ES Su socio, Gavin de Paor, no empezó a bailar hasta los 15 años, lo cual es relativamente tarde, aunque su inmenso talento no permaneció oculto mucho tiempo
"permaneció oculto mucho" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
ES Su socio, Gavin de Paor, no empezó a bailar hasta los 15 años, lo cual es relativamente tarde, aunque su inmenso talento no permaneció oculto mucho tiempo
EN Her partner, Gavin de Paor, didn’t start dancing until he was 15 years old, which is relatively late, although his immense talent didn’t remain undiscovered for long
espanhol | inglês |
---|---|
socio | partner |
gavin | gavin |
bailar | dancing |
relativamente | relatively |
tarde | late |
inmenso | immense |
talento | talent |
mucho tiempo | long |
es | is |
su | remain |
aunque | although |
a | start |
tiempo | for |
ES ¿Sabes qué es y para qué sirve el ejercicio oculto? Según Fuster (2010: pp. 233) el ejercicio oculto es aquel que subyace en las tareas cotidianas y que reviste especial importancia a?
EN Do you know what hidden exercise is and what it is for? According to Fuster (2010: pp. 233), hidden exercise is what lies behind our daily tasks and is of particular importance?
espanhol | inglês |
---|---|
ejercicio | exercise |
oculto | hidden |
pp | pp |
tareas | tasks |
importancia | importance |
es | is |
sabes | you know |
a | to |
que | know |
y | and |
especial | of |
ES Observe el campo Correo electrónico del cliente en la imagen. Si un campo aparece atenuado, significa que está oculto. No tiene que seleccionar cada campo para comprobar si está oculto o no.
EN Notice the Client Email field in the image. If a field is grayed out, it’s hidden. You don’t have to select every field to check if it’s hidden or not.
espanhol | inglês |
---|---|
cliente | client |
oculto | hidden |
si | if |
o | or |
un | a |
campo | field |
en | in |
imagen | image |
significa | to |
seleccionar | select |
comprobar | to check |
está | is |
cada | every |
ES Si algo se marca como “oculto” en el CSS, el elemento queda oculto en los motores de búsqueda, imposibilitando su visualización y haciéndolo invisible incluso para los lectores de pantalla.
EN If something is marked as ‘hidden’ in the CSS, this makes the element hidden from search engines, making it impossible to display and invisible even to screen readers.
espanhol | inglês |
---|---|
se | is |
oculto | hidden |
css | css |
elemento | element |
motores | engines |
invisible | invisible |
lectores | readers |
si | if |
como | as |
búsqueda | search |
pantalla | screen |
visualización | display |
algo | something |
en | in |
incluso | even |
de | it |
y | and |
ES Si es absolutamente necesario tener texto oculto o el texto oculto podría proporcionar un contexto adicional que un usuario vidente no necesitaría
EN If you absolutely have to have hidden text or hidden text could provide additional context that a sighted user wouldn't need
espanhol | inglês |
---|---|
oculto | hidden |
usuario | user |
si | if |
o | or |
contexto | context |
necesitaría | need |
absolutamente | absolutely |
texto | text |
podría | could |
adicional | additional |
a | to |
un | a |
el | provide |
no | you |
ES Si la carrera de Janet Jackson comenzó a la sombra de sus hermanos mayores, los “Jackson 5” (miembros del Salón de la Fama en 1997) y el “rey del Pop” Michael Jackson (miembro desde 2001), no permaneció así mucho tiempo
EN If Janet Jackson’s career started in the shadow of her older brothers — the Jackson 5 (Hall of Fame inductees in 1997) and King of Pop Michael Jackson (inducted in 2001) — it didn?t stay that way long
ES Si la carrera de Janet Jackson comenzó a la sombra de sus hermanos mayores, los “Jackson 5” (miembros del Salón de la Fama en 1997) y el “rey del Pop” Michael Jackson (miembro desde 2001), no permaneció así mucho tiempo
EN If Janet Jackson’s career started in the shadow of her older brothers — the Jackson 5 (Hall of Fame inductees in 1997) and King of Pop Michael Jackson (inducted in 2001) — it didn?t stay that way long
ES Se convirtió en el más fuerte jamás registrado en la zona y permaneció sobre las islas más afectadas, Grand Bahama y Abaco, durante 48 horas.
