Traduzir "acusa al grupo" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "acusa al grupo" de espanhol para inglês

Tradução de espanhol para inglês de acusa al grupo

espanhol
inglês

ES En este marco, además, se acusa al grupo de aumentar su poder en Irak, reforzando de esta forma la influencia de Irán en la zona.

EN In this context, the group is also accused of increasing its power in Iraq, thus strengthening Iran's influence in the region.

espanholinglês
irakiraq
marcocontext
zonaregion
enin
influenciainfluence
grupogroup
poderpower
ademásalso
seis
lathe
deof
aumentarincreasing
estethis

ES Asimismo, se acusa al grupo de ser el responsable del intento de asesinato del primer ministro iraquí, Mustafa Al-Kazemi, algo que niegan rotundamente. 

EN The group is also accused of being responsible for the attempted assassination of Iraqi Prime Minister Mustafa Al-Kazemi, something they strongly deny.

espanholinglês
responsableresponsible
asesinatoassassination
ministrominister
grupogroup
seis
deof
elthe

ES Si eliges que el grupo sea privado, quienes intenten entrar al grupo sin ser miembros verán un mensaje informándoles que dicho grupo es un grupo privado y que no tienen permiso para ver su contenido

EN If you opt to make your Group private, anyone who's not a member of the Group who navigates to it will see a message stating that this is a Private Group and they do not have permission to view it

espanholinglês
mensajemessage
siif
miembrosmember
una
esis
grupogroup
quieneswho
elthe
nonot
permisopermission
yyour
contenidohave

ES Agregar miembros al grupo: haga clic en el botón Agregar al grupo para seleccionar los contactos de su lista de contactos de Smartsheet que desea incluir en el grupo. Esta acción también los incorporará a todas las hojas compartidas con el grupo.

EN Add members to the group: Click the Add to Group button to select contacts from your Smartsheet Contact list to include in the group. This will also add them to all sheets shared to the group.

espanholinglês
miembrosmembers
smartsheetsmartsheet
contactoscontacts
grupogroup
deseawill
hojassheets
agregaradd
enin
ato
clicclick
elthe
botónbutton
seleccionarselect
listalist
tambiénalso
suyour
incluirinclude
estathis
conshared

ES En el primer cuarto de final, el ganador del Grupo A enfrentará al segundo del Grupo, en la segunda, el Ganador del Grupo D enfrentará al segundo del Grupo A.

EN In the first quarter-final, the winner of Pool A will take on the runner-up in Pool D, and in quarter-final 2, the winner of Pool D will play the runner-up in Pool A.

espanholinglês
cuartoquarter
finalfinal
ganadorwinner
dd
enin
aa
deof

ES En el primer cuarto de final, el ganador del Grupo A enfrentará al segundo del Grupo, en la segunda, el Ganador del Grupo D enfrentará al segundo del Grupo A.

EN In the first quarter-final, the winner of Pool A will take on the runner-up in Pool D, and in quarter-final 2, the winner of Pool D will play the runner-up in Pool A.

espanholinglês
cuartoquarter
finalfinal
ganadorwinner
dd
enin
aa
deof

ES Los grupos de campos pueden ser anidados. Un grupo de campos que contenga otro grupo de campos se mostrará como un botón. Al hacer clic en el botón para ver el grupo, se mostrará el contenido de ese grupo.

EN Field Groups can be nested. A field group that contains another field group will display as a button. Clicking the button to view the group will show the contents of that group.

espanholinglês
camposfield
otroanother
gruposgroups
una
grupogroup
deof
contenidocontents
mostraráwill
botónbutton
elthe
hacerto
hacer clicclicking
puedencan
serbe
contengacontains
comoas

ES La Misión de Inves­ti­ga­ción del Consejo de Derechos Humanos de la ONU acusa al ejército de Myanmar de graves viola­ciones de los derechos humanos y exige el enjui­cia­miento de altos mandos del ejército

EN The Fact-Finding Mission of the UN Human Rights Council accuses Myanmar’s military of gross human-rights viola­tions and calls for high-ranking military personnel to face criminal prose­cu­tion

espanholinglês
misiónmission
cióntion
consejocouncil
acusaaccuses
ejércitomilitary
violaviola
cionestions
exigecalls for
altoshigh
onuun
deof
derechosrights
yand

