Traduzir "étape est souvent" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "étape est souvent" de francês para espanhol

Traduções de étape est souvent

"étape est souvent" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

étape a a través de ahora aplicaciones aplicación aún cada camino caso ciclo como con crear cualquier cuando datos de del desarrollo desde después diseño durante el el proceso en en el equipo es esta este esto estos está etapa fase flujo de trabajo hacer hasta hay herramienta herramientas información instrucciones la aplicación las le lo los línea mejor mejora minutos momento más no no te o para paso pasos pero por por ejemplo proceso proyecto proyectos puede página que qué rendimiento resultados ruta sea ser si sin sistema sitio sitio web sobre solo son su sus también te tiempo todas las todo todos todos los trabajo tu tus un paso una una vez usar ver vez viaje y ya
est 1 a a la a las a los acceso además ahora al algo alta aplicación aquí así así que aunque año aún bajo bien buena bueno cada caso cliente como con contenido crear cual cualquier cuando cuanto más cómo datos de de la de las de los debe decir del desde después diseño disponible donde dos durante día días e el en en el encuentra entonces entre equipo es esa ese eso eso es esta este esto está están fue fácil gran grande ha hace hacer hasta hay hecho importante incluso información la largo las le lo lo más lo que los mayor me mejor mi mientras mientras que misma mismo momento mucho mucho más muy más más de más grande nada necesita no no es no hay nombre nos nosotros nuestra nuestro nuestros nuevo o otra otro otros para para el para que parte pero persona personas poco por por el por eso por qué porque principal problema puede pueden puedes página que qué se sea ser servicio será si siempre simple sin sin embargo sitio sobre solo son su sus sólo también tan tanto te tener the tiempo tiene tienen todas todas las todavía todo todos trabajo tu tus un un poco una uno usar uso usted va veces ver versión vez vida viene y y el ya ya que único
souvent a a menudo a veces además al algo algunos amenudo aunque cada común con con frecuencia cualquier cuando cómo de de la de las de los del desde el en el entre es esta este frecuentemente general gran hacer hasta incluso la mayoría las los mayoría mejor menos menudo muchas mucho muchos muy más no normalmente o otros para pero poco por que ser si siempre sin sin embargo sobre solo suele suelen también tanto tiempo todo todos tu tus un un poco una uno usa usar veces vez y ya

Tradução de francês para espanhol de étape est souvent

francês
espanhol

FR Étape 1 : Reconnaissance Étape 2 : Création d'un arsenal Étape 3 : Livraison Étape 4 : Exploitation Étape 5 : Installation Étape 6 : Rappel Étape 7 : Persistance

ES Paso 1: Reconocimiento Paso 2: Preparación Paso 3: Distribución Paso 4: Explotación Paso 5: Instalación Paso 6: Comando y control Paso 7: Acciones sobre los objetivos

francês espanhol
reconnaissance reconocimiento
dun 1
livraison distribución
exploitation explotación
installation instalación

FR Étape 1 : Reconnaissance Étape 2 : Création d'un arsenal Étape 3 : Livraison Étape 4 : Exploitation Étape 5 : Installation Étape 6 : Rappel Étape 7 : Persistance

ES Paso 1: Reconocimiento Paso 2: Preparación Paso 3: Distribución Paso 4: Explotación Paso 5: Instalación Paso 6: Comando y control Paso 7: Acciones sobre los objetivos

francês espanhol
reconnaissance reconocimiento
dun 1
livraison distribución
exploitation explotación
installation instalación

FR Étape 1 - Définissez votre itinéraire Étape 2 - Choisissez les pays pour les stations Étape 3 - rechercher des stations Étape 4 - voir les résultats, générer des points d'intérêt

ES Paso 1: define tu ruta Paso 2: elige países para las estaciones Paso 3: busque estaciones Paso 4: vea resultados, genere puntos de interés

francês espanhol
définissez define
choisissez elige
stations estaciones
rechercher busque
générer genere
voir vea
votre tu
pays países
points puntos
résultats resultados

FR Étape 1 - Définissez votre itinéraire Étape 2 - Choisissez les pays pour les stations Étape 3 - rechercher des stations Étape 4 - voir les résultats, générer des points d'intérêt

ES Paso 1: define tu ruta Paso 2: elige países para las estaciones Paso 3: busque estaciones Paso 4: vea resultados, genere puntos de interés

francês espanhol
définissez define
choisissez elige
stations estaciones
rechercher busque
générer genere
voir vea
votre tu
pays países
points puntos
résultats resultados

FR La meilleure chose à faire est de suivre les instructions d?installation fournies et de commencer par la dernière étape, puis d?aller de l?avant étape par étape.

