FR Le RGPD et RGPD UK indiquent clairement que la désignation d'un représentant pour la protection des données n'affecte pas la responsabilité des entreprises non européennes et non britanniques qui relèvent du RGPD et du RGPD UK
"violation du rgpd" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
violation | breach breaches infringement violation violations |
rgpd | data protection regulation gdpr general data protection regulation rgpd |
FR Le RGPD et RGPD UK indiquent clairement que la désignation d'un représentant pour la protection des données n'affecte pas la responsabilité des entreprises non européennes et non britanniques qui relèvent du RGPD et du RGPD UK
EN The GDPR and UK GDPR clearly state that the designation of a Data Protection Representative does not affect the responsibility and liability of the non-EU and non-UK companies that fall within the scope of the GDPR and UK GDPR
francês | inglês |
---|---|
rgpd | gdpr |
indiquent | state |
clairement | clearly |
désignation | designation |
représentant | representative |
protection | protection |
entreprises | companies |
et | and |
données | data |
dun | a |
pas | not |
uk | uk |
qui | that |
FR Le sous-traitant notifie au responsable du traitement toute "violation de données à caractère personnel" au sens de l'article 4 du 12 RIPD. Une telle violation est ci-après dénommée "violation desdonnées".
EN The Processor shall notify the Controller of any ‘personal data breach’ as meant in Article 4 under 12 GDPR.Such a breach is hereafter referred to as: a ‘Data Breach’.
francês | inglês |
---|---|
traitement | processor |
violation | breach |
données | data |
au | referred |
à | to |
le | the |
de | of |
sous | under |
caractère | a |
FR Si une violation des données à caractère personnel survient, nous enverrons des notifications de violation conformément à notre politique de réponse incidente interne (dans les 72 heures suivant la découverte de la violation)
EN In case a personal data breach occurs, we will send breach notifications in accordance with our internal incident response policy (within 72 hours of us discovering the breach)
francês | inglês |
---|---|
violation | breach |
survient | occurs |
politique | policy |
découverte | discovering |
notifications | notifications |
conformément | accordance |
données | data |
heures | hours |
la | the |
de | of |
réponse | response |
interne | internal |
notre | our |
nous | we |
à | with |
caractère | a |
dans | in |
FR Le sous-traitant notifie au responsable du traitement toute "violation de données à caractère personnel" au sens de l'article 4 du 12 RIPD. Une telle violation est ci-après dénommée "violation desdonnées".
EN The Processor shall notify the Controller of any ‘personal data breach’ as meant in Article 4 under 12 GDPR.Such a breach is hereafter referred to as: a ‘Data Breach’.
francês | inglês |
---|---|
traitement | processor |
violation | breach |
données | data |
au | referred |
à | to |
le | the |
de | of |
sous | under |
caractère | a |
FR L'une ou l'autre des parties peut résilier le présent Accord si l'autre partie est en violation substantielle du présent Accord et n'a pas remédié à cette violation dans les trente (30) jours suivant un avis écrit spécifiant la violation
EN Either party may terminate this Agreement if the other party is in material breach of this Agreement and has not cured such breach within thirty (30) days of written notice specifying the breach
francês | inglês |
---|---|
résilier | terminate |
violation | breach |
avis | notice |
spécifiant | specifying |
accord | agreement |
si | if |
ou | either |
peut | may |
partie | of |
parties | party |
en | in |
pas | not |
jours | days |
présent | this |
écrit | written |
à | and |
trente | thirty |
FR En cas de violation du RGPD, les personnes concernées disposent d'un droit de recours auprès d'une autorité de contrôle, notamment dans l'État membre de leur résidence habituelle, de leur lieu de travail ou du lieu de la violation présumée
EN In the event of breaches of the GDPR, data subjects shall have a right of appeal to a supervisory authority, in particular in the Member State of their habitual residence, their place of work or the place of the alleged breach
francês | inglês |
---|---|
rgpd | gdpr |
recours | appeal |
membre | member |
autorité | authority |
violation | breach |
auprès | to |
ou | or |
contrôle | supervisory |
de | of |
droit | right |
travail | work |
en | in |
lieu | place |
la | the |
les | subjects |
résidence | residence |
FR Dans le cadre de l'engagement actif de Comscore pour la transparence, le contrôle et la sécurité, notre équipe RGPD s’est concentrée sur l’étude du RGPD et de son impact sur nos activités ainsi que sur le travail collectif de conformité RGPD.
