FR Randonnée, escalade, parcours d'escalade, vélo tout terrain (col de Clausen) et sports d'hiver (domaine skiable accessible en 2 min) sont garants de divertissement
FR Randonnée, escalade, parcours d'escalade, vélo tout terrain (col de Clausen) et sports d'hiver (domaine skiable accessible en 2 min) sont garants de divertissement
EN Hiking, climbing, fixed rope route, biking (Klausen pass) and skiing (ski area within 2 minutes) guarantee for change
francês | inglês |
---|---|
vélo | biking |
min | minutes |
randonnée | hiking |
escalade | climbing |
domaine | area |
de | within |
et | and |
FR Première plateforme de vidéo en ligne en Chine, Tencent fournit les meilleurs films, séries, services de divertissement et expériences audiovisuelles en ligne et devient lepremier choix des internautes pour regarder des contenus de divertissement.
EN The Leading Online Video Platform in China.Provide the best online movie, TV series, entertainment services and audio visual experiences, and become the First Choice for Internet users to watch movie, TV series and entertainment contents.
francês | inglês |
---|---|
chine | china |
divertissement | entertainment |
expériences | experiences |
choix | choice |
internautes | internet users |
contenus | contents |
plateforme | platform |
en ligne | online |
devient | the |
en | in |
fournit | provide |
séries | series |
services | services |
vidéo | video |
films | movie |
meilleurs | the best |
première | the first |
regarder | to |
FR Démarrez-vous une entreprise de divertissement et recherchez des idées de logo? Essayez de créer un logo de divertissement attirant et mémorable à l'aide du concepteur de logo en ligne Renderforest.
EN Starting an entertainment business and looking for logo ideas? Try creating a striking and memorable entertainment logo using Renderforest online logo maker.
francês | inglês |
---|---|
entreprise | business |
divertissement | entertainment |
logo | logo |
créer | creating |
mémorable | memorable |
concepteur | maker |
renderforest | renderforest |
en ligne | online |
idées | ideas |
essayez | try |
un | a |
recherchez | looking for |
à | and |
de | looking |
FR South African Airways offre le meilleur divertissement en vol. Des films à succès aux nouvelles, en passant par la musique et les jeux interactifs ; notre programme de divertissement en vol à quelque chose pour tout le monde.
EN South African Airways offers the finest entertainment in the skies. From the latest blockbusters to news, music and interactive games; our inflight entertainment has something for everyone.
francês | inglês |
---|---|
south | south |
airways | airways |
interactifs | interactive |
african | african |
divertissement | entertainment |
offre | offers |
en | in |
nouvelles | news |
musique | music |
jeux | games |
à | to |
notre | our |
meilleur | finest |
FR L’équipe divertissement, médias et communications de Langlois Avocats est activement impliquée dans le secteur des industries de la culture et du divertissement
EN The Entertainment, Media and Communications group at Langlois Lawyers is actively involved in the culture and entertainment industries
francês | inglês |
---|---|
divertissement | entertainment |
avocats | lawyers |
activement | actively |
équipe | group |
langlois | langlois |
impliqué | involved |
médias | media |
communications | communications |
industries | industries |
culture | culture |
dans | in |
et | and |
FR Première plateforme de vidéo en ligne en Chine, Tencent fournit les meilleurs films, séries, services de divertissement et expériences audiovisuelles en ligne et devient lepremier choix des internautes pour regarder des contenus de divertissement.
EN The Leading Online Video Platform in China.Provide the best online movie, TV series, entertainment services and audio visual experiences, and become the First Choice for Internet users to watch movie, TV series and entertainment contents.
francês | inglês |
---|---|
chine | china |
divertissement | entertainment |
expériences | experiences |
choix | choice |
internautes | internet users |
contenus | contents |
plateforme | platform |
en ligne | online |
devient | the |
en | in |
fournit | provide |
séries | series |
services | services |
vidéo | video |
films | movie |
meilleurs | the best |
première | the first |
regarder | to |
FR Nous envoyons périodiquement des courriels sur nos offres de divertissement aux personnes qui se sont inscrites à notre "newsletter sur le divertissement"
EN We send emails about our entertainment offerings on a periodic basis to individuals who have subscribed to our “entertainment newsletter”
francês | inglês |
---|---|
envoyons | send |
courriels | emails |
offres | offerings |
divertissement | entertainment |
personnes | individuals |
newsletter | newsletter |
se | to |
sur | on |
nous | we |
FR Démarrez-vous une entreprise de divertissement et recherchez des idées de logo? Essayez de créer un logo de divertissement attirant et mémorable à l'aide du concepteur de logo en ligne Renderforest.
