Traduzir "accepté que celles ci" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "accepté que celles ci" de francês para polonês

Tradução de francês para polonês de accepté que celles ci

francês
polonês

FR J'ai lu et compris la déclaration confidentialité et j'accepte le traitement et le stockage de mes données. J'accepte également que des cookies soient configurés pour traiter ma demande.

PL Mam Polityka prywatności czytać, rozumieć i akceptować przetwarzanie i przechowywanie moich danych. Akceptuję również, że pliki cookies ustawione do przetwarzania żądania.

francês polonês
confidentialité prywatności
stockage przechowywanie
et i
données danych
traitement przetwarzania

FR la façon dont les personnes qui ont fourni leurs données personnelles ou qui ont accepté que celles-ci soient fournies à Atlassian sans pour autant posséder de compte Atlassian peuvent également initier une demande de suppression.

PL tego, jak osoby, które przekazały swoje dane osobowe firmie Atlassian lub których dane zostały jej przekazane, ale które nie mają kont Atlassian, mogą również zainicjować wniosek o usunięcie

francês polonês
atlassian atlassian
données dane
ou lub
personnelles osobowe
sans nie
demande wniosek
dont których
qui które
pour o

FR Les personnes qui ont fourni leurs données personnelles ou qui ont accepté que celles-ci soient fournies à Atlassian sans pour autant posséder de compte Atlassian peuvent également initier une demande de suppression

PL Osoby, które przekazały swoje dane osobowe firmie Atlassian lub których dane zostały jej przekazane, ale które nie mają kont Atlassian, także mogą zainicjować wniosek o usunięcie.

francês polonês
atlassian atlassian
demande wniosek
données dane
ou lub
sans nie
autant tak
qui które
personnelles osobowe
que że
également także
pour o

FR Les personnes qui ont fourni leurs données personnelles ou qui ont accepté que celles-ci soient fournies à Atlassian sans pour autant posséder de compte Atlassian peuvent également initier une demande d'accès

PL Osoby, które przekazały swoje dane osobowe firmie Atlassian lub których dane zostały jej przekazane, ale które nie mają kont Atlassian, także mogą zainicjować wniosek o dostęp.

francês polonês
atlassian atlassian
demande wniosek
données dane
ou lub
sans nie
autant tak
qui które
personnelles osobowe
que że
également także
pour o

FR En envoyant ce formulaire, j’accepte que les Conditions d’utilisation et l’Avis de confidentialité régissent respectivement l’utilisation des services que je reçois et les données personnelles que je fournis.

PL Przesyłając niniejszy formularz, wyrażam zgodę na to, aby Warunki korzystania z usługi i Informacja o ochronie prywatności regulowały korzystanie odpowiednio z otrzymywanych przeze mnie usług i podawanych przeze mnie danych osobowych.

francês polonês
formulaire formularz
conditions warunki
confidentialité prywatności
données danych
personnelles osobowych
de z
et i
respectivement odpowiednio
services usług

FR Une fois que vous avez accepté que vous êtes impuissant face à leur comportement Internet et technologique, vous pouvez commencer à vous concentrer sur ce que vous pouvez faire pour vous-même, pour atteindre vos propres objectifs

PL Gdy zaakceptujesz, że jesteś bezsilny wobec ich zachowań w Internecie i technologii, możesz zacząć koncentrować się na tym, co możesz zrobić dla siebie, aby osiągnąć własne cele

francês polonês
internet internecie
technologique technologii
objectifs cele
et i
pouvez możesz
vous-même siebie
à aby
fois gdy

FR Je confirme que j'ai bien pris connaissance de la Politique de Confidentialité d'Adyen et j'accepte que mes données soient utilisées conformément à celle-ci.

PL Potwierdzam zapoznanie się z polityką prywatności Adyen i wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych w jej ramach.

francês polonês
confidentialité prywatności
la na
données danych
de z
et i

FR Un contrat est engagé entre les deux parties dès lors que vous recevez la notification que FOREO a confirmé et accepté votre commande

PL Umowa uważa się za uznaną przez obie strony, gdy klient otrzyma powiadomienie, że FOREO potwierdziło i zaakceptowało zamówienie

francês polonês
contrat umowa
notification powiadomienie
commande zamówienie
et i
un a

FR Je comprends que mon utilisation de ce site est régie par ses Conditions générales, que j'ai lues et acceptées, et j'accepte d'être lié par ces conditions.