EN It matched the highest recorded wind speeds at landfall and stayed over the most affected islands, Grand Bahama and Abaco, for 48 hours.
espanhol | inglês |
---|---|
registrado | recorded |
islas | islands |
afectadas | affected |
grand | grand |
horas | hours |
el más | highest |
y | and |
durante | for |
ES El "número mágico" de Houston para asegurar el título en la División Oeste de la Americana permaneció en tres juegos respecto de Seattle Mariners.
EN Elvis Andrus, who singled off Ryan Pressly (5-3) to begin the Oakland ninth, sustained an undisclosed injury while racing to score the winning run and was helped off the field.
espanhol | inglês |
---|---|
título | to |
de | off |
ES Permaneció en gran parte una área agrícola hasta la llegada de Walt Disney World en la vecina Orlando en 1971; El turismo en la región estalló después de eso, y Kissimmee experimentó una transformación económica
EN It remained largely an agricultural area until the arrival of Walt Disney World in neighboring Orlando in in 1971; tourism in the region exploded after that, and Kissimmee experienced an economic transformation
espanhol | inglês |
---|---|
permaneció | remained |
agrícola | agricultural |
llegada | arrival |
walt | walt |
world | world |
orlando | orlando |
turismo | tourism |
kissimmee | kissimmee |
económica | economic |
en gran parte | largely |
en | in |
área | area |
disney | disney |
región | region |
transformación | transformation |
de | of |
y | and |
eso | that |
ES Hasta el último tercio del siglo XVI, Valdemoro permaneció unido a las posesiones de la Mesa Arzobispal. El cereal y la vid eran reconocidos como de gran calidad en la comarca.
EN Until the last third of the 16th century, Valdemoro remained linked to the properties of the Archbishop’s Board. Cereal and vine were acknowledged as being of high quality in the region.
espanhol | inglês |
---|---|
siglo | century |
permaneció | remained |
cereal | cereal |
vid | vine |
reconocidos | acknowledged |
calidad | quality |
último | last |
eran | were |
en | in |
a | to |
gran | high |
como | as |
ES Situada en el antiguo Hospital de Santa Lucía, derruido durante la Guerra Civil, esta capilla recuerda uno de los milagros protagonizados por San Ignacio de Loyola: un rapto espiritual donde permaneció inmóvil durante ocho días.
EN Located in the old Hospital of Saint Lucia, and destroyed during the Civil War, this chapel recalls one of the miracles experienced by Saint Ignatius of Loyola: a spiritual rupture during which he remained motionless for eight days.
espanhol | inglês |
---|---|
hospital | hospital |
lucía | lucia |
guerra | war |
civil | civil |
capilla | chapel |
recuerda | recalls |
milagros | miracles |
ignacio | ignatius |
loyola | loyola |
espiritual | spiritual |
permaneció | remained |
en | in |
situada | located in |
san | saint |
días | days |
de | eight |
esta | this |
un | a |
ES Fue el primer ingeniero contratado en Plumtree Software y permaneció en la empresa hasta su salida a bolsa y posterior adquisición por parte de BEA.
EN He was the first engineer hired by Plumtree Software, and remained with the company through its IPO and subsequent acquisition by BEA.
espanhol | inglês |
---|---|
ingeniero | engineer |
contratado | hired |
software | software |
permaneció | remained |
empresa | company |
adquisición | acquisition |
bea | bea |
fue | was |
posterior | subsequent |
por | by |
parte | with |
ES El Coliseo permaneció en activo durante más de 500 años. Los últimos juegos de la historia fueron celebrados en el siglo VI.
EN The Colosseum remained active for over 500 years. The last recorded games in history were celebrated in the 6th century.
espanhol | inglês |
---|---|
coliseo | colosseum |
permaneció | remained |
activo | active |
juegos | games |
siglo | century |
últimos | last |
fueron | were |
en | in |
historia | history |
durante | for |
ES Al igual que la Fuente del Moro, la Fuente de Neptuno fue diseñada por Giacomo della Porta, pero permaneció en el abandono desde su creación hasta 1873, cuando la obra fue finalizada por Zappalà y Della Bitta.
