PT ... utilizado o aparelho? O Brabender Measuring Mixer 350 S é um acessório de medição controlado por temperatura do líquido (misturador interno) acionado por uma estação Brabender Plasti-Corder Lab-Station. É utilizado principalmente ...
PT ... utilizado o aparelho? O Brabender Measuring Mixer 350 S é um acessório de medição controlado por temperatura do líquido (misturador interno) acionado por uma estação Brabender Plasti-Corder Lab-Station. É utilizado principalmente ...
FR ... l'appareil est-il utilisé ? Le Brabender Measuring Mixer 350 S est un appareil de mesure à température contrôlée par liquide (mélangeur interne) entraîné par une station de laboratoire Plasti-Corder de Brabender. Il est ...
português | francês |
---|---|
aparelho | appareil |
s | s |
medição | mesure |
controlado | contrôlé |
temperatura | température |
líquido | liquide |
misturador | mélangeur |
interno | interne |
utilizado | utilisé |
lab | laboratoire |
PT Plantel: 7, Onze inicial: 4, Suplente utilizado: 3, Suplente não utilizado: 0, Suspenso: 0, Lesionado: 1
FR Effectif: 7, Onze de départ: 4, Remplacé en : 3, Sur le banc: 0, Suspendu: 0, Blessé: 1
português | francês |
---|---|
onze | onze |
não | le |
suspenso | suspendu |
PT Plantel: 4, Onze inicial: 3, Suplente utilizado: 0, Suplente não utilizado: 1, Suspenso: 0, Lesionado: 0
FR Effectif: 4, Onze de départ: 3, Remplacé en : 0, Sur le banc: 1, Suspendu: 0, Blessé: 0
português | francês |
---|---|
onze | onze |
não | le |
suspenso | suspendu |
PT Plantel: 36, Onze inicial: 18, Suplente utilizado: 16, Suplente não utilizado: 2, Suspenso: 0, Lesionado: 1
FR Effectif: 36, Onze de départ: 18, Remplacé en : 16, Sur le banc: 2, Suspendu: 0, Blessé: 1
português | francês |
---|---|
onze | onze |
não | le |
suspenso | suspendu |
PT Plantel: 1, Onze inicial: 1, Suplente utilizado: 0, Suplente não utilizado: 0, Suspenso: 0, Lesionado: 0
FR Effectif: 1, Onze de départ: 1, Remplacé en : 0, Sur le banc: 0, Suspendu: 0, Blessé: 0
português | francês |
---|---|
onze | onze |
não | le |
suspenso | suspendu |
PT Plantel: 4, Onze inicial: 2, Suplente utilizado: 2, Suplente não utilizado: 0, Suspenso: 0, Lesionado: 0
FR Effectif: 4, Onze de départ: 2, Remplacé en : 2, Sur le banc: 0, Suspendu: 0, Blessé: 0
português | francês |
---|---|
onze | onze |
não | le |
suspenso | suspendu |
PT Plantel: 0, Onze inicial: 0, Suplente utilizado: 0, Suplente não utilizado: 0, Suspenso: 0, Lesionado: 0
FR Effectif: 0, Onze de départ: 0, Remplacé en : 0, Sur le banc: 0, Suspendu: 0, Blessé: 0
português | francês |
---|---|
onze | onze |
não | le |
suspenso | suspendu |
PT Plantel: 7, Onze inicial: 7, Suplente utilizado: 0, Suplente não utilizado: 0, Suspenso: 0, Lesionado: 3
FR Effectif: 7, Onze de départ: 7, Remplacé en : 0, Sur le banc: 0, Suspendu: 0, Blessé: 3
português | francês |
---|---|
onze | onze |
não | le |
suspenso | suspendu |
PT Plantel: 4, Onze inicial: 4, Suplente utilizado: 0, Suplente não utilizado: 0, Suspenso: 0, Lesionado: 2
FR Effectif: 4, Onze de départ: 4, Entré en jeu: 0, Sur le banc: 0, Suspendu: 0, Blessé: 2
português | francês |
---|---|
onze | onze |
não | le |
suspenso | suspendu |
PT Plantel: 2, Onze inicial: 2, Suplente utilizado: 0, Suplente não utilizado: 0, Suspenso: 0, Lesionado: 0