ES Un analista del reino alauita ha denunciado un informe de Amnistía Internacional que acusa a Marruecos de utilizar programas de espionaje

EN An analyst from the Alawite kingdom has denounced an Amnesty International report accusing Morocco of using the company's spying programs

espanholinglês
analistaanalyst
reinokingdom
amnistíaamnesty
internacionalinternational
marruecosmorocco
unan
informereport
programasprograms
hahas
deof

ES La Misión de Inves­ti­ga­ción del Consejo de Derechos Humanos de la ONU acusa al ejército de Myanmar de graves viola­ciones de los derechos humanos y exige el enjui­cia­miento de altos mandos del ejército

EN The Fact-Finding Mission of the UN Human Rights Council accuses Myanmar’s military of gross human-rights viola­tions and calls for high-ranking military personnel to face criminal prose­cu­tion

espanholinglês
misiónmission
cióntion
consejocouncil
acusaaccuses
ejércitomilitary
violaviola
cionestions
exigecalls for
altoshigh
onuun
deof
derechosrights
yand

ES La Misión de Inves­ti­ga­ción del Consejo de Derechos Humanos de la ONU acusa al ejército de Myanmar de graves viola­ciones de los derechos humanos y exige el enjui­cia­miento de altos mandos del ejército

EN The Fact-Finding Mission of the UN Human Rights Council accuses Myanmar’s military of gross human-rights viola­tions and calls for high-ranking military personnel to face criminal prose­cu­tion

espanholinglês
misiónmission
cióntion
consejocouncil
acusaaccuses
ejércitomilitary
violaviola
cionestions
exigecalls for
altoshigh
onuun
deof
derechosrights
yand

ES La Misión de Inves­ti­ga­ción del Consejo de Derechos Humanos de la ONU acusa al ejército de Myanmar de graves viola­ciones de los derechos humanos y exige el enjui­cia­miento de altos mandos del ejército

EN The Fact-Finding Mission of the UN Human Rights Council accuses Myanmar’s military of gross human-rights viola­tions and calls for high-ranking military personnel to face criminal prose­cu­tion

espanholinglês
misiónmission
cióntion
consejocouncil
acusaaccuses
ejércitomilitary
violaviola
cionestions
exigecalls for
altoshigh
onuun
deof
derechosrights
yand

ES Presidente de CMPC visita heridos tras atentado en Carahue y acusa inacción del Estado para enfrentar violentistas

EN CMPC Board Approves Resources for the Construction of the CMPC - DuocUC Campus in Biobio

espanholinglês
enin
parafor

ES Sin embargo, Amnistía Internacional considera que en estos casos constituye una detención arbitraria si los delitos de los que se acusa a la persona están relacionados con su ejercicio de sus derechos humanos, y pide su liberación inmediata.

EN Yet in these cases Amnesty International believes it will constitute an arbitrary detention if the person has been charged with crimes stemming from the exercise of their human rights and calls for their immediate release.

espanholinglês
amnistíaamnesty
internacionalinternational
considerabelieves
constituyeconstitute
detencióndetention
delitoscrimes
ejercicioexercise
siif
enin
lathe
liberaciónrelease
casoscases
deof
derechosrights
personaperson
sutheir
yand
inmediataimmediate

ES El ala militar acusa al ala civil de querer “monopolizar el poder”

EN The military wing accuses the civilian wing of wanting to "monopolise power"

espanholinglês
militarmilitary
alawing
acusaaccuses
civilcivilian
quererwanting
deof
poderpower

ES La sociedad civil acusa a los militares de fomentar disturbios en varios puntos del país para desestabilizar el actual pacto de Gobierno

EN Civil society accuses the military of fomenting unrest in various parts of the country to destabilise the current government pact

espanholinglês
sociedadsociety
civilcivil
acusaaccuses
militaresmilitary
actualcurrent
pactopact
paíscountry
gobiernogovernment
enin
ato
deof

ES Las propuestas orientadas al futuro no pierden de vista el pasado, de modo que no se da pábulo a las modas pasajeras y el interiorismo luego no acusa el paso del tiempo

EN Their future-facing designs are in constant dialogue with the past, avoiding passing fads and looking to always create something timeless

espanholinglês
pasopassing
futurofuture
ato
elthe
noalways

ES Cualquiera que sea la lucha, ya sea por un sistema nacional de salud humanitario y eficiente o por la inversión pública en el cuidado infantil, la derecha acusa a las propuestas como «socialistas» y, por lo tanto, prohibidas.