EN The Fontana del Nettuno (Fountain of Neptune) was also created by Giacomo della Porta in 1574, but remained unfinished for approximately three-hundred years, until 1878, when it was decorated by Antonio Della Bitta and Gregorio Zappalà.
espanhol | inglês |
---|---|
neptuno | neptune |
giacomo | giacomo |
permaneció | remained |
porta | porta |
fuente | fountain |
fue | was |
diseñada | created |
en | in |
cuando | when |
pero | but |
ES Debido a la crecida del río el altar quedó sumergido en el lodo, donde permaneció durante más de un milenio
EN Due to the expansion of the river the altar was submerged in mud, where it remained for more than one millennium
espanhol | inglês |
---|---|
río | river |
lodo | mud |
milenio | millennium |
permaneció | remained |
en | in |
a | to |
un | one |
donde | where |
durante | for |
de | of |
ES El complejo permaneció en funcionamiento hasta el año 537, momento en que se vio clausurado cuando los pueblos bárbaros cortaron el suministro de agua a la ciudad.
EN The Roman public baths remained open until 537, when the Goths cut off the aqueducts in an attempt to conquer Rome.
espanhol | inglês |
---|---|
permaneció | remained |
ciudad | rome |
en | in |
a | to |
cuando | when |
de | off |
ES Cuando la pobreza y la enfermedad asolaron la ciudad, ésta se vio en el abandono y permaneció sepultada por la arena durante varios siglos. Gracias a esto su estado de conservación es relativamente bueno.
EN After the collapse of the Empire, the city fell into decadence, was eventually abandoned and remained untouched and magnificently preserved for centuries.
espanhol | inglês |
---|---|
permaneció | remained |
siglos | centuries |
ciudad | city |
de | of |
y | and |
estado | was |
durante | for |
ES De este modo, la ciudad que en tiempos pasados llegó a contar con más de 100.000 habitantes, se convirtió en un lugar fantasmagórico avocado al olvido y permaneció enterrada bajo la arena durante varios siglos.
EN This is how a city which had once a population of 100,000, was abandoned and turned into a forgotten port during several centuries.
espanhol | inglês |
---|---|
habitantes | population |
siglos | centuries |
ciudad | city |
convirtió | was |
este | this |
se | is |
un | a |
de | of |
y | and |
la | which |
ES El Coliseo permaneció en activo durante más de 500 años. Los últimos juegos de la historia fueron celebrados en el siglo VI.
EN The Colosseum remained active for over 500 years. The last recorded games in history were celebrated in the 6th century.
espanhol | inglês |
---|---|
coliseo | colosseum |
permaneció | remained |
activo | active |
juegos | games |
siglo | century |
últimos | last |
fueron | were |
en | in |
historia | history |
durante | for |
ES El Coliseo permaneció en activo durante más de 500 años. Los últimos juegos de la historia fueron celebrados en el siglo VI.
EN The Colosseum remained active for over 500 years. The last recorded games in history were celebrated in the 6th century.
espanhol | inglês |
---|---|
coliseo | colosseum |
permaneció | remained |
activo | active |
juegos | games |
siglo | century |
últimos | last |
fueron | were |
en | in |
historia | history |
durante | for |
ES El Coliseo permaneció en activo durante más de 500 años. Los últimos juegos de la historia fueron celebrados en el siglo VI.
EN The Colosseum remained active for over 500 years. The last recorded games in history were celebrated in the 6th century.
espanhol | inglês |
---|---|
coliseo | colosseum |
permaneció | remained |
activo | active |
juegos | games |
siglo | century |
últimos | last |
fueron | were |
en | in |
historia | history |
durante | for |
ES El Coliseo permaneció en activo durante más de 500 años. Los últimos juegos de la historia fueron celebrados en el siglo VI.
EN The Colosseum remained active for over 500 years. The last recorded games in history were celebrated in the 6th century.
espanhol | inglês |
---|---|
coliseo | colosseum |
permaneció | remained |
activo | active |
juegos | games |
siglo | century |
últimos | last |
fueron | were |
en | in |
historia | history |
durante | for |
ES Permaneció en OSA hasta su adquisición en 2004 por parte de Avocent, dirigiendo los esfuerzos de integración posteriores a la fusión y desempeñándose como director general de software integrado de Avocent.
EN He remained with OSA through its 2004 acquisition by Avocent, leading post-merger integration efforts and serving as Avocent’s GM of Embedded Software.
espanhol | inglês |
---|---|
permaneció | remained |
adquisición | acquisition |
esfuerzos | efforts |
posteriores | post |
fusión | merger |
software | software |
osa | osa |
integración | integration |
como | as |
integrado | embedded |
de | of |
la | its |
y | and |
ES Al igual que la Fuente del Moro, la Fuente de Neptuno fue diseñada por Giacomo della Porta, pero permaneció en el abandono desde su creación hasta 1873, cuando la obra fue finalizada por Zappalà y Della Bitta.