ES Lo mejor que puede hacer es seguir las instrucciones de instalación suministradas y comenzar con el último paso y luego seguir adelante paso a paso.

francês espanhol
instructions instrucciones
installation instalación
commencer comenzar
et y
la el
suivre seguir
de de
dernière último
étape paso
meilleure mejor
à a
est es

FR La meilleure chose à faire est de suivre les instructions d?installation fournies et de commencer par la dernière étape, puis d?aller de l?avant étape par étape.

ES Lo mejor que puede hacer es seguir las instrucciones de instalación suministradas y comenzar con el último paso y luego seguir adelante paso a paso.

francês espanhol
instructions instrucciones
installation instalación
commencer comenzar
et y
la el
suivre seguir
de de
dernière último
étape paso
meilleure mejor
à a
est es

FR Ces bribes sont souvent affichées par Google lorsque l'utilisateur recherche un guide étape par étape. Veillez à lister les étapes et à faire savoir aux moteurs de recherche que vous proposez un guide pratique.

ES Estos fragmentos suelen ser mostrados por Google cuando el usuario busca una guía paso a paso. Asegúrese de enumerar los pasos y de informar a los motores de búsqueda de que está ofreciendo una guía práctica.

francês espanhol
souvent suelen
moteurs motores
pratique práctica
google google
guide guía
et y
recherche búsqueda
de de
étape paso
étapes pasos
à a

FR Si toutes les cyberattaques n'utilisent pas les sept étapes du modèle de kill chain, la grande majorité des attaques en utilisent la plupart, allant souvent de l'étape 2 à l'étape 6.

ES Aunque no todos los ciberataques aplicarán los siete pasos del modelo de la Kill Chain de la ciberseguridad, la inmensa mayoría de los ataques los utilizan casi todos, a menudo abarcando del paso 2 al paso 6.

francês espanhol
cyberattaques ciberataques
attaques ataques
chain chain
utilisent utilizan
étapes pasos
modèle modelo
pas no
à a
la la
majorité mayoría
de de
étape paso
du del
grande inmensa

FR Ces bribes sont souvent affichées par Google lorsque l'utilisateur recherche un guide étape par étape. Veillez à lister les étapes et à faire savoir aux moteurs de recherche que vous proposez un guide pratique.

ES Estos fragmentos suelen ser mostrados por Google cuando el usuario busca una guía paso a paso. Asegúrese de enumerar los pasos y de informar a los motores de búsqueda de que está ofreciendo una guía práctica.

francês espanhol
souvent suelen
moteurs motores
pratique práctica
google google
guide guía
et y
recherche búsqueda
de de
étape paso
étapes pasos
à a

FR Si toutes les cyberattaques n'utilisent pas les sept étapes du modèle de kill chain, la grande majorité des attaques en utilisent la plupart, allant souvent de l'étape 2 à l'étape 6.

ES Aunque no todos los ciberataques aplicarán los siete pasos del modelo de la Kill Chain de la ciberseguridad, la inmensa mayoría de los ataques los utilizan casi todos, a menudo abarcando del paso 2 al paso 6.

francês espanhol
cyberattaques ciberataques
attaques ataques
chain chain
utilisent utilizan
étapes pasos
modèle modelo
pas no
à a
la la
majorité mayoría
de de
étape paso
du del
grande inmensa

FR Des touches de barre d’outils vous permettent de progresser étape par étape par le biais de l’évaluation de chaque expression XPath et d’examiner les résultats retournés pour chaque étape.

ES Los botones de la barra de herramientas permiten hacer un seguimiento paso a paso de la evaluación de cada una de las expresiones XPath y examinar los resultados que devuelve cada uno de esos pasos.

francês espanhol
barre barra
permettent permiten
xpath xpath
évaluation evaluación
et y
de de
étape paso
le la
résultats resultados

FR L’interface utilisateur de MadeToTag explique, étape par étape, les tâches à exécuter pour générer le fichier PDF balisé de manière sûre et intuitive, sans risquer de manquer une étape importante.

