FR Restaurez la sauvegarde nouvellement modifiée (où vous venez de remplacer le fichier sms.db ): cliquez sur "Restaurer à partir de la sauvegarde", et choisissez de restaurer la sauvegarde la plus récente
"choisissez de restaurer" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Restaurez la sauvegarde nouvellement modifiée (où vous venez de remplacer le fichier sms.db ): cliquez sur "Restaurer à partir de la sauvegarde", et choisissez de restaurer la sauvegarde la plus récente
PT Restaure o backup recém-modificado (onde você acabou de substituir o arquivo sms.db ): clique em "Restaurar do backup" e escolha restaurar o backup mais recente
francês | português |
---|---|
nouvellement | recém |
remplacer | substituir |
sms | sms |
et | e |
choisissez | escolha |
vous | você |
de | de |
fichier | arquivo |
cliquez | clique |
plus | mais |
le | o |
récente | mais recente |
à | em |
FR Restaurez la sauvegarde nouvellement modifiée (où vous venez de remplacer le fichier sms.db ): cliquez sur "Restaurer à partir de la sauvegarde", et choisissez de restaurer la sauvegarde la plus récente
PT Restaure o backup recém-modificado (onde você acabou de substituir o arquivo sms.db ): clique em "Restaurar do backup" e escolha restaurar o backup mais recente
francês | português |
---|---|
nouvellement | recém |
remplacer | substituir |
sms | sms |
et | e |
choisissez | escolha |
vous | você |
de | de |
fichier | arquivo |
cliquez | clique |
plus | mais |
le | o |
récente | mais recente |
à | em |
FR Pour les restaurer sur votre téléphone, vous devez restaurer la sauvegarde sur votre téléphone
PT Para restaurá-los no seu telefone, você precisa restaurar o backup no seu telefone
francês | português |
---|---|
sur | no |
téléphone | telefone |
vous | você |
l | o |
pour | para |
votre | seu |
devez | você precisa |
FR Restaurer une sauvegarde iTunes sur votre iPhone ou votre iPad est facile. (Si vous souhaitez restaurer une sauvegarde iCloud à l'aide d'iTunes , notre guide décrit comment télécharger et convertir les sauvegardes iCloud sur iTunes .)
PT Restaurar um backup do iTunes no seu iPhone ou iPad é fácil. (Se você quiser restaurar um backup do iCloud usando o iTunes , nosso guia descreve como fazer o download e converter os backups do iCloud para o iTunes .)
francês | português |
---|---|
itunes | itunes |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
guide | guia |
décrit | descreve |
est | é |
facile | fácil |
si | se |
icloud | icloud |
ou | ou |
télécharger | download |
à | para |
et | e |
souhaitez | quiser |
une | um |
sur | no |
vous | você |
convertir | converter |
sauvegardes | backups |
l | o |
notre | nosso |
votre | seu |
FR Pour résoudre ce problème, accédez aux paramètres de votre compte dans l'application (appuyez sur Mes vidéos, puis sur votre photo de profil), faites défiler la page jusqu'en bas, puis appuyez sur Restaurer (Android) / Restaurer l'achat (iOS).
PT Para resolver isso, acesse as suas Configurações de Conta no aplicativo (toque em Meus vídeos, em seguida, toque na foto do seu perfil), role para baixo até a parte inferior da página e toque em Restaurar (Android) / Restaurar compra (iOS).
francês | português |
---|---|
résoudre | resolver |
accédez | acesse |
paramètres | configurações |
compte | conta |
vidéos | vídeos |
restaurer | restaurar |
android | android |
ios | ios |
lapplication | aplicativo |
photo | foto |
profil | perfil |
mes | meus |
de | de |
appuyez | toque |
la | a |
page | página |
d | e |
votre | seu |
ce | isso |
bas | inferior |
FR De même, si vous souhaitez simplement restaurer tous les fichiers d'une sauvegarde plus ancienne, vous devez simplement restaurer la sauvegarde
PT Da mesma forma, se você deseja apenas restaurar todos os arquivos de um backup mais antigo, deve apenas restaurar o backup
francês | português |
---|---|
ancienne | antigo |
si | se |
fichiers | arquivos |
de | de |
vous | você |
souhaitez | deseja |
la | mesma |
simplement | um |
devez | deve |
plus | mais |
FR Cliquez ensuite sur le bouton "Restaurer l'iPhone" et sélectionnez "Restaurer et mettre à jour" pour la confirmation.
