio da orientação dos usuários.

francês português
visibilité visibilidade
cloud nuvem
box box
applications aplicativos
utilisateurs usuários
plateforme plataforma
et e
la a
dutilisation uso
permet permite
offre da
des meio
les estão
que o

FR L'équipe informatique et l'équipe de sécurité disposent d'une visibilité totale sur l'utilisation de ces périphériques, ainsi que de la capacité à contrôler et à gérer cette utilisation avec précision.

PT Isso dá às equipes de operações de TI e segurança a visibilidade sobre como os dispositivos estão sendo usados ​​e a capacidade de controlar e gerenciar esse uso com precisão.

francês português
visibilité visibilidade
périphériques dispositivos
capacité capacidade
précision precisão
et e
sécurité segurança
la a
contrôler controlar
gérer gerenciar
de de
lutilisation uso
avec o

FR La plateforme nous offre une visibilité totale sur les applications cloud en cours d'utilisation et nous permet de sécuriser l'utilisation des applications que nous nous sommes déjà appropriées (comme Box) en formant nos utilisateurs.

PT A plataforma nos dá visibilidade total sobre os aplicativos na nuvem que estão em uso no MaRS e permite o uso mais seguro dos aplicativos que já gerenciamos (como o Box) por meio da orientação dos usuários.

francês português
visibilité visibilidade
cloud nuvem
box box
applications aplicativos
utilisateurs usuários
plateforme plataforma
et e
la a
dutilisation uso
permet permite
offre da
des meio
les estão
que o

FR La plateforme nous offre une visibilité totale sur les applications cloud en cours d'utilisation et nous permet de sécuriser l'utilisation des applications que nous nous sommes déjà appropriées (comme Box) en formant nos utilisateurs. »

PT A plataforma nos dá visibilidade total sobre os aplicativos na nuvem que estão em uso no MaRS e permite o uso mais seguro dos aplicativos que já gerenciamos (como o Box) por meio de orientação aos usuários.

francês português
visibilité visibilidade
cloud nuvem
box box
applications aplicativos
permet permite
utilisateurs usuários
plateforme plataforma
et e
de de
la a
dutilisation uso
que o

FR Votre utilisation d'Opsgenie est soumise aux Conditions d'utilisation du cloud Atlassian (l'« Accord ») ainsi qu'aux conditions d'utilisation ci-dessous (également appelées Conditions d'utilisation spécifiques à Opsgenie)

PT Seu uso do Opsgenie está sujeito aos termos dos Termos de Serviço do Atlassian Cloud (o "Acordo"), bem como aos termos abaixo (que também são chamados de Termos Específicos do Opsgenie)

francês português
cloud cloud
atlassian atlassian
appelées chamados
spécifiques específicos
votre seu
conditions termos
dutilisation uso
également também
accord acordo
du do
dessous abaixo
est é
l o
ci-dessous de

FR Des fichiers prêts à l'utilisation et une liberté totale

PT Arquivos prontos e liberdade total

francês português
liberté liberdade
et e
fichiers arquivos
une total

FR Ces limites peuvent inclure toutes sortes de différents processus du serveur, tels que le nombre de connexions simultanées de MySQL, l'utilisation du CPU et même la taille totale de la base de données.

PT Esses limites podem incluir todos os tipos de vários processos do servidor, como o número de conexões simultâneas do MySQL, o uso da CPU e até o tamanho total do banco de dados.

francês português
limites limites
sortes tipos
processus processos
serveur servidor
connexions conexões
mysql mysql
lutilisation uso
cpu cpu
peuvent podem
inclure incluir
et e
données dados
différents vários
de de
taille tamanho
du do
le o
nombre número

FR Bénéficiez d'une visibilité totale de l'utilisation des clés dans un journal d'audit non modifiable, et répondez aux menaces potentielles en révoquant à tout moment l'accès granulaire aux données cryptées.

