FR Larrière du Renegade demande cependant un peu dattention - peu importe la fréquence à laquelle nous regardons larrière-train du Renegade, cela semble toujours un peu abrupt, comme si cela devrait être un peu plus long
"arrivent peu" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR Larrière du Renegade demande cependant un peu dattention - peu importe la fréquence à laquelle nous regardons larrière-train du Renegade, cela semble toujours un peu abrupt, comme si cela devrait être un peu plus long
ES Sin embargo, es necesario mirar la parte trasera del Renegade: no importa con qué frecuencia miremos los cuartos traseros del Renegade, siempre parece un poco abrupto, como si debería ser un poco más largo
francês | espanhol |
---|---|
fréquence | frecuencia |
semble | parece |
la | la |
cependant | sin embargo |
toujours | siempre |
plus | más |
long | largo |
du | del |
être | ser |
un | a |
importe | es |
devrait | debería |
FR Au fil de votre journée, faites attention aux petites frustrations quotidiennes qui vous arrivent (ou arrivent aux gens autour de vous)
ES A lo largo de tu día, presta atención a las pequeñas frustraciones habituales que tú (o la gente a tu alrededor) experimentas
francês | espanhol |
---|---|
attention | atención |
petites | pequeñas |
ou | o |
de | de |
votre | tu |
autour | alrededor |
FR Améliorations de Homekit: les raccourcis Siri arrivent sur les appareils Homekit. De nouvelles icônes mises à jour arrivent également dans lapplication Home. Les deux devraient être amusants pour les propriétaires intelligents parmi nous.
ES Mejoras de Homekit: los atajos de Siri están llegando a los dispositivos de Homekit. Algunos nuevos íconos actualizados también están llegando a la aplicación Inicio. Ambos deberían ser divertidos para los propietarios inteligentes entre nosotros.
francês | espanhol |
---|---|
raccourcis | atajos |
siri | siri |
arrivent | llegando |
amusants | divertidos |
intelligents | inteligentes |
icônes | íconos |
améliorations | mejoras |
appareils | dispositivos |
nouvelles | nuevos |
lapplication | la aplicación |
devraient | deberían |
mises à jour | actualizados |
également | también |
les deux | ambos |
propriétaires | propietarios |
de | de |
être | ser |
à | a |
FR En ce qui concerne les produits technologiques et électroniques, il est important que ces derniers arrivent à destination en temps et en heure, car s’ils arrivent en retard ils peuvent vite devenir obsolètes
ES Para la industria tecnológica y electrónica, es clave que los productos lleguen a su destino a tiempo y según lo planeado ya que perder una temporada puede hacer que los productos se consideren casi obsoletos
francês | espanhol |
---|---|
technologiques | tecnológica |
électroniques | electrónica |
important | clave |
obsolètes | obsoletos |
et | y |
il | lo |
produits | productos |
temps | tiempo |
heure | una |
vite | ya |
les | los |
est | es |
ces | la |
à | a |
FR Élever la jambe au niveau de la tête est un mouvement compliqué, mais vous y parviendrez en augmentant peu à peu l'amplitude de mouvement de votre corps, en développant les muscles de votre tronc et en étirant chaque fois un peu plus votre jambe.
ES Levantar la pierna por encima de la cabeza puede ser difícil, pero ampliando el rango de movimiento de tu cuerpo, fortaleciendo el centro y estirando los músculos de las piernas poco a poco, acabarás siendo capaz de hacerlo.
francês | espanhol |
---|---|
jambe | pierna |
mouvement | movimiento |
compliqué | difícil |
lever | levantar |
niveau | rango |
corps | cuerpo |
et | y |
tête | cabeza |
muscles | músculos |
de | de |
mais | pero |
au | encima |
à | a |
la | la |
votre | tu |
un | poco |
FR Comme vous développez peu à peu vos muscles, essayez de relever la jambe un peu plus haut
ES Conforme vayas ganando fuerza, podrás ir probando a elevar más las piernas
francês | espanhol |
---|---|
plus | más |
de | conforme |
à | a |
la | las |
FR Intercom est un outil de chat en direct présentant peu de CRM et un peu d’helpdesk, mais un petit peu de chaque, ce qui ne suffit pas lorsque vous souhaitez vous développer.
