FR Il existe une série de tests, notamment un examen physique, des tests de dépistage des maladies infectieuses, des tests génétiques, des tests de dépistage de drogues et des tests psychologiques
"tests a" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
FR Il existe une série de tests, notamment un examen physique, des tests de dépistage des maladies infectieuses, des tests génétiques, des tests de dépistage de drogues et des tests psychologiques
ES Hay una serie de pruebas realizadas, que incluyen un examen físico, pruebas de enfermedades infecciosas, pruebas genéticas, pruebas de drogas y pruebas psicológicas
francês | espanhol |
---|---|
notamment | incluyen |
physique | físico |
maladies | enfermedades |
drogues | drogas |
tests | pruebas |
examen | examen |
et | y |
série | serie |
de | de |
il | hay |
FR Parasoft agrège les données des tests unitaires, des tests fonctionnels, des tests manuels, de la couverture de code et des revues de code pour fournir aux équipes DevOps une vue complète des résultats des tests.
ES Parasoft agrega datos de pruebas unitarias, pruebas funcionales, pruebas manuales, cobertura de código y revisiones de código para proporcionar a los equipos de DevOps una vista completa de los resultados de las pruebas.
francês | espanhol |
---|---|
parasoft | parasoft |
fonctionnels | funcionales |
manuels | manuales |
couverture | cobertura |
revues | revisiones |
fournir | proporcionar |
équipes | equipos |
complète | completa |
devops | devops |
tests | pruebas |
code | código |
et | y |
résultats | resultados |
de | de |
données | datos |
vue | vista |
FR Parasoft agrège les données de l'analyse de code, des tests unitaires, des tests fonctionnels, des tests manuels et de la couverture complète du code pour fournir aux équipes DevOps une vue complète des résultats des tests.
ES Parasoft agrega datos de análisis de código, pruebas unitarias, pruebas funcionales, pruebas manuales y cobertura de código completa para proporcionar a los equipos de DevOps una vista completa de los resultados de las pruebas.
francês | espanhol |
---|---|
parasoft | parasoft |
fonctionnels | funcionales |
manuels | manuales |
couverture | cobertura |
complète | completa |
fournir | proporcionar |
équipes | equipos |
devops | devops |
code | código |
tests | pruebas |
et | y |
résultats | resultados |
de | de |
données | datos |
vue | vista |
FR Les tests viennent sous beaucoup de formes, du complexe et basé sur laboratoire (par exemple, des tests d'ELISA) aux rapide-tests plus simples utilisés au moment où des soins.
ES Las pruebas vienen en muchas formas, del complejo y laboratorio-basado (e.g., las pruebas de ELISA) a las rápido-pruebas más simples usadas actualmente cuidado.
francês | espanhol |
---|---|
tests | pruebas |
formes | formas |
complexe | complejo |
basé | basado |
laboratoire | laboratorio |
simples | simples |
soins | cuidado |
utilisés | usadas |
moment | actualmente |
et | y |
de | de |
du | del |
plus | más |
beaucoup | muchas |
sur | en |
FR Les tests de codage en ligne peuvent être un excellent moyen de vérifier les compétences en Python. Vous trouverez ci-dessous des informations sur la manière d'utiliser les tests de programmation et sur les tests à choisir.
ES Las pruebas de codificación en línea pueden ser una gran manera de evaluar las habilidades de los pitones. A continuación encontrarás información sobre cómo puedes usar las pruebas de programación y cuáles elegir.
francês | espanhol |
---|---|
ligne | línea |
dutiliser | usar |
choisir | elegir |
tests | pruebas |
codage | codificación |
peuvent | pueden |
compétences | habilidades |
informations | información |
programmation | programación |
et | y |
vérifier | evaluar |
de | de |
en | en |
la | sobre |
être | ser |
trouverez | encontrar |
manière | manera |
à | a |
FR Les développeurs utilisant le plus les frameworks de tests unitaires sont, en toute logique, ceux qui contribuent aux tests de logiciels et à l’écriture de tests automatisés.