PT Mantenha visibilidade total sobre o uso das chaves em um registro de auditoria imutável e reaja a possíveis ameaças revogando o acesso aos dados criptografados de maneira granular a qualquer hora.

francês português
visibilité visibilidade
menaces ameaças
potentielles possíveis
moment hora
granulaire granular
cryptées criptografados
lutilisation uso
et e
données dados
de de
un um
clés chaves
journal registro
n qualquer

FR On peut dire la même chose si vous avez de nombreux sites (ou installations) qui n’affecteront probablement pas autant votre utilisation totale d’espace disque, car tout changement a un impact relativement plus faible sur celui-ci.

PT O mesmo poderia ser dito se você tiver muitos sites (ou instalações) que provavelmente não afetarão tanto seu uso total de espaço em disco porque qualquer mudança tem um impacto relativamente menor sobre ele.

francês português
installations instalações
disque disco
changement mudança
faible menor
la a
si se
sites sites
probablement provavelmente
utilisation uso
impact impacto
relativement relativamente
ou ou
despace espaço
de de
un um
même mesmo
vous você
totale total
peut ser
nombreux muitos
votre seu
vous avez tiver
celui-ci o

FR Poussez-le à 16000 ISO et cest moins impressionnant, tandis que le haut de gamme ISO 51200 nest pas une radiation totale, mais son utilisation est vraiment limitée

PT Empurre-o para ISO 16.000 e é menos impressionante, enquanto o ISO 51.200 de ponta não é uma perda total, mas é de uso realmente limitado

francês português
iso iso
moins menos
impressionnant impressionante
et e
haut ponta
utilisation uso
est é
de de
à para
mais mas
vraiment realmente
limité limitado
le o
une uma

FR L'utilisation des informations et des fonctions du site Web se fait sous la responsabilité totale et entière de l'utilisateur et, dans le cas d'utilisateurs mineurs, du parent ou du tuteur.

PT O uso das informações e funcionalidades do site é da total responsabilidade do utilizador ou, no caso dos utilizadores menores de idade, dos pais ou tutores legais.

francês português
informations informações
responsabilité responsabilidade
mineurs menores
ou ou
lutilisation uso
et e
fonctions funcionalidades
site site
de de
le o
cas caso
du do
tuteur pais
la dos

FR Poussez-le à 16000 ISO et cest moins impressionnant, tandis que le haut de gamme ISO 51200 nest pas une radiation totale, mais son utilisation est vraiment limitée

PT Empurre-o para ISO 16.000 e é menos impressionante, enquanto o ISO 51.200 de ponta não é uma perda total, mas é de uso realmente limitado

francês português
iso iso
moins menos
impressionnant impressionante
et e
haut ponta
utilisation uso
est é
de de
à para
mais mas
vraiment realmente
limité limitado
le o
une uma

FR Les limitations de cette Section s'appliquent également à votre utilisation totale ou partielle des Transmissibles, en incluant tout composant ou Transmissible.

PT As limitações nesta Seção se aplicam igualmente ao seu uso dos Redistribuíveis, no todo ou em parte, incluindo qualquer componente ou Redistribuíveis.

francês português
limitations limitações
section seção
composant componente
ou ou
utilisation uso
incluant incluindo

FR Des fichiers prêts à l'utilisation et une liberté totale

PT Arquivos prontos e liberdade total

francês português
liberté liberdade
et e
fichiers arquivos
une total

FR Bénéficiez d'une visibilité totale de l'utilisation des clés dans un journal d'audit non modifiable, et répondez aux menaces potentielles en révoquant à tout moment l'accès granulaire aux données cryptées.

PT Mantenha visibilidade total sobre o uso das chaves em um registro de auditoria imutável e reaja a possíveis ameaças revogando o acesso aos dados criptografados de maneira granular a qualquer hora.

francês português
visibilité visibilidade
menaces ameaças
potentielles possíveis
moment hora
granulaire granular
cryptées criptografados
lutilisation uso
et e
données dados
de de
un um
clés chaves
journal registro
n qualquer

FR SpySERP offre une flexibilité totale dans l'utilisation de nos outils, en fonction de votre budget, de la taille de votre entreprise, de votre calendrier et de vos besoins

PT O SpySERP oferece total flexibilidade na utilização das nossas ferramentas, dependendo do seu orçamento, tamanho do negócio, horário, e necessidades

francês português
flexibilité flexibilidade
calendrier horário
besoins necessidades
en fonction de dependendo
offre oferece
outils ferramentas
budget orçamento
et e
entreprise negócio
taille tamanho
de do
votre seu

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.

francês português
violation violação
viole viola
autres outras
résiliation rescisão
suspension suspensão
droits direitos
et e
peut pode
ou ou
site site
dutilisation uso
en em
de de
du do
conditions termos

FR Pour en savoir plus sur lutilisation des canaux de conversations annexes autres que l’e-mail, consultez Utilisation des tickets enfants pour les conversations annexes et Utilisation de Slack dans les conversations annexes.