ES Intercom es una herramienta de chat en vivo con un poco de CRM y un poco de Help desk. Pero un poco de todo le limita cuando usted desea ampliar su escala de operaciones.
francês | espanhol |
---|---|
crm | crm |
développer | ampliar |
outil | herramienta |
de | de |
en | en |
et | y |
souhaitez | desea |
chat | chat |
mais | pero |
est | es |
direct | vivo |
un | poco |
présentant | con |
FR La seule chose un peu mauvaise dans cette vidéo est le fait qu'elle est un peu vieille - et seulement un peu parce que cela signifie aussi qu'ils ont Abella Danger au sommet de son enthousiasme, au début de son impressionnante carrière
ES Lo único ligeramente malo de este vídeo es el hecho de que es un poco viejo, y sólo se dice ligeramente porque esto también significa que tienen Abella Danger en la cima de su entusiasmojusto al principio de su impresionante carrera
francês | espanhol |
---|---|
mauvaise | malo |
vidéo | vídeo |
vieille | viejo |
abella | abella |
début | principio |
impressionnante | impresionante |
danger | danger |
et | y |
signifie | significa |
carrière | carrera |
au | al |
de | de |
sommet | cima |
la | la |
le | el |
un | poco |
est | hecho |
parce | porque |
FR Peu après son mariage, le corps de la mariée est retrouvé en bas d'une falaise. Suicide ? Meurtre ? Peu à peu, de sombres secrets de familles refont surface...
ES Poco después de su casamiento, el cuerpo de la novia es hallado al pie de un acantilado. ¿Suicidio? ¿Homicidio? Poco a poco, oscuros secretos de familias salen a la superficie.
francês | espanhol |
---|---|
corps | cuerpo |
mariée | novia |
falaise | acantilado |
suicide | suicidio |
sombres | oscuros |
secrets | secretos |
familles | familias |
surface | superficie |
de | de |
à | a |
peu | poco |
la | la |
le | el |
est | es |
FR Votre vêtement a un trou ? Ce sont des choses qui arrivent. Aucune raison de vous inquiéter, la réparation est facile à faire : une aiguille, du fil et un peu de patience suffiront !
ES ¡Qué le zurzan! Tienes un agujero. No te preocupes: arreglar un agujero en una prenda tejida es fácil. Solo requiere una aguja, algo de hilo y un poco de paciencia.
francês | espanhol |
---|---|
vêtement | prenda |
trou | agujero |
aiguille | aguja |
fil | hilo |
patience | paciencia |
et | y |
de | de |
à | en |
est | es |
un | poco |
facile | fácil |
vous | algo |
FR Mais là où les choses peuvent devenir un peu délicates, c'est quand vous devez enregistrer plusieurs personnes, ou peut-être que vous voulez quelque chose d'un peu plus professionnel.
ES Pero donde las cosas pueden ponerse un poco difíciles es cuando necesitas grabar a varias personas, o tal vez quieres algo un poco más profesional.
francês | espanhol |
---|---|
enregistrer | grabar |
professionnel | profesional |
ou | o |
peut-être | tal vez |
peuvent | pueden |
cest | es |
mais | pero |
plus | más |
choses | cosas |
voulez | quieres |
dun | un |
personnes | personas |
un | poco |
que | donde |
FR Et bien sûr, un peu de temps pour mettre en place et modifier les choses (je vous montrerai les paramètres par défaut à modifier un peu plus tard).
ES Y por supuesto, un poco de tiempo para configurar y modificar las cosas (te mostraré la configuración por defecto para cambiarla un poco más tarde).
