Traduzir "périodique pour dégager" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "périodique pour dégager" de francês para espanhol

Tradução de francês para espanhol de périodique pour dégager

francês
espanhol

FR Le taux périodique est le taux d'intérêt que vous gagnez pour une période de temps donnée, comme un jour, une semaine ou un mois. Pour calculer l'intérêt de composition, vous devez déterminer le taux périodique.

ES La tasa periódica es la tasa de interés que ganas por un periodo de tiempo en particular, como un día, semana o mes. Para calcular el interés compuesto, tienes que calcular la tasa periódica.

francês espanhol
calculer calcular
taux tasa
semaine semana
mois mes
temps tiempo
un a
ou o
période periodo
de de
jour día
le el
est es
devez tienes que

FR Système d'inventaire périodique : Sous inventaire périodique système, le format du journal des encaissements est le suivant :

ES Sistema de Inventario Periódico: Bajo inventario periódico sistema el formato del diario de recibos de efectivo es el siguiente:

francês espanhol
système sistema
inventaire inventario
format formato
le el
du del
sous bajo
des de
est es

FR Il est déconseillé d’utiliser du bois pour la structure, car il va moisir s’il n’est pas traité et les bois traités pourraient dégager des vapeurs toxiques inappropriées pour les bunkeurs souterrains

ES Usar madera para la estructura no es conveniente, pues se pudrirá si usas madera no tratada y la madera tratada libera químicos tóxicos que son inapropiados para un búnker subterráneo

francês espanhol
dutiliser usar
bois madera
structure estructura
traité tratada
la la
sil si
et y
pas no
pourraient que
est es
car pues
il son
pour para

FR Sur les blogs, la rédaction de contenu a pour but de fidéliser un lectorat et in fine, pour la plupart des blogueurs, dégager des revenus passifs grâce à sa notoriété et son trafic

ES En los blogs, el objetivo de escribir contenidos es crear un público fiel y, en última instancia, para la mayoría de los blogueros, generar ingresos pasivos gracias a su reputación y tráfico

francês espanhol
blogs blogs
blogueurs blogueros
revenus ingresos
passifs pasivos
notoriété reputación
trafic tráfico
et y
in en
de de
la la
à a

FR Étudiez votre rapport d'engagement de manière plus approfondie pour voir les heures de la journée ou les jours de la semaine pendant lesquels vous êtes le moins réactif. Vous pourrez ainsi dégager le temps nécessaire à vos efforts.

ES Profundiza en tu Informe de participación para ver qué días de la semana u horas del día respondes menos y asegurarte de asignar adecuadamente el tiempo a tus esfuerzos.

francês espanhol
rapport informe
moins menos
efforts esfuerzos
heures horas
semaine semana
de de
voir ver
jours días
temps tiempo
la la
le el
votre tu
à a

FR Pour prendre les bonnes décisions, les établissements de santé doivent pouvoir tirer le meilleur parti des données intégrées, améliorées et sélectionnées afin de dégager des informations précieuses.

ES Los organismos de salud deben aprovechar al máximo los datos integrados, organizados y mejorados para obtener información valiosa que los ayude a tomar las decisiones.

francês espanhol
décisions decisiones
santé salud
précieuses valiosa
le meilleur máximo
doivent deben
et y
tirer al
informations información
prendre tomar
de de
données datos
intégrées integrados

FR Vous pouvez par exemple organiser des réunions informelles quotidiennes au cours desquelles chacun consulte les données et utilise son expertise pour dégager des insights utiles

ES Según comenta Yeaney, “No hay que dejar que la búsqueda de la perfección estropee algo que es suficientemente bueno”

francês espanhol
son la

FR Utilisez Tableau Server ou la solution hébergée Tableau Online pour dégager des informations exploitables de vos données, les partager avec vos collègues et prendre des décisions critiques.