EN Starting an entertainment business and looking for logo ideas? Try creating a striking and memorable entertainment logo using Renderforest online logo maker.
francês | inglês |
---|---|
entreprise | business |
divertissement | entertainment |
logo | logo |
créer | creating |
mémorable | memorable |
concepteur | maker |
renderforest | renderforest |
en ligne | online |
idées | ideas |
essayez | try |
un | a |
recherchez | looking for |
à | and |
de | looking |
FR Astuce : Si vous n?êtes pas certain de quel type de divertissement irait bien avec votre thème, cherchez une agence de divertissement qui se spécialise dans les évènements à thème.
EN Tip: If you’re not sure what kind of entertainment would go with your theme, look for an entertainment agency that specialises in themed events.
francês | inglês |
---|---|
astuce | tip |
divertissement | entertainment |
agence | agency |
évènements | events |
si | if |
thème | theme |
cherchez | look for |
de | of |
qui | that |
pas | not |
avec | with |
votre | your |
dans | in |
FR Nous ne pouvons pas nous porter garants des autres applications de gestion de mots de passe. Cependant, nous pouvons garantir que NordPass Free offre la même sécurité que la version payante.
EN We cannot vouch for other password manager apps. However, we can guarantee that the NordPass Free offers the same security as its paid counterpart.
francês | inglês |
---|---|
applications | apps |
gestion | manager |
nordpass | nordpass |
free | free |
payante | paid |
sécurité | security |
pouvons | we can |
passe | password |
garantir | guarantee |
offre | offers |
ne | cannot |
nous pouvons | can |
nous | we |
la | the |
autres | other |
FR Nous ne nous portons pas garants ni n’assumons aucune responsabilité concernant ces sites, informations, supports ou services tiers
EN We do not endorse or assume any responsibility for any such third-party sites, information, materials, or services
francês | inglês |
---|---|
responsabilité | responsibility |
sites | sites |
informations | information |
ou | or |
services | services |
nous | we |
concernant | for |
tiers | third |
FR Modérateur. Ces utilisateurs sont les garants du bon fonctionnement et du respect des règles sur le forum.
EN Short for moderator. These users are hard at work in the forum, making sure that people stay happy and things stay organised.
francês | inglês |
---|---|
modérateur | moderator |
utilisateurs | users |
forum | forum |
bon | at |
le | the |
sont | are |
FR Par leur réactivité, leur expérience et leur esprit d’analyse, ils sont les garants du succès de vos missions
EN Their responsiveness, experience and analytical skills ensure that your assignments run smoothly
francês | inglês |
---|---|
réactivité | responsiveness |
missions | assignments |
expérience | experience |
vos | your |
et | and |
ils | that |
FR Le grand espace aquatique, les chambres dessinées par l’architecte Carlo Rampazzi et les quatre restaurants sont les garants d’un séjour bien-être à l’hôtel Eden Roc.
EN Everything at the “Eden Roc” is designed to instill a deep sense of well-being, from the wide range of water-based activities to the rooms on offer and four restaurants created by Carlo Rampazzi.
francês | inglês |
---|---|
restaurants | restaurants |
eden | eden |
chambres | rooms |
et | and |
le | the |
à | to |
par | by |
FR Ils sont, ensemble, garants de notre qualité et de notre savoir-faire.
EN The network safeguards our quality and horological know-how.
francês | inglês |
---|---|
qualité | quality |
notre | our |
ils | the |
FR Les garants de la conformité des médicaments aux normes réglementaires
EN THE GUARANTORS OF REGULATORY COMPLIANCE
francês | inglês |
---|---|
conformité | compliance |
réglementaires | regulatory |
de | of |
la | the |
FR Aujourd’hui garants de ce savoir-faire légendaire, Francis Kurkdjian, Directeur de la Création Parfum, et Peter Philips, Directeur de la Création et de l’Image du Maquillage Dior se font les héritiers de l’exigence de Christian Dior
EN The current-day trustees of this legendary expertise – Francis Krukdjian, Perfume Creation Director, and Peter Philips, Creative and Image Director for Dior Makeup – are the heirs to Christian Dior’s perfectionism
francês | inglês |
---|---|
savoir-faire | expertise |
légendaire | legendary |
francis | francis |
directeur | director |
parfum | perfume |
philips | philips |
maquillage | makeup |
dior | dior |
christian | christian |
et | and |
se | to |
la | the |
ce | this |
FR Les données incorrectes sont de potentiels goulets d'étranglement qui peuvent bloquer votre flux de travail. Des contrôles en amont des données sont garants d'un processus efficace et fluide.