PT Para obter informações sobre o uso de canais de Conversas paralelas que não o E-mail, consulte Uso de tickets dependentes de Conversas paralelas e Uso do Slack em Conversas paralelas).

francês português
canaux canais
conversations conversas
consultez consulte
slack slack
savoir informações
mail e-mail
tickets tickets
et e
lutilisation uso
de de
autres que
le o
en em

FR Votre utilisation du Site d’Adaware, des Services du Site d’Adaware, de l’Information et du Contenu doit être strictement conforme à ces Conditions d’Utilisation et/ou à toute Condition d’Utilisation Spécifique.

PT Seu uso do Site Adaware, dos Serviços do Site Adaware, das Informações e do Conteúdo deve estar em conformidade com os presentes Termos de Uso e/ou quaisquer Termos de Uso Específicos.

francês português
conforme conformidade
spécifique específicos
services serviços
et e
site site
doit deve
conditions termos
dutilisation uso
ou ou
à em
de de
contenu conteúdo
du do
votre seu

FR Toute utilisation du site Web non expressément autorisée par les présentes conditions d'utilisation constitue une violation de ces conditions d'utilisation et peut violer les droits d'auteur, les marques de commerce et d'autres lois.

PT Qualquer uso do site que não seja expressamente permitido por estes Termos de Uso constitui uma violação destes Termos de Uso e pode violar direitos autorais, marcas comerciais e outras leis.

francês português
expressément expressamente
constitue constitui
violation violação
violer violar
commerce comerciais
dautres outras
et e
peut pode
droits direitos
marques marcas
lois leis
dutilisation uso
autorisé permitido
site site
de de
du do
conditions termos
une uma

FR Les présentes conditions générales d'utilisation régissent les règles d'utilisation de l'accès et de l'utilisation du site web que

PT Estes Termos e Condições de Uso regulam as regras que regem o uso do acesso e utilização do website que 

francês português
et e
règles regras
site web website
dutilisation uso
de de
du do
conditions condições
que o

FR Toute utilisation du site Web non expressément autorisée par les présentes conditions d'utilisation constitue une violation de ces conditions d'utilisation et peut violer les droits d'auteur, les marques de commerce et d'autres lois.

PT Qualquer uso do site que não seja expressamente permitido por estes Termos de Uso constitui uma violação destes Termos de Uso e pode violar direitos autorais, marcas comerciais e outras leis.

francês português
expressément expressamente
constitue constitui
violation violação
violer violar
commerce comerciais
dautres outras
et e
peut pode
droits direitos
marques marcas
lois leis
dutilisation uso
autorisé permitido
site site
de de
du do
conditions termos
une uma

FR Qui sommes-nous ? À quoi sert ce site ?Ces conditions générales d'utilisation (« Conditions d'utilisation ») réglementent l'utilisation du site Web http://www.thenorthface.eu

PT Quem somos? Para que serve este site?Estes termos e condições de utilização (“Termos de utilização”) regem o uso do site http://www.thenorthface.eu

FR Votre utilisation du Site d’Adaware, des Services du Site d’Adaware, de l’Information et du Contenu doit être strictement conforme à ces Conditions d’Utilisation et/ou à toute Condition d’Utilisation Spécifique.

