FR Ces entreprises gèrent et exploitent des compagnies maritimes, services de courtage douanier, chantiers navals, ber roulant et ateliers de réparations maritimes, ainsi que la navigation
"compagnies maritimes" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
compagnies | airlines business businesses companies company group organizations partnership work |
maritimes | maritime |
FR Ces entreprises gèrent et exploitent des compagnies maritimes, services de courtage douanier, chantiers navals, ber roulant et ateliers de réparations maritimes, ainsi que la navigation
EN These companies manage and operate shipping lines, customs brokerage services, shipyards, dry docks, marine railways and marine repair shops as well as shipping
francês | inglês |
---|---|
courtage | brokerage |
chantiers navals | shipyards |
entreprises | companies |
ateliers | shops |
services | services |
réparations | repair |
gèrent | manage |
ainsi | as |
et | and |
FR La catégorie Associations regroupe présentement 30 associations maritimes canadiennes et américaines qui représentent plus de 500 compagnies maritimes en Amérique du Nord.
EN The Associations category is now composed of 30 Canadian and U.S. associations that represent more than 500 companies in the maritime sector.
francês | inglês |
---|---|
catégorie | category |
maritimes | maritime |
canadiennes | canadian |
représentent | represent |
associations | associations |
compagnies | companies |
la | the |
en | in |
de | of |
et | and |
plus | more |
qui | that |
FR Finnlines, l'une des plus grandes compagnies maritimes de Finlande, fournit des liaisons maritimes fiables au secteur privé et au secteur public de la manière la plus durable et la plus respectueuse de l'environnement possible.
EN Societe Generale has been advising EnBW in the context of the project for almost two years.
francês | inglês |
---|---|
et | has |
de | of |
la | the |
FR Bansar peut obtenir de bons prix auprès des compagnies maritimes et des compagnies aériennes grâce à notre expédition en vrac. Découvrez notre étude de cas.Vérifier l'étude de cas
EN Bansar can get good prices from shipping companies and airlines because of our bulk shipping. Check out our case study.Check case study
francês | inglês |
---|---|
bons | good |
expédition | shipping |
cas | case |
vérifier | check |
peut | can |
obtenir | get |
compagnies aériennes | airlines |
prix | prices |
de | of |
étude | study |
notre | our |
à | and |
en | out |
vrac | bulk |
FR Par temps clair, du haut de la plus haute montagne des Maritimes, vous pouvez admirer plus de 10 millions d'arbres qui s'étendent à vos pieds! Mont Carleton (820 mètres) : le plus haut sommet des Maritimes
EN From a wheelchair-accessible trail at Williams Falls, to challenging mountain hikes, our 11 trails are waiting to be explored
francês | inglês |
---|---|
montagne | mountain |
à | to |
du | from |
FR Le partenariat de l?Atlas des oiseaux nicheurs des Maritimes est le résultat de l?un des plus ambitieux effort de conservation mené par des bénévoles dans l?histoire des Maritimes et a permis de créer une resource primordiale pour la conservation.
EN The Maritimes Breeding Bird Atlas partnership is proud to present one of the largest volunteer-based initiatives in Maritime history, and a major resource for conservation.
francês | inglês |
---|---|
partenariat | partnership |
atlas | atlas |
conservation | conservation |
bénévoles | volunteer |
histoire | history |
resource | resource |
de | of |
et | and |
un | a |
dans | in |
créer | to |
pour | for |
FR Par temps clair, du haut de la plus haute montagne des Maritimes, vous pouvez admirer plus de 10 millions d'arbres qui s'étendent à vos pieds! Mont Carleton (820 mètres) : le plus haut sommet des Maritimes
EN From a wheelchair-accessible trail at Williams Falls, to challenging mountain hikes, our 11 trails are waiting to be explored
francês | inglês |
---|---|
montagne | mountain |
à | to |
du | from |
FR Voici les destinations qui proposent le plus de campings en Alpes-Maritimes ou proche de Alpes-Maritimes :
EN Here are the destinations with the most campsites at Maritime Alps or close to Maritime Alps :
francês | inglês |
---|---|
campings | campsites |
maritimes | maritime |
alpes | alps |
ou | or |
destinations | destinations |
le | the |
de | most |
proche | close |
FR Le partenariat de l?Atlas des oiseaux nicheurs des Maritimes est le résultat de l?un des plus ambitieux effort de conservation mené par des bénévoles dans l?histoire des Maritimes et a permis de créer une resource primordiale pour la conservation.