ES La interfaz del usuario de MadeToTag explica, paso a paso, las tareas que debe realizar el cliente para generar archivos PDF etiquetados, de manera segura e intuitiva, con la tranquilidad de que no se saltará ningún paso importante.

francês espanhol
explique explica
sûre segura
intuitive intuitiva
importante importante
utilisateur usuario
pdf pdf
tâches tareas
fichier archivos
de de
étape paso
générer generar
n no
linterface la interfaz
le el
à a
manière manera

FR En attribuant une probabilité de 10 % pour cette première étape, la valeur pondérée pour cette étape sera égale à 10 % de la valeur totale des offres dans cette étape

ES Si defines una probabilidad de un 10 % para esta etapa, el 10 % del valor total del trato en esa etapa se toma en cuenta como tu valor ponderado de esa etapa

francês espanhol
probabilité probabilidad
étape etapa
la el
en en
de de
valeur valor
première una

FR Des touches de barre d’outils vous permettent de progresser étape par étape par le biais de l’évaluation de chaque expression XPath et d’examiner les résultats retournés pour chaque étape.

ES Los botones de la barra de herramientas permiten hacer un seguimiento paso a paso de la evaluación de cada una de las expresiones XPath y examinar los resultados que devuelve cada uno de esos pasos.

francês espanhol
barre barra
permettent permiten
xpath xpath
évaluation evaluación
et y
de de
étape paso
le la
résultats resultados

FR JSON est souvent utilisé pour la sérialisation et la transmission de données structurées sur une connexion de réseau et est donc souvent utilisé dans les applications AJAX et de services Web.

ES JSON suele utilizarse para serializar y transmitir datos estructurados por una conexión de red y por tanto suele usarse en aplicaciones de servicios web y aplicaciones AJAX.

francês espanhol
json json
souvent suele
données datos
ajax ajax
et y
structurées estructurados
connexion conexión
réseau red
applications aplicaciones
services servicios
web web
de de

FR JSON est souvent utilisé pour la sérialisation et la transmission de données structurées sur une connexion de réseau et est donc souvent utilisé dans les applications AJAX, Web 2.0 et de services Web

ES JSON suele utilizarse para serializar y transmitir datos estructurados por una conexión de red y por tanto suele usarse en aplicaciones AJAX, Web 2.0 y servicios web

francês espanhol
json json
souvent suele
données datos
ajax ajax
et y
structurées estructurados
connexion conexión
réseau red
applications aplicaciones
web web
services servicios
de de

FR JSON est souvent utilisé pour la sérialisation et la transmission de données structurées sur une connexion de réseau et est donc souvent utilisé dans les applications AJAX et de services Web.

ES JSON suele utilizarse para serializar y transmitir datos estructurados por una conexión de red y por tanto suele usarse en aplicaciones de servicios web y aplicaciones AJAX.

francês espanhol
json json
souvent suele
données datos
ajax ajax
et y
structurées estructurados
connexion conexión
réseau red
applications aplicaciones
services servicios
web web
de de

FR Les banques utilisent souvent l'erreur « contactez le payeur » lorsque aucune raison claire n'est fournie pour expliquer l'échec. Elle est souvent le signe de fonds insuffisants.

ES Los bancos a menudo utilizan el error "consulta al pagador" cuando no hay un motivo claro para el error. A menudo, significa que no hay fondos suficientes.

francês espanhol
banques bancos
raison motivo
claire claro
utilisent utilizan
le el
nest los
fonds fondos
pour significa
aucune que

FR La technologie est souvent utilisée pour la sérialisation et la transmission de données structurées sur une connexion de réseau et est donc souvent utilisée dans les applications AJAX, Web 2.0 et de services Web.

ES Esta tecnología suele utilizarse para serializar y transmitir datos estructurados por una conexión de red y por tanto suele usarse en aplicaciones AJAX, Web 2.0 y servicios web.

francês espanhol
souvent suele
données datos
ajax ajax
et y
structurées estructurados
connexion conexión
réseau red
applications aplicaciones
web web
services servicios
technologie tecnología
de de
transmission a
utilisé utilizarse

FR Cette approche est souvent qualifiée de « monolithique », car le code source de toute l'application était structuré au sein d'une unité de déploiement unique (souvent au format .war ou .ear)

ES Este enfoque se denomina comúnmente "monolítico" porque el código fuente para toda la aplicación se crea en una única pieza de implementación (como .war o .ear)

francês espanhol
approche enfoque
monolithique monolítico
war war
souvent comúnmente
lapplication la aplicación
déploiement implementación
ou o
de de
code código
le el
source fuente

FR L’envoi de courriel est la seule option que nous ne recommandons pas, car il faut souvent attendre longtemps (souvent plus d’une heure) pour recevoir une réponse