ES Con Tableau Server, o la opción completamente hospedada Tableau Online, descubra información en los datos, compártala con los demás miembros del equipo y tome decisiones clave.

francês espanhol
server server
online online
décisions decisiones
tableau tableau
ou o
et y
la la
informations información
données datos
de del
les los
avec con

FR Évitez de jouer très longtemps. Laisser votre Xbox allumée en permanence lui fera dégager de plus en plus de chaleur. Faites des pauses pour lui permettre de refroidir.

ES Evita sesiones de juego largas. Operar tu Xbox de manera constante aumentará la cantidad de calor que genera. Toma pausas para permitir que se enfríe.

francês espanhol
xbox xbox
chaleur calor
pauses pausas
en permanence constante
de de
permettre permitir
jouer tu

FR Il suffit ensuite de combiner les données d’Iterable aux données capturées via l’ensemble de votre pile pour en dégager de nouvelles connaissances et propulser de nouvelles initiatives ambitieuses.

ES Luego, puedes combinar los datos de Iterable con los datos capturados en todo el stack para obtener más información e impulsar iniciativas nuevas y ambiciosas.

francês espanhol
combiner combinar
capturées capturados
pile stack
en en
nouvelles nuevas
et y
propulser impulsar
initiatives iniciativas
d e
de de
données datos
connaissances información

FR Une plateforme d'intégration globale est couplée à OpenText experts qui mettent en œuvre les meilleures pratiques d'intégration pour fournir une solution complète permettant de dégager de la valeur et des informations à partir des données

ES Una plataforma de integración global se combina con OpenText expertos que implementan las mejores prácticas de integración para ofrecer una solución completa para liberar valor y conocimientos de los datos

francês espanhol
experts expertos
fournir ofrecer
pratiques prácticas
solution solución
complète completa
et y
globale global
de de
valeur valor
données datos
plateforme plataforma

FR Tirez sur le côté long du bracelet NATO pour le dégager de la boucle en métal qui maintient les deux parties ensemble.

ES Saca el lado más largo de la correa NATO del aro metálico que une ambas partes.

francês espanhol
côté lado
bracelet correa
métal metálico
parties partes
les deux ambas
long largo
de de
la la
le el
du del

FR Employeur prêt (s’il y a lieu) à dégager le formateur de ses obligations pour qu’il puisse assurer des stages de formation LEGS au moins deux fois par an selon les besoins, en plus des formations internes qui pourraient être dispensées

ES Compromiso por parte del empleador (en su caso) para liberar al Formador para realizar Cursos de Formación de LEGS al menos dos veces al año, según se requiera, además de cualquier formación interna que pueda realizarse

francês espanhol
employeur empleador
formateur formador
an año
puisse pueda
moins menos
de de
en en
au a
lieu por
le caso
en plus además

FR Ferry, le fondateur de l’entreprise, a commencé à produire des graines régulières pendant ses études d’ingénieur au début des années 1990 pour dégager des revenus supplémentaires

ES Ferry, el fundador de esta empresa, comenzó produciendo semillas regulares (sin feminizar) mientras estudiaba ingeniería a principios de los años 90, para obtener unos ingresos extras

francês espanhol
ferry ferry
fondateur fundador
lentreprise empresa
régulières regulares
revenus ingresos
supplémentaires extras
le el
graines semillas
de de
début principios
à a
années años

FR Afin d’apporter une palette de solutions aux problématiques touristiques, nous avons besoin de diversité et d’équilibre géographique pour pouvoir dégager les meilleures solutions.