EN The Maritimes Breeding Bird Atlas partnership is proud to present one of the largest volunteer-based initiatives in Maritime history, and a major resource for conservation.
francês | inglês |
---|---|
partenariat | partnership |
atlas | atlas |
conservation | conservation |
bénévoles | volunteer |
histoire | history |
resource | resource |
de | of |
et | and |
un | a |
dans | in |
créer | to |
pour | for |
FR Par temps clair, du haut de la plus haute montagne des Maritimes, vous pouvez admirer plus de 10 millions d'arbres qui s'étendent à vos pieds! Mont Carleton (820 mètres) : le plus haut sommet des Maritimes
EN From a wheelchair-accessible trail at Williams Falls, to challenging mountain hikes, our 11 trails are waiting to be explored
francês | inglês |
---|---|
montagne | mountain |
à | to |
du | from |
FR La Suisse doit cesser de permettre aux compagnies maritimes de passer sous le radar de la législation de leur pays d’accueil, plaide Mark Pieth.
EN Is Switzerland wise in its approach to meet its carbon zero target by, in part, increasing its reliance on burning wood?
francês | inglês |
---|---|
suisse | switzerland |
de | its |
passer | by |
le | zero |
FR En mer, l'équipe de transport d'Emerson équipe, connecte ou surveille des centaines de milliers de conteneurs frigorifiques sur 18 des 20 principales compagnies maritimes
EN At sea, Emerson’s Transportation team equips, connects or monitors hundreds of thousands of refrigerated containers on 18 of the Top 20 shipping lines
francês | inglês |
---|---|
mer | sea |
équipe | team |
connecte | connects |
ou | or |
surveille | monitors |
conteneurs | containers |
principales | top |
de | of |
transport | transportation |
milliers | thousands |
centaines | hundreds |
sur | on |
FR Le port de Marseille Fos ne prend pas à sa charge la location du moyen de transport utilisé pour la visite (bus ou bateau), le responsable du groupe doit se rapprocher des compagnies d’autocar ou maritimes afin de demander un devis.
EN The Port of Marseille Fos does not cover the cost of hiring the means of transport used for the visit (bus or boat). The group leader must contact bus and boat companies for a quote.
francês | inglês |
---|---|
port | port |
location | hiring |
utilisé | used |
visite | visit |
responsable | leader |
devis | quote |
transport | transport |
bus | bus |
ou | or |
groupe | group |
un | a |
de | of |
à | and |
doit | must |
pour | for |
FR Les quelque 70 supporteurs de l’Alliance verte encouragent et soutiennent les initiatives de développement durable mises de l’avant par les compagnies maritimes participantes
EN The 70 some supporters encourage the sustainable development initiatives undertaken by the participating maritime enterprises
francês | inglês |
---|---|
supporteurs | supporters |
encouragent | encourage |
maritimes | maritime |
initiatives | initiatives |
développement | development |
verte | the |
durable | sustainable |
de | some |
par | by |
FR Les compagnies maritimes qui relient Tenerife aux autres îles occidentales telles que La Gomera, El Hierro et La Palma sortent principalement du port…
EN The lines that link Tenerife across the sea to the nearby western islands of La Gomera, El Hierro and La Palma mostly set off from the port of Los…
FR Nous entretenons de bonnes relations avec de nombreuses compagnies maritimes et aériennes, nous pouvons donc obtenir les meilleurs prix et un espace stable de leur part. Nous serons en ligne 24h/7 et XNUMXj/XNUMX pour vous aider.