EN As part of Comscore’s ongoing commitment to transparency, control, and security, our GDPR team focused on reviewing the GDPR and its impact to our business, and on working together towards GDPR compliance.
francês | inglês |
---|---|
transparence | transparency |
rgpd | gdpr |
impact | impact |
conformité | compliance |
contrôle | control |
équipe | team |
concentrée | focused |
travail | working |
sécurité | security |
ainsi | as |
de | of |
du | part |
activité | business |
FR Si vous réutilisez des mots de passe, la violation d’un profil apparemment anodin peut devenir sérieuse. L’utilisation de mots de passe uniques et forts sur chaque profil limite les dégâts d'une violation de données à un seul compte.
EN If you reuse passwords, a seemingly trivial profile getting breached is no joke. Using unique and strong passwords on every profile limits the damage of a data breach only to one account.
francês | inglês |
---|---|
violation | breach |
apparemment | seemingly |
forts | strong |
limite | limits |
dégâts | damage |
données | data |
si | if |
profil | profile |
la | the |
mots de passe | passwords |
de | of |
à | to |
un | a |
compte | account |
et | and |
chaque | every |
utilisez | using |
devenir | is |
sur | on |
FR Nous avons mis en place des procédures pour traiter toute violation présumée de la protection des Données personnelles et nous vous informerons, ainsi que tout régulateur applicable, d’une telle violation lorsque nous y sommes légalement tenus.
EN We have put in place procedures to deal with any suspected Personal Data breach and will notify you and any applicable regulator of a breach where we are legally required to do so.
francês | inglês |
---|---|
procédures | procedures |
violation | breach |
informerons | notify |
régulateur | regulator |
applicable | applicable |
légalement | legally |
place | place |
de | of |
données | data |
en | in |
et | and |
nous | we |
vous | you |
sommes | are |
FR Aucune renonciation par l'une ou l'autre des parties à une violation ou à un défaut aux termes des présentes ne sera considérée comme une renonciation à toute violation ou défaut antérieur ou ultérieur
EN No waiver by either party of any breach or default hereunder shall be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default
francês | inglês |
---|---|
renonciation | waiver |
parties | party |
violation | breach |
défaut | default |
aucune | no |
à | to |
présentes | be |
ou | or |
un | a |
considéré | deemed |
par | by |
FR Aucune renonciation de l’une ou l’autre des parties à une violation ou à un défaut des présentes ne sera considérée comme une renonciation à une violation ou à un défaut antérieur ou ultérieur
EN No waiver by either party of any breach or default hereunder shall be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default
francês | inglês |
---|---|
renonciation | waiver |
parties | party |
violation | breach |
défaut | default |
aucune | no |
à | to |
de | of |
présentes | be |
ou | or |
un | a |
considéré | deemed |
FR Les syndicats de copropriété utilisent le formulaire 25 pour aviser le propriétaire de l’unité et l’occupant (locataire) d’une violation des règles pertinentes. L’avis fournit des détails sur la violation.
EN Condominium corporations use Form 25 to notify the unit owner and the occupant (tenant) of a breach of rules. The notice describes the details of the breach.
francês | inglês |
---|---|
copropriété | condominium |
violation | breach |
formulaire | form |
règles | rules |
détails | details |
de | of |
locataire | tenant |
et | and |
propriétaire | owner |
des | unit |
utilisent | use |
FR Nous enquêterons également sur la nature et l’origine de la violation, et prendrons toutes les mesures que nous jugeons nécessaires pour améliorer nos mesures de protection et réduire au minimum le risque que la violation se reproduise.