francês | espanhol |
---|---|
modifier | modificar |
et | y |
paramètres | configuración |
de | de |
temps | tiempo |
défaut | defecto |
plus | más |
tard | tarde |
choses | cosas |
bien sûr | supuesto |
à | para |
un | poco |
FR Ce service est peu à peu devenu l?une des meilleures options sur le marché
ES Este servicio se ha convertido poco a poco en una de las mejores opciones del mercado
francês | espanhol |
---|---|
service | servicio |
marché | mercado |
ce | este |
peu | poco |
options | opciones |
le | del |
est | convertido |
à | a |
une | de |
FR PIA est un peu plus lent qu’ExpressVPN et un peu plus cher que Surfshark, mes ce VPN reste tout de même un excellent choix pour Android
ES PIA es un poco más lenta que ExpressVPN y un poco más cara que Surfshark, pero esta VPN es una excelente opción para Android
francês | espanhol |
---|---|
pia | pia |
lent | lenta |
cher | cara |
surfshark | surfshark |
vpn | vpn |
choix | opción |
android | android |
et | y |
plus | más |
est | es |
un | poco |
que | que |
de | excelente |
pour | para |
FR Certains fraudeurs vivent à l’étranger, souvent dans des pays peu prospères, et/ou sont peu instruits
ES Algunos estafadores (por WhatsApp) viven en el extranjero, normalmente en países menos prósperos, y no han podido tener un buen nivel educativo
francês | espanhol |
---|---|
fraudeurs | estafadores |
vivent | viven |
souvent | normalmente |
étranger | extranjero |
et | y |
pays | países |
peu | un |
certains | algunos |
à | en |
ou | tener |
FR Sous nos pieds, l’île d’Abaco s’éloigne peu à peu pour n’être plus qu’un point à l’horizon
ES Abajo, la isla de Abaco comenzó a hacerse cada vez más pequeña en el horizonte
francês | espanhol |
---|---|
île | isla |
plus | más |
quun | de |
le | el |
sous | en el |
à | a |
FR Permettez à votre bébé de voir, d’entendre et de bouger ses bras et ses jambes librement et de vous toucher. Vous devriez voir les bras et jambes du bébé bouger de façon désordonnée. Votre bébé apprend peu à peu à contrôler ses mouvements.
ES Encuentra formas para que tu bebé vea, oiga, se mueva libremente y te toque. Verás que los brazos y las piernas de tu bebé se mueven de forma descoordinada. Poco a poco, tu bebé aprenderá a controlar sus movimientos.
francês | espanhol |
---|---|
bouger | mueva |
jambes | piernas |
librement | libremente |
toucher | toque |
mouvements | movimientos |
et | y |
contrôler | controlar |
de | de |
voir | ver |
peu | poco |
façon | forma |
bras | brazos |
votre | tu |
à | a |
FR Il va peu à peu commencer à comprendre ce que vous êtes en train de lui dire et de suivre vos simples orientations.
ES Pronto, debería comenzar a entender lo que le dices y ser capaz de seguir indicaciones fáciles.
francês | espanhol |
---|---|
commencer | comenzar |
suivre | seguir |
simples | fáciles |
et | y |
il | lo |
de | de |
à | a |
FR Dans les années 1990, alors qu’Internet commençait peu à peu à faire partie intégrante du monde des affaires, les tests A/B sont eux aussi passés à la sphère numérique
ES Cuando Internet comenzó a convertirse en una parte integrante del mundo comercial en los 90, las pruebas A/B empezaron a ser digitales
francês | espanhol |
---|---|
monde | mundo |
affaires | comercial |
tests | pruebas |
b | b |
partie | parte |
les | los |
à | a |
FR Le modèle 15" pèse un peu moins de 1,5 kg, ce qui est un peu lourd pour tenir d'une seule main en mode tablette, mais idéal pour partager des choses ou écrire
ES El modelo de 15" pesa un poco menos de 4,5 libras, lo que es un poco pesado para sostenerlo con una sola mano en el modo de tableta, pero es genial para compartir cosas o escribir
francês | espanhol |
---|---|
lourd | pesado |
mode | modo |
tablette | tableta |
kg | libras |
idéal | genial |
moins | menos |
main | mano |
partager | compartir |
ou | o |
le | el |
modèle | modelo |
en | en |
de | de |
mais | pero |
choses | cosas |
écrire | escribir |
un | poco |
est | es |
FR Si votre question est un peu plus complexe, vous devrez peut-être attendre un peu plus longtemps
ES Si tu pregunta es un poco más complicada, pueden tardar un poco más
francês | espanhol |
---|---|
plus | más |
votre | tu |
est | es |
peut | pueden |
question | pregunta |
devrez | si |
un | poco |
FR Il y a un peu plus d'un an, nous avons lancé Camo parce que j'étais frustré par la terrible qualité des webcams traditionnelles et rebuté par l'alternative encombrante et peu intuitive d'utiliser un reflex numérique comme webcam
ES Hace poco más de un año, lanzamos Camo porque estaba frustrado por la terrible calidad de las cámaras web tradicionales y desanimado por la alternativa voluminosa y poco intuitiva de usar una DSLR como cámara web
francês | espanhol |
---|---|
an | año |
camo | camo |
frustré | frustrado |
terrible | terrible |
traditionnelles | tradicionales |
intuitive | intuitiva |
reflex numérique | dslr |
la | la |
qualité | calidad |
webcams | cámaras web |
et | y |
dutiliser | usar |
plus | más |
webcam | cámara web |
un | a |
parce | porque |
FR Bien que ce soit un peu corporatif, si vous créez un bureau à domicile, il ny a rien de mal à avoir un espace de travail qui semble un peu plus formel.