EN We have a good relationship with many shipping companies and airlines therefore we can get the best prices and stable space from them. We will be online 24/7 to support you.
francês | inglês |
---|---|
relations | relationship |
stable | stable |
en ligne | online |
compagnies | airlines |
espace | space |
un | a |
pouvons | we can |
aider | support |
avec | with |
les | good |
meilleurs | the best |
prix | prices |
nombreuses | many |
obtenir | get |
de | therefore |
et | and |
leur | the |
serons | we |
vous | you |
nous pouvons | can |
FR Nous couvrons toutes les compagnies maritimes mondiales, elles nous offrent des tarifs compétitifs et un espace stable
EN We cover all global shipping lines, they offer us competitive rates, and stable space
francês | inglês |
---|---|
mondiales | global |
tarifs | rates |
compétitifs | competitive |
espace | space |
stable | stable |
nous couvrons | cover |
nous | we |
et | and |
offrent | offer |
les | lines |
FR Avec de nombreuses compagnies maritimes, vous pouvez choisir un navire de fret en vrac, un navire roll-on / roll-off, un service OOG et des navires affrétés.
EN With many shipping line companies, you can choose bulk-cargo ship, roll-on/roll-off ship, OOG service, and chartered ships.
francês | inglês |
---|---|
compagnies | companies |
choisir | choose |
vrac | bulk |
fret | cargo |
navires | ships |
navire | ship |
avec | with |
service | service |
vous | you |
et | and |
des | many |
FR Les compagnies maritimes modifient souvent les taux de fret maritime, il est donc difficile pour les importateurs et les exportateurs de calculer les frais d'expédition
EN Shipping line companies often change the ocean freight rates, so it is difficult for importers and exporters to calculate the shipping cost
francês | inglês |
---|---|
compagnies | companies |
souvent | often |
difficile | difficult |
importateurs | importers |
exportateurs | exporters |
fret | freight |
il | it |
taux | rates |
frais | cost |
calculer | calculate |
pour | line |
et | and |
donc | to |
FR Bien entendu, toutes les compagnies maritimes renommées sont également représentées dans notre portefeuille
EN Of course, all well-known shipping companies are also represented in our portfolio
francês | inglês |
---|---|
bien | well |
compagnies | companies |
également | also |
portefeuille | portfolio |
sont | are |
notre | our |
dans | in |
représenté | represented |
FR Aujourd’hui, sept des dix principales compagnies d’assurance dans le monde utilisent Pega. Pega aide les compagnies d’assurance à devenir plus agiles pour tirer parti de la puissance des données et soutenir leur croissance rentable.
EN Today, seven of the Top 10 global insurers use Pega. Pega helps insurers move faster to harness the power of data and drive profitable growth.
francês | inglês |
---|---|
pega | pega |
agiles | faster |
puissance | power |
croissance | growth |
rentable | profitable |
aide | helps |
aujourdhui | today |
monde | global |
données | data |
à | to |
de | of |
et | and |
utilisent | use |
des | drive |
FR La ?Deutsche Lufthansa AG?, (connue sous le nom de Lufthansa), qui a pour emblème l?oiseau, est l?une des plus anciennes compagnies européennes et la plus grande des compagnies aériennes allemandes
EN Lufthansa (Deutsche Lufthansa) is the largest German airline and is based in Cologne, where it was also founded in 1926
francês | inglês |
---|---|
lufthansa | lufthansa |
compagnies aériennes | airline |
et | and |
deutsche | german |
FR La ?Deutsche Lufthansa AG?, (connue sous le nom de Lufthansa), qui a pour emblème l?oiseau, est l?une des plus anciennes compagnies européennes et la plus grande des compagnies aériennes allemandes
EN Lufthansa (Deutsche Lufthansa) is the largest German airline and is based in Cologne, where it was also founded in 1926
francês | inglês |
---|---|
lufthansa | lufthansa |
compagnies aériennes | airline |
et | and |
deutsche | german |
FR La Scandinavian Airlines (SAS) est une alliance de plusieurs compagnies aériennes scandinaves. Elle rassemble les États de Norvège, de la Suède et du Danemark. Le groupe SAS est composé des compagnies Blue1, airBaltic et Winderøe.