EN The Fontana del Nettuno (Fountain of Neptune) was also created by Giacomo della Porta in 1574, but remained unfinished for approximately three-hundred years, until 1878, when it was decorated by Antonio Della Bitta and Gregorio Zappalà.
espanhol | inglês |
---|---|
neptuno | neptune |
giacomo | giacomo |
permaneció | remained |
porta | porta |
fuente | fountain |
fue | was |
diseñada | created |
en | in |
cuando | when |
pero | but |
ES Debido a la crecida del río el altar quedó sumergido en el lodo, donde permaneció durante más de un milenio
EN Due to the expansion of the river the altar was submerged in mud, where it remained for more than one millennium
espanhol | inglês |
---|---|
río | river |
lodo | mud |
milenio | millennium |
permaneció | remained |
en | in |
a | to |
un | one |
donde | where |
durante | for |
de | of |
ES El complejo permaneció en funcionamiento hasta el año 537, momento en que se vio clausurado cuando los pueblos bárbaros cortaron el suministro de agua a la ciudad.
EN The Roman public baths remained open until 537, when the Goths cut off the aqueducts in an attempt to conquer Rome.
espanhol | inglês |
---|---|
permaneció | remained |
ciudad | rome |
en | in |
a | to |
cuando | when |
de | off |
ES Cuando la pobreza y la enfermedad asolaron la ciudad, ésta se vio en el abandono y permaneció sepultada por la arena durante varios siglos. Gracias a esto su estado de conservación es relativamente bueno.
EN After the collapse of the Empire, the city fell into decadence, was eventually abandoned and remained untouched and magnificently preserved for centuries.
espanhol | inglês |
---|---|
permaneció | remained |
siglos | centuries |
ciudad | city |
de | of |
y | and |
estado | was |
durante | for |
ES De este modo, la ciudad que en tiempos pasados llegó a contar con más de 100.000 habitantes, se convirtió en un lugar fantasmagórico avocado al olvido y permaneció enterrada bajo la arena durante varios siglos.
EN This is how a city which had once a population of 100,000, was abandoned and turned into a forgotten port during several centuries.
espanhol | inglês |
---|---|
habitantes | population |
siglos | centuries |
ciudad | city |
convirtió | was |
este | this |
se | is |
un | a |
de | of |
y | and |
la | which |
ES Al igual que la Fuente del Moro, la Fuente de Neptuno fue diseñada por Giacomo della Porta, pero permaneció en el abandono desde su creación hasta 1873, cuando la obra fue finalizada por Zappalà y Della Bitta.
EN The Fontana del Nettuno (Fountain of Neptune) was also created by Giacomo della Porta in 1574, but remained unfinished for approximately three-hundred years, until 1878, when it was decorated by Antonio Della Bitta and Gregorio Zappalà.
espanhol | inglês |
---|---|
neptuno | neptune |
giacomo | giacomo |
permaneció | remained |
porta | porta |
fuente | fountain |
fue | was |
diseñada | created |
en | in |
cuando | when |
pero | but |
ES Debido a la crecida del río el altar quedó sumergido en el lodo, donde permaneció durante más de un milenio
EN Due to the expansion of the river the altar was submerged in mud, where it remained for more than one millennium
espanhol | inglês |
---|---|
río | river |
lodo | mud |
milenio | millennium |
permaneció | remained |
en | in |
a | to |
un | one |
donde | where |
durante | for |
de | of |
ES El complejo permaneció en funcionamiento hasta el año 537, momento en que se vio clausurado cuando los pueblos bárbaros cortaron el suministro de agua a la ciudad.
EN The Roman public baths remained open until 537, when the Goths cut off the aqueducts in an attempt to conquer Rome.
espanhol | inglês |
---|---|
permaneció | remained |
ciudad | rome |
en | in |
a | to |
cuando | when |
de | off |
ES Cuando la pobreza y la enfermedad asolaron la ciudad, ésta se vio en el abandono y permaneció sepultada por la arena durante varios siglos. Gracias a esto su estado de conservación es relativamente bueno.
