Traduzir "nos" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "nos" de francês para polonês

Tradução de francês para polonês de nos

francês
polonês

FR Nous avons uni nos forces avec de grandes entreprises à travers le monde pour reverser 1 % de nos actions ordinaires, de nos profits, du temps de nos employés et de nos licences logicielles à la communauté.

PL Połączyliśmy siły z czołowymi firmami na świecie i postanowiliśmy przekazać 1% kapitału spółki, zysków, czasu pracowników i licencji na oprogramowanie społeczności.

francêspolonês
entreprisesfirmami
employéspracowników
licenceslicencji
logiciellesoprogramowanie
communautéspołeczności
eti
mondeświecie
dez
leczasu
lana

FR Nous partageons nos motivations, nos décisions, nos connaissances, nos problèmes et nos données avec tous ceux qui ont besoin d'être informés.

PL Dzielimy się motywami, decyzjami, wiedzą, problemami i danymi ze wszystkimi, którzy potrzebują takiej wiedzy.

francêspolonês
connaissanceswiedzy
problèmesproblemami
donnéesdanymi
eti
quiktórzy
touswszystkimi

FR Nous avons uni nos forces avec de grandes entreprises à travers le monde pour reverser 1 % de nos actions ordinaires, de nos profits, du temps de nos employés et de nos licences logicielles à la communauté.

PL Połączyliśmy siły z czołowymi firmami na świecie i postanowiliśmy przekazać 1% kapitału spółki, zysków, czasu pracowników i licencji na oprogramowanie społeczności.

francêspolonês
entreprisesfirmami
employéspracowników
licenceslicencji
logiciellesoprogramowanie
communautéspołeczności
eti
mondeświecie
dez
leczasu
lana

FR Nous nous efforcerons de nettoyer et de désinfecter nos espaces en respectant nos calendriers et nos pratiques de nettoyage, afin de protéger le bien-être de nos membres et de nos employés.

PL Będziemy czyścić i dezynfekować nasze przestrzenie, przestrzegając ustalonych harmonogramów i praktyk w zakresie sprzątania, aby chronić dobre samopoczucie członków naszej społeczności oraz pracowników.

francêspolonês
espacesprzestrzenie
pratiquespraktyk
leczy
membresczłonków
employéspracowników
enw
eti

FR Nous nous engageons à reverser 1 % du temps de nos employés, de nos produits, de nos profits et de nos actions ordinaires à des œuvres caritatives et nous créons l'Atlassian Foundation.

PL Zobowiązujemy się przeznaczyć 1% kapitału spółki, możliwości produktów, zysków i czasu pracowników na cele charytatywne. Powstaje Atlassian Foundation.

francêspolonês
employéspracowników
produitsproduktów
eti

FR Vidéos sur nos idées de sorties et excursions, nos montagnes, nos paysages et nos hôtels

PL Filmy o Swiss Travel System i wakacjach w Szwajcarii.

francêspolonês
vidéosfilmy
eti
surw

FR D'une aide au dévelop­pement pour vous aider à intégrer facilement nos solutions commer­ciales, notre matériel et nos appli­ca­tions mobiles avec nos API et nos SDK.

PL Wsparcie progra­mi­styczne ułatwiające integrację z Twoimi rozwią­za­niami biznesowymi, sprzętem i aplikacjami mobilnymi dzięki naszym interfejsom API i narzędziom dla progra­mistów (SDK).

francêspolonês
aiderwsparcie
apiapi
sdksdk
eti
avecz

FR Nos différences nous rendent plus forts et mieux à même de répondre aux besoins de nos clients, de nos transporteurs, de notre personnel et de nos communautés.

PL Nasze różnice sprawiają, że jesteśmy silniejsi i lepiej potrafimy sprostać potrzebom naszych klientów, przewoźników, ludzi i społeczności. 

francêspolonês
différencesróżnice
besoinspotrzebom
clientsklientów
eti
communautéspołeczności
pluslepiej

FR Selon nous, les différents points de vue de nos équipes internationales nous aident à obtenir de très bons résultats, en créant un cycle de la réussite qui profite à nos employés, nos partenaires et nos clients.