ES Si bien es un poco corporativo, si está creando una oficina en casa, no hay nada de malo en un espacio de trabajo que parece un poco más formal.
francês | espanhol |
---|---|
mal | malo |
semble | parece |
formel | formal |
bureau | oficina |
espace | espacio |
travail | trabajo |
de | de |
bien | bien |
domicile | en casa |
rien | no |
plus | más |
créez | creando |
ce | está |
a | hay |
un | poco |
vous | nada |
FR Mais il est un peu fastidieux de se déplacer dans les menus et linterface, il faut donc un peu de patience pour en tirer le meilleur parti.
ES Pero es un poco complicado moverse por los menús y la interfaz, por lo que se necesita un poco de paciencia para obtener lo mejor de ellos.
francês | espanhol |
---|---|
patience | paciencia |
et | y |
mais | pero |
il | lo |
le | la |
de | de |
linterface | la interfaz |
menus | menús |
meilleur | mejor |
se déplacer | moverse |
est | es |
un | poco |
FR Cependant, ces conversations ont peu à peu migré ailleurs, avec la propagation d'autres communautés sur le web et de plateformes de réseaux sociaux ces dix dernières années.
ES Sin embargo, con el crecimiento de otras comunidades en línea y con las plataformas de redes sociales durante los últimos 10 años, dichas conversaciones emigraron a otros sitios.
francês | espanhol |
---|---|
dernières | últimos |
et | y |
conversations | conversaciones |
communautés | comunidades |
plateformes | plataformas |
cependant | sin embargo |
de | de |
web | sitios |
années | años |
à | a |
réseaux | redes |
FR Malgré les défis et selon notre expérience, oui. L'approche « Vous le concevez, vous en êtes responsable » est encore en train de transformer le secteur, et même les équipes informatiques traditionnelles s'y mettent peu à peu.
ES A pesar de los desafíos, en nuestra experiencia, la respuesta es “sí”. El enfoque "tú lo creas, tú lo gestionas" sigue transformando el sector, e incluso los equipos de TI tradicionales están tanteando poco a poco el terreno.
francês | espanhol |
---|---|
malgré | a pesar de |
défis | desafíos |
expérience | experiencia |
lapproche | el enfoque |
secteur | sector |
équipes | equipos |
traditionnelles | tradicionales |
de | de |
et | e |
en | en |
peu | poco |
le | el |
train | los |
à | a |
FR Avec la verdure et le ciel bleu, nous avons souvent trouvé que Samsung poussait un peu plus la saturation, les faisant apparaître un peu hyper-réels.
ES Con vegetación y cielos azules, a menudo encontramos que Samsung empujó la saturación un poco más, haciéndolos parecer un poco hiperrealistas.
francês | espanhol |
---|---|
verdure | vegetación |
samsung | samsung |
saturation | saturación |
apparaître | parecer |
et | y |
ciel | cielos |
plus | más |
la | la |
avec | con |
un | poco |
faisant | a |
FR Les cinématiques présentent souvent une animation assez rigide, tandis que la synchronisation labiale est régulièrement plus quun peu janky, ce qui peut vous faire sortir un peu.
ES Las escenas de corte a menudo presentan una animación bastante rígida, mientras que la sincronización de labios suele ser más que un poco chirriante, lo que puede sacarte un poco.
francês | espanhol |
---|---|
présentent | presentan |
animation | animación |
rigide | rígida |
synchronisation | sincronización |
la | la |
tandis | mientras que |
peut | puede |
plus | más |
assez | bastante |
un | poco |
FR Cette étape est souvent un peu déroutante, alors décomposons-la un peu à l’aide d’un exemple fictif :
ES Este paso es a menudo un poco confuso, así que vamos a desglosarlo un poco mirando un ejemplo ficticio:
francês | espanhol |
---|---|
étape | paso |
fictif | ficticio |
exemple | ejemplo |
est | es |
dun | un |
un | poco |
à | a |
FR Cette procédure devient peu à peu standard, et les agents identifieront naturellement les besoins en contenu, adaptés à la demande.
