ES Garantice la seguridad de un extremo a otro y garantice la protección de su infraestructura en la nube
ES Garantice la seguridad de un extremo a otro y garantice la protección de su infraestructura en la nube
EN Ensure end-to-end Security and Ensure Protection of your Cloud Infrastructure
espanhol | inglês |
---|---|
nube | cloud |
garantice | ensure |
seguridad | security |
extremo | end |
protección | protection |
infraestructura | infrastructure |
a | to |
de | of |
y | your |
ES Garantice la seguridad de un extremo a otro y garantice la protección de su infraestructura en la nube
EN Ensure end-to-end Security and Ensure Protection of your Cloud Infrastructure
espanhol | inglês |
---|---|
nube | cloud |
garantice | ensure |
seguridad | security |
extremo | end |
protección | protection |
infraestructura | infrastructure |
a | to |
de | of |
y | your |
ES Es necesario que las organizaciones sanitarias velen para que se garantice la privacidad de los datos personales en materia de salud. La red de Cloudflare y todos nuestros productos se han diseñado pensando en la protección de datos.
EN Healthcare organizations need to be extremely vigilant about the privacy of personal health information. Cloudflare’s network and all of our products are built with data privacy in mind.
espanhol | inglês |
---|---|
organizaciones | organizations |
diseñado | built |
pensando | mind |
privacidad | privacy |
salud | health |
la | the |
datos | data |
en | in |
red | network |
necesario | need |
de | of |
todos | all |
productos | products |
y | and |
ES Garantice la disponibilidad de las aplicaciones con seguridad, cumplimiento y escalabilidad integrados en la única plataforma totalmente administrada creada para Drupal.
EN Ensure application availability with built in security, compliance, and scalability on the only fully-managed platform built for Drupal.
espanhol | inglês |
---|---|
disponibilidad | availability |
cumplimiento | compliance |
escalabilidad | scalability |
totalmente | fully |
administrada | managed |
drupal | drupal |
garantice | ensure |
aplicaciones | application |
integrados | built |
plataforma | platform |
la | the |
seguridad | security |
en | in |
con | with |
para | for |
ES Desarrolle sus actividades con nuestras herramientas y garantice unas prestaciones de gama alta para sus clientes
EN Develop your activities with our tools and ensure top-of-the-line services for your clients
espanhol | inglês |
---|---|
desarrolle | develop |
garantice | ensure |
gama | line |
clientes | clients |
actividades | activities |
herramientas | tools |
alta | top |
prestaciones | services |
con | with |
unas | the |
de | of |
y | your |
para | for |
ES Garantice la renovación de sus dominios
EN Ensure that your domains are renewed
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
dominios | domains |
sus | your |
ES Garantice la confidencialidad de su información personal
EN Protect the confidentiality of your personal information
espanhol | inglês |
---|---|
la | the |
confidencialidad | confidentiality |
información | information |
de | of |
su | your |
personal | personal |
ES Garantice al 99,99% la disponibilidad de sus servicios distribuyéndolos en varios servidores localizados en diferentes centros de datos de Infomaniak
EN Ensure 99.99% availability for your services by distributing them across several servers located in Infomaniak’s different datacenters
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
disponibilidad | availability |
localizados | located |
centros de datos | datacenters |
servicios | services |
servidores | servers |
diferentes | different |
varios | several |
en | in |
de | across |
sus | your |
ES Garantice el cumplimiento regulatorio para la era del GDPR
EN Ensure regulatory compliance for the GDPR era
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
cumplimiento | compliance |
regulatorio | regulatory |
era | era |
gdpr | gdpr |
para | for |
ES Garantice calidad de principio a fin con capacidades abiertas y nativas
EN Ensure quality from end to end with open and native capabilities
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
nativas | native |
calidad | quality |
capacidades | capabilities |
a | to |
abiertas | open |
con | with |
ES Un software de gestión de contenido prémium para crear un sitio web que te garantice la conversión de leads en clientes
EN Premium content management software for building a powerful website that converts
espanhol | inglês |
---|---|
software | software |
gestión | management |
prémium | premium |
contenido | content |
un | a |
para | for |
que | that |
ES Garantice un diseño coherente en todo su portafolio de sitios.