PT Em seguida, clique no botão "Restaurar iPhone" e selecione "Restaurar e atualizar" para a confirmação.
francês | português |
---|---|
restaurer | restaurar |
liphone | iphone |
confirmation | confirmação |
mettre à jour | atualizar |
et | e |
cliquez | clique |
sélectionnez | selecione |
à | para |
le | o |
la | a |
ensuite | seguida |
sur | em |
bouton | botão |
FR Les restaurations instantanées des fichiers vous permettent de restaurer des fichiers ou répertoires spécifiques à partir de vos images de sauvegarde, sans devoir restaurer la machine virtuelle correspondante.
PT A restauração instantânea no nível do arquivo permite que você restaure diretórios ou arquivos individuais dos backups de imagens sem precisar restaurar a VM relacionada.
francês | português |
---|---|
images | imagens |
ou | ou |
restaurer | restaurar |
répertoires | diretórios |
sauvegarde | restauração |
fichiers | arquivos |
vous | você |
de | de |
la | a |
permettent | permite |
devoir | que |
FR Pour restaurer un serveur à partir d'une image d'instantanée, déplacez-vous sur votre zone de contrôle de votre cloud ou votre page My Servers et de là, trouvez le serveur que vous souhaitez restaurer.
PT Para restaurar um servidor a partir de uma imagem de instantâneos, vá para a sua área de controle de nuvem ou sua página Meu Servidores e encontre o servidor que deseja restaurar.
francês | português |
---|---|
restaurer | restaurar |
image | imagem |
contrôle | controle |
cloud | nuvem |
trouvez | encontre |
souhaitez | deseja |
serveur | servidor |
zone | área |
ou | ou |
et | e |
un | um |
à | para |
page | página |
de | de |
FR Les restaurations instantanées des fichiers vous permettent de restaurer des fichiers ou répertoires spécifiques à partir de vos images de sauvegarde, sans devoir restaurer la machine virtuelle correspondante.
PT A restauração instantânea no nível do arquivo permite que você restaure diretórios ou arquivos individuais dos backups de imagens sem precisar restaurar a VM relacionada.
francês | português |
---|---|
images | imagens |
ou | ou |
restaurer | restaurar |
répertoires | diretórios |
sauvegarde | restauração |
fichiers | arquivos |
vous | você |
de | de |
la | a |
permettent | permite |
devoir | que |
FR Restaurer une sauvegarde iTunes sur votre iPhone ou votre iPad est facile. (Si vous souhaitez restaurer une sauvegarde iCloud à l'aide d'iTunes , notre guide décrit comment télécharger et convertir les sauvegardes iCloud sur iTunes .)
PT Restaurar um backup do iTunes no seu iPhone ou iPad é fácil. (Se você quiser restaurar um backup do iCloud usando o iTunes , nosso guia descreve como fazer o download e converter os backups do iCloud para o iTunes .)
francês | português |
---|---|
itunes | itunes |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
guide | guia |
décrit | descreve |
est | é |
facile | fácil |
si | se |
icloud | icloud |
ou | ou |
télécharger | download |
à | para |
et | e |
souhaitez | quiser |
une | um |
sur | no |
vous | você |
convertir | converter |
sauvegardes | backups |
l | o |
notre | nosso |
votre | seu |
FR Pour résoudre ce problème, accédez aux paramètres de votre compte dans l'application (appuyez sur Mes vidéos, puis sur votre photo de profil), faites défiler la page jusqu'en bas, puis appuyez sur Restaurer (Android) / Restaurer l'achat (iOS).