EN Incorrect data creates potential bottleneck that can stall your workflow. Preflight checks ensure a smooth, efficient process.
francês | inglês |
---|---|
incorrectes | incorrect |
contrôles | checks |
efficace | efficient |
fluide | smooth |
flux de travail | workflow |
processus | process |
données | data |
votre | your |
qui | that |
dun | a |
potentiels | potential |
FR Coordinateurs des lignes de production en Asie et Issy les Moulineaux, ils sont les garants de leur qualité et de leur amélioration
EN Coordinators of the production lines in Asia and Issy-les-Moulineaux, they help ensure our quality
francês | inglês |
---|---|
production | production |
asie | asia |
qualité | quality |
en | in |
de | of |
FR Ils sont aussi les garants des vérifications dans nos usines, afin d’assurer une livraison et une production optimale pour l’ensemble de nos produits.
EN They are also the guarantors of checks in our factories to ensure optimal delivery and production for all our products.
francês | inglês |
---|---|
vérifications | checks |
livraison | delivery |
optimale | optimal |
usines | factories |
production | production |
sont | are |
de | of |
nos | our |
produits | products |
dans | in |
pour | for |
aussi | to |
FR Nous avons pour mission de former des managers responsables et donc garants de leurs actes
EN Our mission is to train managers who are responsible and therefore accountable for their actions
francês | inglês |
---|---|
mission | mission |
former | train |
actes | actions |
managers | managers |
FR À l’extérieur, en formule estivale, les événements d’affaires ou mondains tenus sur la Terrasse du Palais et le Belvédère sont toujours garants de succès. Surtout s’ils sont accompagnés de nos services gastronomiques et de mixologie.
EN Business and social events held outside on the Terrasse du Palais and Belvedere in the summer are a guaranteed success. And they are enhanced by our gourmet food and mixology services.
francês | inglês |
---|---|
tenus | held |
palais | palais |
estivale | summer |
s | a |
succès | success |
du | du |
services | services |
en | in |
de | outside |
sur | on |
nos | our |
FR OrganigrammeTarif des primesBrochure CompactClassement des pays, auteurs de commandes, garants et exportateurs
EN Organisational chartPremium tariffSERV Compact brochureRating of countries, buyers, guarantors, exporters
francês | inglês |
---|---|
exportateurs | exporters |
pays | countries |
de | of |
FR Les deux navires sont garants de l’exceptionnelle promesse du tout inclus Silversea : un excellent choix de restaurants et des excursions à terre incluses, sans oublier un majordome à vos petits soins.
EN Both ships offer the superb all-included Silversea promise: excellent dining options, included shore excursions and yes, even a butler to turn down your duvet.
francês | inglês |
---|---|
navires | ships |
promesse | promise |
choix | options |
excursions | excursions |
majordome | butler |
un | a |
inclus | included |
à | to |
vos | your |
et | and |
restaurants | dining |
les | excellent |
FR (1)Nous nous portons garants pour les articles livrés présentant un défaut selon les réglementations légales en vigueur
EN (1) We accept liability for items supplied in accordance with applicable statutory regulations
francês | inglês |
---|---|
réglementations | regulations |
légales | statutory |
en vigueur | applicable |
nous | we |
en | in |
présentant | with |
pour | for |
les | items |
FR Qui sont vos Garants ? Êtes-vous prêt à faire face à tout problème opérationnel ou à tout défaut de règlement ?
EN Who are your counterparties? Are you prepared in case of any operational issues or settlement failures?
francês | inglês |
---|---|
prêt | prepared |
à | in |
règlement | settlement |
ou | or |
opérationnel | operational |
de | of |
sont | are |
vous | your |
FR Les rayons fruits et légumes sont garants de la fraîcheur et de la qualité et sont donc la tête de gondole de tous les supermarchés
EN Fruit and vegetable sections stand for freshness and quality and are therefore the hallmark of any supermarket
francês | inglês |
---|---|
légumes | vegetable |
fraîcheur | freshness |
qualité | quality |
supermarché | supermarket |
sont | are |
de | of |
la | the |
et | and |
fruits | fruit |
FR L’expertise et le savoir-faire industriel unique de Bel sont les garants de la capacité d’innovation et de la performance du Groupe
EN Bel's unique manufacturing expertise and knowhow safeguard the Group's capacity for innovation and performance
francês | inglês |
---|---|
groupe | groups |
capacité | capacity |
performance | performance |
industriel | manufacturing |
de | unique |
savoir | expertise |
et | and |
FR Maintenant, au tour de toutes les parties prenantes d’être les garants d’une culture de préservation et de partage de l’eau
EN It is now up to all stakeholders to be the guarantors of a culture of preserving and sharing water
francês | inglês |
---|---|
préservation | preserving |
partage | sharing |
de | of |
culture | culture |
être | be |
et | and |
prenantes | stakeholders |
toutes | to |
maintenant | the |
FR Nous donnons le meilleur de nous-mêmes et nous portons garants des résultats de notre travail. Nous repoussons la complexité pour proposer des solutions plus simples, mais pourtant exceptionnelles, aux problèmes.