FR Effectif: 2, Onze de départ: 2, Entré en jeu: 0, Sur le banc: 0, Suspendu: 0, Blessé: 0
português | francês |
---|---|
onze | onze |
não | le |
suspenso | suspendu |
PT Plantel: 16, Onze inicial: 0, Suplente utilizado: 9, Suplente não utilizado: 7, Suspenso: 0, Lesionado: 3
FR Effectif: 16, Onze de départ: 0, Entré en jeu: 9, Sur le banc: 7, Suspendu: 0, Blessé: 3
português | francês |
---|---|
onze | onze |
não | le |
suspenso | suspendu |
PT Plantel: 4, Onze inicial: 2, Suplente utilizado: 2, Suplente não utilizado: 0, Suspenso: 0, Lesionado: 1
FR Effectif: 4, Onze de départ: 2, Entré en jeu: 2, Sur le banc: 0, Suspendu: 0, Blessé: 1
português | francês |
---|---|
onze | onze |
não | le |
suspenso | suspendu |
PT Que software não pode ser utilizado para modelação 3D e CAD? Adobe Premiere Pro não está equipado para modelação 3D nem para aplicações CAD e não pode ser utilizado para esses fins.
FR Quels logiciels ne peuvent pas être utilisés pour la modélisation 3D et la CAO ? Adobe Premiere Pro n'est pas équipé pour les applications de modélisation 3D ou de CAO et ne peut être utilisé à ces fins.
português | francês |
---|---|
cad | cao |
adobe | adobe |
fins | fins |
PT Crédito por plano com preço menor não utilizado = preço do plano mais baixo * pro-rata dos dias restantes
FR Crédit pour l’offre inférieure inutilisée = prix de l’offre inférieure * jours restants au prorata
português | francês |
---|---|
crédito | crédit |
dias | jours |
restantes | restants |
PT R: Sua zona adicional será cobrada proporcionalmente ao tempo utilizado do plano selecionado. Por exemplo:
FR R : La zone supplémentaire sera facturée au prorata du temps utilisé pour l’offre sélectionnée. Par exemple :
português | francês |
---|---|
r | r |
zona | zone |
adicional | supplémentaire |
utilizado | utilisé |
PT Além disso, também pode ser utilizado em diversos dispositivos, como a Apple TV, Google Nexus Player e Nvidia Shield.
FR De plus, il peut être utilisé sur de nombreux appareils, tels que l?Apple TV, le Google Nexus Player et le Nvidia Shield.
português | francês |
---|---|
dispositivos | appareils |
e | et |
nvidia | nvidia |
ser | être |
utilizado | utilisé |
PT O acesso baseado em nuvem e em tempo real facilita o trabalho e as atualizações das equipes em trânsito, podendo ser utilizado em praticamente todos os dispositivos.
FR Grâce à l’accès au cloud en temps réel, les équipes travaillent et procèdent aux actualisations de n’importe où, et depuis presque n’importe quel appareil.
português | francês |
---|---|
acesso | accès |
nuvem | cloud |
e | et |
tempo | temps |
real | réel |
atualizações | actualisations |
ser | ce |
praticamente | presque |
dispositivos | appareil |
equipes | équipes |
PT Esse cookie é utilizado pela rede de distribuição de conteúdo do CloudFlare para incluir usuários específicos no whitelisting das restrições de segurança
FR Utilisé par le réseau de diffusion de contenu CloudFlare pour mettre des utilisateurs spécifiques sur une liste blanche de restrictions de sécurité
português | francês |
---|---|
distribuição | diffusion |
usuários | utilisateurs |
específicos | spécifiques |
restrições | restrictions |
utilizado | utilisé |
PT Não é possível saber quem visitou o site, porque nenhuma informação de identificação pessoal é coletada e nenhum Cookie é utilizado ou definido por esse serviço.