PT Para resolver isso, acesse as suas Configurações de Conta no aplicativo (toque em Meus vídeos, em seguida, toque na foto do seu perfil), role para baixo até a parte inferior da página e toque em Restaurar (Android) / Restaurar compra (iOS).
francês | português |
---|---|
résoudre | resolver |
accédez | acesse |
paramètres | configurações |
compte | conta |
vidéos | vídeos |
restaurer | restaurar |
android | android |
ios | ios |
lapplication | aplicativo |
photo | foto |
profil | perfil |
mes | meus |
de | de |
appuyez | toque |
la | a |
page | página |
d | e |
votre | seu |
ce | isso |
bas | inferior |
FR De même, si vous souhaitez simplement restaurer tous les fichiers d'une sauvegarde plus ancienne, vous devez simplement restaurer la sauvegarde
PT Da mesma forma, se você deseja apenas restaurar todos os arquivos de um backup mais antigo, deve apenas restaurar o backup
francês | português |
---|---|
ancienne | antigo |
si | se |
fichiers | arquivos |
de | de |
vous | você |
souhaitez | deseja |
la | mesma |
simplement | um |
devez | deve |
plus | mais |
FR Cliquez ensuite sur le bouton "Restaurer l'iPhone" et sélectionnez "Restaurer et mettre à jour" pour la confirmation.
PT Em seguida, clique no botão "Restaurar iPhone" e selecione "Restaurar e atualizar" para a confirmação.
francês | português |
---|---|
restaurer | restaurar |
liphone | iphone |
confirmation | confirmação |
mettre à jour | atualizar |
et | e |
cliquez | clique |
sélectionnez | selecione |
à | para |
le | o |
la | a |
ensuite | seguida |
sur | em |
bouton | botão |
FR Vous pouvez restaurer des billets de blog que vous avez supprimés au cours des 30 derniers jours. La procédure à suivre pour restaurer des billets de blog dépend de la version de votre site :
PT Você pode restaurar publicações apagadas do blog nos últimos 30 dias. O modo de restaurar depende da versão do site:
FR Pour restaurer plusieurs publications en même temps, cochez la case en regard de chaque publication, puis cliquez sur Restaurer en bas du panneau.
PT Para restaurar várias publicações ao mesmo tempo, marque cada publicação e clique em Restaurar na parte inferior fim do painel.
FR Cette API peut également être utilisée pour obtenir et restaurer les révisions précédentes d'un modèle ainsi que pour restaurer des modèles supprimés.
PT Também pode ser usada para obter e restaurar revisões anteriores de um modelo, bem como restaurar modelos excluídos.
FR Choisissez de restaurer la sauvegarde modifiée sur votre appareil.
PT Escolha restaurar o backup modificado no seu dispositivo.
francês | português |
---|---|
choisissez | escolha |
sur | no |
appareil | dispositivo |
modifié | modificado |
FR Si vous avez plusieurs sauvegardes, choisissez la sauvegarde que vous souhaitez récupérer dans le menu déroulant, puis cliquez sur "Restaurer"
PT Se você tiver vários backups, escolha o backup que deseja recuperar no menu suspenso e clique em "Restaurar"
francês | português |
---|---|
souhaitez | deseja |
menu | menu |
menu déroulant | suspenso |
si | se |
récupérer | recuperar |
vous avez | tiver |
vous | você |
d | e |
plusieurs | vários |
sauvegardes | backups |
choisissez | escolha |
cliquez | clique |
le | o |
FR Si vous utilisez Apple Configurator , il est possible de créer et de restaurer des sauvegardes directement dans son interface. Faites simplement un clic droit sur l'appareil et choisissez "Sauvegarde".
PT Se você estiver usando o Apple Configurator , é possível criar e restaurar backups diretamente dentro de sua interface. Simplesmente clique com o botão direito do mouse no dispositivo e escolha "Backup".
francês | português |
---|---|
apple | apple |
interface | interface |
droit | direito |
lappareil | dispositivo |
si | se |
et | e |
créer | criar |
vous | você |
est | é |
choisissez | escolha |
possible | possível |
clic | clique |
directement | diretamente |
de | de |
sauvegardes | backups |
simplement | simplesmente |
FR Dans le tableau de bord MyKinsta, cliquez sur votre site puis sur l’onglet « Sauvegardes ». Choisissez un snapshot (sauvegarde) à partir duquel vous voulez restaurer votre site.