PL Wierzymy, że różnorodność poglądów naszego międzynarodowego zespołu pozwala nam osiągać znakomite wyniki, tworząc cykl sukcesów, który przynosi korzyści zarówno naszym pracownikom, partnerom, jak i klientom.

francêspolonês
équipeszespołu
résultatswyniki
créanttworząc
cyclecykl
réussitesukces
employéspracownikom
partenairespartnerom
clientsklientom
eti
enw
quijak

FR Nos processus de production et nos services garantissent à nos employés un environnement de travail sûr et sain, et ils préservent nos activités des conditions et substances dangereuses.

PL W procesach produkcyjnych i usługowych dbamy o zachowanie bezpiecznego i zdrowego środowiska dla naszych pracowników, a także chronimy nasze działania przed szkodliwymi warunkami i materiałami.

francêspolonês
processusprocesach
productionprodukcyjnych
conditionswarunkami
sûrbezpiecznego
environnementśrodowiska
eti
employéspracowników
dedla
activitésdziałania
una

FR D'une aide au dévelop­pement pour vous aider à intégrer facilement nos solutions commer­ciales, notre matériel et nos appli­ca­tions mobiles avec nos API et nos SDK.

PL Wsparcie progra­mi­styczne ułatwiające integrację z Twoimi rozwią­za­niami biznesowymi, sprzętem i aplikacjami mobilnymi dzięki naszym interfejsom API i narzędziom dla progra­mistów (SDK).

francêspolonês
aiderwsparcie
apiapi
sdksdk
eti
avecz

FR Reynders satisfait aux normes industrielles les plus strictes en matière de production et de gestion. Vous pouvez télécharger et consulter nos certifications, nos rapports, nos déclarations et nos fiches techniques ici :

PL „Sposób Reyndersa” oznacza spełnienie rygorystycznych standardów branżowych w zakresie produkcji i zarządzania. Tutaj możesz pobrać i sprawdzić nasze certyfikaty, raporty, oświadczenia i arkusze techniczne:

francêspolonês
normesstandardów
gestionzarządzania
pouvezmożesz
certificationscertyfikaty
rapportsraporty
icitutaj
enw
productionprodukcji
eti
techniquestechniczne

FR Nos bagages sont réputés pour leur fonctionnalité, mais ce sont nos valises et nos bagages cabine souples et rigides, ainsi que nos sacs à dos polyvalents qui séduisent le plus.

PL Nasze torby podróżne słyną ze swej funkcjonalności. Największą popularnością w tej kategorii cieszą się walizki z miękką i twardą obudową, torby podręczne i plecaki.

francêspolonês
bagagestorby
fonctionnalitéfunkcjonalności
eti
pourw

FR Pour Axis, la sécurité revêt une grande importance, non seulement en ce qui concerne nos produits et nos solutions, mais aussi en termes de protection de la vie privée de nos partenaires et de nos clients.

PL Firma Axis z wielką troską traktuje kwestie bezpieczeństwa – nie tylko w odniesieniu do naszych produktów i rozwiązań, ale także w przypadku danych osobowych naszych partnerów i klientów.

francêspolonês
clientsklientów
enw
eti
produitsproduktów
sécuritébezpieczeństwa
dez
partenairespartnerów
seulementtylko
maisale
cenie

FR Vidéos sur nos idées de sorties et excursions, nos montagnes, nos paysages et nos hôtels

PL Filmy o Swiss Travel System i wakacjach w Szwajcarii.

francêspolonês
vidéosfilmy
eti
surw

FR Le maintien de conditions standard avec l'ensemble de nos clients nous permet de concentrer nos ressources sur le respect de nos obligations en vertu de ces accords

PL Dzięki wprowadzeniu warunków standardowych obowiązujących wszystkich klientów, możemy skoncentrować nasze zasoby na wypełnianiu zobowiązań wynikających z tych umów

francêspolonês
conditionswarunków
standardstandardowych
clientsklientów
ressourceszasoby
accordsumów
enw
dez

FR Pour protéger nos droits et intérêts et les droits et intérêts de nos Clients, Utilisateurs, Visiteurs des Sites et le large public, et pour appliquer la présente Politique de Confidentialité et nos Conditions d?Utilisation.