EN Ensure consistent design across your entire site portfolio.
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
diseño | design |
coherente | consistent |
portafolio | portfolio |
sitios | site |
su | your |
ES En algunas empresas, se contrata a un gestor de proyectos específicamente para que garantice que los materiales, la mano de obra y los fondos disponibles se utilicen correctamente
EN In some organizations, a dedicated resource manager may be hired to ensure the limited materials, labor, and finances are being properly utilized.
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
obra | labor |
correctamente | properly |
en | in |
gestor | manager |
materiales | materials |
la | the |
disponibles | are |
un | a |
a | to |
empresas | organizations |
ES Garantice el cumplimiento y proporcione pistas de auditoría detalladas
EN Ensure compliance and provide detailed audit trails
espanhol | inglês |
---|---|
cumplimiento | compliance |
pistas | trails |
auditoría | audit |
detalladas | detailed |
garantice | ensure |
el | provide |
ES Garantice procesos de emisión de tarjetas seguros y compatibles con las tarjetas de pago en constante cambio con Thales EMV y la emisión de tarjetas de pago. ¡Hable con un especialista hoy mismo!
EN Ensure safe, compliant card issuing processes with the ever changing payment cards with Thales EMV and payment card issuance. Talk to a specialist today.
espanhol | inglês |
---|---|
procesos | processes |
compatibles | compliant |
pago | payment |
cambio | changing |
thales | thales |
emv | emv |
especialista | specialist |
garantice | ensure |
un | a |
constante | ever |
emisión | issuance |
hoy | today |
la | the |
con | with |
hable | to |
tarjetas | cards |
ES Garantice el no repudio de recepción y origen
EN Provide non repudiation of receipt and origin
espanhol | inglês |
---|---|
recepción | receipt |
origen | origin |
de | of |
y | and |
el | non |
ES Mejore la seguridad y garantice el cumplimiento
EN Enhance security and ensure compliance
espanhol | inglês |
---|---|
mejore | enhance |
cumplimiento | compliance |
seguridad | security |
garantice | ensure |
y | and |
ES Simplifique los procesos de la cadena de suministro, garantice la continuidad del negocio, reduzca el riesgo y elimine los gastos operativos generales.
EN Simplify supply chain processes, ensure business continuity, reduce risk and eliminate operational overhead.
espanhol | inglês |
---|---|
procesos | processes |
cadena | chain |
continuidad | continuity |
riesgo | risk |
elimine | eliminate |
suministro | supply |
garantice | ensure |
negocio | business |
simplifique | simplify |
reduzca | reduce |
operativos | operational |
ES Procesen los datos personales de una manera que garantice su seguridad, "incluida la protección contra el procesamiento no autorizado o ilegal" (Artículo 5)
EN Process personal data in a manner that ensures its security, “including protection against unauthorised or unlawful processing” (Article 5)
espanhol | inglês |
---|---|
datos | data |
incluida | including |
contra | against |
ilegal | unlawful |
personales | personal |
su | its |
procesamiento | processing |
o | or |
protección | protection |
seguridad | security |
manera | manner |
procesen | process |
una | a |
artículo | article |
los | in |
que | that |
ES Garantice la privacidad en las redes Wi‑Fi públicas
EN Ensure privacy on public Wi‑Fi
ES Garantice un servicio constante y evitar escalamientos incontrolados de tickets.
EN Ensure consistent service and avoid uncontrolled escalation of tickets.