ES Para encontrar soluciones diversas a los problemas del turismo, necesitamos diversidad y equilibrio geográfico.

francês espanhol
solutions soluciones
géographique geográfico
équilibre equilibrio
diversité diversidad
et y
de del
pour para
les los

FR Quatre thèmes centraux continuent de se dégager des discussions concernant le développement durable et sont utilisés pour guider l’approche de Vanderlande :

ES Hay cuatro temas centrales que siguen apareciendo en los debates sobre la sostenibilidad y que sirven para orientar el enfoque de Vanderlande:

francês espanhol
durable sostenibilidad
lapproche el enfoque
continuent siguen
guider orientar
vanderlande vanderlande
thèmes temas
discussions debates
et y
de de
le el

FR L'éclairage L'éclairage RVB n'est pas aussi sophistiqué qu'il fonctionne par zones, plutôt que par touche (tournez-vous vers le K55 RGB Pro XT pour cela), mais il parvient toujours à dégager un rétro-éclairage satisfaisant

ES La iluminación RGB no es tan elegante como funciona en zonas, en lugar de por tecla (para eso, recurra al K55 RGB Pro XT) pero aún logra emitir un poco de retroiluminación satisfactoria

francês espanhol
sophistiqué elegante
fonctionne funciona
touche tecla
éclairage iluminación
zones zonas
plutôt en lugar de
le la
mais pero
pas no
pro pro
rvb rgb
un a

FR Pour résumer, définir ses priorités et adopter une discipline sont les clés d?une bonne gestion des emails. Ménager de l?espace dans la boîte de réception revient à dégager de l?espace dans son organisation de travail.

ES Para recapitular, definir las prioridades y adoptar una disciplina son la clave de una buena gestión de los correos. Reservar espacio en la bandeja de entrada sirve para liberar espacio en la organización de trabajo.

francês espanhol
définir definir
adopter adoptar
discipline disciplina
bonne buena
emails correos
et y
gestion gestión
priorités prioridades
espace espacio
la la
de de
organisation organización
travail trabajo
réception entrada

FR Afin d’apporter une palette de solutions aux problématiques touristiques, nous avons besoin de diversité et d’équilibre géographique pour pouvoir dégager les meilleures solutions.

ES Para encontrar soluciones diversas a los problemas del turismo, necesitamos diversidad y equilibrio geográfico.

francês espanhol
solutions soluciones
géographique geográfico
équilibre equilibrio
diversité diversidad
et y
de del
pour para
les los

FR Ce fonds obligataire a pour objectif de dégager un niveau de revenu attrayant et d'obtenir une appréciation du capital sur un cycle économique complet, tout en respectant le principe de diversification des risques.

ES El objetivo de este fondo de renta fija es conseguir un nivel atractivo de rendimientos y crecimiento del capital durante un ciclo económico completo, respetando la diversificación del riesgo.

francês espanhol
revenu renta
attrayant atractivo
économique económico
respectant respetando
diversification diversificación
niveau nivel
et y
capital capital
cycle ciclo
complet completo
risques riesgo
fonds fondo
de de
ce este
en es
le el
du del

FR Cependant, les entreprises avec des stratégies développées sont bien mieux placées pour dégager une valeur commerciale, surtout lorsqu'il s'agit de cloud computing.

ES Sin embargo, las empresas con estrategias desarrolladas están en una mejor posición para obtener valor comercial, especialmente cuando se trata de computación en la nube.

francês espanhol
stratégies estrategias
développées desarrolladas
cloud nube
computing computación
entreprises empresas
cependant sin embargo
commerciale comercial
valeur valor
de de
sagit se trata
mieux mejor
surtout en

FR Gartner BuySmart™ accompagne l'ensemble du processus d'achat pour vous permettre de dégager les meilleurs résultats opérationnels possibles :

ES Gartner BuySmart™ te ayuda en todo el ciclo de compra para que obtengas los mejores resultados comerciales posibles:

FR Quoi de plus amusant que d'empiler des blocs ? Les abattre ! Tirez votre fronde pour les dégager des plates-formes.

ES ¿Qué es más divertido que apilar bloques? ¡Derribarlos! Dispara tu honda para despejarlos de las plataformas.

francês espanhol
amusant divertido
blocs bloques
plates-formes plataformas
de de
votre tu
plus más

FR Pour prendre les bonnes décisions, les établissements de santé doivent pouvoir tirer le meilleur parti des données intégrées, améliorées et sélectionnées afin de dégager des informations précieuses.