EN We will also investigate the nature and cause of the breach and take whatever steps we deem necessary to improve our safeguards and minimize the chances of the breach occurring again
francês | inglês |
---|---|
violation | breach |
nécessaires | necessary |
réduire | minimize |
protection | safeguards |
risque | chances |
également | also |
améliorer | improve |
de | of |
nature | nature |
les | steps |
nos | our |
nous | we |
FR D’après une étude, le coût moyen d’une violation de données s’élève à 3,86 millions de dollars. On estime les pertes des PME à 120 000 $ par violation de données.
EN According to one study, the average cost of a data breach is $3.86 million. It’s estimated that small and medium-sized businesses (SMBs) experience average losses of $120,000 per data breach.
francês | inglês |
---|---|
violation | breach |
estime | estimated |
pertes | losses |
étude | study |
données | data |
le | the |
coût | cost |
pme | smbs |
à | to |
de | of |
millions | million |
une | a |
FR Aucune renonciation de notre part à toute violation ou défaut en vertu des présentes Conditions ne sera considérée comme une renonciation à toute violation ou défaut antérieur ou ultérieur
EN No waiver by us of any breach or default under these Terms will be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default
francês | inglês |
---|---|
renonciation | waiver |
violation | breach |
défaut | default |
conditions | terms |
aucune | no |
ou | or |
à | to |
de | of |
présentes | be |
sera | will |
considéré | deemed |
FR Nous avons mis en place des procédures pour faire face à toute présumée violation de données personnelles, et nous vous informerons, ainsi que l’autorité de réglementation compétente, de toute violation, lorsque nous y sommes légalement tenus.
EN We have put in place procedures to deal with any suspected personal data breach and will notify you and any applicable regulator of a breach where we are legally required to do so.
francês | inglês |
---|---|
procédures | procedures |
face | deal with |
violation | breach |
données | data |
informerons | notify |
légalement | legally |
place | place |
de | of |
en | in |
à | to |
et | and |
nous | we |
vous | you |
sommes | are |
FR Dès confirmation de la violation, notifier le client par écrit de la violation sans délai excessif
EN Upon confirmation of the Breach, notify the customer in writing of the Breach without undue delay
francês | inglês |
---|---|
confirmation | confirmation |
violation | breach |
notifier | notify |
écrit | writing |
délai | delay |
client | customer |
de | of |
sans | without |
FR Une description de ce qui s'est passé, y compris la date de la violation et la date de découverte de la violation, si elle est connue ;
EN A description of what happened, including the date of the Breach and the date of discovery of the Breach, if known;
francês | inglês |
---|---|
violation | breach |
découverte | discovery |
connue | known |
si | if |
la | the |
description | description |
compris | including |
date | date |
une | a |
et | and |
FR Une description de la réponse de PowerDMARC à la violation, y compris les mesures prises par PowerDMARC pour atténuer le préjudice causé par la violation.
EN A description of PowerDMARC’ response to the Breach, including steps PowerDMARC has taken to mitigate the harm caused by the Breach.
francês | inglês |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
violation | breach |
prises | taken |
atténuer | mitigate |
préjudice | harm |
à | to |
description | description |
réponse | response |
compris | including |
causé | caused |
une | a |
les | steps |
par | by |
FR 10.2 Signaler une violation de données à caractère personnel La GDPR exige que les contrôleurs de données notifient toute violation des données personnelles à l'autorité de régulation compétente et, dans certains cas, à la personne concernée.