ES Como es previsible, los desarrolladores para los que el empleo de marcos de trabajo de pruebas de unidades es más común son desarrolladores que participan en pruebas de software y en pruebas de escritura automatizadas.
francês | espanhol |
---|---|
développeurs | desarrolladores |
frameworks | marcos |
tests | pruebas |
unitaires | unidades |
logiciels | software |
utilisant | empleo |
et | y |
écriture | escritura |
le | el |
de | de |
en | en |
automatisés | automatizadas |
plus | más |
FR Le code est déployé à chaque modification dans son propre environnement et différentes batteries tests y sont automatiquement exécutées (tests unitaire, tests end-to-end, analyse de qualité de code et de sécurité)
ES El código se implementa con cada cambio en su propio entorno y se ejecutan automáticamente diferentes baterías de prueba (pruebas unitarias, pruebas de extremo a extremo, análisis de calidad del código y de seguridad)
francês | espanhol |
---|---|
modification | cambio |
environnement | entorno |
différentes | diferentes |
batteries | baterías |
automatiquement | automáticamente |
qualité | calidad |
sécurité | seguridad |
code | código |
et | y |
analyse | análisis |
le | el |
tests | pruebas |
de | de |
à | a |
chaque | cada |
FR Tests quantitatifs: tests qui fournissent une détermination numérique de l'effet d'un antimicrobien (en pourcent ou en réduction logarithmique). Les tests quantitatifs incluent l'AATCC 100, la JIS L 1902 et l’ISO 22196.
ES Pruebacuantitativa: prueba que arroja una determinación numérica del efecto de un antimicrobiano (reducción porcentual o logarítmica). Las pruebas cuantitativas incluyen AATCC 100, JIS L 1902, ISO 22196.
francês | espanhol |
---|---|
détermination | determinación |
antimicrobien | antimicrobiano |
réduction | reducción |
incluent | incluyen |
tests | pruebas |
ou | o |
de | de |
la | del |
et | las |
FR Ce sont les tests inverses de réaction en chaîne de transcription-polymérase (RT-PCR), les tests branchés d'ADN (bDNA), et les tests séquence séquence d'amplification d'acide (NASBA) nucléique
ES Éstas son pruebas reversas de la reacción en cadena de la transcripción-polimerasa (RT-PCR), pruebas ramificadas de la DNA (bDNA), y el ácido nucléico serie-basó pruebas (NASBA) de la amplificación
francês | espanhol |
---|---|
tests | pruebas |
en | en |
chaîne | cadena |
et | y |
séquence | serie |
de | de |
réaction | reacción |
FR La Mayo Clinic. 2020. Comment les tests de l'anticorps COVID-19 diffèrent-ils des tests diagnostique ? https://www.mayoclinic.org/diseases-conditions/coronavirus/expert-answers/covid-antibody-tests/faq-20484429
ES Clínica de Mayo. 2020. ¿Cómo las pruebas del anticuerpo COVID-19 difieren de pruebas diagnósticas? https://www.mayoclinic.org/diseases-conditions/coronavirus/expert-answers/covid-antibody-tests/faq-20484429
francês | espanhol |
---|---|
https | https |
org | org |
tests | pruebas |
coronavirus | coronavirus |
de | de |
la | del |
comment | cómo |
FR Les tests parallèles indiquent le nombre de tests que vous pouvez exécuter en même temps. Davantage de tests parallèles signifie une diminution plus importante du temps de test global.
ES Las pruebas paralelas indican cuántas pruebas puede ejecutar al mismo tiempo. Más pruebas paralelas significan una mayor disminución en el tiempo de prueba general.