PT No painel MyKinsta, clique em seu site e vá até a aba “Backups”. Selecione um snapshot (backup) a partir do qual você deseja restaurar seu site.
francês | português |
---|---|
tableau | painel |
site | site |
un | um |
duquel | do qual |
voulez | deseja |
de | do |
le | a |
cliquez | clique |
votre | seu |
restaurer | restaurar |
sauvegardes | backups |
choisissez | selecione |
à | em |
sauvegarde | backup |
FR Si vous utilisez Apple Configurator , il est possible de créer et de restaurer des sauvegardes directement dans son interface. Faites simplement un clic droit sur l'appareil et choisissez "Sauvegarde".
PT Se você estiver usando o Apple Configurator , é possível criar e restaurar backups diretamente dentro de sua interface. Simplesmente clique com o botão direito do mouse no dispositivo e escolha "Backup".
francês | português |
---|---|
apple | apple |
interface | interface |
droit | direito |
lappareil | dispositivo |
si | se |
et | e |
créer | criar |
vous | você |
est | é |
choisissez | escolha |
possible | possível |
clic | clique |
directement | diretamente |
de | de |
sauvegardes | backups |
simplement | simplesmente |
FR Si vous avez plusieurs sauvegardes, choisissez la sauvegarde que vous souhaitez récupérer dans le menu déroulant, puis cliquez sur "Restaurer"
PT Se você tiver vários backups, escolha o backup que deseja recuperar no menu suspenso e clique em "Restaurar"
francês | português |
---|---|
souhaitez | deseja |
menu | menu |
menu déroulant | suspenso |
si | se |
récupérer | recuperar |
vous avez | tiver |
vous | você |
d | e |
plusieurs | vários |
sauvegardes | backups |
choisissez | escolha |
cliquez | clique |
le | o |
FR Vous choisissez comment vous voulez que chaque test A/B soit exécuté. Vous choisissez si le fait d'ouvrir ou de cliquer déterminera le gagnant. Exécutez les tests qui conviennent le mieux à vos objectifs.
PT Você decide como fazer cada teste A/B. Você decide se as aberturas ou os cliques vão definir quem é o vencedor. Faça os testes que fizerem mais sentido para as suas metas.
francês | português |
---|---|
gagnant | vencedor |
objectifs | metas |
si | se |
ou | ou |
vous | você |
b | b |
tests | testes |
de | vão |
test | teste |
à | para |
chaque | cada |
mieux | que |
FR Choisissez votre design préféré (ou choisissez en deux ! ou trois !). Le design sera pour vous.
PT Selecione seu design de Design de site favorito (ou dois! ou três!). E o design será todo seu.
francês | português |
---|---|
choisissez | selecione |
design | design |
préféré | favorito |
ou | ou |
trois | três |
le | o |
votre | seu |
pour | de |
deux | dois |
FR Oui, nous offrons des services professionnels de test de charge. Choisissez et choisissez les éléments avec lesquels vous avez besoin d’aide, et nos ingénieurs de performance vous en cariront à travers eux.
PT Sim, oferecemos testes de carga de Serviços Profissionais. Escolha e escolha com quais elementos você precisa de assistência, e nossos engenheiros de desempenho irão treiná-lo através deles.
francês | português |
---|---|
test | testes |
charge | carga |
choisissez | escolha |
éléments | elementos |
services | serviços |
et | e |
ingénieurs | engenheiros |
performance | desempenho |
vous | você |
professionnels | profissionais |
oui | sim |
de | de |
en | os |
besoin | precisa |
nos | nossos |
avec | o |
nous offrons | oferecemos |
FR Allez dans l'onglet "Mode expert" et naviguez vers Home Domain → Library → SMS → sms.db Faites un clic droit sur sms.db et choisissez "Remplacer". Choisissez la base de données SMS que vous avez extraite précédemment.
PT Vá para a guia "Modo especialista" e navegue até Home Domain → Library → SMS → sms.db Clique com o botão direito em sms.db e escolha "Substituir". Escolha o banco de dados SMS que você extraiu anteriormente.