EN 10.2 Reporting a Personal Data Breach The GDPR requires Data Controllers to notify any Personal Data Breach to the applicable regulator and, in certain instances, the Data Subject.
francês | inglês |
---|---|
violation | breach |
gdpr | gdpr |
exige | requires |
contrôleurs | controllers |
données | data |
à | to |
la | the |
et | and |
de | instances |
dans | in |
caractère | a |
FR L'ACLC demandera également au tribunal de préciser que lorsqu'une arrestation pour violation de la paix appréhendée est effectuée, la personne arrêtée doit être libérée immédiatement, dès que le risque de violation de la paix est passé
EN CCLA will also ask the court to clarify that when an arrest for apprehended breach of the peace is made, the arrestee should be released immediately, as soon as the risk of the breach of the peace has passed
francês | inglês |
---|---|
tribunal | court |
violation | breach |
paix | peace |
risque | risk |
libéré | released |
immédiatement | immediately |
également | also |
de | of |
demandera | when |
pour | for |
être | be |
FR 10.3 Dans le cas où la violation d'une partie est due à des facteurs indépendants de la lutte contre le contrôle de cette partie (force majeure), le parti ne peut être tenu responsable de cette violation.
EN 10.3 In the event that the breach by a Party is due to factors beyond the control of such Party (force majeure), the Party shall not be liable for such breach.
francês | inglês |
---|---|
violation | breach |
facteurs | factors |
contrôle | control |
responsable | liable |
due | due to |
majeure | majeure |
force | force |
à | to |
de | of |
ne | not |
dans | in |
des | beyond |
peut | be |
FR Si l?Utilisateur final ne remédie pas à la violation ou ne prend pas de mesures importantes pour remédier à la violation dans ce délai à la satisfaction raisonnable de Quark, Quark peut choisir de résilier le présent Contrat de licence
EN If End User does not remedy the breach or take significant steps to remedy the breach within such period to the reasonable satisfaction of Quark, Quark may elect to terminate this License Agreement
francês | inglês |
---|---|
utilisateur | user |
violation | breach |
importantes | significant |
remédier | remedy |
raisonnable | reasonable |
quark | quark |
licence | license |
choisir | elect |
si | if |
ou | or |
résilier | terminate |
délai | period |
à | to |
contrat | agreement |
peut | may |
de | of |
ce | this |
satisfaction | satisfaction |
FR Aucune renonciation de notre part à toute violation ou défaut en vertu des présentes Conditions ne sera considérée comme une renonciation à toute violation ou défaut antérieur ou ultérieur
EN No waiver by us of any breach or default under these Terms will be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default
francês | inglês |
---|---|
renonciation | waiver |
violation | breach |
défaut | default |
conditions | terms |
aucune | no |
ou | or |
à | to |
de | of |
présentes | be |
sera | will |
considéré | deemed |
FR Les clients potentiels de l’externalisation savent que la violation de ces informations confidentielles les expose à des amendes de conformité, à des notifications de violation forcées et à une réputation d’entreprise ternie.
EN Potential outsourcing customers know that breach of this entrusted information will put them at risk for compliance fines, forced breach notifications and damaged corporate reputations.
francês | inglês |
---|---|
violation | breach |
amendes | fines |
conformité | compliance |
forcé | forced |
potentiels | potential |
informations | information |
notifications | notifications |
savent | know |
de | of |
clients | customers |
à | and |
que | that |
des | put |
FR Aucune renonciation par l'une ou l'autre des parties à une violation ou à un défaut aux termes des présentes ne sera considérée comme une renonciation à toute violation ou défaut antérieur ou ultérieur
EN No waiver by either party of any breach or default hereunder shall be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default
francês | inglês |
---|---|
renonciation | waiver |
parties | party |
violation | breach |
défaut | default |
aucune | no |
à | to |
présentes | be |
ou | or |
un | a |
considéré | deemed |
par | by |
FR Dès confirmation de la violation, notifier le client par écrit de la violation sans délai excessif
EN Upon confirmation of the Breach, notify the customer in writing of the Breach without undue delay
francês | inglês |
---|---|
confirmation | confirmation |
violation | breach |
notifier | notify |
écrit | writing |
délai | delay |
client | customer |
de | of |
sans | without |
FR Une description de ce qui s'est passé, y compris la date de la violation et la date de découverte de la violation, si elle est connue ;
EN A description of what happened, including the date of the Breach and the date of discovery of the Breach, if known;
francês | inglês |
---|---|
violation | breach |
découverte | discovery |
connue | known |
si | if |
la | the |
description | description |
compris | including |
date | date |
une | a |
et | and |
FR Une description de la réponse de PowerDMARC à la violation, y compris les mesures prises par PowerDMARC pour atténuer le préjudice causé par la violation.