francês | espanhol |
---|---|
parallèles | paralelas |
indiquent | indican |
diminution | disminución |
global | general |
en | en |
le | el |
temps | tiempo |
tests | pruebas |
de | de |
signifie | significan |
exécuter | ejecutar |
pouvez | puede |
plus | más |
test | prueba |
nombre de | cuántas |
FR Plans de test : Plans de tests pour la certification DOCSIS Exigences des tests : Exigences des tests détaillées
ES Planes de pruebas: Los planes de pruebas de certificación de DOCSIS Requisitos de prueba: Requisitos detallados de la prueba
francês | espanhol |
---|---|
plans | planes |
certification | certificación |
exigences | requisitos |
la | la |
de | de |
tests | pruebas |
détaillées | detallados |
test | prueba |
FR Tests d'aptitude Tests de codage Tests psychométriquesExplorez les usecases Embauche de campus Embauche latérale Embauche à distance Engagement du candidatEntreprise
ES Prueba de aptitud Pruebas de codificación Pruebas psicométricasExplorar usecesas Contratación del campus Contratación lateral Contratación remota Compromiso candidatoEmpresa
francês | espanhol |
---|---|
codage | codificación |
embauche | contratación |
campus | campus |
distance | remota |
engagement | compromiso |
tests | pruebas |
de | de |
latérale | lateral |
du | del |
FR Le code est déployé à chaque modification dans son propre environnement et différentes batteries tests y sont automatiquement exécutées (tests unitaire, tests end-to-end, analyse de qualité de code et de sécurité)
ES El código se implementa con cada cambio en su propio entorno y se ejecutan automáticamente diferentes baterías de prueba (pruebas unitarias, pruebas de extremo a extremo, análisis de calidad del código y de seguridad)
francês | espanhol |
---|---|
modification | cambio |
environnement | entorno |
différentes | diferentes |
batteries | baterías |
automatiquement | automáticamente |
qualité | calidad |
sécurité | seguridad |
code | código |
et | y |
analyse | análisis |
le | el |
tests | pruebas |
de | de |
à | a |
chaque | cada |
FR Les développeurs utilisant le plus les frameworks de tests unitaires sont, en toute logique, ceux qui contribuent aux tests de logiciels et à l’écriture de tests automatisés.
ES Como es previsible, los desarrolladores para los que el empleo de marcos de trabajo de pruebas de unidades es más común son desarrolladores que participan en pruebas de software y en pruebas de escritura automatizadas.
francês | espanhol |
---|---|
développeurs | desarrolladores |
frameworks | marcos |
tests | pruebas |
unitaires | unidades |
logiciels | software |
utilisant | empleo |
et | y |
écriture | escritura |
le | el |
de | de |
en | en |
automatisés | automatizadas |
plus | más |
FR Pour déployer en toute confiance une instance Data Center en production, l'équipe doit procéder à un ensemble itératif de tests fonctionnels, de tests d'intégration et de tests de performance afin de vérifier l'installation Data Center.
ES Para poder implementar Data Center en la producción sin problemas, el equipo debería realizar una serie iterativa de pruebas funcionales, de integración y de rendimiento para revisar la instalación de Data Center.
francês | espanhol |
---|---|
déployer | implementar |
data | data |
center | center |
tests | pruebas |
fonctionnels | funcionales |
vérifier | revisar |
et | y |
performance | rendimiento |
équipe | equipo |
linstallation | instalación |
production | producción |
doit | debería |
en | en |
de | de |
un | a |
FR Simplifiez les tests API fonctionnels et améliorez la qualité des logiciels à l'aide de l'automatisation des tests améliorée avec l'IA et le ML pour créer et maintenir des tests API dans votre pipeline CI / CD.
ES Simplifique las pruebas funcionales de API y mejore la calidad del software mediante la automatización de pruebas mejorada con AI y ML para crear y mantener pruebas de API dentro de su canalización de CI / CD.
francês | espanhol |
---|---|
tests | pruebas |
api | api |
fonctionnels | funcionales |
logiciels | software |
maintenir | mantener |
pipeline | canalización |
ml | ml |
simplifiez | simplifique |
et | y |
améliorez | mejore |
créer | crear |
qualité | calidad |
de | de |
la | la |
améliorée | mejorada |
FR Les tests de codage en ligne peuvent être un excellent moyen de vérifier les compétences en Python. Vous trouverez ci-dessous des informations sur la manière d'utiliser les tests de programmation et sur les tests à choisir.