FR Nous ne sommes pas en mesure de voir quelle personne a visité le site Web, car aucun renseignement nominatif n’est recueilli, et aucun cookie n’est utilisé ou défini par ce service.
português | francês |
---|---|
definido | défini |
utilizado | utilisé |
PT Utilizado por empresas tanto para operações de dados transacionais quanto para análises em tempo real, o SAP HANA armazena e processa dados confidenciais empresariais
FR Utilisé par les entreprises pour les opérations de données transactionnelles et l’analyse en temps réel, SAP HANA stocke et traite les données sensibles d’entreprise
português | francês |
---|---|
operações | opérations |
transacionais | transactionnelles |
análises | analyse |
sap | sap |
armazena | stocke |
utilizado | utilisé |
hana | hana |
PT Nossa incansável ênfase na experiência, na privacidade e na segurança do usuário fazem do 1Password o gerenciador de senhas mais utilizado e apreciado do mundo.
FR Notre concentration implacable sur l'expérience utilisateur, la confidentialité, et la sécurité font de 1Password le gestionnaire de mot de passe le plus plébiscité et apprécié au monde.
português | francês |
---|---|
nossa | notre |
experiência | expérience |
e | et |
fazem | font |
gerenciador | gestionnaire |
mundo | monde |
PT Conteúdo pode ser utilizado em apenas um Projeto de Design por download
FR Le contenu peut être utilisé dans un seul projet de conception par téléchargement
português | francês |
---|---|
conteúdo | contenu |
download | téléchargement |
ser | être |
utilizado | utilisé |
PT Uso de Impressão - conteúdo pode ser utilizado em até 50 cópias.
FR Utilisation à des fins d’impression - le contenu peut être utilisé sur 50 exemplaires au plus.
português | francês |
---|---|
conteúdo | contenu |
ser | être |
PT Uso em Mercadorias - conteúdo pode ser utilizado em até 50 itens.
FR Utilisation à des fins commerciales - le contenu peut être utilisé sur 50 articles au plus.
português | francês |
---|---|
ser | être |
PT Uso Digital - conteúdo pode ser utilizado para até 50 vendas e para vistas ilimitadas.
FR Utilisation numérique - le contenu peut être utilisé pour 50 ventes au plus et pour un nombre illimité de vues.
português | francês |
---|---|
digital | numérique |
conteúdo | contenu |
vendas | ventes |
vistas | vues |
ser | être |
ilimitadas | illimité |
PT Uso de Produção - conteúdo pode ser utilizado para projetos com orçamentos de produção de até US $1,000.
FR Utilisation à des fins de production - le contenu peut être utilisé pour les projets dont les budgets de production pouvant atteindre 1 000 US$.
português | francês |
---|---|
produção | production |
conteúdo | contenu |
projetos | projets |
orçamentos | budgets |
ser | être |
PT Uso de Impressão – conteúdo pode ser utilizado em até 100.000 cópias.
FR Utilisation à des fins d’impression – le contenu peut être utilisé sur 100 000 exemplaires au plus.
português | francês |
---|---|
conteúdo | contenu |
ser | être |
PT Uso em Mercadoria - conteúdo pode ser utilizado em até 100.000 itens.
FR Utilisation commerciale - le contenu peut être utilisé sur 100 000 articles au plus.
português | francês |
---|---|
ser | être |
PT Uso Digital - conteúdo pode ser utilizado para até 100.000 vendas e para vistas ilimitadas.
FR Utilisation numérique - le contenu peut être utilisé pour 100 000 ventes au plus et pour un nombre illimité de vues.
português | francês |
---|---|
digital | numérique |
conteúdo | contenu |
vendas | ventes |
vistas | vues |
ser | être |
ilimitadas | illimité |
PT Uso de Produção - conteúdo pode ser utilizado para projetos com orçamentos de produção de até US $10,000.