EN Whatever the struggle—be it for a humane, efficient national health care system or for public investment in child care—the right red-baits the proposals as ?socialist? and thus forbidden.

espanholinglês
luchastruggle
sistemasystem
eficienteefficient
inversióninvestment
cuidadocare
infantilchild
propuestasproposals
nacionalnational
saludhealth
yand
públicapublic
enin
derecharight
loit
una
oor
seawhatever

ES La Misión de Inves­ti­ga­ción del Consejo de Derechos Humanos de la ONU acusa al ejército de Myanmar de graves viola­ciones de los derechos humanos y exige el enjui­cia­miento de altos mandos del ejército

EN The Fact-Finding Mission of the UN Human Rights Council accuses Myanmar’s military of gross human-rights viola­tions and calls for high-ranking military personnel to face criminal prose­cu­tion

espanholinglês
misiónmission
cióntion
consejocouncil
acusaaccuses
ejércitomilitary
violaviola
cionestions
exigecalls for
altoshigh
onuun
deof
derechosrights
yand

ES Las propuestas orientadas al futuro no pierden de vista el pasado, de modo que no se da pábulo a las modas pasajeras y el interiorismo luego no acusa el paso del tiempo

EN Their future-facing designs are in constant dialogue with the past, avoiding passing fads and looking to always create something timeless

espanholinglês
pasopassing
futurofuture
ato
elthe
noalways

ES La Misión de Inves­ti­ga­ción del Consejo de Derechos Humanos de la ONU acusa al ejército de Myanmar de graves viola­ciones de los derechos humanos y exige el enjui­cia­miento de altos mandos del ejército

EN The Fact-Finding Mission of the UN Human Rights Council accuses Myanmar’s military of gross human-rights viola­tions and calls for high-ranking military personnel to face criminal prose­cu­tion

espanholinglês
misiónmission
cióntion
consejocouncil
acusaaccuses
ejércitomilitary
violaviola
cionestions
exigecalls for
altoshigh
onuun
deof
derechosrights
yand

ES La Misión de Inves­ti­ga­ción del Consejo de Derechos Humanos de la ONU acusa al ejército de Myanmar de graves viola­ciones de los derechos humanos y exige el enjui­cia­miento de altos mandos del ejército

EN The Fact-Finding Mission of the UN Human Rights Council accuses Myanmar’s military of gross human-rights viola­tions and calls for high-ranking military personnel to face criminal prose­cu­tion

espanholinglês
misiónmission
cióntion
consejocouncil
acusaaccuses
ejércitomilitary
violaviola
cionestions
exigecalls for
altoshigh
onuun
deof
derechosrights
yand

ES La Misión de Inves­ti­ga­ción del Consejo de Derechos Humanos de la ONU acusa al ejército de Myanmar de graves viola­ciones de los derechos humanos y exige el enjui­cia­miento de altos mandos del ejército

EN The Fact-Finding Mission of the UN Human Rights Council accuses Myanmar’s military of gross human-rights viola­tions and calls for high-ranking military personnel to face criminal prose­cu­tion

espanholinglês
misiónmission
cióntion
consejocouncil
acusaaccuses
ejércitomilitary
violaviola
cionestions
exigecalls for
altoshigh
onuun
deof
derechosrights
yand

ES Sitio especializado en automovilismo Grande Prêmio acusa al diario brasileño Estadão de plagiar 47 textos

EN Brazilian motorsport website Grande Prêmio accused newspaper Estadão of plagiarizing 47 texts

espanholinglês
sitiowebsite
automovilismomotorsport
diarionewspaper
brasileñobrazilian
textostexts
grandegrande
deof

ES La propia organización de FEINDEF se acusa a sí misma de que un día se formaron largas hileras para acceder a los dos pabellones expositivos

EN The FEINDEF organisation itself accuses itself of the fact that one day there were long queues to access the two exhibition halls

espanholinglês
organizaciónorganisation
feindeffeindef
acusaaccuses
largaslong
lathe
deof
ato
dostwo
díaday
accederaccess

ES Por otro lado, Leonardo, con su vehemencia habitual, se despacha con la prensa en términos subidos de tono. Acusa a los medios españoles de ensuciar la situación y se lava las manos de una posible salida. 