ES Las pruebas de codificación en línea pueden ser una gran manera de evaluar las habilidades de los pitones. A continuación encontrarás información sobre cómo puedes usar las pruebas de programación y cuáles elegir.
francês | espanhol |
---|---|
ligne | línea |
dutiliser | usar |
choisir | elegir |
tests | pruebas |
codage | codificación |
peuvent | pueden |
compétences | habilidades |
informations | información |
programmation | programación |
et | y |
vérifier | evaluar |
de | de |
en | en |
la | sobre |
être | ser |
trouverez | encontrar |
manière | manera |
à | a |
FR Augmentez la couverture du code et des tests avec les tests unitaires et les tests d'API
ES Aumente la cobertura de código y prueba con pruebas unitarias y pruebas de API
francês | espanhol |
---|---|
augmentez | aumente |
couverture | cobertura |
la | la |
code | código |
et | y |
tests | pruebas |
FR Augmentez la couverture du code et des tests avec les tests unitaires et les tests d'API
ES Aumente la cobertura de código y prueba con pruebas unitarias y pruebas de API
francês | espanhol |
---|---|
augmentez | aumente |
couverture | cobertura |
la | la |
code | código |
et | y |
tests | pruebas |
FR Simplifiez les tests API fonctionnels et améliorez la qualité des logiciels à l'aide de l'automatisation des tests améliorée avec l'IA et le ML pour créer et maintenir des tests API dans votre pipeline CI / CD.
ES Simplifique las pruebas funcionales de API y mejore la calidad del software mediante la automatización de pruebas mejorada con AI y ML para crear y mantener pruebas de API dentro de su canalización de CI / CD.
francês | espanhol |
---|---|
tests | pruebas |
api | api |
fonctionnels | funcionales |
logiciels | software |
maintenir | mantener |
pipeline | canalización |
ml | ml |
simplifiez | simplifique |
et | y |
améliorez | mejore |
créer | crear |
qualité | calidad |
de | de |
la | la |
améliorée | mejorada |
FR Simplifiez les tests API fonctionnels et améliorez la qualité des logiciels à l'aide de l'automatisation des tests améliorée avec l'IA et le ML pour créer et maintenir des tests API dans votre pipeline CI / CD.
ES Simplifique las pruebas funcionales de API y mejore la calidad del software mediante la automatización de pruebas mejorada con AI y ML para crear y mantener pruebas de API dentro de su canalización de CI / CD.
francês | espanhol |
---|---|
tests | pruebas |
api | api |
fonctionnels | funcionales |
logiciels | software |
maintenir | mantener |
pipeline | canalización |
ml | ml |
simplifiez | simplifique |
et | y |
améliorez | mejore |
créer | crear |
qualité | calidad |
de | de |
la | la |
améliorée | mejorada |
FR Augmentez la couverture du code et des tests avec les tests unitaires et les tests d'API
ES Aumente la cobertura de código y prueba con pruebas unitarias y pruebas de API
francês | espanhol |
---|---|
augmentez | aumente |
couverture | cobertura |
la | la |
code | código |
et | y |
tests | pruebas |
FR Simplifiez les tests API fonctionnels et améliorez la qualité des logiciels à l'aide de l'automatisation des tests améliorée avec l'IA et le ML pour créer et maintenir des tests API dans votre pipeline CI / CD.
ES Simplifique las pruebas funcionales de API y mejore la calidad del software mediante la automatización de pruebas mejorada con AI y ML para crear y mantener pruebas de API dentro de su canalización de CI / CD.
francês | espanhol |
---|---|
tests | pruebas |
api | api |
fonctionnels | funcionales |
logiciels | software |
maintenir | mantener |
pipeline | canalización |
ml | ml |
simplifiez | simplifique |
et | y |
améliorez | mejore |
créer | crear |
qualité | calidad |
de | de |
la | la |
améliorée | mejorada |
FR Tester minutieusement vos applications implique une approche globale à tous les niveaux de la pyramide des tests, des tests unitaires et API aux tests d'interface utilisateur visuelle et manuels
ES Probar exhaustivamente sus aplicaciones implica un enfoque integral en todos los niveles de la pirámide de pruebas, desde las pruebas unitarias y de API hasta la interfaz de usuario visual y las pruebas manuales
francês | espanhol |
---|---|
approche | enfoque |
pyramide | pirámide |
visuelle | visual |
manuels | manuales |
applications | aplicaciones |
tests | pruebas |
et | y |
api | api |
utilisateur | usuario |
la | la |
implique | implica |
à | en |
niveaux | niveles |
de | de |
tester | probar |
tous | todos |
de la | desde |
FR L'analyse des tests et les informations permettent aux équipes agiles d'identifier les changements et les problèmes potentiels, de se concentrer sur les tests impactés et d'exécuter uniquement les tests nécessaires pour vérifier les changements.