PL W celu ochrony naszych praw i interesów oraz praw i interesów naszych Klientów, Użytkowników, Odwiedzających Witryny oraz ogółu społeczeństwa, jak i w celu egzekwowania naszej Polityki prywatności oraz naszych Warunków korzystania.

francêspolonês
politiquepolityki
conditionswarunków
utilisateursużytkowników
utilisationkorzystania
droitspraw
eti
clientsklientów
visiteursodwiedzających
pourcelu
siteswitryny
confidentialitéprywatności
protégerochrony
deoraz

FR Si tu utilises notre site web, nos services ou nos fonctions de messagerie, nous ou nos fournisseurs de services autorisé·e·s pouvons utiliser des cookies ou des technologies similaires

PL Kiedy korzystasz z naszej strony internetowej, usług lub funkcji wiadomości, my lub nasi autoryzowani dostawcy usług mogą używać plików cookie lub podobnych technologii

francêspolonês
cookiescookie
technologiestechnologii
similairespodobnych
messageriewiadomości
servicesusług
oulub
fonctionsfunkcji
fournisseursdostawcy
dez
utiliserużywać
site webinternetowej
sitestrony

FR Si tu utilises notre site web, nos services ou nos fonctions de messagerie, nous ou nos fournisseurs de services autorisés pouvons utiliser des cookies ou des technologies similaires

PL Kiedy korzystasz z naszej strony internetowej, usług lub funkcji wiadomości, my lub nasi autoryzowani dostawcy usług mogą używać plików cookie lub podobnych technologii

francêspolonês
cookiescookie
technologiestechnologii
similairespodobnych
messageriewiadomości
servicesusług
oulub
fonctionsfunkcji
fournisseursdostawcy
dez
utiliserużywać
site webinternetowej
sitestrony

FR Pour cela, nous avons mis à jour nos Conditions générales (ci-après, « CG ») en précisant clairement les droits, les obligations, notre Politique de confidentialité et d'autres détails concernant nos produits et nos services.

PL Aby to osiągnąć, dokonaliśmy aktualizacji naszego Regulaminu („Regulamin”), który wyraźnie określa prawa, obowiązki, naszą Politykę prywatności i dalsze aspekty naszych produktów i usług.

francêspolonês
clairementwyraźnie
droitsprawa
obligationsobowiązki
confidentialitéprywatności
eti
produitsproduktów
servicesusług
enw
celato
àaby

FR L’avenir de l’Europe est entre nos mains ! Ensemble, partageons nos idées, débattons des questions importantes et faisons entendre nos voix de concert

PL Przyszłość Europy jest w naszych rękach! Razem możemy dzielić się naszymi pomysłami, dyskutować o ważnych kwestiach i połączyć nasze głosy, aby kształtować lepszą przyszłość Europy

francêspolonês
importantesważnych
eti
deaby
estjest
entrew

FR Nous utilisons la data pour mieux cerner les particularités des marchés de nos clients et le comportement des consommateurs. Nos solutions sont guidées par nos connaissances et notre expertise.

PL Gromadzimy dane, które pozwalają zrozumieć rynek i zachowanie konsumentów; nasze rozwiązania opierają się na analizie i wiedzy.

francêspolonês
datadane
comportementzachowanie
solutionsrozwiązania
eti
lana
connaissanceswiedzy

FR Lorsque vous utilisez nos sites Internet, nos produits et nos services, nous recueillons des données vous concernant ou commu­ni­quées par vous

PL Podczas korzystania przez użytkownika z naszych Witryn inter­ne­towych firma Webfleet Solutions zbiera informacje od użytkownika i o samym użytkowniku

francêspolonês
eti
donnéesinformacje
siteswitryn
utilisezz
despodczas
concernanto

FR Nous protégeons nos clients, les fonds apportés par nos utilisateurs seront déposés sur un compte spécial de nos partenaires. Plus d'information.

PL Chronimy naszych klientów, środki wpłacone przez naszych użytkowników zostaną zdeponowane na specjalnym koncie naszych partnerów. Więcej informacji.

francêspolonês
comptekoncie
clientsklientów
utilisateursużytkowników
partenairespartnerów
nosnaszych

FR Ils sont utilisés pour enregistrer les préférences, détecter l’utilisation abusive de nos sites Web et services et répartir la charge sur nos serveurs, ce qui permet de maintenir la disponibilité de nos sites Web

PL one wykorzystywane do zapisywania preferencji, wykrywania nadużyć w korzystaniu z Witryn i usług oraz dzielenia obciążenia naszych serwerów, dzięki czemu nasze Witryny stale dostępne

francêspolonês
utiliséswykorzystywane
préférencespreferencji
détecterwykrywania
servicesusług
serveursserwerów
eti
dez
siteswitryn
webwitryny
surw

FR Vous souhaitez en savoir plus sur l’un de nos sacs ou l’une de nos valises Victorinox ? Adressez-vous à Laura. Elle connaît tous nos bagages par cœur jusqu’au plus petit détail.