FR Choisissez le format de l’URL de votre billet de blog - Si vous tenez un blog, choisissez la manière dont les URL de vos billets de blog sont automatiquement créées
PT Escolha o formato da URL de sua postagem no blog - se você estiver blogando, escolha como suas URLs de postagens no blog serão criadas automaticamente
francês | português |
---|---|
choisissez | escolha |
format | formato |
automatiquement | automaticamente |
créées | criadas |
blog | blog |
si | se |
de | de |
url | url |
vous | você |
le | o |
FR Regardez vos séries TV et films préférés où que vous soyez, et choisissez où les copier, par exemple dans l'app TV d'Apple ou dans des lecteurs tels que Infuse ou VLC. C'est vous qui choisissez.
PT Assista a seus filmes e programas de TV favoritos longe do computador e escolha onde copiá‑los: no Apple TV App ou em outros reprodutores, como Infuse e VLC. Você decide.
francês | português |
---|---|
regardez | assista |
films | filmes |
préférés | favoritos |
choisissez | escolha |
dapple | apple |
vlc | vlc |
et | e |
tels | como |
soyez | onde |
FR Choisissez votre site Choisissez la boutique connectée ou la landing page que vous souhaitez promouvoir sur le Web.
PT Escolher seu site Escolha a loja conectada ou a landing page que você quer promover na Web.
francês | português |
---|---|
boutique | loja |
promouvoir | promover |
ou | ou |
site | site |
choisissez | escolha |
vous | você |
votre | seu |
connectée | conectada |
web | web |
FR Choisissez Sélectionner "Contacts" et dans la fenêtre, choisissez si vous souhaitez synchroniser les contacts de BlackBerry vers Outlook, inversement, ou une synchronisation bidirectionnelle (fusion des contacts du téléphone et de l'ordinateur).
PT Escolha Selecionar "Contatos" e, na janela, escolha se deseja sincronizar os contatos do BlackBerry para o Outlook, vice-versa, ou uma sincronização bidirecional (mesclar contatos do telefone e do computador).
francês | português |
---|---|
contacts | contatos |
bidirectionnelle | bidirecional |
sélectionner | selecionar |
et | e |
si | se |
synchroniser | sincronizar |
ou | ou |
choisissez | escolha |
synchronisation | sincronização |
téléphone | telefone |
fenêtre | janela |
souhaitez | deseja |
une | uma |
l | o |
de | do |
FR Choisissez un dossier répertorié ou choisissez Autre emplacement pour choisir autre chose.
PT Escolha uma pasta que está listada ou escolha Outro local para escolher outra.
francês | português |
---|---|
dossier | pasta |
emplacement | local |
ou | ou |
un | uma |
choisir | escolher |
choisissez | escolha |
pour | para |
autre | outro |
FR Choisissez les paramètres spécifiques pour votre type de point de départ. Par exemple, si vous choisissez Signs Up (S'inscrit), vous choisirez ensuite d'inclure ou non des contacts importés.
PT Escolha as configurações específicas para o seu tipo de ponto de partida. Por exemplo, se você selecionar Signs Up (Cadastrar-se), escolherá se deseja incluir contatos importados.
francês | português |
---|---|
spécifiques | específicas |
point | ponto |
contacts | contatos |
paramètres | configurações |
si | se |
de | de |
choisissez | escolha |
type | tipo |
exemple | exemplo |
vous | você |
votre | seu |
FR Choisissez d’inclure Toutes les dates ou choisissez une Plage de dates personnalisée à afficher dans l’image exportée.
PT Opte por incluir Todas as datas ou selecione um Intervalo de datas personalizado a ser exibido na imagem exportada.
francês | português |
---|---|
dates | datas |
plage | intervalo |
afficher | exibido |
limage | imagem |
ou | ou |
de | de |
personnalisé | personalizado |
choisissez | selecione |
toutes | todas |
une | um |
à | as |
FR Choisissez la langue dans laquelle recevoir la Newsletter Choisissez la langueFrançaisEspagnolAnglaisItalienAllemandPortugais
PT Escolha o idioma para receber o Boletim Escolha o idiomaPortuguêsEspanholInglêsFrancêsItalianoAlemão
francês | português |
---|---|
choisissez | escolha |
recevoir | receber |
langue | idioma |
laquelle | o |
FR Pour Linux, choisissez Stactic Builds; pour Windows, cliquez sur le lien correspondant; pour Mac OS, choisissez OS X 10.5 ou supérieur.