ES El análisis y la información de las pruebas permiten que los equipos ágiles identifiquen cambios y problemas potenciales, se concentren en las pruebas que se ven afectadas y ejecuten solo las pruebas necesarias para verificar los cambios.
francês | espanhol |
---|---|
permettent | permiten |
équipes | equipos |
problèmes | problemas |
potentiels | potenciales |
nécessaires | necesarias |
tests | pruebas |
et | y |
informations | información |
de | de |
vérifier | verificar |
sur | en |
FR Parasoft Jtest peut à la fois créer et exécuter des tests JUnit 4 et 5, permettant à Parasoft de consommer, traiter et rapporter les résultats des tests et les données de couverture des tests JUnit
ES Parasoft Jtest puede crear y ejecutar pruebas JUnit 4 y 5, lo que permite a Parasoft consumir, procesar e informar los resultados de las pruebas y los datos de cobertura de las pruebas JUnit
francês | espanhol |
---|---|
parasoft | parasoft |
tests | pruebas |
consommer | consumir |
traiter | procesar |
couverture | cobertura |
et | y |
peut | puede |
permettant | permite |
créer | crear |
de | de |
résultats | resultados |
données | datos |
à | a |
exécuter | ejecutar |
FR Simplifiez votre processus et vos efforts pour atteindre les exigences de conformité et les objectifs de couverture pour les tests et le code. Analysez les tests redondants couvrant le même code pour réduire la maintenance des tests.
ES Simplifique su proceso y esfuerzos para lograr los requisitos de cumplimiento y los objetivos de cobertura para las pruebas y el código. Analice pruebas redundantes que cubran el mismo código para reducir el mantenimiento de las pruebas.
francês | espanhol |
---|---|
simplifiez | simplifique |
efforts | esfuerzos |
conformité | cumplimiento |
couverture | cobertura |
analysez | analice |
redondants | redundantes |
maintenance | mantenimiento |
processus | proceso |
et | y |
exigences | requisitos |
objectifs | objetivos |
tests | pruebas |
code | código |
de | de |
réduire | reducir |
atteindre | que |
FR Implémentez facilement l'automatisation des tests de performances. Réutilisez vos tests API pour tests de charge et de performance pour vous assurer que vos applications peuvent répondre à des cas d'utilisation à forte demande.
ES Implemente fácilmente la automatización de pruebas de rendimiento. Reutilice sus pruebas de API para pruebas de carga y rendimiento para garantizar que sus aplicaciones puedan cumplir con los casos de uso de alta demanda.
francês | espanhol |
---|---|
implémentez | implemente |
facilement | fácilmente |
tests | pruebas |
api | api |
charge | carga |
assurer | garantizar |
forte | alta |
et | y |
applications | aplicaciones |
dutilisation | uso |
de | de |
peuvent | puedan |
FR Userfeel vous permet de trouver de vrais problèmes d\'utilisateurs et de développer des hypothèses éclairées afin d\'exécuter des tests A/B plus ciblés et ciblés. Ainsi, les tests utilisateurs précèdent les tests A/B.
ES Userfeel le permite encontrar problemas de usuarios reales y desarrollar hipótesis informadas para ejecutar pruebas A/B más enfocadas y específicas. Por lo tanto, las pruebas de usuario preceden a las pruebas A/B.
francês | espanhol |
---|---|
permet | permite |
trouver | encontrar |
vrais | reales |
développer | desarrollar |
tests | pruebas |
b | b |
et | y |
problèmes | problemas |
utilisateurs | usuarios |
de | de |
plus | más |
exécuter | ejecutar |
FR Le paiement est requis après la création de vos tests utilisateurs. Dès que le paiement sera effectué, vos tests utilisateurs commenceront. Vous pouvez également payer à l\'avance des tests utilisateurs pour des montants plus importants.