PL Chcesz lepiej poznać jedną z naszych toreb lub walizek? Przedstawiamy Ci Laurę, naszą specjalistkę od toreb i akcesoriów podróżnych.

francêspolonês
souhaitezchcesz
oulub
enw
dez

FR Nous utilisons des données pour protéger la sécurité de nos clients, nos produits et services Sonos, pour détecter et prévenir la fraude, pour résoudre les litiges et mettre en œuvre nos contrats

PL Używamy danych w celu ochrony i zabezpieczania naszych klientów, Produktów i Usług Sonos, wykrywania i zapobiegania oszustwom, rozwiązywania sporów i egzekwowania naszych umów

francêspolonês
clientsklientów
sonossonos
détecterwykrywania
fraudeoszustwom
résoudrerozwiązywania
contratsumów
produitsproduktów
eti
servicesusług
donnéesdanych
pourcelu
protégerochrony
utilisonsużywamy
enw

FR Ces cookies peuvent être utilisés sur nos sites Internet pour améliorer nos produits ou nos services, ou pour nous aider à fournir des publicités plus pertinentes

PL Te pliki cookie mogą być używane na naszej stronie w celu doskonalenia naszych produktów lub usług, lub do wyświetlania najbardziej stosownych reklam

francêspolonês
cookiescookie
sitesstronie
peuventmogą
publicitéreklam
produitsproduktów
oulub
servicesusług
pourcelu
àdo
utiliséużywane
nosnaszych

FR Nous créons un clone de ton site WP sur nos serveurs et le mettons en place comme site de démonstration gratuit sur ton compte RAIDBOXES . Dans l'étape suivante, tu peux vérifier si tout fonctionne et tester nos performances et nos fonctionnalités.

PL Stworzymy klona Twojej strony WP na naszych serwerach i ustawimy go jako darmową stronę demonstracyjną na Twoim koncie RAIDBOXES . Następnie możesz sprawdzić, czy wszystko działa i przetestować naszą wydajność i funkcje.

francêspolonês
serveursserwerach
peuxmożesz
fonctionnalitésfunkcje
eti
una
sitestrony
fonctionnedziała
surna
siczy
comptekoncie

FR Vous souhaitez en savoir plus sur l’un de nos sacs ou l’une de nos valises Victorinox ? Adressez-vous à Laura. Elle connaît tous nos bagages par cœur jusqu’au plus petit détail.

PL Chcesz lepiej poznać jedną z naszych toreb lub walizek? Przedstawiamy Ci Laurę, naszą specjalistkę od toreb i akcesoriów podróżnych.

francêspolonês
souhaitezchcesz
oulub
enw
dez

FR Nous accordons une grande importance à la relation avec nos clients. Dans le monde, nos équipes font tout pour offrir la meilleure expérience à nos clients et utilisateurs.

PL Cenimy sobie bliskie relacje z naszymi partnerami. Nasze dedykowane zespoły sprzedażowe na całym świecie zapewniają naszym partnerom i użytkownikom najlepsze doświadczenie.

francêspolonês
relationrelacje
équipeszespoły
expériencedoświadczenie
eti
utilisateursużytkownikom
mondeświecie
àdo
lana
avecz

FR La réussite de nos clients, de nos employés, de nos actionnaires et de la communauté dans son ensemble est liée, et le bénéfice obtenu par l'un de ces acteurs a une incidence intrinsèque sur la croissance de l'autre.

PL Sukces naszych klientów, pracowników, akcjonariuszy i szerszej społeczności zależy od powiązanych ze sobą czynników, a korzyści odczuwane przez jeden z elementów tego układu w sposób naturalny pozytywnie wpływają na pozostałe.

francêspolonês
réussitesukces
clientsklientów
employéspracowników
communautéspołeczności
eti
dez
lana

FR Nos processus de production et nos services garantissent à nos employés un environnement de travail sûr et sain, et ils réduisent notre empreinte écologique.