ES Los organismos de salud deben aprovechar al máximo los datos integrados, seleccionados y mejorados para obtener información que les permita tomar mejores decisiones.

francês espanhol
décisions decisiones
santé salud
doivent deben
et y
le meilleur máximo
tirer al
informations información
prendre tomar
meilleur mejores
de de
données datos
intégrées integrados
sélectionnées seleccionados

FR Traitez vos paiements où que vous soyez en vous appuyant sur notre plateforme de paiements mondiale et notre expertise pour dégager plus de valeur sur chaque transaction.

ES Procesa los pagos de tus clientes estén donde estén con nuestra plataforma global y deja que te ayudemos a obtener más valor en cada transacción.

francês espanhol
plateforme plataforma
mondiale global
paiements pagos
et y
transaction transacción
en en
de de
valeur valor
plus más
soyez que
chaque cada

FR Le travail des spécialistes des données est d'analyser les données pour en dégager des informations stratégiques et formuler des recommandations destinées à l'équipe métier

ES Los científicos de datos tienen la tarea de analizar los datos para obtener información y recomendaciones que aportar al negocio

francês espanhol
spécialistes científicos
recommandations recomendaciones
et y
métier negocio
informations información
le la
données datos
en al

FR Adjust propose plusieurs outils analytiques conçus pour dégager des perspectives détaillées sur les interactions des utilisateurs, vos canaux marketing et la performance de vos campagnes.

ES Adjust ofrece varias herramientas de analytics diseñadas para proporcionarte la información más completa sobre las interacciones de tus usuarios, tus canales de marketing y el rendimiento de tus campañas.

francês espanhol
propose ofrece
outils herramientas
conçus diseñadas
interactions interacciones
utilisateurs usuarios
canaux canales
marketing marketing
et y
campagnes campañas
performance rendimiento
de de
la la

FR Il suffit ensuite de combiner les données d’Iterable aux données capturées via l’ensemble de votre pile pour en dégager de nouvelles connaissances et propulser de nouvelles initiatives ambitieuses.

ES Luego, puedes combinar los datos de Iterable con los datos capturados en todo el stack para obtener más información e impulsar iniciativas nuevas y ambiciosas.

francês espanhol
combiner combinar
capturées capturados
pile stack
en en
nouvelles nuevas
et y
propulser impulsar
initiatives iniciativas
d e
de de
données datos
connaissances información

FR Découvrez comment Confluent Cloud vous permet d'accélérer le développement de vos applications, de dégager du temps pour vos équipes et de réaliser des économies

ES Descubre cómo Confluent Cloud acelera el desarrollo de aplicaciones y libera tu presupuesto y a tus empleados

francês espanhol
découvrez descubre
cloud cloud
développement desarrollo
applications aplicaciones
confluent confluent
et y
le el
de de
comment cómo

FR Enregistrez des combinaisons de filtres en tant que segments pour dégager les prospects prometteurs en un éclair.

ES Guarda las combinaciones de filtros como segmentos para detectar los cables calientes en un en un santiamén.

francês espanhol
enregistrez guarda
filtres filtros
en en
segments segmentos
de de
combinaisons combinaciones

FR Les secouristes poursuivent leur course contre la montre pour dégager des survivants parmi les gravats de milliers d'immeubles effondrés.

ES El barco de Médicos Sin Fronteras, "Geo Barents", rescató a 41 personas en el mar Mediterráneo,

francês espanhol
la el
de de
les barco

FR Findmyshift vous permet de déléguer aux autres membres de votre équipe les responsabilités liées aux congés afin de vous dégager du temps pour vous concentrer sur votre entreprise.