ES Se requiere el pago después de crear sus pruebas de usuario. Tan pronto como se complete el pago, comenzarán sus pruebas de usuario. También puede pagar por adelantado las pruebas de usuario en cantidades más grandes.
francês | espanhol |
---|---|
requis | requiere |
tests | pruebas |
utilisateurs | usuario |
dès | pronto |
avance | adelantado |
paiement | pago |
création | crear |
également | también |
payer | pagar |
importants | grandes |
de | de |
pouvez | puede |
à | en |
l | s |
plus | más |
FR Vitesse : ce VPN n’a pas obtenu d’excellents résultats durant nos tests de vitesse, mais il s’est tout de même bien classé. Nos tests ont montré des ralentissements lors de l’utilisation de serveurs éloignés.
ES Velocidad: Esta VPN no ha rendido tan bien en nuestras pruebas de velocidad, aunque continúa en posiciones bastante altas. Nuestras pruebas demostraron una bajada al usar servidores muy lejanos.
francês | espanhol |
---|---|
vitesse | velocidad |
vpn | vpn |
tests | pruebas |
serveurs | servidores |
lutilisation | usar |
durant | en |
de | de |
bien | bien |
pas | no |
ce | esta |
FR Par conséquent, notre top 5 des meilleurs scanners de virus est continuellement actualisé en fonction de nos derniers tests et résultats, et des tests les plus récents d’AV-Comparatives
ES Así, nuestro top 5 con los mejores antivirus es constantemente actualizado basándonos en nuestras pruebas y resultados más recientes, así como de AV-Comparatives
francês | espanhol |
---|---|
continuellement | constantemente |
actualisé | actualizado |
tests | pruebas |
résultats | resultados |
et | y |
en | en |
récents | recientes |
est | es |
plus | más |
de | de |
notre | nuestro |
meilleurs | mejores |
FR Fonctions de tests automatisé - pour enregistrer et ré-exécuter les tests dans le Designer et sur les clients
ES Pruebas automatizadas para grabar y volver a ejecutar pruebas en Designer y en clientes
francês | espanhol |
---|---|
tests | pruebas |
automatisé | automatizadas |
enregistrer | grabar |
designer | designer |
et | y |
clients | clientes |
exécuter | ejecutar |
pour | para |
FR Nous avons analysé des milliers de campagnes de tests A/B pour vous aider à choisir les bonnes mesures et la durée de vos tests.
ES Analizamos miles de campañas de pruebas A/B para ayudarte a elegir la métrica y duración adecuadas de tus pruebas.
francês | espanhol |
---|---|
campagnes | campañas |
tests | pruebas |
b | b |
aider | ayudarte |
choisir | elegir |
durée | duración |
mesures | métrica |
et | y |
la | la |
à | a |
FR Pour une pratique optimale, nous recommandons d'éviter les tests de vitesse via Flash et d'utiliser plutôt des tests HTML5 (tels que https://testmy.net/download) pour obtenir une
ES Como práctica recomendada, sugerimos evitar las pruebas de velocidad basadas en Flash y utilizar pruebas de confianza en HTML5 como https://testmy.net/download para obtener una
francês | espanhol |
---|---|
tests | pruebas |
vitesse | velocidad |
flash | flash |
https | https |
download | download |
éviter | evitar |
net | net |
pratique | práctica |
et | y |
obtenir | obtener |
dutiliser | utilizar |
de | de |
FR Kinsta a eu essentiellement des tests LoadStorm et Blitz parfaits. De plus, ils n'avaient aucun défaut dans les autres tests. Je suis à court de mots pour louer leur performance.