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
servicio | service |
constante | consistent |
evitar | avoid |
tickets | tickets |
de | of |
y | and |
ES Garantice el cumplimiento de la normativa con los requisitos para la utilización de HA/DR
EN Ensure compliance with HA/DR requirements
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
cumplimiento | compliance |
dr | dr |
requisitos | requirements |
con | with |
ES Maximice la utilización de los recursos de hardware gracias a la recuperación de errores de memoria y el uso compartido de la misma, y garantice que las aplicaciones disponen de capacidad suficiente durante los picos inesperados de demanda
EN Maximize utilization of hardware resources with memory error recovery and memory sharing ensure applications have sufficient capacity during unexpected spikes in demand
espanhol | inglês |
---|---|
maximice | maximize |
recuperación | recovery |
errores | error |
memoria | memory |
compartido | sharing |
garantice | ensure |
suficiente | sufficient |
picos | spikes |
inesperados | unexpected |
recursos | resources |
hardware | hardware |
capacidad | capacity |
demanda | demand |
aplicaciones | applications |
disponen | have |
uso | utilization |
de | of |
y | and |
ES Garantice la calidad del servicio con el adaptador compartido SR-IOV IBM vNIC disponible con IBM PowerVM, que reduce la carga de CPU y mejora el rendimiento de E/S del sistema.
EN Enforce quality of service with SR-IOV IBM vNIC shared adapter support available with IBM PowerVM, reducing the CPU load and increasing system I/O performance.
espanhol | inglês |
---|---|
adaptador | adapter |
ibm | ibm |
reduce | reducing |
carga | load |
cpu | cpu |
mejora | increasing |
disponible | available |
sistema | system |
servicio | service |
rendimiento | performance |
calidad | quality |
de | of |
y | and |
compartido | shared |
con | with |
ES Amplíe su centro de datos a la nube pública y garantice el mismo nivel de asistencia técnica de SUSE en su infraestructura de nube híbrida.
EN Extend your data center to the public cloud and ensure the same level of SUSE service across your hybrid cloud infrastructure.
espanhol | inglês |
---|---|
amplíe | extend |
datos | data |
nube | cloud |
garantice | ensure |
nivel | level |
asistencia | service |
suse | suse |
híbrida | hybrid |
infraestructura | infrastructure |
a | to |
pública | public |
centro | center |
y | your |
ES Garantice la personalización de ofertas y precios, así como mayores niveles de servicio.
EN Assure offer & price personalization and higher levels of service.
espanhol | inglês |
---|---|
personalización | personalization |
precios | price |
mayores | higher |
niveles | levels |
servicio | service |
de | of |
y | and |
ofertas | offer |
ES Garantice una experiencia óptima de atención a los pacientes con soluciones de TI seguras y confiables para los servicios de salud.
EN Ensure an optimal patient care experience with secure and reliable healthcare IT solutions.
espanhol | inglês |
---|---|
óptima | optimal |
pacientes | patient |
salud | healthcare |
atención | care |
soluciones | solutions |
garantice | ensure |
experiencia | experience |
con | with |
una | an |
ES Amnistía Internacional pide al gobierno de Polonia que garantice el acceso a su territorio a quienes buscan protección
EN Amnesty International is calling on Poland’s government to ensure that those seeking protection have access to its territory
espanhol | inglês |
---|---|
amnistía | amnesty |
internacional | international |
gobierno | government |
garantice | ensure |
territorio | territory |
buscan | seeking |
protección | protection |
acceso | access |
a | to |
ES Si identificas incidencias con un analizador automatizado, recomendamos que un profesional de seguridad revise las incidencias y garantice que los hallazgos son válidos antes de enviar un informe de vulnerabilidad a Atlassian.
EN If you identify issues using an automated scanner, it is recommended that you have a security practitioner review the issues and ensure that the findings are valid before submitting a vulnerability report to Atlassian.
espanhol | inglês |
---|---|
automatizado | automated |
recomendamos | recommended |
hallazgos | findings |
válidos | valid |
vulnerabilidad | vulnerability |
atlassian | atlassian |
si | if |
seguridad | security |
revise | review |
garantice | ensure |
informe | report |
incidencias | issues |
un | a |
son | are |
a | to |
de | before |
y | and |
ES También ofreció un lugar para centrarse en las estrategias para cumplir con las Normas de Desempeño del Programa Head Start de una manera que garantice la excelencia en la implementación del programa
EN It also offered a venue to focus on strategies for meeting the Head Start Program Performance Standards in a way that ensures excellence in program implementation
espanhol | inglês |
---|---|
ofreció | offered |
lugar | venue |
normas | standards |
head | head |
start | start |
excelencia | excellence |
estrategias | strategies |
programa | program |
la | the |
implementación | implementation |
un | a |
centrarse | to focus |
en | in |
de | way |
también | also |
cumplir | to |
con | performance |
ES Requiere que su programa diseñe e implemente un enfoque coordinado que garantice la participación plena y eficaz de todos los niños con discapacidades y sus familias (45 CFR §1302.101(b)(3)).