EN A description of PowerDMARC’ response to the Breach, including steps PowerDMARC has taken to mitigate the harm caused by the Breach.
francês | inglês |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
violation | breach |
prises | taken |
atténuer | mitigate |
préjudice | harm |
à | to |
description | description |
réponse | response |
compris | including |
causé | caused |
une | a |
les | steps |
par | by |
FR Nous enquêterons également sur la nature et l’origine de la violation, et prendrons toutes les mesures que nous jugeons nécessaires pour améliorer nos mesures de protection et réduire au minimum le risque que la violation se reproduise.
EN We will also investigate the nature and cause of the breach and take whatever steps we deem necessary to improve our safeguards and minimize the chances of the breach occurring again
francês | inglês |
---|---|
violation | breach |
nécessaires | necessary |
réduire | minimize |
protection | safeguards |
risque | chances |
également | also |
améliorer | improve |
de | of |
nature | nature |
les | steps |
nos | our |
nous | we |
FR Nous avons mis en place des procédures pour faire face à toute présumée violation de données personnelles, et nous vous informerons, ainsi que l’autorité de réglementation compétente, de toute violation, lorsque nous y sommes légalement tenus.
EN We have put in place procedures to deal with any suspected personal data breach and will notify you and any applicable regulator of a breach where we are legally required to do so.
francês | inglês |
---|---|
procédures | procedures |
face | deal with |
violation | breach |
données | data |
informerons | notify |
légalement | legally |
place | place |
de | of |
en | in |
à | to |
et | and |
nous | we |
vous | you |
sommes | are |
FR La non-invocation par une partie d'une violation ou défaillance de l'autre partie par rapport à ce Contrat ne constituera pas une renonciation à l'invocation de toute violation ou défaillance ultérieure
EN The waiver by a party of one breach or default by another party under this Agreement will not constitute the waiver of any subsequent breach or default
francês | inglês |
---|---|
violation | breach |
renonciation | waiver |
ou | or |
ce | this |
contrat | agreement |
la | the |
de | of |
par | by |
FR Une violation des données de messagerie peut modifier l'orientation de votre entreprise et ne pas se limiter à un simple revers momentané. Découvrez comment empêcher une violation de données par courrier électronique.
EN Ransomware vs malware vs phishing: they are three types of online threats often deployed via email that can lead to the loss of financial and informational assets.
francês | inglês |
---|---|
entreprise | financial |
de | of |
peut | can |
messagerie | |
et | vs |
à | to |
un | three |
FR Nous avons mis en place des procédures pour traiter toute violation présumée de données personnelles et nous vous informerons, ainsi que tout organisme de réglementation applicable, d'une violation lorsque nous sommes légalement tenus de le faire.
EN We have put in place procedures to deal with any suspected personal data breach and will notify you and any applicable regulator of a breach where we are legally required to do so.
francês | inglês |
---|---|
procédures | procedures |
violation | breach |
données | data |
informerons | notify |
applicable | applicable |
légalement | legally |
place | place |
de | of |
en | in |
et | and |
nous | we |
vous | you |
sommes | are |
FR Si une violation a été causée par des facteurs de force majeure que l'entreprise ne pouvait pas prévoir, elle n'est pas nécessairement considérée en tant que violation. En revanche, ne pas signaler l'incident en constitue bien une.
EN If a breach was caused by force majeure factors that the company could not oversee, it does not necessarily count as a violation. But not reporting the incident surely does.
francês | inglês |
---|---|
facteurs | factors |
nécessairement | necessarily |
signaler | reporting |
causé | caused |
si | if |
majeure | majeure |
force | force |
été | was |
par | by |
lentreprise | company |
de | does |
une | a |
violation | breach |
tant | the |
FR Un contrôle permanent du contenu des pages liées n'est toutefois pas exigible sans indices concrets d'une violation de la loi. Dès que nous aurons connaissance d'une violation de la loi, nous supprimerons immédiatement les liens concernés.