FR Utilisation à des fins de production - le contenu peut être utilisé pour les projets dont les budgets de production peuvent atteindre 10 000 US$.
português | francês |
---|---|
produção | production |
conteúdo | contenu |
projetos | projets |
orçamentos | budgets |
PT Uso de Impressão - conteúdo pode ser utilizado em cópias ilimitadas.
FR Utilisation à des fins d’impression - le contenu peut être utilisé sur les copies illimitées.
português | francês |
---|---|
conteúdo | contenu |
cópias | copies |
ser | être |
PT Uso em Mercadoria - conteúdo pode ser utilizado em itens ilimitados.
FR Utilisation commerciale - le contenu peut être utilisé sur les articles illimités.
português | francês |
---|---|
ser | être |
em | sur |
PT Uso Digital - conteúdo pode ser utilizado para vendas ilimitadas e vistas.
FR Utilisation numérique - le contenu peut être utilisé pour la vente et les vues illimitées.
português | francês |
---|---|
digital | numérique |
conteúdo | contenu |
vendas | vente |
vistas | vues |
ser | être |
PT Uso de Produção - conteúdo pode ser utilizado para projetos com orçamentos de produção ilimitada.
FR Utilisation à des fins de production - le contenu peut être utilisé pour les projets dont les budgets de production sont illimités.
português | francês |
---|---|
produção | production |
conteúdo | contenu |
projetos | projets |
orçamentos | budgets |
PT Uso em Impressão – o conteúdo pode ser utilizado em até 50 cópias.
FR Utilisation à des fins d’impression - Le contenu peut être utilisé sur 50 exemplaires au plus.
português | francês |
---|---|
conteúdo | contenu |
ser | être |
PT Uso Digital – o conteúdo pode ser utilizado para visualizações ilimitadas
FR Utilisation numérique - Le contenu peut être utilisé pour un nombre illimité de vues
português | francês |
---|---|
digital | numérique |
conteúdo | contenu |
visualizações | vues |
ser | être |
ilimitadas | illimité |
PT Uso em Produção – o conteúdo pode ser utilizado para projetos com orçamentos de produção de até US $ 1.000.
FR Utilisation à des fins de production - Le contenu peut être utilisé pour les projets dont les budgets de production peuvent atteindre 1 000 US$.
português | francês |
---|---|
produção | production |
conteúdo | contenu |
projetos | projets |
orçamentos | budgets |
PT Uso em Impressão – o conteúdo pode ser utilizado em até 100.000 cópias.
FR Utilisation à des fins d’impression – Le contenu peut être utilisé sur 100 000 exemplaires au plus.
português | francês |
---|---|
conteúdo | contenu |
ser | être |
PT Uso em Produção – o conteúdo pode ser utilizado para projetos com orçamentos de produção de até US$ 10,000.
FR Utilisation à des fins de production - Le contenu peut être utilisé pour les projets dont les budgets de production peuvent atteindre 10 000 US$.
português | francês |
---|---|
produção | production |
conteúdo | contenu |
projetos | projets |
orçamentos | budgets |
PT Uso em Impressão – o conteúdo pode ser utilizado em cópias ilimitadas.
FR Utilisation à des fins d’impression - Le contenu peut être utilisé sur un nombre illimité de copies.
português | francês |
---|---|
conteúdo | contenu |
cópias | copies |
ser | être |
em | sur |
ilimitadas | illimité |
PT Uso em Produção – o conteúdo pode ser utilizado para projetos com orçamentos ilimitados de produção.
FR Utilisation à des fins de production - Le contenu peut être utilisé pour les projets dont les budgets de production sont illimités.
português | francês |
---|---|
produção | production |
conteúdo | contenu |
projetos | projets |
orçamentos | budgets |
PT Uso em Produção – o conteúdo pode ser utilizado para projetos com orçamentos de produção de até US$ 1,000.