PL W procesach produkcyjnych i usługowych dbamy o zachowanie bezpiecznego i zdrowego otoczenia dla naszych pracowników, a także zmniejszamy wpływ na środowisko naturalne.

francêspolonês
processusprocesach
productionprodukcyjnych
sûrbezpiecznego
environnementśrodowisko
eti
employéspracowników
dedla
una

FR Nous travaillons avec IoT Alliance providers, nos intégrateurs et nos partenaires OEM afin de fournir les solutions logicielles d'automatisation les plus avancées à nos clients du monde entier.

PL Współpracujemy z naszymi dostawcami IoT Alliance, integratorami systemów, partnerami OEM i dostawcami sprzętu, aby dostarczać naszym klientom na całym świecie najbardziej zaawansowane rozwiązania w zakresie oprogramowania automatyzacji.

francêspolonês
iotiot
partenairespartnerami
oemoem
solutionsrozwiązania
logiciellesoprogramowania
avancéeszaawansowane
clientsklientom
mondena całym świecie
entiercałym
eti
àaby

FR Nos auditeurs internes testent nos contrôles pour que toutes les couches de conformité soient sécurisées et conformes à nos politiques.

PL Nasi wewnętrzni audytorzy testują nasze kontrole, aby zapewnić, że wszystkie warstwy zgodności bezpieczne i zgodne z naszymi zasadami.

francêspolonês
contrôleskontrole
coucheswarstwy
conformitézgodności
sécuriséesbezpieczne
conformeszgodne
politiqueszasadami
eti
touteswszystkie
dez
àaby

FR Pour protéger nos droits et intérêts et les droits et intérêts de nos Clients, Utilisateurs, Visiteurs des Sites et le large public, et pour appliquer la présente Politique de Confidentialité et nos Conditions d?Utilisation.

PL W celu ochrony naszych praw i interesów oraz praw i interesów naszych Klientów, Użytkowników, Odwiedzających Witryny oraz ogółu społeczeństwa, jak i w celu egzekwowania naszej Polityki prywatności oraz naszych Warunków korzystania.

francêspolonês
politiquepolityki
conditionswarunków
utilisateursużytkowników
utilisationkorzystania
droitspraw
eti
clientsklientów
visiteursodwiedzających
pourcelu
siteswitryny
confidentialitéprywatności
protégerochrony
deoraz

FR Chacun de nos départements dispose donc d’objectifs clairs en matière de protection. Nos équipes chargées de la sécurité les accompagnent et gèrent l'amélioration continue de nos politiques.

PL Każdy odpowiedni zespół zajmuje się dostosowanymi celami bezpieczeństwa.

francêspolonês
chacunkażdy
sécuritébezpieczeństwa

FR Le contact personnel avec nos clients et nos partenaires commerciaux était régulièrement entretenu, aussi bien dans le cadre de visites guidées de nos usines que lors des salons.

PL Firma zawsze dbała o osobisty kontakt z klientami i partnerami, zarówno w formie zwiedzania jej różnych zakładów, jak i przez obecność na targach.

francêspolonês
contactkontakt
personnelosobisty
clientsklientami
partenairespartnerami
eti
dez
aussi bienzarówno
dansw

FR Nous utilisons la data pour mieux cerner les particularités des marchés de nos clients et le comportement des consommateurs. Nos solutions sont guidées par nos connaissances et notre expertise.

PL Gromadzimy dane, które pozwalają zrozumieć rynek i zachowanie konsumentów; nasze rozwiązania opierają się na analizie i wiedzy.

francêspolonês
datadane
comportementzachowanie
solutionsrozwiązania
eti
lana
connaissanceswiedzy

FR Vous êtes un développeur et recherchez des ressources pour une intégration avec Tradedoubler?Vous trouverez des informations détaillées sur nos API et nos solutions de tracking sur nos pages de développeur.

PL Jesteś programistą i szukasz zasobów do integracji z Tradedoubler?Tu (nasza strona dla programistów) znajdziesz szczegółowe informacje na temat naszych interfejsów API i rozwiązań trackingu.

francêspolonês
ressourceszasobów
intégrationintegracji
trouverezznajdziesz
informationsinformacje
détailléesszczegółowe
recherchezszukasz
solutionsrozwiązań
eti
apiapi
dez

FR Lorsque vous utilisez nos sites Internet, nos produits et nos services, nous recueillons des données vous concernant ou commu­ni­quées par vous

PL Podczas korzystania przez użytkownika z naszych Witryn inter­ne­towych firma Webfleet Solutions zbiera informacje od użytkownika i o samym użytkowniku

francêspolonês
eti
donnéesinformacje
siteswitryn
utilisezz
despodczas
concernanto

FR Nous protégeons nos clients, les fonds apportés par nos utilisateurs seront déposés sur un compte spécial de nos partenaires. Plus d'information.