PL Rozumiem, że moje korzystanie z tej witryny podlega Warunkom witryny, które znam i akceptuję, a także wyrażam zgodę na związanie się tymi Warunkami.

francês polonês
site witryny
de z
conditions warunkami
que że
et i

FR Je comprends que mon utilisation de ce site est régie par ses Conditions générales, que j'ai lues et acceptées, et j'accepte d'être lié par ces conditions.

PL Rozumiem, że moje korzystanie z tej witryny podlega Warunkom witryny, które znam i akceptuję, a także wyrażam zgodę na związanie się tymi Warunkami.

francês polonês
site witryny
de z
conditions warunkami
que że
et i

FR En m’inscrivant, je déclare que j’ai lu et que j'accepte les Conditions d'utilisation et la Politique de confidentialité.

PL Przyłączając się, oświadczam, że znam i akceptuję następujące dokumenty: Warunki świadczenia usług i Polityka prywatności.

francês polonês
conditions warunki
politique polityka
confidentialité prywatności
et i
en przy

FR Vous pouvez modifier différentes options dans les préférences Safari afin que Safari accepte ou bloque toujours les cookies et données de sites web.

PL Możesz zmienić opcje w preferencjach Safari, aby pliki cookie oraz dane witryn były zawsze przyjmowane lub zawsze blokowane.

francês polonês
options opcje
safari safari
toujours zawsze
cookies cookie
modifier zmienić
ou lub
données dane
pouvez możesz
dans w
sites witryn

FR Les frais APC doivent être payés après que l'article est accepté pour publication dans la revue

PL Opłata za publikację uiszczana jest, gdy artykuł zostanie przyjęty do publikacji w danym czasopiśmie

francês polonês
frais opłata
publication publikacji
revue czasopiśmie
est jest

FR Vous devriez lire attentivement les modalités et les conditions. L'achat ou l'utilisation de nos produits indiquent que vous avez lu et accepté ces modalités et conditions.

PL Proszę o dokładne zapoznanie się z poniższymi warunkami świadczenia usług. Dokonując zakupu lub korzystając z produktów RedmineUP, oznacza przeczytanie i zaakceptowanie niniejszego dokumentu.

francês polonês
conditions warunkami
et i
ou lub
produits produktów
de z

FR Les conditions de vente de rankingCoach s'appliquent également si rankingCoach accepte la commande du client en sachant que les conditions de vente du client sont contraires ou divergentes à ses conditions générales.

PL Warunki handlowe rankingCoach obowiązują również wtedy, gdy rankingCoach przyjmie zlecenie klienta ze świadomością, że warunki handlowe klienta sprzeczne lub odbiegają od jego ogólnych warunków handlowych.

francês polonês
générales ogólnych
rankingcoach rankingcoach
vente handlowych
client klienta
en w
ou lub
que wtedy
du od
conditions warunki

FR 4.3. Le client accepte d’être lui-même responsable de l'utilisation du produit et que rankingCoach n’a aucune obligation de résultats en termes d'une amélioration vérifiable des activités de marketing du client.

PL 4.3. Klient akceptuje fakt, że korzystanie z produktu odbywa się przez niego samego, a rankingCoach jest tylko wsparciem w osiągniętym sukcesie w postaci możliwego do zweryfikowania usprawnionego marketingu.

francês polonês
client klient
accepte akceptuje
marketing marketingu
en w
de z
et a
du przez
produit produktu

FR Dès que le propriétaire accepte la réservation, votre mode de paiement initialement sélectionné sera automatiquement débité

PL Jak tylko właściciel zaakceptuje Twoją rezerwację, opłata zostanie pobrana automatycznie przy użyciu wskazanej przez Ciebie metody płatności

francês polonês
propriétaire właściciel
sera zostanie
automatiquement automatycznie
paiement płatności
de przez
le przy
que w
votre ci

FR 4. En validant le formulaire de préparation en ligne de son séjour, le client accepte les conditions générales d’utilisation du service et que ses données soient transmises au restaurant auprès duquel il a effectué sa réservation.