FR Utilisation à des fins de production - Le contenu peut être utilisé pour les projets dont les budgets de production peuvent atteindre 1 000 US$.
português | francês |
---|---|
produção | production |
conteúdo | contenu |
projetos | projets |
orçamentos | budgets |
PT Tenha em mente que esse atributo pode ser utilizado com elementos HTML comuns, porém, eles serão tratados como componentes, o que significa que todos os atributos serão vinculados como atributos do DOM
FR Gardez à l’esprit que ces attributs peuvent être utilisés sur des éléments HTML standard, cependant ils seront traités comme des composants, ce qui signifie que tous les attributs seront liés en tant qu’attribut du DOM
português | francês |
---|---|
mente | esprit |
html | html |
comuns | standard |
porém | cependant |
tratados | traités |
significa | signifie |
vinculados | liés |
PT O conteúdo marcado como “Apenas uso editorial” não pode ser utilizado para qualquer fim comercial ou promocional.
FR Les contenus signalés comme “Réservés à un usage éditorial” ne peuvent pas être utilisés à des fins commerciales ou promotionnelles.
português | francês |
---|---|
conteúdo | contenus |
comercial | commerciales |
editorial | éditorial |
PT Quanto mais grosso o papel utilizado para as folhas internas do sketchbook, menos páginas você terá.
FR Si vous utilisez du papier épais pour faire vos cahiers, il vous faudra les constituer avec moins de papier afin de garder une plus ou moins même épaisseur et ainsi pouvoir garder l'alignement des pages une fois qu'elles sont toutes pliées ensemble.
português | francês |
---|---|
mais | plus |
papel | papier |
menos | moins |
grosso | épais |
PT A lista negra de IP é um método utilizado para filtrar endereços IP ilegítimos ou maliciosos do acesso às suas redes
FR La liste noire d'adresses IP est une méthode utilisée pour empêcher les adresses IP illégitimes ou malveillantes d'accéder à vos réseaux
português | francês |
---|---|
lista | liste |
negra | noire |
ip | ip |
endereços | adresses |
maliciosos | malveillantes |
redes | réseaux |
PT Após os Jogos, o centro será utilizado pela equipe nacional chinesa para treinamento e será usado também com propósitos de turismo.
FR Après les Jeux, ce centre sera utilisé par l’équipe nationale de Chine pour ses entraînements, mais aussi comme centre touristique.
português | francês |
---|---|
centro | centre |
nacional | nationale |
turismo | touristique |
equipe | équipe |
PT 302: “O recurso solicitado foi movido, mas foi encontrado”. Esse código é utilizado para indicar que o recurso solicitado foi encontrado, mas não no local em que era esperado. É usado para o redirecionamento temporário do URL.
FR 302 : « The requested resource has moved, but was found. » Ce code est utilisé pour indiquer que la ressource demandée a été trouvée, mais pas à l’endroit prévu. Il est utilisé pour la redirection temporaire d’URL.
português | francês |
---|---|
código | code |
indicar | indiquer |
local | endroit |
esperado | prévu |
redirecionamento | redirection |
temporário | temporaire |
url | url |
PT desativado é um status definido para o agente por um administrador, o que significa que ele não pode ser utilizado pelos builds
FR Le terme désactivé correspond à un état défini sur l'agent par un administrateur
português | francês |
---|---|
definido | défini |
agente | agent |
administrador | administrateur |
desativado | désactivé |
status | état |
PT Para ajudar a facilitar a transição do servidor ou do Data Center para a nuvem, estamos oferecendo aos clientes atuais com mais de 1.001 usuários um desconto fixo ao realizar a migração que pode ser utilizado em até 12 ou 24 meses.
FR Pour faciliter votre transition de Server ou Data Center vers le cloud, nous proposons à nos clients existants comptant au moins 1 001 utilisateurs une remise de migration dont le pourcentage peut être gelé pendant 12 ou 24 mois.
português | francês |
---|---|
transição | transition |
servidor | server |
center | center |
nuvem | cloud |
atuais | existants |
desconto | remise |
migração | migration |
ser | être |
Mostrando 50 de 50 traduções