ES Después de un tiempo, esto se convertirá en el proceso normal de soporte, y los agentes identificarán las necesidades de contenido de manera natural y en función de la demanda.
francês | espanhol |
---|---|
standard | normal |
agents | agentes |
naturellement | natural |
et | y |
peu | un |
procédure | el proceso |
besoins | necesidades |
en | en |
demande | demanda |
contenu | contenido |
la | la |
les | de |
FR Peu importe qu'il s'agisse d'une société ou simplement d'une petite entreprise, un logo doit attirer l'attention, doit être intéressant et brillant, et au début, peu importe ce que fait l'entreprise
ES No importa si se trata de una corporación o simplemente una pequeña empresa, un logotipo debe llamar la atención, debe ser interesante y brillante, y al principio, ni siquiera importa lo que haga la empresa
francês | espanhol |
---|---|
logo | logotipo |
attirer | llamar |
intéressant | interesante |
brillant | brillante |
début | principio |
ou | o |
petite | pequeña |
et | y |
doit | debe |
importe | que |
simplement | simplemente |
peu | un |
être | ser |
au | a |
fait | no |
lentreprise | empresa |
FR Il est très important que vous passez un peu de temps pour rechercher les meilleurs mots clés pour votre site Web parce que tout le temps et les efforts que vous consacrez à la recherche de bons mots-clés apportera de bons résultats en peu de temps.
ES Es muy significativo que pasar algún tiempo para buscar las mejores palabras clave para su sitio web, porque todo el tiempo y los esfuerzos que se dedican en la búsqueda de las palabras clave adecuadas traerá buenos resultados en poco tiempo.
francês | espanhol |
---|---|
efforts | esfuerzos |
résultats | resultados |
et | y |
recherche | búsqueda |
rechercher | buscar |
important | significativo |
très | muy |
meilleurs | mejores |
bons | buenos |
en | en |
temps | tiempo |
la | la |
le | el |
mots | palabras |
est | es |
un | poco |
site | sitio |
web | web |
FR Le parcours avec le Golden Pass MOB Panoramic relie la Suisse germanophone à la Suisse francophone et permet ainsi de percevoir, peu à peu au fil du voyage, les différentes cultures de ce pays.
ES El recorrido con el Golden Pass MOB Panoramic une la Suiza alemana con la francesa y permite experimentar las distintas culturas de Suiza paso a paso.
francês | espanhol |
---|---|
permet | permite |
différentes | distintas |
cultures | culturas |
et | y |
suisse | suiza |
de | de |
la | la |
à | a |
le | el |
FR Votre programme améliorera la Data Literacy grâce à un apprentissage qui viendra peu à peu se greffer à la culture existante, tout en continuant à prouver sa valeur.
ES El éxito del programa a la hora de mejorar la alfabetización de datos consiste en una formación que penetre de forma gradual en la cultura existente de la empresa cuando todos vayan viendo su valor.
francês | espanhol |
---|---|
data | datos |
existante | existente |
programme | programa |
apprentissage | formación |
culture | cultura |
en | en |
valeur | valor |
votre | su |
la | la |
à | a |
FR Bien qu'ils restent le premier canal de vente, les magasins se transforment peu à peu en pôles d'engagement client et en hubs logistiques critiques
ES Aunque siguen siendo el principal canal de ventas, las tiendas se están transformando en centros de interacción con el cliente y en puntos clave de la cadena de suministro
francês | espanhol |
---|---|
bien | aunque |
canal | canal |
transforment | transformando |
hubs | centros |
vente | ventas |
magasins | tiendas |
et | y |
client | cliente |
de | de |
en | en |
restent | siguen |
le | el |
FR Cela signifie que les gens peuvent le placer en toute sécurité à peu près n'importe où sur à peu près n'importe quel matériau
ES De este modo, las personas pueden colocárselo de forma segura casi en cualquier lugar y material
francês | espanhol |
---|---|
matériau | material |
peuvent | pueden |
nimporte | cualquier |
gens | personas |
FR Le Bangladesh a créé des animations amusantes et rapides qui infusaient un peu d'humour. Il s'avère qu'un peu d'humour peut faire beaucoup car leur taux de partage était de +114% au-dessus de leur objectif.