PL 4. Poprzez zatwierdzenie formularza dostępnego w sieci podczas swojego pobytu, klient wyraża zgodę na ogólne warunki użytkowania usługi i na przesłanie jego danych osobowych restauracji, której dotyczy przeprowadzana przez niego rezerwacja.

francês polonês
formulaire formularza
séjour pobytu
client klient
conditions warunki
générales ogólne
service usługi
données danych
restaurant restauracji
réservation rezerwacja
en w
et i
au na
du przez
ses jego

FR Bien que SoftMaker reste propriétaire du Logiciel, vous disposerez de certains droits concernant l’utilisation du Logiciel après avoir accepté le présent accord de licence

PL Firma SoftMaker pozostaje właścicielem Oprogramowania, jednak po akceptacji umowy licencyjnej licencjobiorca uzyskuje pewne prawa do korzystania z niego

francês polonês
softmaker softmaker
reste pozostaje
propriétaire właścicielem
logiciel oprogramowania
droits prawa
accord umowy
licence licencyjnej
de z
le niego

FR La remise sera activée dès que vous aurez confirmé votre intention de remplacer votre produit et accepté les Conditions générales.

PL Rabat zostanie aktywowany, gdy tylko potwierdzisz, że chcesz wymienić produkt na nowszy i zaakceptujesz Regulamin.

francês polonês
remise rabat
produit produkt
conditions regulamin
sera zostanie
et i
de gdy
la na

FR Si RAIDBOXES n'accepte pas l'offre du client dans le délai susmentionné, cela est considéré comme un rejet de l'offre avec pour conséquence que le client n'est plus lié par sa déclaration d'intention.

PL Jeżeli RAIDBOXES nie przyjmie oferty klienta w wyżej wymienionym terminie, uznaje się to za odrzucenie oferty, w wyniku czego klient nie jest już związany swoim oświadczeniem woli.

francês polonês
sa jest
si nie
client klienta
dans w
cela to

FR Tushyraw Ella Hughes N'accepte Que Les Plus Grosses Bites Dans Le Cul

PL Tushyraw Ella Hughes Przyjmuje Tylko Największe Kutasy W Swoim Tyłku

francês polonês
dans w

FR L'acheteur reconnaît et accepte que ces Règles d'enchères s'appliquent aux véhicules avec Achat immédiat.

PL Kupujący przyjmuje do wiadomości i potwierdza, że niniejsze Zasady aukcji mają zastosowanie do pojazdów z opcją Kup teraz.

francês polonês
règles zasady
véhicules pojazdów
et i
avec z

FR L'Acheteur accepte que l'identifiant de l'Acheteur ne soit utilisé ou divulgué par l'Acheteur qu'aux employés/agents dûment autorisés sur le compte de l'Acheteur

PL Kupujący zobowiązuje się, że jego Login będzie używany lub ujawniany przez niego wyłącznie należycie upoważnionym pracownikom/agentom na jego koszt

francês polonês
utilisé używany
employés pracownikom
ou lub
sur na
par przez

FR L'ACHETEUR ACCEPTE EXPRESSÉMENT DE NE PAS FONDER UNE ENCHÈRE SUR LA BASE D'UNE INFORMATION FOURNIE PAR IAA, ET DE NE PAS S'Y FIER DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT

PL KUPUJĄCY WYRAŹNIE ZGADZA SIĘ NIE UZALEŻNIAĆ SWOJEJ OFERTY LUB W INNY SPOSÓB POLEGAĆ NA INFORMACJACH PODANYCH PRZEZ IAA

francês polonês
ne nie
la na

FR L'ACHETEUR EST CONSCIENT ET ACCEPTE QUE LES VÉHICULES PROPOSÉS PAR IAA PUISSENT CONTENIR DES AIRBAGS DÉPLOYÉS QUI N'ONT PAS ÉTÉ REMPLACÉS