EN After the collapse of the Empire, the city fell into decadence, was eventually abandoned and remained untouched and magnificently preserved for centuries.
espanhol | inglês |
---|---|
permaneció | remained |
siglos | centuries |
ciudad | city |
de | of |
y | and |
estado | was |
durante | for |
ES De este modo, la ciudad que en tiempos pasados llegó a contar con más de 100.000 habitantes, se convirtió en un lugar fantasmagórico avocado al olvido y permaneció enterrada bajo la arena durante varios siglos.
EN This is how a city which had once a population of 100,000, was abandoned and turned into a forgotten port during several centuries.
espanhol | inglês |
---|---|
habitantes | population |
siglos | centuries |
ciudad | city |
convirtió | was |
este | this |
se | is |
un | a |
de | of |
y | and |
la | which |
ES Al igual que la Fuente del Moro, la Fuente de Neptuno fue diseñada por Giacomo della Porta, pero permaneció en el abandono desde su creación hasta 1873, cuando la obra fue finalizada por Zappalà y Della Bitta.
EN The Fontana del Nettuno (Fountain of Neptune) was also created by Giacomo della Porta in 1574, but remained unfinished for approximately three-hundred years, until 1878, when it was decorated by Antonio Della Bitta and Gregorio Zappalà.
espanhol | inglês |
---|---|
neptuno | neptune |
giacomo | giacomo |
permaneció | remained |
porta | porta |
fuente | fountain |
fue | was |
diseñada | created |
en | in |
cuando | when |
pero | but |
ES Debido a la crecida del río el altar quedó sumergido en el lodo, donde permaneció durante más de un milenio
EN Due to the expansion of the river the altar was submerged in mud, where it remained for more than one millennium
espanhol | inglês |
---|---|
río | river |
lodo | mud |
milenio | millennium |
permaneció | remained |
en | in |
a | to |
un | one |
donde | where |
durante | for |
de | of |
ES El complejo permaneció en funcionamiento hasta el año 537, momento en que se vio clausurado cuando los pueblos bárbaros cortaron el suministro de agua a la ciudad.
EN The Roman public baths remained open until 537, when the Goths cut off the aqueducts in an attempt to conquer Rome.
espanhol | inglês |
---|---|
permaneció | remained |
ciudad | rome |
en | in |
a | to |
cuando | when |
de | off |
ES Cuando la pobreza y la enfermedad asolaron la ciudad, ésta se vio en el abandono y permaneció sepultada por la arena durante varios siglos. Gracias a esto su estado de conservación es relativamente bueno.
EN After the collapse of the Empire, the city fell into decadence, was eventually abandoned and remained untouched and magnificently preserved for centuries.
espanhol | inglês |
---|---|
permaneció | remained |
siglos | centuries |
ciudad | city |
de | of |
y | and |
estado | was |
durante | for |
ES De este modo, la ciudad que en tiempos pasados llegó a contar con más de 100.000 habitantes, se convirtió en un lugar fantasmagórico avocado al olvido y permaneció enterrada bajo la arena durante varios siglos.
EN This is how a city which had once a population of 100,000, was abandoned and turned into a forgotten port during several centuries.
espanhol | inglês |
---|---|
habitantes | population |
siglos | centuries |
ciudad | city |
convirtió | was |
este | this |
se | is |
un | a |
de | of |
y | and |
la | which |
ES Al igual que la Fuente del Moro, la Fuente de Neptuno fue diseñada por Giacomo della Porta, pero permaneció en el abandono desde su creación hasta 1873, cuando la obra fue finalizada por Zappalà y Della Bitta.
EN The Fontana del Nettuno (Fountain of Neptune) was also created by Giacomo della Porta in 1574, but remained unfinished for approximately three-hundred years, until 1878, when it was decorated by Antonio Della Bitta and Gregorio Zappalà.
espanhol | inglês |
---|---|
neptuno | neptune |
giacomo | giacomo |
permaneció | remained |
porta | porta |
fuente | fountain |
fue | was |
diseñada | created |
en | in |
cuando | when |
pero | but |
ES Debido a la crecida del río el altar quedó sumergido en el lodo, donde permaneció durante más de un milenio
EN Due to the expansion of the river the altar was submerged in mud, where it remained for more than one millennium
espanhol | inglês |
---|---|
río | river |
lodo | mud |
milenio | millennium |
permaneció | remained |
en | in |
a | to |
un | one |
donde | where |
durante | for |
de | of |
ES El complejo permaneció en funcionamiento hasta el año 537, momento en que se vio clausurado cuando los pueblos bárbaros cortaron el suministro de agua a la ciudad.