EN Scandinavian Airlines (SAS) is a conglomeration of several Scandinavian airlines. It involves the three countries Norway, Sweden and Denmark. The airlines Blue1, airBaltic and Winderøe belong to the SAS Group.
francês | inglês |
---|---|
sas | sas |
norvège | norway |
danemark | denmark |
de | of |
suède | sweden |
groupe | group |
et | and |
airlines | airlines |
une | a |
blue | the |
FR De très nombreuses compagnies aériennes sont à votre disposition suivant votre pays de provenance. En partance du Canada, les principales compagnies sont Air France KLM
EN Many airlines are at your disposal depending on your country of origin. From Canada, the main airlines are Air France KLM
francês | inglês |
---|---|
disposition | disposal |
provenance | origin |
principales | main |
air | air |
klm | klm |
nombreuses | many |
france | france |
à | at |
pays | country |
compagnies aériennes | airlines |
de | of |
canada | canada |
du | from |
sont | are |
votre | your |
les | the |
FR Les compagnies Finnair et Air New Zealand entre autres ont également rapporté avoir subi des violations, qui ont divulgué des centaines de milliers d'archives client sur toutes ces compagnies
EN Finnair, Air New Zealand, and others also reported breaches, exposing hundreds of thousands of records on customers across each airline
francês | inglês |
---|---|
air | air |
new | new |
rapporté | reported |
violations | breaches |
client | customers |
zealand | zealand |
autres | others |
également | also |
de | of |
milliers | thousands |
et | and |
centaines | hundreds |
sur | on |
FR esurance se charge des tâches administratives envers les compagnies d’assurance et vérifie les factures des compagnies d’assurance, à condition qu’esurance dispose de toutes les informations nécessaires.
EN esurance manages the processing of administrative insurance-related tasks and checks the invoices of the insurance companies, provided that esurance has all the necessary information.
francês | inglês |
---|---|
esurance | insurance |
administratives | administrative |
compagnies | companies |
vérifie | checks |
factures | invoices |
nécessaires | necessary |
informations | information |
de | of |
à | and |
FR Les compagnies Finnair et Air New Zealand entre autres ont également rapporté avoir subi des violations, qui ont divulgué des centaines de milliers d'archives client sur toutes ces compagnies
EN Finnair, Air New Zealand, and others also reported breaches, exposing hundreds of thousands of records on customers across each airline
francês | inglês |
---|---|
air | air |
new | new |
rapporté | reported |
violations | breaches |
client | customers |
zealand | zealand |
autres | others |
également | also |
de | of |
milliers | thousands |
et | and |
centaines | hundreds |
sur | on |
FR L’aéroport est une base des compagnies low-cost Ryanair et Wizz Air, ainsi que des compagnies charter Enter Air et Smartwings Poland
EN The airport is a base for low-cost carriers Ryanair and Wizz Air, and charter airlines Enter Air and Smartwings Poland
francês | inglês |
---|---|
compagnies | airlines |
air | air |
ryanair | ryanair |
wizz | wizz |
enter | enter |
et | and |
une | a |
FR esurance se charge des tâches administratives envers les compagnies d’assurance et vérifie les factures des compagnies d’assurance, à condition qu’esurance dispose de toutes les informations nécessaires.