ES Bangladesh creó animaciones divertidas y rápidas que infundieron un poco de humor. Resulta que un poco de humor puede ser de gran ayuda, ya que su tasa de participación estaba un 114% por encima de su objetivo.
francês | espanhol |
---|---|
bangladesh | bangladesh |
animations | animaciones |
amusantes | divertidas |
taux | tasa |
partage | participación |
et | y |
rapides | rápidas |
objectif | objetivo |
peut | puede |
de | de |
au | encima |
le | por |
leur | su |
un | poco |
était | que |
FR Par exemple, une houle de 3m peut produire de grosses vagues creuses sur un récif exposé, alors qu'un peu plus loin, des vagues plus petites peuvent s'effriter sur une plage à cause de fond sableux graduels et peu profonds
ES Por ejemplo, un oleaje de 3m (10 pies) puede producir olas grandes tubulares sobre un arrecife expuestos, mientras que puede desmoronarse en una playa cercana por causa de fondos arrenosos graduales y superficiales
francês | espanhol |
---|---|
produire | producir |
récif | arrecife |
fond | fondos |
grosses | grandes |
plage | playa |
et | y |
peut | puede |
vagues | olas |
exemple | ejemplo |
houle | oleaje |
cause | causa |
de | de |
FR Ces deux options pourraient fonctionner un peu mieux sur un ordinateur portable, mais il est impossible de contourner l'angle peu flatteur.
ES Ambas opciones podrían funcionar un poco mejor en una computadora portátil, pero no hay forma de evitar el ángulo poco halagador.
francês | espanhol |
---|---|
contourner | evitar |
options | opciones |
mieux | mejor |
pourraient | podrían |
de | de |
mais | pero |
il | hay |
ordinateur | computadora |
un | poco |
sur | en |
portable | portátil |
FR Contrairement à trouver le meilleur support pour votre iPhone , ce qui est assez simple, obtenir un bon éclairage est un peu plus compliqué et implique d'apprendre un peu de théorie
ES A diferencia de encontrar el mejor soporte para tu iPhone , que es bastante sencillo, lograr una buena iluminación es un poco más complicado e implica aprender un poco de teoría
francês | espanhol |
---|---|
trouver | encontrar |
iphone | iphone |
éclairage | iluminación |
compliqué | complicado |
théorie | teoría |
le | el |
bon | buena |
de | de |
votre | tu |
plus | más |
implique | implica |
support | soporte |
et | aprender |
assez | bastante |
à | a |
est | es |
un | poco |
simple | sencillo |
FR Les petites et grandes lampes Elgato se vendent respectivement un peu plus de 100 $ (100 £) et un peu moins de 200 $ (200 £)
ES Las luces Elgato pequeñas y grandes se venden al por menor por poco más de $ 100 (£ 100) y poco menos de $ 200 (£ 200) respectivamente
francês | espanhol |
---|---|
lampes | luces |
elgato | elgato |
vendent | venden |
petites | pequeñas |
grandes | grandes |
moins | menos |
et | y |
de | de |
plus | más |
respectivement | respectivamente |
un | poco |
FR La santé des femmes a toujours été un domaine de recherche peu étudié - il y a eu très peu d'informations sur la santé à long terme ou à grande échelle disponibles à des fins universitaires et cliniques
ES La salud femenina, como campo de investigación, ha sido marginada históricamente: ha habido muy poca información sobre la salud del ciclo a largo plazo o a gran escala disponible para fines académicos y clínicos
francês | espanhol |
---|---|
domaine | campo |
recherche | investigación |
échelle | escala |
disponibles | disponible |
universitaires | académicos |
femmes | femenina |
terme | plazo |
ou | o |
fins | fines |
et | y |
la | la |
long | largo |
grande | gran |
santé | salud |
de | de |
très | muy |
été | sido |
à | a |
FR Heureusement, le monde renonce peu à peu à l’idée que les États ont le pouvoir de priver une personne du droit à la vie
ES Afortunadamente, el mundo está dando la espalda a la idea de que los Estados pueden negar el derecho a la vida
francês | espanhol |
---|---|
heureusement | afortunadamente |
droit | derecho |
monde | mundo |
vie | vida |
de | de |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Creusez la bouche. Pour sculpter la bouche, retirez un petit peu de matière en dessous du nez. Ne retirez qu'un petit peu de terre, afin de faire apparaitre l'intérieur de la bouche. Vous formerez les lèvres du visage en ajoutant de l'argile.