EN The Roman public baths remained open until 537, when the Goths cut off the aqueducts in an attempt to conquer Rome.
espanhol | inglês |
---|---|
permaneció | remained |
ciudad | rome |
en | in |
a | to |
cuando | when |
de | off |
ES Cuando la pobreza y la enfermedad asolaron la ciudad, ésta se vio en el abandono y permaneció sepultada por la arena durante varios siglos. Gracias a esto su estado de conservación es relativamente bueno.
EN After the collapse of the Empire, the city fell into decadence, was eventually abandoned and remained untouched and magnificently preserved for centuries.
espanhol | inglês |
---|---|
permaneció | remained |
siglos | centuries |
ciudad | city |
de | of |
y | and |
estado | was |
durante | for |
ES De este modo, la ciudad que en tiempos pasados llegó a contar con más de 100.000 habitantes, se convirtió en un lugar fantasmagórico avocado al olvido y permaneció enterrada bajo la arena durante varios siglos.
EN This is how a city which had once a population of 100,000, was abandoned and turned into a forgotten port during several centuries.
espanhol | inglês |
---|---|
habitantes | population |
siglos | centuries |
ciudad | city |
convirtió | was |
este | this |
se | is |
un | a |
de | of |
y | and |
la | which |
ES Tito, ingeniero aeronáutico —no astronauta—, cumplió a sus 60 años un sueño de juventud y permaneció casi una semana en la Estación Espacial Internacional, convirtiéndose así en el primer turista espacial de la historia
EN Aeronautical engineer Tito, who was not an astronaut, spent his 60th birthday there and made the dream of his youth come true for almost a week on the International Space Station, becoming the first space tourist in history
espanhol | inglês |
---|---|
aeronáutico | aeronautical |
ingeniero | engineer |
tito | tito |
astronauta | astronaut |
sueño | dream |
juventud | youth |
semana | week |
internacional | international |
espacial | space |
estación | station |
turista | tourist |
de | of |
en | in |
el | on |
casi | almost |
no | not |
y | and |
historia | history |
un | an |
sus | his |
ES De 1878 a 1901 la villa permaneciò en propiedad del conde
EN In 1878, at the death of Vittorio Emanuele, the villa was sold to Count Giuseppe Tellfner who gave the property the name of his wife, Ada
espanhol | inglês |
---|---|
villa | villa |
la | the |
a | to |
en | in |
de | of |
propiedad | property |
ES A finales del siglo XIX, a medida que aumentaba el tráfico, el cuenco de la fuente se trasladó a la esquina con Via dei Portoghesi, mientras que la “Scrofa” permaneció en su lugar para rememorar el origen de esta calle.
EN At the end of the 19th century, as traffic increased, the basin was moved to the corner with Via dei Portoghesi: the little sow remained instead in its place, to remind us of the street name.
espanhol | inglês |
---|---|
siglo | century |
esquina | corner |
calle | street |
de | of |
tráfico | traffic |
lugar | place |
en | in |
que | instead |
ES La sala de conferencias de Ginebra permaneció abarrotada de periodistas durante la cumbre.
EN The Geneva conference hall was full, with representatives of the press in the background as the leaders of the US and USSR met.
espanhol | inglês |
---|---|
sala | hall |
conferencias | conference |
ginebra | geneva |
la | the |
de | of |
ES En 2018, Hassan al Kontar permaneció durante siete meses varado en un aeropuerto mientras se examinaba su solicitud de asilo. Hoy, vuelve a ser noticia, pero, esta vez, por su forma de retribuir al país que lo acogió.
EN Vegetable gardens bring life to Quechua families in the Bolivian highlands.
espanhol | inglês |
---|---|
en | in |
su | life |
al | the |
a | to |
de | bring |
ES Mientras que la tira reactiva de metal acabó cubierta de óxido, la apariencia de la óptica permaneció inalterada.
EN While the test strips were covered in rust, the optics were entirely unfazed.
espanhol | inglês |
---|---|
óxido | rust |
óptica | optics |
la | the |
Mostrando 50 de 50 traduções