PL KUPUJĄCY PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE PODUSZKI POWIETRZNE W POJAZDACH OFEROWANYCH PRZEZ IAA MOGŁY ZOSTAĆ JUŻ URUCHOMIONE I NIGDY ICH NIE WYMIENIONO

francês polonês
et i

FR CONFORMÉMENT À LA LOI EN VIGUEUR DANS L'ÉTAT, L'ACHETEUR RECONNAÎT ET ACCEPTE QUE LES VÉHICULES VENDUS AVEC UN TITRE CLAIR PUISSENT AVOIR UN HISTORIQUE DE RÉCUPÉRATION

PL ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYM PRAWEM STANOWYM KUPUJĄCY PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI I AKCEPTUJE FAKT, ŻE POJAZDY SPRZEDAWANE Z AKTEM WŁASNOŚCI BEZ OBCIĄŻEŃ MOGĄ BYĆ POJAZDAMI POWYPADKOWYMI

francês polonês
que zgodnie
loi prawem
accepte akceptuje
vendus sprzedawane
de z
et i

FR L'Acheteur accepte que le non-respect de ce processus de résolution des litiges constitue un motif de rejet sans préjudice de toute procédure judiciaire

PL Kupujący potwierdza, że nieukończenie procesu rozstrzygania sporów stanowi podstawę do oddalenia powództwa bez uszczerbku dla jakichkolwiek postępowań prawnych

francês polonês
constitue stanowi
procédure procesu

FR Il s’agit du pourcentage de fois où le fournisseur prévu accepte votre offre d’expédition la première fois que vous la proposez

PL Jest to procent czasu, w jakim przewidywany dostawca akceptuje Twoją ofertę wysyłkową podczas jej pierwszej oferty

francês polonês
pourcentage procent
fournisseur dostawca
accepte akceptuje
offre oferty
première pierwszej
fois podczas

FR Je confirme que toutes les informations fournies sont les miennes; Je comprends et accepte qu'elles seront utilisées conformément à la Politique de Confidentialité de Gearbest ; Je peux retirer mon consentement préalable à tout moment

PL Potwierdzam, że wszystkie podane informacje moją własnością; rozumiem, że będą one używane zgodnie z Polityką prywatności firmy Gearbest i wyrażam na to zgodę; mogę wycofać swoją wcześniejszą zgodę w dowolnym momencie.

francês polonês
informations informacje
utilisées używane
conformément zgodnie
confidentialité prywatności
moment momencie
la na
de z
toutes wszystkie
et i
tout w

FR Si vous êtes une organisation, la personne qui accepte le présent accord en votre nom doit avoir le pouvoir de vous lier à la présente convention et que vous et votre individu, ce qui est le cas.

PL Jeśli jesteś organizacją, jednostką, która zgadza się na niniejszą Umowę w twoim imieniu, musi mieć uprawnienia do wiązania Cię do niniejszej Umowy, a zarówno ty, jak i ta osoba reprezentują, że tak jest.

francês polonês
accord umowy
nom imieniu
la na
en w
et i
personne osoba
ce jest
doit musi
avoir do

FR L'acheteur reconnaît et accepte que ces Règles d'enchères s'appliquent aux véhicules avec Achat immédiat.

PL Kupujący przyjmuje do wiadomości i potwierdza, że niniejsze Zasady aukcji mają zastosowanie do pojazdów z opcją Kup teraz.

francês polonês
règles zasady
véhicules pojazdów
et i
avec z

FR L'Acheteur accepte que l'identifiant de l'Acheteur ne soit utilisé ou divulgué par l'Acheteur qu'aux employés/agents dûment autorisés sur le compte de l'Acheteur

PL Kupujący zobowiązuje się, że jego Login będzie używany lub ujawniany przez niego wyłącznie należycie upoważnionym pracownikom/agentom na jego koszt

francês polonês
utilisé używany
employés pracownikom
ou lub
sur na
par przez

FR L'ACHETEUR ACCEPTE EXPRESSÉMENT DE NE PAS FONDER UNE ENCHÈRE SUR LA BASE D'UNE INFORMATION FOURNIE PAR IAA, ET DE NE PAS S'Y FIER DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT

PL KUPUJĄCY WYRAŹNIE ZGADZA SIĘ NIE UZALEŻNIAĆ SWOJEJ OFERTY LUB W INNY SPOSÓB POLEGAĆ NA INFORMACJACH PODANYCH PRZEZ IAA

francês polonês
ne nie
la na

FR L'ACHETEUR EST CONSCIENT ET ACCEPTE QUE LES VÉHICULES PROPOSÉS PAR IAA PUISSENT CONTENIR DES AIRBAGS DÉPLOYÉS QUI N'ONT PAS ÉTÉ REMPLACÉS

PL KUPUJĄCY PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE PODUSZKI POWIETRZNE W POJAZDACH OFEROWANYCH PRZEZ IAA MOGŁY ZOSTAĆ JUŻ URUCHOMIONE I NIGDY ICH NIE WYMIENIONO

francês polonês
et i

FR CONFORMÉMENT À LA LOI EN VIGUEUR DANS L'ÉTAT, L'ACHETEUR RECONNAÎT ET ACCEPTE QUE LES VÉHICULES VENDUS AVEC UN TITRE CLAIR PUISSENT AVOIR UN HISTORIQUE DE RÉCUPÉRATION

PL ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYM PRAWEM STANOWYM KUPUJĄCY PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI I AKCEPTUJE FAKT, ŻE POJAZDY SPRZEDAWANE Z AKTEM WŁASNOŚCI BEZ OBCIĄŻEŃ MOGĄ BYĆ POJAZDAMI POWYPADKOWYMI

francês polonês
que zgodnie
loi prawem
accepte akceptuje
vendus sprzedawane
de z
et i

FR L'Acheteur accepte que le non-respect de ce processus de résolution des litiges constitue un motif de rejet sans préjudice de toute procédure judiciaire

PL Kupujący potwierdza, że nieukończenie procesu rozstrzygania sporów stanowi podstawę do oddalenia powództwa bez uszczerbku dla jakichkolwiek postępowań prawnych

francês polonês
constitue stanowi
procédure procesu

FR Les frais APC doivent être payés après que l'article est accepté pour publication dans la revue

PL Opłata za publikację uiszczana jest, gdy artykuł zostanie przyjęty do publikacji w danym czasopiśmie

francês polonês
frais opłata
publication publikacji
revue czasopiśmie
est jest

FR Les conditions de vente de rankingCoach s'appliquent également si rankingCoach accepte la commande du client en sachant que les conditions de vente du client sont contraires ou divergentes à ses conditions générales.

PL Warunki handlowe rankingCoach obowiązują również wtedy, gdy rankingCoach przyjmie zlecenie klienta ze świadomością, że warunki handlowe klienta sprzeczne lub odbiegają od jego ogólnych warunków handlowych.

francês polonês
générales ogólnych
rankingcoach rankingcoach
vente handlowych
client klienta
en w
ou lub
que wtedy
du od
conditions warunki

FR 4.3. Le client accepte d’être lui-même responsable de l'utilisation du produit et que rankingCoach n’a aucune obligation de résultats en termes d'une amélioration vérifiable des activités de marketing du client.

PL 4.3. Klient akceptuje fakt, że korzystanie z produktu odbywa się przez niego samego, a rankingCoach jest tylko wsparciem w osiągniętym sukcesie w postaci możliwego do zweryfikowania usprawnionego marketingu.

francês polonês
client klient
accepte akceptuje
marketing marketingu
en w
de z
et a
du przez
produit produktu

FR En soumettant vos données, vous acceptez que vos données de ce formulaire soient traitées. Le but est de répondre à votre demande. J'accepte la politique de confidentialité.

PL Przesyłając swoje dane wyrażają Państwo zgodę na przetwarzanie danych z niniejszego formularza. Celem przetwarzania jest udzielenie odpowiedzi na Państwa zapytanie. Zgadzam się z Polityką prywatności.

francês polonês
formulaire formularza
but celem
répondre odpowiedzi
demande zapytanie
confidentialité prywatności
de z
la na
ce jest
données danych

FR Bien que SoftMaker reste propriétaire du Logiciel, vous disposerez de certains droits concernant l’utilisation du Logiciel après avoir accepté le présent accord de licence

PL Firma SoftMaker pozostaje właścicielem Oprogramowania, jednak po akceptacji umowy licencyjnej licencjobiorca uzyskuje pewne prawa do korzystania z niego

francês polonês
softmaker softmaker
reste pozostaje
propriétaire właścicielem
logiciel oprogramowania
droits prawa
accord umowy
licence licencyjnej
de z
le niego