EN esurance manages the processing of administrative insurance-related tasks and checks the invoices of the insurance companies, provided that esurance has all the necessary information.
francês | inglês |
---|---|
esurance | insurance |
administratives | administrative |
compagnies | companies |
vérifie | checks |
factures | invoices |
nécessaires | necessary |
informations | information |
de | of |
à | and |
FR Nos solutions simplifient le traitement des données et les processus les plus complexes pour les compagnies de transport en commun, pour les structures d’État et les compagnies de taxis sur plus de 8 millions de trajets TAD par an.
EN Our solutions make managing complex data and processes simpler and more cost-effective for transport operators, authorities and taxi companies – on more than 8 million DRT trips annually.
francês | inglês |
---|---|
données | data |
complexes | complex |
compagnies | companies |
transport | transport |
taxis | taxi |
millions | million |
solutions | solutions |
processus | processes |
et | and |
nos | our |
plus | more |
sur | on |
FR Aujourd’hui, sept des dix principales compagnies d’assurance dans le monde utilisent Pega. Pega aide les compagnies d’assurance à devenir plus agiles pour tirer parti de la puissance des données et soutenir leur croissance rentable.
EN Today, seven of the Top 10 global insurers use Pega. Pega helps insurers move faster to harness the power of data and drive profitable growth.
francês | inglês |
---|---|
pega | pega |
agiles | faster |
puissance | power |
croissance | growth |
rentable | profitable |
aide | helps |
aujourdhui | today |
monde | global |
données | data |
à | to |
de | of |
et | and |
utilisent | use |
des | drive |
FR La ?Deutsche Lufthansa AG?, (connue sous le nom de Lufthansa), qui a pour emblème l?oiseau, est l?une des plus anciennes compagnies européennes et la plus grande des compagnies aériennes allemandes
EN Lufthansa (Deutsche Lufthansa) is the largest German airline and is based in Cologne, where it was also founded in 1926
francês | inglês |
---|---|
lufthansa | lufthansa |
compagnies aériennes | airline |
et | and |
deutsche | german |
FR La ?Deutsche Lufthansa AG?, (connue sous le nom de Lufthansa), qui a pour emblème l?oiseau, est l?une des plus anciennes compagnies européennes et la plus grande des compagnies aériennes allemandes
EN Lufthansa (Deutsche Lufthansa) is the largest German airline and is based in Cologne, where it was also founded in 1926
francês | inglês |
---|---|
lufthansa | lufthansa |
compagnies aériennes | airline |
et | and |
deutsche | german |
FR La ?Deutsche Lufthansa AG?, (connue sous le nom de Lufthansa), qui a pour emblème l?oiseau, est l?une des plus anciennes compagnies européennes et la plus grande des compagnies aériennes allemandes
EN Lufthansa (Deutsche Lufthansa) is the largest German airline and is based in Cologne, where it was also founded in 1926
francês | inglês |
---|---|
lufthansa | lufthansa |
compagnies aériennes | airline |
et | and |
deutsche | german |
FR La ?Deutsche Lufthansa AG?, (connue sous le nom de Lufthansa), qui a pour emblème l?oiseau, est l?une des plus anciennes compagnies européennes et la plus grande des compagnies aériennes allemandes
EN Lufthansa (Deutsche Lufthansa) is the largest German airline and is based in Cologne, where it was also founded in 1926
francês | inglês |
---|---|
lufthansa | lufthansa |
compagnies aériennes | airline |
et | and |
deutsche | german |
FR La ?Deutsche Lufthansa AG?, (connue sous le nom de Lufthansa), qui a pour emblème l?oiseau, est l?une des plus anciennes compagnies européennes et la plus grande des compagnies aériennes allemandes