EN We give it our best and we hold ourselves accountable to get the job done right. We push back on complexity to deliver simpler, yet exceptional solutions to problems.
francês | inglês |
---|---|
complexité | complexity |
solutions | solutions |
simples | simpler |
exceptionnelles | exceptional |
problèmes | problems |
travail | done |
meilleur | best |
notre | our |
nous | we |
proposer | deliver |
FR En tant que distributeurs officiels, nos accords directs mondiaux avec chaque éditeur sont garants d'une livraison rapide et ponctuelle des devis et des commandes grâce à notre équipe performante.
EN As official distributors, our direct worldwide agreements with each publisher, ensure a prompt and accurate delivery of quotes and orders through our fast-track service.
francês | inglês |
---|---|
distributeurs | distributors |
officiels | official |
accords | agreements |
directs | direct |
mondiaux | worldwide |
éditeur | publisher |
livraison | delivery |
devis | quotes |
commandes | orders |
tant | as |
chaque | each |
rapide | fast |
à | and |
avec | with |
des | service |
FR La soumission conjointe exhorte également le Canada à mettre immédiatement en œuvre des alternatives communautaires à la détention dans la mesure du possible, y compris des obligations de déclaration, des dépôts financiers et des garants.
EN The joint submission also urges Canada to immediately implement community-based alternatives to detention whenever possible, including reporting obligations, financial deposits, and guarantors.
francês | inglês |
---|---|
soumission | submission |
conjointe | joint |
alternatives | alternatives |
détention | detention |
possible | possible |
obligations | obligations |
dépôts | deposits |
financiers | financial |
canada | canada |
immédiatement | immediately |
communautaires | community |
également | also |
à | to |
compris | including |
et | and |
mettre | implement |
FR Un large éventail d’activités de loisirs vous attend – tous garants de moments de plaisir, même sans soleil
EN With a whole range of leisure options, you can create some magical moments even when the sun takes a break
francês | inglês |
---|---|
moments | moments |
soleil | sun |
. | takes |
loisirs | leisure |
un | a |
de | of |
vous | you |
même | even |
tous | whole |
FR Modérateur. Ces utilisateurs sont les garants du bon fonctionnement et du respect des règles sur le forum.
EN Short for moderator. These users are hard at work in the forum, making sure that people stay happy and things stay organised.
francês | inglês |
---|---|
modérateur | moderator |
utilisateurs | users |
forum | forum |
bon | at |
le | the |
sont | are |
FR Modérateur. Ces utilisateurs sont les garants du bon fonctionnement et du respect des règles sur le forum.
EN Short for moderator. These users are hard at work in the forum, making sure that people stay happy and things stay organised.
francês | inglês |
---|---|
modérateur | moderator |
utilisateurs | users |
forum | forum |
bon | at |
le | the |
sont | are |
FR Modérateur. Ces utilisateurs sont les garants du bon fonctionnement et du respect des règles sur le forum.
EN Short for moderator. These users are hard at work in the forum, making sure that people stay happy and things stay organised.
francês | inglês |
---|---|
modérateur | moderator |
utilisateurs | users |
forum | forum |
bon | at |
le | the |
sont | are |
FR Modérateur. Ces utilisateurs sont les garants du bon fonctionnement et du respect des règles sur le forum.
EN Short for moderator. These users are hard at work in the forum, making sure that people stay happy and things stay organised.
francês | inglês |
---|---|
modérateur | moderator |
utilisateurs | users |
forum | forum |
bon | at |
le | the |
sont | are |
FR À l’extérieur, en formule estivale, les événements d’affaires ou mondains tenus sur la Terrasse du Palais et le Belvédère sont toujours garants de succès. Surtout s’ils sont accompagnés de nos services gastronomiques et de mixologie.