FR Je confirme que toutes les informations fournies sont les miennes; Je comprends et accepte qu'elles seront utilisées conformément à la Politique de Confidentialité de Gearbest ; Je peux retirer mon consentement préalable à tout moment

PL Potwierdzam, że wszystkie podane informacje moją własnością; rozumiem, że będą one używane zgodnie z Polityką prywatności firmy Gearbest i wyrażam na to zgodę; mogę wycofać swoją wcześniejszą zgodę w dowolnym momencie.

francês polonês
informations informacje
utilisées używane
conformément zgodnie
confidentialité prywatności
moment momencie
la na
de z
toutes wszystkie
et i
tout w

FR CONSIDÉRANT QUE l’Acheteur accepte d’acheter le produit/service conformément aux conditions générales énoncées dans le présent contrat.

PL NATOMIAST Kupujący zobowiązuje się nabyć produkt/usługę zgodnie z warunkami określonymi w niniejszej umowie.

francês polonês
produit produkt
service usług
conformément zgodnie
conditions warunkami
dans w
aux z

FR J'accepte que le présent Accord soit régi par la loi américaine Electronic Signatures in Global and National Commerce Act (communément appelée « E-Sign Act »), section 7000 et suivantes du titre 15 du Code des États-Unis

PL Zgadzam się, że niniejsza umowa podlega ustawie Electronic Signatures in Global and National Commerce Act (znanej jako „Ustawa o podpisie elektronicznym”), 15 USC § 7000 i nast., a wybierając opcję „Zgadzam się

francês polonês
accord umowa
loi ustawa
commerce commerce
et i
suivantes a

FR J'accepte que le présent Accord soit régi par la loi américaine Electronic Signatures in Global and National Commerce Act (communément appelée « E-Sign Act »), section 7000 et suivantes du titre 15 du Code des États-Unis

PL Zgadzam się, że niniejsza umowa podlega ustawie Electronic Signatures in Global and National Commerce Act (znanej jako „Ustawa o podpisie elektronicznym”), 15 USC § 7000 i nast., a wybierając opcję „Zgadzam się

francês polonês
accord umowa
loi ustawa
commerce commerce
et i
suivantes a

FR Juste pour aujourd’hui, j’accepte la vie comme elle vient. Juste pour aujourd’hui je suis reconnaissant pour toutes les bénédictions que je reçois.

PL Tylko na dzisiaj akceptuję życie na życiowych warunkach. Tylko dzisiaj jestem wdzięczna za wszystkie błogosławieństwa w moim życiu.

francês polonês
suis jestem
juste tylko
la na
toutes wszystkie
pour w

FR Une fois que les deux parties ont accepté et signé le contrat de vente proposé, celui-ci devient légal et contraignant à partir de ce jour.

PL Po zaakceptowaniu i podpisaniu przez obie strony proponowanej umowy sprzedaży nabiera ona mocy prawnej i staje się wiążąca od tego dnia.

francês polonês
contrat umowy
jour dnia
fois po
et i
vente sprzedaży
de od

FR Le Représentant accepte de vendre des biens et des services sous la marque de l’Employeur. La marque desdits biens ou services ne peut être modifiée pour quelque raison que ce soit.

PL Przedstawiciel zobowiązuje się sprzedawać towary i usługi pod marką Zleceniodawcy. Marki towarów ani usług nie wolno zmieniać z żadnych powodów.

francês polonês
biens towary
marque marki
et i
ne nie
ou ani
de z
services usług

FR J'accepte les conditions d'utilisation et que Jabra et sa société mère me contactent par e-mail ou pour me tenir informé des dernières nouveautés (réductions, actualité, informations partenaire, enquêtes, etc.)

PL Wyrażam zgodę na warunki oraz na to, że Jabra i jej spółka macierzysta może skontaktować się ze mną emailowo lub przysyłać reklamy ze zniżkami, wiadomości z nowościami, informacjami o partnerach oraz z ankietami

francês polonês
conditions warunki
ou lub
et i
actualité wiadomości
informations informacjami
que że
pour na

Mostrando 50 de 50 traduções