ES Desde la perspectiva de afiliación, web hosting genera los mayores ingresos. Recomiendo el programa de afiliados dedicado de Kinsta para WordPress!
francês | espanhol |
---|---|
kinsta | kinsta |
de | de |
à | para |
autres | mayores |
FR Si vous recherchez des tests de charge plus approfondis de notre plateforme, nous vous recommandons de consulter celui de ReviewSignal tests de performances annuels
ES Si está buscando pruebas de carga más exhaustivas de nuestra plataforma, le recomendamos que consulte el sitio web de ReviewSignal referencias de rendimiento anual
francês | espanhol |
---|---|
tests | pruebas |
charge | carga |
plateforme | plataforma |
performances | rendimiento |
annuels | anual |
recherchez | buscando |
de | de |
plus | más |
recommandons | recomendamos |
consulter | que |
si | consulte |
FR Kinsta avait essentiellement des tests LoadStorm et Blitz parfaits. Ils n'avaient également aucun défauts dans d'autres tests. Je suis à court de mots pour faire l'éloge de leur performance.
ES Kinsta tenía pruebas de LoadStorm y Blitz esencialmente perfectas. Tampoco tenían fallas en ninguna otra prueba. No tengo palabras para elogiar su desempeño.
francês | espanhol |
---|---|
kinsta | kinsta |
essentiellement | esencialmente |
parfaits | perfectas |
défauts | fallas |
dautres | otra |
performance | desempeño |
avait | tenía |
et | y |
mots | palabras |
tests | pruebas |
aucun | no |
de | de |
leur | su |
à | a |
FR Kinsta avait essentiellement excellé durant les tests LoadStorm et Blitz. Ils n'avaient également aucun défaut dans d'autres tests. Je suis à court de mots pour faire l'éloge de leur performance.
ES Kinsta tenía pruebas de LoadStorm y Blitz esencialmente perfectas. Tampoco tenían fallas en ninguna otra prueba. No tengo palabras para elogiar su desempeño.
francês | espanhol |
---|---|
kinsta | kinsta |
essentiellement | esencialmente |
dautres | otra |
performance | desempeño |
avait | tenía |
et | y |
mots | palabras |
tests | pruebas |
de | de |
aucun | no |
leur | su |
durant | en |
à | a |
FR Tests d'acceptation client (Customer Acceptance Tests)
ES Pruebas de aceptación del cliente
francês | espanhol |
---|---|
tests | pruebas |
client | cliente |
FR Vous ne devez pas utiliser de sandbox pour la production, comme pour les tests de charge ou de performance, qu'ils soient manuels ou automatisés, sauf au cours de tests de changements ou de la gestion des configurations entre environnements.
ES No se deben usar espacios aislados para casos de uso de producción, como pruebas de carga o rendimiento, ya sean manuales o automatizadas, salvo en las pruebas de cambios o la gestión de la configuración entre entornos.
francês | espanhol |
---|---|
devez | deben |
tests | pruebas |
charge | carga |
manuels | manuales |
la | la |
production | producción |
ou | o |
performance | rendimiento |
changements | cambios |
environnements | entornos |
utiliser | usar |
automatisés | automatizadas |
de | de |
gestion | gestión |
configurations | configuración |
ne | no |
FR Afin d'accélérer les tests et de les rendre plus évolutifs et cohérents, le groupe VW a utilisé des technologies Red Hat pour créer un environnement de test multimodal, qui combine les tests virtuels et les essais en conditions réelles
ES A fin de mejorar la uniformidad, la capacidad de ajuste y la velocidad de las pruebas, la empresa decidió utilizar la tecnología de Red Hat para diseñar un entorno mixto que combinara pruebas virtuales y reales
francês | espanhol |
---|---|
groupe | empresa |
utilisé | utilizar |
technologies | tecnología |
environnement | entorno |
virtuels | virtuales |
réelles | reales |
hat | hat |
et | y |
tests | pruebas |
de | de |
le | la |
rendre | para |
un | a |
FR Les Nations Unies accompagnent également pleinement le Costa Rica à travers des dons de milliers de tests de dépistage et d'équipements de protection individuelle et un appui au développement de tests diagnostiques.