EN It requires your program to design and implement a coordinated approach that ensures the full and effective participation of all children with disabilities and their families (45 CFR §1302.101(b)(3)).
espanhol | inglês |
---|---|
requiere | requires |
programa | program |
diseñe | design |
implemente | implement |
coordinado | coordinated |
participación | participation |
eficaz | effective |
niños | children |
discapacidades | disabilities |
familias | families |
cfr | cfr |
un | a |
b | b |
enfoque | approach |
de | of |
con | with |
todos | all |
plena | full |
la | the |
y | your |
su | their |
ES (a) El programa deberá establecer, capacitar al personal, implementar y hacer cumplir un sistema para las prácticas de salud y seguridad que garantice que los niños se mantengan seguros en todo momento
EN (a) A program must establish, train staff on, implement, and enforce a system of health and safety practices that ensure children are kept safe at all times
espanhol | inglês |
---|---|
prácticas | practices |
niños | children |
hacer cumplir | enforce |
deberá | must |
implementar | implement |
salud | health |
garantice | ensure |
programa | program |
sistema | system |
un | a |
seguridad | safety |
establecer | establish |
personal | staff |
los | train |
en | on |
ES Si un concesionario utiliza recursos ajenos a Head Start para estos fines, dichos costos deben ser documentados en detalle y ser asignados de tal manera que se garantice que no haya ninguna malversación de los fondos federales de Head Start
EN If a grantee uses non-Head Start resources for these purposes, costs must be carefully documented and allocated in a manner that ensures there is no misuse of federal Head Start funds
espanhol | inglês |
---|---|
concesionario | grantee |
utiliza | uses |
head | head |
costos | costs |
documentados | documented |
asignados | allocated |
manera | manner |
federales | federal |
si | if |
recursos | resources |
start | start |
en | in |
deben | must |
ser | be |
se | is |
un | a |
de | of |
ninguna | no |
y | and |
fondos | funds |
que | that |
estos | these |
fines | for |
ES Garantice la integridad de su activo más importante (sus datos) con la confianza de que puede recuperar información sensible sin complicaciones
EN Ensure the integrity of your most critical asset—your data—with the confidence that you can recover sensitive information without hassle
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
integridad | integrity |
activo | asset |
confianza | confidence |
recuperar | recover |
sensible | sensitive |
complicaciones | hassle |
la | the |
de | of |
datos | data |
información | information |
con | with |
puede | can |
sin | without |
ES Garantice la confidencialidad de sus datos y la validez de sus firmas
EN Ensure confidential data and valid signatures
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
confidencialidad | confidential |
datos | data |
firmas | signatures |
ES Garantice la integridad de los documentos para demostrar que no ha habido cambios no autorizados.
EN IText enables the automatic generation of multiple types of documents, such as invoices, statements, boarding passes etc. as PDF.
espanhol | inglês |
---|---|
documentos | documents |
la | the |
no | types |
de | of |
ES Visualice fácilmente archivos PDF en dispositivos móviles con pdfRender mostrándolos como imágenes, o garantice la compatibilidad con los requisitos de archivado y de los flujos de trabajo heredados.