EN Lufthansa (Deutsche Lufthansa) is the largest German airline and is based in Cologne, where it was also founded in 1926
francês | inglês |
---|---|
lufthansa | lufthansa |
compagnies aériennes | airline |
et | and |
deutsche | german |
FR La ?Deutsche Lufthansa AG?, (connue sous le nom de Lufthansa), qui a pour emblème l?oiseau, est l?une des plus anciennes compagnies européennes et la plus grande des compagnies aériennes allemandes
EN Lufthansa (Deutsche Lufthansa) is the largest German airline and is based in Cologne, where it was also founded in 1926
francês | inglês |
---|---|
lufthansa | lufthansa |
compagnies aériennes | airline |
et | and |
deutsche | german |
FR La ?Deutsche Lufthansa AG?, (connue sous le nom de Lufthansa), qui a pour emblème l?oiseau, est l?une des plus anciennes compagnies européennes et la plus grande des compagnies aériennes allemandes
EN Lufthansa (Deutsche Lufthansa) is the largest German airline and is based in Cologne, where it was also founded in 1926
francês | inglês |
---|---|
lufthansa | lufthansa |
compagnies aériennes | airline |
et | and |
deutsche | german |
FR La ?Deutsche Lufthansa AG?, (connue sous le nom de Lufthansa), qui a pour emblème l?oiseau, est l?une des plus anciennes compagnies européennes et la plus grande des compagnies aériennes allemandes
EN Lufthansa (Deutsche Lufthansa) is the largest German airline and is based in Cologne, where it was also founded in 1926
francês | inglês |
---|---|
lufthansa | lufthansa |
compagnies aériennes | airline |
et | and |
deutsche | german |
FR La ?Deutsche Lufthansa AG?, (connue sous le nom de Lufthansa), qui a pour emblème l?oiseau, est l?une des plus anciennes compagnies européennes et la plus grande des compagnies aériennes allemandes
EN Lufthansa (Deutsche Lufthansa) is the largest German airline and is based in Cologne, where it was also founded in 1926
francês | inglês |
---|---|
lufthansa | lufthansa |
compagnies aériennes | airline |
et | and |
deutsche | german |
FR Tandis que les grandes compagnies peuvent souscrire des primes d’assurance dans plusieurs pays, des compagnies plus petites opèrent généralement au niveau national ou même local
EN While large companies may underwrite insurance premiums in multiple countries, smaller companies generally operate at a national or even local level
francês | inglês |
---|---|
peuvent | may |
primes | premiums |
petites | smaller |
généralement | generally |
pays | countries |
niveau | level |
national | national |
ou | or |
local | local |
plusieurs | multiple |
opèrent | operate |
grandes | large |
même | even |
dans | in |
des | while |
FR Avec plus de 2000 produits provenant de plus de 70 compagnies différentes, nous vous offrons les meilleurs produits naturels des meilleures compagnies québécoises et canadiennes.
EN With more than 2000 products from 70 different companies, we offer you the best natural health products from the best companies found in Quebec and Canada.
francês | inglês |
---|---|
compagnies | companies |
naturels | natural |
canadiennes | canada |
offrons | we offer |
avec | with |
plus | more |
nous | we |
produits | products |
meilleurs | the best |
provenant | from |
vous | you |
les | the |
et | and |
FR Une entreprise internationale de biens de consommation emballés diffuse en continu des événements provenant de milliers de navires et de conteneurs maritimes afin d'améliorer l'efficacité de la chaîne logistique et de réduire les coûts.
EN A global consumer packaged goods company is streaming events from thousands of vessels and ocean containers to drive new supply chain efficiencies and cost reductions.