EN However, a permanent control of the contents of the linked pages is not reasonable without concrete evidence of a violation of the law. If we become aware of any infringements of the law, we will remove such links immediately.
francês | inglês |
---|---|
contrôle | control |
permanent | permanent |
contenu | contents |
violation | violation |
connaissance | aware |
immédiatement | immediately |
liens | links |
la | the |
un | a |
pages | pages |
pas | not |
loi | law |
nous | we |
de | of |
le | such |
liées | linked |
toutefois | however |
FR Nous avons mis en place des procédures pour traiter toute violation présumée de données à caractère personnel et nous vous notifierons, ainsi qu'à tout régulateur applicable, une violation lorsque nous sommes légalement tenus de le faire.
EN We have put in place procedures to deal with any suspected personal data breach and will notify you and any applicable regulator of a breach where we are legally required to do so.
francês | inglês |
---|---|
procédures | procedures |
violation | breach |
données | data |
régulateur | regulator |
applicable | applicable |
légalement | legally |
place | place |
de | of |
nous | we |
en | in |
à | to |
et | and |
caractère | a |
vous | you |
sommes | are |
FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.
EN Therefore, the Parties agree such violation or threatened violation shall entitle the other Party to seek injunctive or other equitable relief in addition to all legal remedies.
francês | inglês |
---|---|
conviennent | agree |
violation | violation |
ou | or |
demander | seek |
équitable | equitable |
parties | parties |
à | to |
partie | party |
le | the |
en | in |
de | other |
FR Par conséquent, les Parties conviennent qu’une telle violation ou menace de violation donne à l’autre Partie le droit de demander une injonction ou toute autre mesure équitable en plus de tous les recours légaux.
EN Therefore, the Parties agree such violation or threatened violation shall entitle the other Party to seek injunctive or other equitable relief in addition to all legal remedies.
francês | inglês |
---|---|
conviennent | agree |
violation | violation |
ou | or |
demander | seek |
équitable | equitable |
parties | parties |
à | to |
partie | party |
le | the |
en | in |
de | other |
FR 9.2 Aucune renonciation de notre part et aucune violation du contrat de votre part ne sera considérée comme une renonciation à toute violation de la même future ou toute autre disposition.
EN 9.2 No waiver by us of any breach of the Contract by you shall be considered as a waiver of any subsequent breach of the same or any other provision.
francês | inglês |
---|---|
renonciation | waiver |
violation | breach |
contrat | contract |
disposition | provision |
ou | or |
aucune | no |
considéré | considered |
comme | as |
la | the |
de | of |
autre | other |
FR Toute violation de votre part de la politique de confidentialité, de la DPA ou de la politique antipourriel sera considérée comme une violation des conditions d'utilisation.
EN Any breach by you of the Privacy Policy, the DPA or the Anti-Spam Policy shall be considered a breach under the Terms of Use.
francês | inglês |
---|---|
violation | breach |
dpa | dpa |
ou | or |
conditions | terms |
de | of |
politique | policy |
confidentialité | privacy |
considéré | considered |
la | the |
FR 7.4 Le Sous-traitant doit documenter les violations de données conformément à l'article 33.5 du RGPD, y compris les faits concernant la violation de données à caractère personnel, les conséquences de celle-ci et toute mesure corrective prise.
EN 7.4 The Processor shall document data breaches in accordance with Article 33.5 of the GDPR, including facts concerning the personal data breach, the consequences thereof, and any corrective measures taken.
francês | inglês |
---|---|
rgpd | gdpr |
conséquences | consequences |
prise | taken |
données | data |
documenter | document |
violations | breaches |
violation | breach |
doit | shall |
de | of |
faits | facts |
compris | including |
conformément | accordance |
toute | with |
à | and |
FR 7.4 Le Sous-traitant doit documenter les violations de données conformément à l'article 33.5 du RGPD, y compris les faits concernant la violation de données à caractère personnel, les conséquences de celle-ci et toute mesure corrective prise.