ES Crea un hueco para el área de la boca. Para hacer una boca en la escultura, saca un poco de arcilla debajo de la nariz. Toma solo la arcilla suficiente para formar el interior de la boca. Agregarás los labios al rostro con piezas separadas de arcilla.
francês | espanhol |
---|---|
nez | nariz |
visage | rostro |
ajoutant | agregar |
bouche | boca |
lèvres | labios |
en | en |
de | de |
la | la |
lintérieur | interior |
un | poco |
faire | formar |
FR Le nouveau Paperwhite est plus grand que lancien paperwhite dans à peu près toutes les directions, mais il est un peu plus mince. Bien que la conception soit généralement similaire, il y a eu un certain nombre de changements.
ES El nuevo Paperwhite es más grande que el antiguo Paperwhite en casi todas las direcciones, pero un poco más delgado. Si bien el diseño es generalmente similar, ha habido una serie de cambios.
francês | espanhol |
---|---|
mince | delgado |
similaire | similar |
changements | cambios |
généralement | generalmente |
nouveau | nuevo |
près | en |
mais | pero |
de | de |
bien | bien |
plus | más |
grand | grande |
soit | o |
est | es |
un | poco |
directions | direcciones |
FR Cela rendra le défilement un peu plus fluide par rapport à lancien Duo, rendant lutilisation quotidienne du nouvel appareil un peu plus raffinée.
ES Eso hará que el desplazamiento sea un poco más fluido sobre el Duo anterior, lo que hará que el uso diario del dispositivo más nuevo sea un poco más refinado.
francês | espanhol |
---|---|
défilement | desplazamiento |
fluide | fluido |
quotidienne | diario |
rendra | hará |
duo | duo |
lutilisation | uso |
appareil | dispositivo |
le | el |
raffiné | refinado |
plus | más |
à | que |
du | del |
nouvel | nuevo |
un | poco |
par | anterior |
FR Cest un peu plastique, les caméras sont surventes et il ny a pas de capteur dempreintes digitales à lécran, mais sinon, il y a peu de choses dans cette classe qui peuvent toucher cette Moto.
ES Es un poco pegajoso, las cámaras son una sobreventa y no hay un sensor de huellas dactilares en la pantalla, pero por lo demás, hay poco dentro de esta clase que pueda tocar este Moto.
francês | espanhol |
---|---|
capteur | sensor |
dempreintes | huellas |
classe | clase |
moto | moto |
écran | pantalla |
sinon | demás |
et | y |
de | de |
toucher | tocar |
il | lo |
mais | pero |
pas | no |
cest | es |
caméras | cámaras |
a | hay |
un | poco |
cette | la |
FR Ce sont à peu près les seuls points négatifs, cependant, et ils se sentent un peu plus comme des points dinformation neutres
ES Sin embargo, esos son prácticamente los únicos aspectos negativos y se sienten un poco más como puntos neutrales de información
francês | espanhol |
---|---|
négatifs | negativos |
sentent | sienten |
neutres | neutrales |
près | prácticamente |
cependant | sin embargo |
et | y |
points | puntos |
plus | más |
un | poco |
FR Le design est peut-être un peu fin et prend un peu de temps pour shabituer à lajustement, mais au final, cela en vaut la peine.
ES El diseño puede ser un poco delicado y tomar un poco de tiempo acostumbrarse al ajuste, pero al final vale la pena.
francês | espanhol |
---|---|
peine | pena |
design | diseño |
et | y |
de | de |
peut | puede |
mais | pero |
au | al |
temps | tiempo |
final | final |
peut-être | ser |
la | la |
le | el |
un | poco |
FR Mais ces bourgeons sont un peu plus volumineux que l Elite 75t qui la précédé, un peu plus épais dans le corps, non pas que vous remarquerez quune fois que vous les avez correctement installés dans vos oreilles.
ES Pero estos cogollos son un poco más voluminosos que el Elite 75t que venía antes, un poco más gruesos en el cuerpo, no es que te des cuenta de que una vez que los hayas colocado correctamente en tus oídos.
francês | espanhol |
---|---|
bourgeons | cogollos |
volumineux | voluminosos |
corps | cuerpo |
correctement | correctamente |
oreilles | oídos |
mais | pero |
vous | hayas |
plus | más |
quune | una |
un | a |
l | s |
fois | vez |
les | de |
Mostrando 50 de 50 traduções