EN On the other hand, Leonardo, with his usual vehemence, has been speaking out against the press in the most heated terms. He accuses the Spanish media of dirtying the situation and washes his hands of a possible exit. 

espanholinglês
leonardoleonardo
términosterms
acusaaccuses
posiblepossible
otroother
prensapress
mediosmedia
lathe
enin
conwith
manoshands
deof
aa
situaciónsituation
salidaexit

ES Las propuestas orientadas al futuro no pierden de vista el pasado, de modo que no se da pábulo a las modas pasajeras y el interiorismo luego no acusa el paso del tiempo

EN Their future-facing designs are in constant dialogue with the past, avoiding passing fads and looking to always create something timeless

espanholinglês
pasopassing
futurofuture
ato
elthe
noalways

ES Las propuestas orientadas al futuro no pierden de vista el pasado, de modo que no se da pábulo a las modas pasajeras y el interiorismo luego no acusa el paso del tiempo

EN Their future-facing designs are in constant dialogue with the past, avoiding passing fads and looking to always create something timeless

espanholinglês
pasopassing
futurofuture
ato
elthe
noalways

ES Te descubrimos los parajes más recónditos de Gran Canaria: Acusa Seca, en Artenara.

EN On the summits of Gran Canaria is a secluded place, full of history that we recommend you visit during your holiday.

espanholinglês
grangran
canariacanaria
deof
enon
teyou
másthe

ES La UE acusa a Lukashenko de introducir deliberadamente refugiados en la frontera polaco-bielorrusa.

EN The EU accuses Lukashenko of deliberately smuggling refugees to the Polish-Belarusian border.

espanholinglês
lathe
ueeu
acusaaccuses
deliberadamentedeliberately
refugiadosrefugees
fronteraborder
ato
deof

ES Samark López Bello es un empresario venezolano y fugitivo de la justicia estadounidense, que lo acusa de lavar dinero del narcotráfico.

EN Tareck El Aissami is the Minister of Industries and National Production of Venezuela. He has held this position since June 2018, the latest in a series of high-ranking positions in?

espanholinglês
esis
lathe
una
deof
yand

ES La imputación del expresidente de Honduras Juan Orlando Hernández revela que se le acusa de recibir millones de dólares en dineros de la droga por parte de narcotraficantes, los cuales?

EN The indictment of former Honduras President Juan Orlando Hernández has revealed that he is accused of receiving millions in drug money from traffickers, using it to commit voter fraud in?

espanholinglês
hondurashonduras
juanjuan
orlandoorlando
millonesmillions
drogadrug
lathe
seis
enin
quereceiving
deof
pormoney

ES México exonera a exministro de Defensa y acusa a Estados Unidos de "fabricar" cargos

EN Mexico Clears Ex-Defense Minister, Accuses US of ‘Fabricating’ Drug Charges

espanholinglês
méxicomexico
defensadefense
acusaaccuses
estadosus
cargoscharges
deof

ES "Nada de lo que se me acusa tiene fundamento", enfatizó el general en retiro a los periodistas

EN "Nothing that they're accusing me of has any basis," the general emphasized to journalists while leaving the room.

espanholinglês
fundamentobasis
generalgeneral
periodistasjournalists
elthe
deof
tienehas
ato

ES Un analista del reino alauita ha denunciado un informe de Amnistía Internacional que acusa a Marruecos de utilizar programas de espionaje

EN An analyst from the Alawite kingdom has denounced an Amnesty International report accusing Morocco of using the company's spying programs

espanholinglês
analistaanalyst
reinokingdom
amnistíaamnesty
internacionalinternational
marruecosmorocco
unan
informereport
programasprograms
hahas
deof

ES Elon Musk se echa atrás en la compra de Twitter y le acusa de hacer declaraciones falsas

EN Elon Musk backs out of buying Twitter, accuses it of false statements

espanholinglês
elonelon
muskmusk
comprabuying
twittertwitter
acusaaccuses
declaracionesstatements
falsasfalse
deof

ES El ala militar acusa al ala civil de querer “monopolizar el poder”

EN The military wing accuses the civilian wing of wanting to "monopolise power"

espanholinglês
militarmilitary
alawing
acusaaccuses
civilcivilian
quererwanting
deof
poderpower