ES Desde donar miles de pruebas de detección y equipo de protección personal, hasta apoyar la creación de pruebas de diagnóstico, las Naciones Unidas también están acompañando completamente a Costa Rica en este proceso.
francês | espanhol |
---|---|
unies | unidas |
pleinement | completamente |
protection | protección |
nations | naciones |
tests | pruebas |
et | y |
également | también |
le | la |
costa | costa |
dons | donar |
de | de |
à | a |
FR Il y a deux types de test COVID-19 conçus pour trouver une infection active, et ceux-ci peuvent être divisés en tests moléculaires et tests rapides d'antigène
ES Hay dos tipos de la prueba COVID-19 diseñados para descubrir una infección activa, y éstos se pueden dividir en pruebas moleculares y pruebas rápidas del antígeno
francês | espanhol |
---|---|
types | tipos |
conçus | diseñados |
trouver | descubrir |
infection | infección |
active | activa |
rapides | rápidas |
et | y |
peuvent | pueden |
en | en |
de | de |
tests | pruebas |
a | hay |
test | prueba |
FR 8 modules Travaux pratiques Questionnaires et Tests sur les modules Tests récapitulatifs Examen final
ES 8 módulos Laboratorios Preguntas y pruebas de módulo Pruebas de resumen Examen final
francês | espanhol |
---|---|
final | final |
modules | módulos |
et | y |
tests | pruebas |
examen | examen |
questionnaires | preguntas |
les | de |
FR Quoi quil en soit, pour ce guide, nous couvrirons les tests que vous pouvez effectuer à la maison, où vous tamponnez lintérieur de votre joue ou crachez dans un tube pour soumettre votre ADN à des tests.
ES De cualquier manera, para esta guía, cubriremos las pruebas que puede realizar en casa, donde puede frotarse el interior de la mejilla o escupir en un tubo para enviar su ADN para su análisis.
francês | espanhol |
---|---|
tube | tubo |
adn | adn |
nous couvrirons | cubriremos |
joue | mejilla |
tests | pruebas |
ou | o |
guide | guía |
en | en |
de | de |
pouvez | puede |
votre | su |
la | la |
un | a |
maison | casa |
lintérieur | interior |
ce | esta |
FR Les tests bêta publics sont publiés avant le lancement officiel dun logiciel et suivent généralement les tests bêta des développeurs.
ES Las pruebas beta públicas se publican antes del lanzamiento oficial de un software y, por lo general, siguen las pruebas beta de los desarrolladores.
francês | espanhol |
---|---|
tests | pruebas |
bêta | beta |
publics | públicas |
lancement | lanzamiento |
officiel | oficial |
logiciel | software |
suivent | siguen |
généralement | general |
développeurs | desarrolladores |
et | y |
le | del |
FR Comme les tests précédents, le suivi oculaire peut se faire en personne avec un équipement spécialisé ou à distance avec une webcam. Cependant, les tests à distance ne sont pas sans embûches.
ES Al igual que las pruebas anteriores, el rastreo ocular se puede realizar en persona con un equipo especializado o de forma remota con una cámara web. Sin embargo, las pruebas remotas siguen presentando inconvenientes.
francês | espanhol |
---|---|
tests | pruebas |
spécialisé | especializado |
le | el |
peut | puede |
équipement | equipo |
ou | o |
en | en |
distance | remota |
cependant | sin embargo |
le suivi | rastreo |
précédents | anteriores |
personne | persona |
webcam | cámara web |
FR Les groupes de discussion, les tests A/B et les sondages sont tous des formes viables de tests d’utilisateurs qui peuvent récompenser les retours, mais ne devraient pas être considérés pour des refontes majeurse.
ES Los grupos de sondeo, pruebas A/B, y encuestas son formas viables de pruebas de usuario que pueden sacar provecho de la retroalimentación pero no deben considerarse para ningún rediseño importante.
francês | espanhol |
---|---|
groupes | grupos |
tests | pruebas |
b | b |
formes | formas |
et | y |
peuvent | pueden |
sondages | encuestas |
de | de |
mais | pero |
considéré | considerarse |
ne | no |
être | que |
des | ningún |
pour | sacar |
Mostrando 50 de 50 traduções