EN Business and social events held outside on the Terrasse du Palais and Belvedere in the summer are a guaranteed success. And they are enhanced by our gourmet food and mixology services.
francês | inglês |
---|---|
tenus | held |
palais | palais |
estivale | summer |
s | a |
succès | success |
du | du |
services | services |
en | in |
de | outside |
sur | on |
nos | our |
FR Nos investissements importants dans la recherche et le développement, nos nombreuses années d'expérience et la haute qualité des composants en sont garants
EN High investment in research and development, long years of experience and components of the highest quality make this possible
francês | inglês |
---|---|
investissements | investment |
recherche | research |
développement | development |
qualité | quality |
composants | components |
haute | high |
en | in |
FR Les garants de la conformité des médicaments aux normes réglementaires
EN THE GUARANTORS OF REGULATORY COMPLIANCE
francês | inglês |
---|---|
conformité | compliance |
réglementaires | regulatory |
de | of |
la | the |
FR Voici tout ce que vous devez savoir pour faire des choix écoresponsables garants d’efficacité, de fiabilité et d’économies.
EN Here is all the information you need to make environmentally responsible choices that guarantee efficiency, reliability and savings.
francês | inglês |
---|---|
choix | choices |
économies | savings |
fiabilité | reliability |
ce | that |
voici | the |
vous | you |
de | all |
et | and |
FR Les données incorrectes sont de potentiels goulets d'étranglement qui peuvent bloquer votre flux de travail. Des contrôles en amont des données sont garants d'un processus efficace et fluide.
EN Incorrect data creates potential bottleneck that can stall your workflow. Preflight checks ensure a smooth, efficient process.
francês | inglês |
---|---|
incorrectes | incorrect |
contrôles | checks |
efficace | efficient |
fluide | smooth |
flux de travail | workflow |
processus | process |
données | data |
votre | your |
qui | that |
dun | a |
potentiels | potential |
FR Coordinateurs des lignes de production en Asie et Issy les Moulineaux, ils sont les garants de leur qualité et de leur amélioration
EN Coordinators of the production lines in Asia and Issy-les-Moulineaux, they help ensure our quality
francês | inglês |
---|---|
production | production |
asie | asia |
qualité | quality |
en | in |
de | of |
FR Ils sont aussi les garants des vérifications dans nos usines, afin d’assurer une livraison et une production optimale pour l’ensemble de nos produits.
EN They are also the guarantors of checks in our factories to ensure optimal delivery and production for all our products.
francês | inglês |
---|---|
vérifications | checks |
livraison | delivery |
optimale | optimal |
usines | factories |
production | production |
sont | are |
de | of |
nos | our |
produits | products |
dans | in |
pour | for |
aussi | to |
FR Louez votre appartement avec le meilleur des garants
EN Rent your apartment with the best guarantor
francês | inglês |
---|---|
louez | rent |
appartement | apartment |
le | the |
avec | with |
votre | your |
meilleur | the best |
FR Modérateur. Ces utilisateurs sont les garants du bon fonctionnement et du respect des règles sur le forum.
EN Short for moderator. These users are hard at work in the forum, making sure that people stay happy and things stay organised.
francês | inglês |
---|---|
modérateur | moderator |
utilisateurs | users |
forum | forum |
bon | at |
le | the |
sont | are |
FR Modérateur. Ces utilisateurs sont les garants du bon fonctionnement et du respect des règles sur le forum.
EN Short for moderator. These users are hard at work in the forum, making sure that people stay happy and things stay organised.
francês | inglês |
---|---|
modérateur | moderator |
utilisateurs | users |
forum | forum |
bon | at |
le | the |
sont | are |
FR Groupe Devimco propose aux entrepreneurs et franchisés des lieux d?affluence et de convergence novateurs, garants de leur réussite commerciale.
EN Groupe Devimco offers entrepreneurs and franchisees innovative places of affluence and convergence, both of which are important drivers of commercial success.
francês | inglês |
---|---|
entrepreneurs | entrepreneurs |
franchisés | franchisees |
convergence | convergence |
novateurs | innovative |
réussite | success |
commerciale | commercial |
groupe | groupe |
propose | offers |
de | of |
et | and |
lieux | places |
FR Nos talents, garants des succès actuels et futurs
EN Talents, the key to our current and future success
francês | inglês |
---|---|
talents | talents |
succès | success |
actuels | current |
futurs | future |
nos | our |
FR OrganigrammeTarif des primesBrochure CompactClassement des pays, auteurs de commandes, garants et exportateurs
EN Organisational chartPremium tariffSERV Compact brochureRating of countries, buyers, guarantors, exporters
francês | inglês |
---|---|
exportateurs | exporters |
pays | countries |
de | of |
Mostrando 50 de 50 traduções