ES Findmyshift te permite delegar las responsabilidades sobre el tiempo de inactividad a otros miembros de tu equipo, dejándote más tiempo para centrarte en tu negocio.

francês espanhol
permet permite
déléguer delegar
concentrer centrarte
autres otros
responsabilités responsabilidades
équipe equipo
temps tiempo
entreprise negocio
de de
membres miembros
votre tu
sur en

FR Les scies extrêmement tranchantes vous aideront à dégager les lignes de tir et à créer des espaces pour les tentes de camouflage

ES Con las sierras ultraafiladas podrás despejar los pasillos de tiro y crear puestos de caza

francês espanhol
tir tiro
et y
créer crear
de de
à con

FR Enfin, décollez délicatement la bande de transfert à un angle de 180 degrés pour dégager entièrement le sticker.

ES Por último, despega lentamente la cinta para dejar adherido el sticker.

francês espanhol
enfin por último
bande cinta
la la
le el
à para

FR Un bras de perche vous aidera également à positionner rapidement le micro à l'endroit idéal - et à vous dégager lorsque vous aurez terminé l'enregistrement.

ES Un brazo de la pluma también te ayudará a colocar el micrófono en el lugar perfecto rápidamente - y luego salir de tu camino cuando hayas terminado de grabar.

francês espanhol
bras brazo
rapidement rápidamente
micro micrófono
idéal perfecto
terminé terminado
aidera ayudará
et y
vous hayas
également también
de de
le el
à a

FR Les mots les plus utilisés sont affichés dans une police plus grande afin de dégager une hiérarchie dans votre nuage de réponses fréquentes. 

ES Entre mayor sea el tamaño de una palabra, más común es.

francês espanhol
de de
plus más
grande mayor

FR Grâce à Tableau, les employés peuvent accéder à des données fiables qu'ils peuvent gérer et partager en toute sécurité, et dont ils peuvent dégager des insights.

ES Las organizaciones valoran la visibilidad que ayuda a conectar a las personas con datos confiables, como también la facilidad de compartir y administrar los datos y la información con seguridad.

francês espanhol
employés personas
partager compartir
fiables confiables
gérer administrar
et y
sécurité seguridad
insights información
données datos
à a
dont de

FR À cause de cette diversité, il était difficile de dégager des informations essentielles

ES Juntas, generaban confusión y hacían muy difícil descubrir información importante

francês espanhol
difficile difícil
informations información

FR Le partenariat Wrench.AI-Iterable permet aux utilisateurs de dégager des connaissances plus approfondies de leurs données et de les exploiter

ES La asociación entre Wrench.AI e Iterable permite a los usuarios obtener una visión más profunda de sus datos y actuar en consecuencia

francês espanhol
partenariat asociación
permet permite
utilisateurs usuarios
données datos
et y
d e
le la
de de
plus más

FR Le fait de déchirer les feuilles aide leur saveur et leur parfum à se dégager. Vous pouvez aussi les écraser afin d'obtenir un gout plus puissant.

ES Rasgar la hoja ayuda a liberar parte de su aroma y sabor. También puedes machacar la hoja para magullarla y producir un sabor más fuerte.

francês espanhol
feuilles hoja
aide ayuda
puissant fuerte
fait producir
saveur sabor
et y
parfum aroma
de de
le la
plus más
à a
leur su

FR La possibilité de convertir des clients grâce à un outil chat nous permet d'en dégager une valeur forte.

ES Poder adaptarse a los clientes a través de la herramienta la ha convertido en algo muy valioso

francês espanhol
la la
outil herramienta
de de
clients clientes
à a
chat los

FR Sprout aide les agences et les entreprises de toutes tailles à dégager une réelle valeur commerciale des réseaux sociaux via des outils d'engagement, de publication, de veille et d'analyse efficaces.

ES Sprout ayuda a las agencias y empresas, tanto grandes como pequeñas, a extraer valor empresarial real de las redes sociales a través de herramientas efectivas de participación, publicación, escucha y análisis.

francês espanhol
réelle real
publication publicación
danalyse análisis
efficaces efectivas
aide ayuda
agences agencias
et y
entreprises empresas
outils herramientas
de de
valeur valor
tailles grandes
commerciale empresarial
à a
réseaux redes

FR Vous acceptez d'indemniser et de dégager Ava de toute responsabilité en cas d'une plainte liée au Contenu tiers.