ES La sociedad civil acusa a los militares de fomentar disturbios en varios puntos del país para desestabilizar el actual pacto de Gobierno

EN Civil society accuses the military of fomenting unrest in various parts of the country to destabilise the current government pact

espanholinglês
sociedadsociety
civilcivil
acusaaccuses
militaresmilitary
actualcurrent
pactopact
paíscountry
gobiernogovernment
enin
ato
deof

ES Deschamps acusa a Laporte, quien asistirá a la Eurocopa con España, de mentir sobre un intercambio de mensajes

EN Sources: Barca want Laporte but must raise funds

espanholinglês
abut

ES Bagdad acusa a Turquía del mortal bombardeo en el norte de Irak

EN Shiite pilgrims gather for mourning month in Basra

espanholinglês
enin
afor

ES Nicaragua | El Gobierno de Daniel Ortega acusa de "terrorismo" a una universidad jesuita

EN Swiss man arrested in Myanmar for allegedly insulting Buddhism in film

espanholinglês
afor

ES Bagdad acusa a Turquía del mortal bombardeo en el norte de Irak

EN Shiite pilgrims gather for mourning month in Basra

espanholinglês
enin
afor

ES Euronews Hoy con @yago.martinmartinez | EE. UU. enviará 325 millones de dólares en ayudas a Ucrania y la población de Armenia acusa al Gobierno de abandonar a la población de Nagorno Karabaj.

EN The Ukrainian president spoke to members of all political parties, and visited the Pentagon.

espanholinglês
ato
enpolitical
deof
lathe
yand

ES Nicaragua | El Gobierno de Daniel Ortega acusa de "terrorismo" a una universidad jesuita

EN Swiss man arrested in Myanmar for allegedly insulting Buddhism in film

espanholinglês
afor

ES El Gobierno de Netanyahu, que acusa a Hamás de estar detrás de los ataques desde el Líbano, hace igualmente responsable a este país de "cada agresión que emane de su territorio".

EN Six Palestinians tunnelled out of the Gilboa prison on Monday, setting off a furious manhunt across Israel and in the West Bank.

espanholinglês
elthe
detrásin
aa

ES Desde la Autoridad Palestina se acusa a Israel de ser en parte responsable por abrir sus diques haciendo que al agua fluya hacia las tierras palestinas.

EN An Egyptian official said on Sunday that funds to Gaza will be overseen by an international body like the United Nations to ensure they do not end up with Hamas.

espanholinglês
lathe
serbe
enon
ato
dethey

ES Kósovo acusa a Serbia de "secuestrar" a sus policías y cierra su frontera a los camiones de carga

EN Tensions high in Kosovo after Serbia charges Kosovar police officers

espanholinglês
policíaspolice
losin
deafter

ES El primer ministro de Kósovo acusa al Gobierno de Serbia de orquestar las manifestaciones

EN A Turkish commando battalion has arrived in northern Kosovo in response to a request from NATO for more troops to help quell violent unrest between ethnic Serbs and Albanians.

espanholinglês
primera
deresponse
alto

ES Invita a los miembros de un equipo, departamento o ubicación específicos a compartir kahoots relevantes y listos para jugar para que otros miembros del grupo los presenten. Los miembros del grupo pueden ser de tu organización o de un grupo externo.

EN Invite members from a specific team, department, or location to share relevant, ready-to-play kahoots for other group members to host. Group members can be from your organization or an external group.

espanholinglês
invitainvite
miembrosmembers
kahootskahoots
relevantesrelevant
listosready
otrosother
externoexternal
equipoteam
departamentodepartment
oor
organizaciónorganization
grupogroup
ubicaciónlocation
jugarplay
una
compartirshare
ato
tuyour
puedencan
serbe
despecific

ES Nota: El grupo de seguridad predeterminado es el HWDEFAULT. Este grupo de seguridad lo permite todo. Al igual que sin este grupo, no se permitirá ningún tráfico a la instancia de cualquier dirección.

EN Note: The default security group is the hwdefault. This security group allows everything. As without this group, no traffic would be allowed to the instance from any direction.

espanholinglês
seguridadsecurity
predeterminadodefault
tráficotraffic
grupogroup
defrom
esis
permiteallows
ato
loeverything
notanote
estethis
sinwithout
ningúnno

Mostrando 50 de 50 traduções