PT Seu uso do Site Adaware, dos Serviços do Site Adaware, das Informações e do Conteúdo deve estar em conformidade com os presentes Termos de Uso e/ou quaisquer Termos de Uso Específicos.

francês português
conforme conformidade
spécifique específicos
services serviços
et e
site site
doit deve
conditions termos
dutilisation uso
ou ou
à em
de de
contenu conteúdo
du do
votre seu

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.

francês português
violation violação
viole viola
autres outras
résiliation rescisão
suspension suspensão
droits direitos
et e
peut pode
ou ou
site site
dutilisation uso
en em
de de
du do
conditions termos

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.

francês português
violation violação
viole viola
autres outras
résiliation rescisão
suspension suspensão
droits direitos
et e
peut pode
ou ou
site site
dutilisation uso
en em
de de
du do
conditions termos

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.

francês português
violation violação
viole viola
autres outras
résiliation rescisão
suspension suspensão
droits direitos
et e
peut pode
ou ou
site site
dutilisation uso
en em
de de
du do
conditions termos

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.

francês português
violation violação
viole viola
autres outras
résiliation rescisão
suspension suspensão
droits direitos
et e
peut pode
ou ou
site site
dutilisation uso
en em
de de
du do
conditions termos

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.

francês português
violation violação
viole viola
autres outras
résiliation rescisão
suspension suspensão
droits direitos
et e
peut pode
ou ou
site site
dutilisation uso
en em
de de
du do
conditions termos

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.

francês português
violation violação
viole viola
autres outras
résiliation rescisão
suspension suspensão
droits direitos
et e
peut pode
ou ou
site site
dutilisation uso
en em
de de
du do
conditions termos

FR Toute utilisation du site en violation de ce qui précède viole les présentes conditions d'utilisation et peut entraîner, entre autres, la résiliation ou la suspension de vos droits d'utilisation du site.

PT Qualquer uso do Site em violação das diretrizes acima viola estes Termos de Uso e pode resultar, entre outras coisas, na rescisão ou suspensão de seus direitos de uso do Site.

francês português
violation violação
viole viola
autres outras
résiliation rescisão
suspension suspensão
droits direitos
et e
peut pode
ou ou
site site
dutilisation uso
en em
de de
du do
conditions termos

FR Elle vous permet également de gérer de manière centralisée l'utilisation de vos souscriptions, de maintenir à jour les informations d'inventaire et d'utilisation, ainsi que de créer des rapports sur l'utilisation de vos souscriptions.

PT Ele também ajuda a gerenciar centralmente o uso de sua subscrição, manter um inventário preciso, utilizar informações e relatar o consumo de sua subscrição.

FR Pendant toute la durée de votre utilisation du Logiciel et pour les deux (2) années suivantes, vous devez conserver des enregistrements précis de votre utilisation du Logiciel pour prouver votre respect des présentes Conditions d'utilisation

PT Pela duração de seu uso do Software e por dois (2) anos depois disso, você deverá manter registros precisos de seu uso do Software para mostrar conformidade com estes Termos de Uso

FR La visibilité totale offerte sur l'activité de vos sous-traitants vous permet de procéder à des audits et aide votre entreprise à gérer sa sécurité de manière plus proactive.

PT A visibilidade total da atividade do seu prestador de serviços permite auditá-lo e ajuda sua organização a gerenciar a segurança de forma mais proativa.

francês português
visibilité visibilidade
manière forma
proactive proativa
et e
aide ajuda
gérer gerenciar
sécurité segurança
la a
de de
permet permite
entreprise organização
votre seu
plus mais

FR L'augmentation soudaine du trafic peut submerger vos applications et votre infrastructure, avec pour résultat un ralentissement des performances ou une perturbation totale de votre présence en ligne.

PT Aumentos repentinos de tráfego podem sobrecarregar seus aplicativos e sua infraestrutura, resultando em um desempenho lento ou total interrupção de sua presença on-line.

francês português
trafic tráfego
peut podem
applications aplicativos
infrastructure infraestrutura
perturbation interrupção
présence presença
ligne line
en ligne on-line
et e
performances desempenho
ou ou
de de
un um
en em

FR Des fichiers finalisés et liberté totale

PT Arquivos prontos e direito autoral total

francês português
et e
fichiers arquivos

FR Fichiers prêts à l'emploi et liberté totale

PT Arquivos prontos para gráfica e direito autoral total

francês português
fichiers arquivos
totale total
et e
à para

FR Contrôle complet pour l'administrateur système à des fins de personnalisation totale

PT Um administrador completo do sistema controla a personalização completa.

francês português
système sistema
personnalisation personalização
complet completo
de do
le a
contrôle controla

FR Définissez des priorités et bénéficiez d'une visibilité totale pour discuter du travail de votre équipe dans son contexte.