ES Usted acepta indemnizar y eximir de responsabilidad a Ava en caso de cualquier reclamación relacionada con el Contenido de terceros.

francês espanhol
acceptez acepta
ava ava
responsabilité responsabilidad
plainte reclamación
et y
liée relacionada
de de
en en
tiers terceros
contenu contenido
cas caso

FR Le client s'engage à défendre, indemniser et dégager www.appdesign.dev de toute responsabilité découlant de tout dommage corporel ou matériel causé par tout produit vendu ou distribué en relation avec les serveurs de www.appdesign.dev

ES El Cliente acepta defender, indemnizar y mantener www.appdesign.dev, frente a la responsabilidad derivada de cualquier lesión a persona o propiedad causado por cualquier producto vendido o distribuido en conexión con los servidores de www.appdesign.dev

francês espanhol
défendre defender
dev dev
responsabilité responsabilidad
causé causado
vendu vendido
distribué distribuido
relation conexión
et y
client cliente
ou o
serveurs servidores
de de
en en
le el
produit producto
à a

FR Sans surcoût, la protection continue des données est l'occasion de vous démarquer de la concurrence et de dégager davantage de revenus.

ES La protección continua de datos le brinda flexibilidad para diferenciar su negocio y obtener más ingresos sin ningún coste adicional.

francês espanhol
protection protección
revenus ingresos
la la
et y
de de
données datos
des ningún

FR Joignez-vous à la transformation et améliorez la situation dans tous les secteurs en connectant des appareils et en analysant des données afin de dégager des tendances.

ES Súmese a la transformación y mejore sus resultados en cualquier industria; para ello, conecte dispositivos y analice datos para detectar patrones.

francês espanhol
améliorez mejore
appareils dispositivos
tendances patrones
la la
transformation transformación
et y
secteurs industria
en en
données datos
vous cualquier
à a

FR Le bouton du carburateur sur ressort vous permet de dégager la chambre sans effort.

ES Un botón con muelle para abrir el carburador permite vaciar la cámara con facilidad.

francês espanhol
chambre cámara
permet permite
la la
le el
bouton botón
de con

FR Nous mettons notre riche expertise technique au service d’une protection maximisée en nous attachant à dégager le concept fonctionnel central d’un équipement concret.

ES Aprovechamos nuestra amplia experiencia técnica para maximizar el ámbito de protección al poner de manifiesto el concepto funcional subyacente tras la materialización concreta.

francês espanhol
expertise experiencia
technique técnica
protection protección
concept concepto
fonctionnel funcional
au al
à para
le el
dun de
en tras

FR Sprout aide les agences et les entreprises de toutes tailles à dégager une réelle valeur commerciale des réseaux sociaux via des outils d'engagement, de publication, de veille et d'analyse efficaces.

ES Sprout ayuda a las agencias y empresas, tanto grandes como pequeñas, a extraer valor empresarial real de las redes sociales a través de herramientas efectivas de participación, publicación, escucha y análisis.

francês espanhol
réelle real
publication publicación
danalyse análisis
efficaces efectivas
aide ayuda
agences agencias
et y
entreprises empresas
outils herramientas
de de
valeur valor
tailles grandes
commerciale empresarial
à a
réseaux redes

FR Qu?il s?agisse de financer son propre hébergement ou de dégager des revenus plus conséquents, le programme d?affiliation d?Infomaniak est une opportunité unique de générer des revenus passifs dans la durée

ES Tanto si se trata de financiar un alojamiento propio como de obtener mayores ingresos, el programa de afiliación de Infomaniak es una oportunidad única de generar ingresos pasivos a largo plazo

francês espanhol
financer financiar
hébergement alojamiento
affiliation afiliación
opportunité oportunidad
générer generar
passifs pasivos
infomaniak infomaniak
revenus ingresos
de de
programme programa
est es
durée plazo

Mostrando 50 de 50 traduções