PL Chronimy naszych klientów, środki wpłacone przez naszych użytkowników zostaną zdeponowane na specjalnym koncie naszych partnerów. Więcej informacji.

francêspolonês
comptekoncie
clientsklientów
utilisateursużytkowników
partenairespartnerów
nosnaszych

FR Vous souhaitez en savoir plus sur l’un de nos sacs ou l’une de nos valises Victorinox ? Adressez-vous à Laura. Elle connaît tous nos bagages par cœur jusqu’au plus petit détail.

PL Chcesz lepiej poznać jedną z naszych toreb lub walizek? Przedstawiamy Ci Laurę, naszą specjalistkę od toreb i akcesoriów podróżnych.

francêspolonês
souhaitezchcesz
oulub
enw
dez

FR Nous partageons nos connaissances sur nos produits, la cybersécurité, entre autres, via l'académie Axis, sur nos blogs et notre site Web

PL Dzielimy się wiedzą o naszych produktach, cyberbezpieczeństwie i nie tylko za pośrednictwem akademii Axis, na blogach i na naszej stronie internetowej

francêspolonês
produitsproduktach
eti
sitestronie
webinternetowej
lana
viaza

FR Découvrez nos dernières technologies, essayez nos démonstrations interactives et apprenez comment tirer le meilleur parti de nos solutions.

PL Zapoznaj się z naszymi najnowszymi technologiami, wypróbuj interaktywne prezentacje i dowiedz się, jak najlepiej wykorzystać możliwości naszych rozwiązań.

francêspolonês
dernièresnajnowszymi
technologiestechnologiami
interactivesinteraktywne
meilleurnajlepiej
solutionsmożliwości
découvrezdowiedz
eti
commentjak
dez

FR Nous et nos partenaires utilisons vos DCP afin d?assurer le bon fonctionnement de nos sites et de fournir nos services

PL Zarówno my, jak i nasi partnerzy usługowi, wykorzystujemy dane osobowe użytkowników do prowadzenia witryn oraz świadczenia usług

francêspolonês
partenairespartnerzy
siteswitryn
servicesusług
fournirświadczenia
eti
afindo
deoraz

FR Découvrez comment nos technologies et nos solutions ont aidé nos clients à atteindre leurs objectifs de développement durable.

PL Zobacz, jak nasze technologie i rozwiązania pomogły naszym klientom osiągnąć ich cele w zakresie zrównoważonego rozwoju.

francêspolonês
technologiestechnologie
solutionsrozwiązania
clientsklientom
développementrozwoju
durablezrównoważonego
eti
deich
objectifscele
commentw

FR Le maintien de conditions standard avec l'ensemble de nos clients nous permet de concentrer nos ressources sur le respect de nos obligations en vertu de ces accords

PL Dzięki wprowadzeniu warunków standardowych obowiązujących wszystkich klientów, możemy skoncentrować nasze zasoby na wypełnianiu zobowiązań wynikających z tych umów

francêspolonês
conditionswarunków
standardstandardowych
clientsklientów
ressourceszasoby
accordsumów
enw
dez

FR Nous partageons nos connaissances sur nos produits, la cybersécurité, entre autres, via l’académie Axis, sur nos blogs et notre site Web

PL Dzielimy się wiedzą o naszych produktach, cyberbezpieczeństwie i nie tylko za pośrednictwem akademii Axis, na blogach i na naszej stronie internetowej

francêspolonês
produitsproduktach
eti
sitestronie
webinternetowej
lana
viaza

FR Pour en savoir plus sur notre Risk Management Program, nos certifications actuelles ainsi que nos engagements pour nos produits Cloud, veuillez consulter la page Conformité sur notre Trust Center.

PL Aby dowiedzieć się więcej o naszym programie zarządzania ryzykiem, aktualnych certyfikatach i zobowiązaniach dotyczących naszych produktów Cloud, zobacz stronę Zgodność z przepisami w naszym Centrum zaufania.

francêspolonês
managementzarządzania
actuellesaktualnych
cloudcloud
pagestron
trustzaufania
centercentrum
enw
produitsproduktów

Mostrando 50 de 50 traduções