ES La opción de correo electrónico es la única opción que no recomendamos, ya que tardas mucho tiempo (de una a varias horas) en obtener una respuesta

francês espanhol
recommandons recomendamos
courriel correo electrónico
la la
longtemps mucho tiempo
est es
option opción
ne no
de de
recevoir que

FR Chez les enfants, les infections COVID-19 ont souvent comme conséquence des sympt40mes plus doux ; pour cette raison, il est souvent rare que les complications sérieuses surgissent ayant pour résultat la maladie grave ou la mort

ES En niños, las infecciones COVID-19 dan lugar a menudo a síntomas más suaves; por lo tanto, es a menudo raro que las complicaciones serias se presentan dando por resultado enfermedad o muerte severa

francês espanhol
enfants niños
infections infecciones
doux suaves
rare raro
complications complicaciones
maladie enfermedad
ou o
il lo
résultat resultado
plus más
mort muerte
est es
ayant que
chez a
les las
des dan

FR Celui-ci est indiqué, souvent en petits caractères, sur le petit panonceau souvent lumineux fixé sur la gondole, devant le produit

ES Normalmente, el precio unitario está impreso en letras pequeñas en la parte superior o la esquina inferior izquierda y quizás tenga un recuadro alrededor

francês espanhol
souvent normalmente
caractères letras
petits pequeñas
en en
la la
le el
produit un

FR La masculinité est souvent vue comme étant un symbole de pouvoir absolu et l'on voit trop souvent la féminité comme une forme de faiblesse ou un état de soumission

ES Para muchas personas, la masculinidad es un símbolo de poder absoluto y, con mucha frecuencia, la femineidad se ve como una forma de debilidad o un estado de subordinación

francês espanhol
symbole símbolo
voit ve
forme forma
faiblesse debilidad
souvent frecuencia
la la
et y
ou o
état estado
de de
est es
pouvoir poder
un muchas
trop para

FR Samsung est le grand outsider ici, utilisant souvent son propre matériel Exynos, mais ayant souvent aussi un mélange de Qualcomm et Exynos

ES Samsung es el gran forastero aquí, a menudo usa su propio hardware Exynos, pero a menudo también tiene una mezcla de Qualcomm y Exynos

francês espanhol
samsung samsung
utilisant usa
matériel hardware
mélange mezcla
qualcomm qualcomm
et y
grand gran
de de
le el
mais pero
ici aquí
est es
un a

FR Car le pharmacien de communauté est souvent le professionnel de santé que les patients voient le plus souvent, ils jouent un rôle majeur dans la santé prolongée et le bilan pour des patients

ES Pues el farmacéutico de la comunidad es a menudo el profesional de salud que los pacientes ven lo más a menudo posible, juegan un papel importante en la atención sanitaria continuada y los chequeoes para los pacientes

francês espanhol
communauté comunidad
santé salud
rôle papel
jouent juegan
et y
de de
patients pacientes
voient que
la la
le el
est posible
plus más
pour profesional

FR Le printemps est souvent une saison assez imprévisible : si vous faites un séjour au bord d?un lac, vous constaterez qu?on passe souvent de la pluie au soleil en un clin d’œil

ES La lluvia de primavera y el sol pasan rápidamente sobre los lagos

francês espanhol
lac lagos
pluie lluvia
soleil sol
passe pasan
printemps primavera
de de
la la
le el
en sobre

FR Samsung est le grand outsider ici, utilisant souvent son propre matériel Exynos, mais a souvent aussi un mélange de Qualcomm et Exynos

ES Samsung es el gran forastero aquí, a menudo usa su propio hardware Exynos, pero a menudo también tiene una mezcla de Qualcomm y Exynos

francês espanhol
samsung samsung
utilisant usa
matériel hardware
mélange mezcla
qualcomm qualcomm
et y
grand gran
de de
le el
mais pero
ici aquí
est es
a tiene
un a

FR Samsung est le grand outsider ici, utilisant souvent son propre matériel Exynos, mais a souvent un mélange de Qualcomm et Exynos aussi

ES Samsung es el gran forastero aquí, a menudo usa su propio hardware Exynos, pero a menudo también tiene una mezcla de Qualcomm y Exynos

francês espanhol
samsung samsung
utilisant usa
matériel hardware
mélange mezcla
qualcomm qualcomm
et y
grand gran
de de
le el
mais pero
ici aquí
est es
a tiene
un a

FR Souvent, le premier symptôme est une hypertrophie rapide et souvent indolore des ganglions lymphatiques au niveau cervical, axillaire ou inguinal

ES El primer síntoma a menudo es de rápida aparición y consiste en el aumento de tamaño, habitualmente indoloro, de los ganglios linfáticos del cuello, las axilas y las ingles

francês espanhol
rapide rápida
et y
ou o
le el
est consiste

FR Comme c'est souvent le cas tout au long de son histoire, la photographie a souvent été utilisée pour documenter les meilleures et les pires réalisations de l'humanité.