PT Para Linux, escolha Stactic Builds; para Windows, entre no link; para Mac OS, escolha OS X 10.5 and above.
francês | português |
---|---|
linux | linux |
windows | windows |
lien | link |
mac | mac |
x | x |
choisissez | escolha |
le | and |
FR Choisissez votre jeu : Choisissez votre jeu :
PT Escolha o seu jogo: Escolha o seu jogo:
francês | português |
---|---|
choisissez | escolha |
jeu | jogo |
votre | seu |
FR Pour utiliser le créateur de diagramme, cliquez sur l?onglet Données et choisissez l?icône du diagramme. Choisissez une forme pour commencer à créer votre organigramme.
PT Para usar o editor do fluxograma, clique na guia Dados e escolha o ícone do fluxograma. Escolha uma forma para começar a criar seu fluxograma.
francês | português |
---|---|
onglet | guia |
données | dados |
commencer | começar |
organigramme | fluxograma |
icône | ícone |
et | e |
créer | criar |
utiliser | usar |
choisissez | escolha |
forme | forma |
à | para |
cliquez | clique |
une | uma |
de | do |
votre | seu |
FR Choisissez la langue dans laquelle recevoir la Newsletter Choisissez la langueFrançaisEspagnolAnglaisItalienAllemandPortugais
PT Escolha o idioma para receber o Boletim Escolha o idiomaPortuguêsEspanholInglêsFrancêsItalianoAlemão
francês | português |
---|---|
choisissez | escolha |
recevoir | receber |
langue | idioma |
laquelle | o |
FR Si vous choisissez le plan de 2 semaines, votre mode de paiement sera débité tous les 15 jours. Si vous choisissez le plan d'1 mois, votre mode de paiement sera débité chaque mois à la date anniversaire de votre souscription.
PT Se você escolher o plano de duas semanas, seu método de pagamento será cobrado a cada 15 dias. Se você escolher o plano de um mês, seu método de pagamento será cobrado todos os meses na mesma data que iniciou a assinatura.
francês | português |
---|---|
semaines | semanas |
mode | método |
souscription | assinatura |
si | se |
à | na |
de | de |
paiement | pagamento |
plan | plano |
jours | dias |
mois | mês |
vous | você |
votre | seu |
date | data |
FR Choisissez et choisissez les bons chiffres pour les cases qui se chevauchent. Pouvez-vous atteindre tous les numéros cibles ?
PT Escolha e escolha os números corretos para as caixas sobrepostas. Você pode atingir todos os números-alvo?
francês | português |
---|---|
choisissez | escolha |
cases | caixas |
pouvez | pode |
et | e |
cibles | alvo |
FR Pour les séquences en HD, choisissez Haut. Pour les séquences en SD, choisissez Principal.
PT Para filmagem em Alta Definição (HD), escolha Alto. Para filmagem em Definição Padrão (SD), escolha Principal.
francês | português |
---|---|
hd | hd |
choisissez | escolha |
sd | sd |
principal | principal |
en | em |
haut | alto |
pour | para |
FR Pour les séquences en HD, choisissez « Haut ». Pour les séquences en SD, choisissez « Principal ».
PT Para imagens em HD, escolha "Alto." Para imagens em SD, escolha "Principal."
francês | português |
---|---|
hd | hd |
choisissez | escolha |
sd | sd |
principal | principal |
en | em |
haut | alto |
pour | para |
FR Allez dans l'onglet "Mode expert" et naviguez vers Home Domain → Library → SMS → sms.db Faites un clic droit sur sms.db et choisissez "Remplacer". Choisissez la base de données SMS que vous avez extraite précédemment.
PT Vá para a guia "Modo especialista" e navegue até Home Domain → Library → SMS → sms.db Clique com o botão direito em sms.db e escolha "Substituir". Escolha o banco de dados SMS que você extraiu anteriormente.