francês | inglês |
---|---|
internationale | global |
consommation | consumer |
événements | events |
navires | vessels |
conteneurs | containers |
chaîne | chain |
coûts | cost |
emballé | packaged |
entreprise | company |
de | of |
milliers | thousands |
la | goods |
provenant | from |
et | and |
une | a |
en | to |
des | drive |
FR Nice (Alpes-Maritimes, Côte d'Azur), France, août 1959 : Brigitte BARDOT sur le tournage du film "Voulez-vous danser avec moi ?", de Michel Boisrond, aux studios de la Victorine
EN Nice (Alpes-Maritimes, Cote d'Azur), France, August 1959: Brigitte BARDOT on the set of the film "Do you want to dance with me?", by Michel Boisrond, at the Victorine studios
francês | inglês |
---|---|
nice | nice |
france | france |
août | august |
brigitte | brigitte |
studios | studios |
michel | michel |
de | of |
film | film |
vous | do |
voulez | want |
bardot | bardot |
danser | dance |
moi | me |
avec | with |
sur | on |
FR Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, mai 1981 : 34e édition du Festival de Cannes, du 13 au 27 mai : attitude souriante de Jack Nicholson, 44 ans, assis à la terrasse d'un restaurant
EN Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, May 1981: 34th edition of the Cannes Film Festival, from May 13 to 27: smiling attitude of Jack Nicholson, 44, seated on the terrace of a restaurant
francês | inglês |
---|---|
côte | côte |
mai | may |
édition | edition |
festival | festival |
attitude | attitude |
souriante | smiling |
jack | jack |
assis | seated |
terrasse | terrace |
restaurant | restaurant |
cannes | cannes |
france | france |
à | to |
la | the |
de | of |
du | from |
e | a |
au | on |
FR Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, mai 1955 : 8e édition du Festival de Cannes, du 26 avril au 10 mai : séance photo avec Grace Kelly, 25 ans, dans une chambre de l'hôtel Carlton
EN Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, May 1955: 8th edition of the Cannes Film Festival, from April 26 to May 10: photo shoot with Grace Kelly, 25, in a room at the Carlton hotel
francês | inglês |
---|---|
côte | côte |
édition | edition |
festival | festival |
photo | photo |
grace | grace |
kelly | kelly |
chambre | room |
carlton | carlton |
cannes | cannes |
france | france |
avril | april |
de | of |
du | from |
avec | with |
dans | in |
FR Cannes (Alpes-Maritimes, Côte d'Azur), France, mai 1957 : rencontre avec la jeune comédienne Romy Schneider, 18 ans, vedette du film "Sissi impératrice", de Ernst Marischka, sélectionné pour le 10e Festival de Cannes, du 2 au 17 mai
EN Cannes (Alpes-Maritimes, Côte d'Azur), France, May 1957: meeting with the young actress Romy Schneider, 18, star of the film "Sissi empress", by Ernst Marischka, selected for the 10th Cannes Film Festival, from 2 to May 17
francês | inglês |
---|---|
côte | côte |
rencontre | meeting |
jeune | young |
comédienne | actress |
romy | romy |
vedette | star |
sélectionné | selected |
festival | festival |
cannes | cannes |
schneider | schneider |
france | france |
film | film |
de | of |
du | from |
mai | may |
avec | with |
pour | for |
FR Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, avril 1953 : 6e édition du Festival de Cannes, du 15 au 29 avril : plan de profil de l'acteur américain Gary Cooper posant au balcon de sa chambre d'hôtel au cinquième étage du Carlton
EN Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, April 1953: 6th edition of the Cannes Film Festival, from April 15 to 29: profile shot of American actor Gary Cooper posing on the balcony of his hotel room at the fifth floor of the Carlton
francês | inglês |
---|---|
côte | côte |
avril | april |
édition | edition |
festival | festival |
profil | profile |
américain | american |
gary | gary |
posant | posing |
carlton | carlton |
cannes | cannes |
france | france |
balcon | balcony |
étage | floor |
chambre | room |
de | of |
du | from |
sa | his |
cinquième | fifth |
au | on |
FR Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, mai 1959 : 12e Festival de Cannes, du 30 avril au 15 mai : portrait de face d'Alain Delon, 23 ans
EN Cannes (Côte d'Azur, Alpes-Maritimes), France, May 1959: 12th Cannes Film Festival, from April 30 to May 15: face portrait of Alain Delon, 23 years old
francês | inglês |
---|---|
côte | côte |
festival | festival |
portrait | portrait |
face | face |
delon | delon |
cannes | cannes |
france | france |
avril | april |
de | of |
du | from |
ans | years |
Mostrando 50 de 50 traduções