ES Como suele ocurrir a lo largo de su historia, la fotografía se ha utilizado a menudo para documentar lo mejor y lo peor de los logros de la humanidad.

francês espanhol
histoire historia
documenter documentar
pires peor
réalisations logros
photographie fotografía
et y
utilisé utilizado
de de
long largo
la la
cas a

FR Par contre, il faut savoir que ce service finit souvent par coûter de l'argent - mais le processus de migration initial est souvent gratuit.

ES Este servicio, sin embargo, a menudo acaba costando algo de dinero - aunque el proceso de migración inicial suele ser gratuito.

francês espanhol
service servicio
largent dinero
migration migración
initial inicial
gratuit gratuito
de de
le el
ce este
processus proceso

FR Les lampes intelligentes sont souvent la première incursion dans la maison intelligente et Hue est souvent en tête de liste.

ES Las luces inteligentes suelen ser la primera incursión en el hogar inteligente y Hue suele encabezar la lista.

francês espanhol
et y
lampes luces
intelligentes inteligentes
en en
liste lista
première primera
intelligente inteligente
la la

FR Il se distingue souvent du texte environnant par sa couleur et est souvent mis en évidence

ES A menudo se distingue del texto circundante por su color y suele estar resaltado

francês espanhol
texte texto
couleur color
distingue distingue
et y
du del
en a

FR C’est parce que nous vivons souvent les émotions négatives plus intensément que les positives, et nous pouvons exprimer souvent beaucoup mieux pourquoi on n’aime pas quelque chose que pourquoi on aime quelque chose d’autre.

ES Eso es porque a menudo experimentamos emociones negativas más intensamente que las positivas, y a menudo podemos articular mejor por que no nos gusta algo que por que nos gusta algo.

francês espanhol
émotions emociones
intensément intensamente
positives positivas
et y
cest es
parce porque
pourquoi por
aime gusta
n no
plus más
pouvons podemos
mieux que

FR "Cest mon film taïwanais, le littoral de Hualien est composé de falaises abruptes et dune mer isolée, un terrain escarpé, étape par étape est la mer profonde

ES "Esta es mi película de Taiwán, la costa de Hualien es acantilados escarpados y mar aislado, terreno escarpado, paso a paso es el mar profundo

francês espanhol
film película
falaises acantilados
terrain terreno
profonde profundo
et y
isolé aislado
mon mi
de de
un a
étape paso
mer mar
littoral costa
cest es
la la
le el

FR Faire vos devoirs (c'est-à-dire la recherche) est une étape clé de votre processus de conception, et l'approche Look, Mock, Analyze vous aide à examiner, structurer et rationaliser cette étape

ES No importa si es una fiesta de un cliente o una recaudadora de fondos sin ánimo de lucro, tu evento necesita un elemento fundamental para ser un éxito: que la gente asista

francês espanhol
clé fundamental
la la
de de
vous necesita
est es
votre tu

FR L'erreur est humaine. Les défis sont légion. La concurrence est rude. Et la bonne nouvelle dans tout ça ? Même l'entreprise la plus complexe peut réussir sa transformation digitale, si elle procède étape par étape.

ES Los errores ocurren. Los desafíos abundan. Y la competencia es feroz. ¿Cuál es la buena noticia? Incluso la empresa más compleja puede lograr la transformación digital, un paso a la vez.

francês espanhol
défis desafíos
nouvelle noticia
complexe compleja
digitale digital
et y
lentreprise empresa
transformation transformación
la la
bonne buena
peut puede
plus más
étape paso
est es
concurrence la competencia
tout a

FR Étape 3. Après avoir terminé, vérifiez si l'ordinateur peut reconnaître votre téléphone portable. Si c'est le cas, vous pouvez passer à l'étape suivante. Si ce n'est pas le cas, vous devez changer le câble ou les ports USB.