FR Choisissez le format de l’URL de votre billet de blog - Si vous tenez un blog, choisissez la manière dont les URL de vos billets de blog sont automatiquement créées
PT Escolha o formato da URL de sua postagem no blog - se você estiver blogando, escolha como suas URLs de postagens no blog serão criadas automaticamente
francês | português |
---|---|
choisissez | escolha |
format | formato |
automatiquement | automaticamente |
créées | criadas |
blog | blog |
si | se |
de | de |
url | url |
vous | você |
le | o |
FR Regardez vos séries TV et films préférés où que vous soyez, et choisissez où les copier, par exemple dans l'app TV d'Apple ou dans des lecteurs tels que Infuse ou VLC. C'est vous qui choisissez.
PT Assista a seus filmes e programas de TV favoritos longe do computador e escolha onde copiá‑los: no Apple TV App ou em outros reprodutores, como Infuse e VLC. Você decide.
francês | português |
---|---|
regardez | assista |
films | filmes |
préférés | favoritos |
choisissez | escolha |
dapple | apple |
vlc | vlc |
et | e |
tels | como |
soyez | onde |
FR Choisissez Sélectionner "Contacts" et dans la fenêtre, choisissez si vous souhaitez synchroniser les contacts de BlackBerry vers Outlook, inversement, ou une synchronisation bidirectionnelle (fusion des contacts du téléphone et de l'ordinateur).
PT Escolha Selecionar "Contatos" e, na janela, escolha se deseja sincronizar os contatos do BlackBerry para o Outlook, vice-versa, ou uma sincronização bidirecional (mesclar contatos do telefone e do computador).
francês | português |
---|---|
contacts | contatos |
bidirectionnelle | bidirecional |
sélectionner | selecionar |
et | e |
si | se |
synchroniser | sincronizar |
ou | ou |
choisissez | escolha |
synchronisation | sincronização |
téléphone | telefone |
fenêtre | janela |
souhaitez | deseja |
une | uma |
l | o |
de | do |
FR Choisissez le cloud ou choisissez le déploiement sur site comme alternative aux solutions cloud compatibles FedRAMP ou StateRAMP. En savoir plus sur Splashtop On-Prem.
PT Escolha a nuvem ou escolha a implantação no local como alternativa às soluções de nuvem compatíveis com FedRAMP ou StateRAMP. Saiba mais sobre Splashtop On-Prem.
francês | português |
---|---|
choisissez | escolha |
cloud | nuvem |
déploiement | implantação |
solutions | soluções |
compatibles | compatíveis |
splashtop | splashtop |
ou | ou |
alternative | alternativa |
savoir | saiba |
le | o |
plus | mais |
en | no |
FR Choisissez un thème hebdomadaire, choisissez la périodicité, et partagez des choses que vous savez que vos clients aimeront entendre ! Permettez aux visiteurs de votre site de s'abonner à votre newsletter
PT Escolha um tema semanal, escolha a periodicidade, e partilhe coisas que sabe que os seus clientes vão adorar ouvir! Habilite os visitantes do seu site a subscreverem a sua newsletter
francês | português |
---|---|
thème | tema |
savez | sabe |
site | site |
partagez | partilhe |
newsletter | newsletter |
un | um |
et | e |
choses | coisas |
visiteurs | visitantes |
clients | clientes |
choisissez | escolha |
la | a |
FR Si la fréquence d'image de votre fichier est supérieure à 60 i/s (FPS) : Choisissez un facteur de votre fréquence d'image entre 15 et 60 i/s. Par exemple, si votre fréquence d'image est de 100 i/s, choisissez 60 i/s.
PT Se a taxa de quadros do seu arquivo é maior do que 60 FPS: escolha um fator da sua taxa de quadros que fique entre 15-60 FPS. Por exemplo, se a sua taxa de quadros é de 100 FPS, escolha 60 FPS.
francês | português |
---|---|
fréquence | taxa |
fichier | arquivo |
fps | fps |
facteur | fator |
si | se |
est | é |
un | um |
la | a |
de | de |
choisissez | escolha |
exemple | exemplo |
votre | seu |
Mostrando 50 de 50 traduções