PT Priorize e discuta o trabalho de sua equipe no contexto completo e com visibilidade completa.

francês português
visibilité visibilidade
équipe equipe
contexte contexto
et e
totale completo
travail trabalho
de de

FR Fichiers finalisés et liberté totale

PT Arquivos prontos para gráfica e direito autoral total

francês português
fichiers arquivos
totale total
et e

FR Fichiers prêts et liberté totale

PT Arquivos prontos para gráfica e direito autoral total

francês português
fichiers arquivos
totale total
et e

FR Hostwinds Linux non gérés VPS Les services sont équipés d'un accès racine complet à votre compte et de la commande totale sur vos configurations de serveur

PT Hostwinds Linux não gerenciado VPS Os serviços vêm com acesso total à raiz à sua conta e controle total sobre suas configurações de servidor

francês português
hostwinds hostwinds
linux linux
vps vps
accès acesso
racine raiz
compte conta
configurations configurações
services serviços
et e
serveur servidor
commande controle
géré gerenciado
de de
complet total

FR Protection totale avec visibilité optimale et traque gérée des menaces de haut niveau

PT Proteção completa de endpoint com investigação de ameaças premium e visibilidade expandida

francês português
protection proteção
totale completa
visibilité visibilidade
haut premium
et e
menaces ameaças
de de
avec o

FR Des frais de transaction vous seront facturés à chaque transaction, selon la valeur totale de la commande (+ taxes et expédition)

PT Ao publicar uma loja, são cobradas taxas não reembolsáveis de acordo com o valor total do pedido (+ impostos e frete) por transação

francês português
commande pedido
expédition frete
édition publicar
transaction transação
et e
valeur valor
taxes impostos
de de
la uma
frais taxas
à ao

FR Les frais de transaction sont calculés en fonction de votre plan mensuel et de la valeur totale de la commande (moins les promotions et les remises, plus les taxes et l'expédition), et ce pour chaque transaction.

PT As taxas por transação são baseadas em seu plano mensal e no valor total do pedido (deduzindo-se as promoções e descontos e acrescentando-se os impostos e frete) de cada transação.

francês português
transaction transação
plan plano
mensuel mensal
commande pedido
et e
valeur valor
totale total
promotions promoções
remises descontos
taxes impostos
frais taxas
de de
votre seu
chaque cada

FR Les changements que vous testez peuvent être aussi importants qu’une refonte totale de la page ou aussi minimes qu’une police différente pour votre bouton d’appel à l’action

PT As alterações que você testa podem ser tão importantes quanto uma reformulação total da página, ou tão insignificantes quanto uma fonte diferente para o botão de chamada à ação

francês português
changements alterações
importants importantes
totale total
police fonte
différente diferente
peuvent podem
la a
ou ou
être ser
quune uma
de de
bouton botão
page página
vous você
à para
que tão

FR Kanban est un framework Agile populaire qui requiert une communication en temps réel de la capacité de l'équipe ainsi qu'une transparence totale sur le travail

PT O Kanban é uma estrutura popular ágil que precisa de comunicação em tempo real da capacidade da equipe e de transparência total de trabalho

francês português
kanban kanban
framework estrutura
populaire popular
transparence transparência
agile ágil
est é
capacité capacidade
travail trabalho
équipe equipe
réel real
de de
requiert precisa
quune uma
communication comunicação
temps tempo
ainsi e
le o
en em

FR Ils doivent aussi promouvoir les transitions verte et numérique, en attribuant respectivement à ces secteurs 37% et 20% de la valeur totale de leurs plans économiques.

PT Devem também apoiar as transições verde e digital, alocando a estas áreas, respetivamente, 37% e 20% do valor total dos planos.

francês português
doivent devem
transitions transições
plans planos
secteurs áreas
valeur valor
totale total
et e
de do
à as
la a
les estas
numérique digital

Mostrando 50 de 50 traduções