EN 7.4 The Processor shall document data breaches in accordance with Article 33.5 of the GDPR, including facts concerning the personal data breach, the consequences thereof, and any corrective measures taken.
francês | inglês |
---|---|
rgpd | gdpr |
conséquences | consequences |
prise | taken |
données | data |
documenter | document |
violations | breaches |
violation | breach |
doit | shall |
de | of |
faits | facts |
compris | including |
conformément | accordance |
toute | with |
à | and |
FR Google a été condamné à une amende de 57 milliards de dollars pour violation du RGPD par la CNIL, une agence française de protection des données. (TechCrunch)
EN Google was fined $57 billion for GDPR violations by CNIL, a French data protection agency. (TechCrunch)
francês | inglês |
---|---|
été | was |
milliards | billion |
violation | violations |
rgpd | gdpr |
cnil | cnil |
agence | agency |
protection | protection |
une | a |
par | by |
données | data |
française | french |
FR Pour les entreprises de l’UE, Google Analytics ne respecte pas le RGPD et vous pouvez être condamné à une amende allant jusqu’à 4 % du chiffre d’affaires annuel en cas de violation de la vie privée ou de non-conformité.
EN For EU businesses, Google Analytics is not GDPR compliant and you can be fined up to 4% of your yearly revenue for any privacy breaches or non-compliance.
francês | inglês |
---|---|
entreprises | businesses |
analytics | analytics |
rgpd | gdpr |
jusquà | up to |
annuel | yearly |
violation | breaches |
ou | or |
de | of |
privée | privacy |
à | to |
et | and |
pour | for |
vous | you |
être | be |
FR Le RGPD porte essentiellement sur le consentement des utilisateurs, mais il définit également des protocoles à suivre en cas de violation de données.
EN Although GDPR’s primary concern is user consent, it has detailed rules regarding data breach incident response protocols.
francês | inglês |
---|---|
protocoles | protocols |
violation | breach |
consentement | consent |
données | data |
il | it |
utilisateurs | user |
de | regarding |
mais | although |
cas | incident |
le | response |
FR Le cas échéant, le RGPD exige de signaler toute violation dans les 72 heures (avec quelques exceptions)
EN In case of a breach, the GDPR requires to report it within 72 hours (with some exceptions)
francês | inglês |
---|---|
rgpd | gdpr |
exige | requires |
violation | breach |
exceptions | exceptions |
signaler | to report |
heures | hours |
le | the |
de | of |
dans | in |
FR Nous disposons d'une page Web entièrement dédiée au RGPD consultable ici depuis laquelle vous pouvez téléchargez notre Livre blanc sur le RGPD
EN We have a web page dedicated to all things GDPR here and this page includes our GDPR white paper which is available for download
francês | inglês |
---|---|
rgpd | gdpr |
page | page |
web | web |
téléchargez | download |
blanc | white |
entièrement | all |
dédiée | dedicated to |
livre | paper |
l | a |
notre | our |
dédié | dedicated |
ici | here |
nous | we |
depuis | to |
pouvez | available |
FR Pour toute question complémentaire concernant les exigences liées au RGPD, consultez notre page dédiée au RGPD ou téléchargez notre Livre blanc.
EN If you have more questions regarding the GDPR requirements, please visit our GDPR page, or download our white paper.
francês | inglês |
---|---|
complémentaire | more |
rgpd | gdpr |
exigences | requirements |
ou | or |
téléchargez | download |
page | page |
notre | our |
livre | paper |
blanc | white |
les | regarding |
FR RGPD et onboarding : conformité au RGPD tout au long du cycle de vie des clients
EN GDPR and Onboarding: Conforming to GDPR across the Customer Lifecycle
francês | inglês |
---|---|
rgpd | gdpr |
onboarding | onboarding |
cycle de vie | lifecycle |
clients | customer |
et | and |
de | across |
Mostrando 50 de 50 traduções