EN Easily display PDFs on mobile with pdfRender by rendering them as images, or ensure compatibility with archival and legacy workflow requirements.
espanhol | inglês |
---|---|
fácilmente | easily |
móviles | mobile |
imágenes | images |
garantice | ensure |
compatibilidad | compatibility |
requisitos | requirements |
archivos | archival |
flujos de trabajo | workflow |
o | or |
como | as |
en | on |
con | with |
pdfs |
ES Garantice una experiencia precisa, conforme y personalizada para el cliente, en cada ocasión
EN Ensure an accurate, compliant, and personalized customer experience every time
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
precisa | accurate |
conforme | compliant |
personalizada | personalized |
ocasión | time |
experiencia | experience |
cliente | customer |
una | an |
y | and |
en | every |
ES Garantice el cumplimiento conPega KYC
EN Ensure compliance with Pega KYC
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
cumplimiento | compliance |
kyc | kyc |
ES Gestión de contenido, para crear un sitio web que te garantice la conversión de leads en clientes
EN Content management software to build a powerful website that converts
espanhol | inglês |
---|---|
gestión | management |
contenido | content |
un | a |
ES Defienda las amenazas, garantice la continuidad del negocio e implemente políticas de correo electrónico.
EN Defend against threats, ensure business continuity, and implement email policies.
espanhol | inglês |
---|---|
amenazas | threats |
garantice | ensure |
continuidad | continuity |
negocio | business |
implemente | implement |
políticas | policies |
ES Garantice la seguridad de los datos de los pacientes con ciberseguridad para el sector de la atención sanitaria
EN Keep patient data safe with healthcare cybersecurity
espanhol | inglês |
---|---|
pacientes | patient |
ciberseguridad | cybersecurity |
datos | data |
con | with |
para | safe |
ES Garantice una experiencia siempre lista para todas las ubicaciones remotas y sucursales.
EN Ensure an always-on experience for every remote and branch location.
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
remotas | remote |
sucursales | branch |
experiencia | experience |
siempre | always |
y | and |
una | an |
para | for |
ES Garantice la disponibilidad de las aplicaciones en todo momento, incluso en mitad de una interrupción
EN Ensure application availability at all times, even in the midst of disruption
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
disponibilidad | availability |
aplicaciones | application |
interrupción | disruption |
la | the |
en | in |
incluso | even |
ES Garantice su protección controlando el acceso a las aplicaciones y los servicios en la nube, basados en identidad, ubicación, tipo de dispositivo y un largo etcétera.
EN Ensure you are protected by controlling access to cloud applications and services, based on identity, location, device type, and much more.
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
controlando | controlling |
nube | cloud |
tipo | type |
acceso | access |
aplicaciones | applications |
servicios | services |
identidad | identity |
ubicación | location |
dispositivo | device |
a | to |
basados | based on |
en | on |
ES Garantice privilegios de administración en todos los servicios con controles de acceso basados en funciones y obtenga visibilidad y control sobre los servicios de los ecosistemas conectados a los servicios gestionados que utilizan los empleados.
EN Ensure admin privileges across all services with role-based access controls, and gain visibility and control over ecosystem services connected to managed services that are used by employees.
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
privilegios | privileges |
ecosistemas | ecosystem |
conectados | connected |
empleados | employees |
controles | controls |
acceso | access |
basados | based |
visibilidad | visibility |
control | control |
servicios | services |
administración | admin |
funciones | role |
con | with |
a | to |
utilizan | used |
ES Garantice la integridad de los datos en Salesforce
EN Ensure data integrity in Salesforce
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
integridad | integrity |
salesforce | salesforce |
en | in |
datos | data |
ES Garantice una colaboración segura en Slack
EN Ensure Slack collaboration is safe
espanhol | inglês |
---|---|
una | is |
colaboración | collaboration |
slack | slack |
garantice | ensure |
en | safe |
ES Garantice una cobertura absoluta con protección en ejecución en tiempo real, así como protección sin conexión y retroactiva, casi en tiempo real.
EN Ensure 360° coverage, with real-time, in-flight protection, as well as offline and retroactive, near real-time protection.
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | ensure |
real | real |
sin conexión | offline |
protección | protection |
y | and |
cobertura | coverage |
tiempo | time |
con | with |
tiempo real | real-time |
en | in |
ES Garantice a los empleados una experiencia sencilla y una conectividad de baja latencia estén donde estén.
EN Guarantee that employees experience seamless and low-latency connectivity wherever they are.
espanhol | inglês |
---|---|
garantice | guarantee |
empleados | employees |
conectividad | connectivity |
baja | low |
latencia | latency |
estén | are |
experiencia | experience |
Mostrando 50 de 50 traduções