ES Paso 3. Después de cumplir con lo anterior, verifique si la computadora reconoce el celular. Si lo reconoce, continúe al siguiente paso. Si no, hay que cambiar el cable o los puertos USB.

francês espanhol
vérifiez verifique
câble cable
ports puertos
usb usb
ou o
portable computadora
changer cambiar
étape paso
nest los
pas no
téléphone portable celular
le el
à que
devez hay que

FR C'est la première étape (souvent négligée) pour réaliser un podcast. Vous devrez passer beaucoup de temps ici avant de partir.

ES Esta es la etapa inicial (a menudo pasada por alto) para hacer un podcast. Querrás pasar una buena cantidad de tiempo aquí antes de seguir adelante.

francês espanhol
réaliser hacer
podcast podcast
ici aquí
la la
temps tiempo
étape etapa
de de
cest es
passer pasar
première una
un inicial

FR Il s’agit souvent d’un serveur externe ; c’est une étape supplémentaire dans le processus de connexion

ES Un proxy suele ser un servidor externo; es un paso extra en el proceso en línea

francês espanhol
souvent suele
serveur servidor
externe externo
de paso
supplémentaire extra
le el
processus proceso
dans en
il ser
une un

FR Cette étape est souvent un peu déroutante, alors décomposons-la un peu à l’aide d’un exemple fictif :

ES Este paso es a menudo un poco confuso, así que vamos a desglosarlo un poco mirando un ejemplo ficticio:

francês espanhol
étape paso
fictif ficticio
exemple ejemplo
est es
dun un
un poco
à a

FR Ce point de friction est souvent l'étape initiale de vérification d'identité

ES Este punto de fricción es a menudo el paso inicial de verificación de identidad

francês espanhol
point punto
friction fricción
initiale inicial
vérification verificación
de de
ce este
étape paso
est es

FR L'octroi d'autorisations est souvent lié à une autre étape, plus évidente, comme la création d'un mot de passe

ES Con frecuencia, otorgar permisos se agrega a otro paso más evidente, como crear una contraseña

francês espanhol
évidente evidente
souvent frecuencia
autre otro
plus más
étape paso
passe contraseña
à a
une una

FR C'est la première étape (souvent négligée) pour réaliser un podcast. Vous devrez passer beaucoup de temps ici avant de partir.

ES Esta es la etapa inicial (a menudo pasada por alto) para hacer un podcast. Querrás pasar una buena cantidad de tiempo aquí antes de seguir adelante.

francês espanhol
réaliser hacer
podcast podcast
ici aquí
la la
temps tiempo
étape etapa
de de
cest es
passer pasar
première una
un inicial

FR Pourtant, cette étape est souvent la première avant d’obtenir de nouveaux.elles client.e.s ou pour maintenir les liens déjà existants.

ES Pero hacerlo, a menudo es el primer paso para conseguir nuevos negocios o mantener una relación existente.

francês espanhol
nouveaux nuevos
maintenir mantener
ou o
la el
étape paso
première una
de conseguir

FR La phase de test est une étape fondamentale dans le déploiement de Data Center et constitue souvent la partie la plus intensive du processus de migration

ES La fase de pruebas constituye un paso fundamental a la hora de implementar Data Center y, muchas veces, se trata de la parte más compleja del proceso de migración

francês espanhol
test pruebas
fondamentale fundamental
data data
center center
constitue constituye
migration migración
et y
phase fase
déploiement implementar
de de
étape paso
processus proceso
partie parte
plus más
la la
du del

FR L'octroi d'autorisations est souvent lié à une autre étape, plus évidente, comme la création d'un mot de passe

ES Con frecuencia, otorgar permisos se agrega a otro paso más evidente, como crear una contraseña

francês espanhol
évidente evidente
souvent frecuencia
autre otro
plus más
étape paso
passe contraseña
à a
une una

FR Il est souvent recommandé d'attendre d'avoir franchi la troisième étape avant de commencer à parrainer de nouveaux venus

ES A menudo se recomienda esperar hasta haber dado el tercer paso antes de empezar a apadrinar a los recién llegados

francês espanhol
troisième tercer
commencer empezar
nouveaux recién
la el
étape paso
de de
à a

FR Nous révisons notre contenu et nos guides chaque année - et souvent plus souvent que cela - et un éditeur professionnel les examine, les vérifie et les vérifie.

ES Revisamos nuestro contenido y guías anualmente, y a menudo con más frecuencia que eso, y un editor profesional las revisa, prueba y verifica.

francês espanhol
guides guías
éditeur editor
professionnel profesional
et y
contenu contenido
plus más
souvent frecuencia
vérifie verifica
un a
notre nuestro
chaque un
que que

Mostrando 50 de 50 traduções