ES Todavía no he terminado, pero el paquete de documentación me ha ayudado a ponerme en marcha de manera rápida y eficiente. Buen diseño y comentarios de gran ayuda al usar el paquete de documentación.
"paquete de documentación" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
ES Todavía no he terminado, pero el paquete de documentación me ha ayudado a ponerme en marcha de manera rápida y eficiente. Buen diseño y comentarios de gran ayuda al usar el paquete de documentación.
DE Ich bin noch nicht fertig, aber das Toolkit hat mir geholfen, schnell und effizient zu beginnen. Gutes Layout und gute Kommentare, während der Nutzung des Toolkits.
espanhol | alemão |
---|---|
diseño | layout |
comentarios | kommentare |
rápida | schnell |
y | und |
eficiente | effizient |
ayudado | geholfen |
pero | aber |
no | nicht |
me | ich |
a | zu |
ES "Todavía no he terminado, pero el paquete de documentación me ha ayudado a ponerme en marcha de manera rápida y eficiente. Buen diseño y comentarios de gran ayuda al usar el paquete de documentación."
DE "Ich bin noch nicht fertig, aber das Toolkit hat mir geholfen, schnell und effizient zu beginnen. Gutes Layout und gute Kommentare, während der Nutzung des Toolkits."
espanhol | alemão |
---|---|
diseño | layout |
comentarios | kommentare |
rápida | schnell |
y | und |
eficiente | effizient |
ayudado | geholfen |
pero | aber |
no | nicht |
me | ich |
a | zu |
ES "Todavía no he terminado, pero el paquete de documentación me ha ayudado a ponerme en marcha de manera rápida y eficiente. Buen diseño y comentarios de gran ayuda al usar el paquete de documentación."
DE "Ich bin noch nicht fertig, aber das Toolkit hat mir geholfen, schnell und effizient zu beginnen. Gutes Layout und gute Kommentare, während der Nutzung des Toolkits."
espanhol | alemão |
---|---|
diseño | layout |
comentarios | kommentare |
rápida | schnell |
y | und |
eficiente | effizient |
ayudado | geholfen |
pero | aber |
no | nicht |
me | ich |
a | zu |
ES Todavía no he terminado, pero el paquete de documentación me ha ayudado a ponerme en marcha de manera rápida y eficiente. Buen diseño y comentarios de gran ayuda al usar el paquete de documentación.
DE Ich bin noch nicht fertig, aber das Toolkit hat mir geholfen, schnell und effizient zu beginnen. Gutes Layout und gute Kommentare, während der Nutzung des Toolkits.
espanhol | alemão |
---|---|
diseño | layout |
comentarios | kommentare |
rápida | schnell |
y | und |
eficiente | effizient |
ayudado | geholfen |
pero | aber |
no | nicht |
me | ich |
a | zu |
ES CONSULTE LA DOCUMENTACIÓN PARA DESARROLLADORES (PDF)CONSULTE LA DOCUMENTACIÓN TÉCNICA (PDF-EN)CONSULTE LA DOCUMENTACIÓN DEL DESARROLLADOR (PDF-EN)CONSULTARE LA DOCUMENTAZIONE DELLO SVILUPPATORE (PDF-EN)BERATEN SIE DIE ENTWICKLERDOKUMENTATION (PDF-EN)
DE SEHEN SIE SICH DIE DOKUMENTATION (PDF)SEE THE TECHNICAL DOKUMENTATION (PDF-EN)KONSULTIEREN SIE LA DOCUMENTACIÓN DEL DESARROLLADOR (PDF-EN)CONSULTARE LA DOCUMENTAZIONE DELLO SVILUPPATORE (PDF-EN)BERATEN SIE DIE ENTWICKLERDOKUMENTATION (PDF-EN)
espanhol | alemão |
---|---|
la | la |
consulte | konsultieren |
die | die |
del | del |
ES La documentación de la API está disponible, así como también documentación interna. Por favor vea la página de documentación para desarrolladores para más detalles.
DE Die API Dokumentation ist ebenso erhältlich, wie die interne Dokumentation. Bitte überprüfen Sie auch die Entwickler Dokumentation, um weiterführende Detailinformationen zu erhalten.
espanhol | alemão |
---|---|
documentación | dokumentation |
api | api |
interna | interne |
desarrolladores | entwickler |
disponible | erhältlich |
más | weiterführende |
también | auch |
está | ist |
para | bitte |
ES Está disponible documentación de la API, pero probablemente consideres útil la documentación de libGammu. Porfavor revisa la página de documentación de desarrolladores para más detalles.
DE Die API Dokumentation ist einsehbar, eventuell hilfreich ist auch die libGammu Dokumentation. Für weitere Details empfehlen wir die Entwickler Dokumentation.
espanhol | alemão |
---|---|
documentación | dokumentation |
api | api |
útil | hilfreich |
desarrolladores | entwickler |
detalles | details |
está | ist |
de | für |
la | die |
ES La documentación de la API está disponible, así como también documentación interna. Por favor vea la página de documentación para desarrolladores para más detalles.
DE Die API Dokumentation ist ebenso erhältlich, wie die interne Dokumentation. Bitte überprüfen Sie auch die Entwickler Dokumentation, um weiterführende Detailinformationen zu erhalten.
espanhol | alemão |
---|---|
documentación | dokumentation |
api | api |
interna | interne |
desarrolladores | entwickler |
disponible | erhältlich |
más | weiterführende |
también | auch |
está | ist |
para | bitte |
ES Está disponible documentación de la API, pero probablemente consideres útil la documentación de libGammu. Porfavor revisa la página de documentación de desarrolladores para más detalles.
DE Die API Dokumentation ist einsehbar, eventuell hilfreich ist auch die libGammu Dokumentation. Für weitere Details empfehlen wir die Entwickler Dokumentation.
espanhol | alemão |
---|---|
documentación | dokumentation |
api | api |
útil | hilfreich |
desarrolladores | entwickler |
detalles | details |
está | ist |
de | für |
la | die |
ES ¡Crea tu propio paquete! Elije 30 artículos y paga solo $ 17 por tu propio paquete. Crea el Paquete Perfecto seleccionando solo el contenido que desees. Todos los artículos en un paquete Escoge y Mezcla vienen con una licencia comercial de por vida.
DE Kuratiere dein eigenes Paket! Wähle 30 Artikel und zahle nur 17 US-Dollar für dein eigenes Paket.
espanhol | alemão |
---|---|
paquete | paket |
y | und |
solo | nur |
elije | wähle |
de | für |
el | dein |
ES Este módulo calcula y actualiza automáticamente el precio del paquete cuando se crea o actualiza el paquete y cuando se modifican los precios de los productos dentro del paquete. No es necesario actualizar el precio del paquete manualmente.
DE Dieses Modul berechnet und aktualisiert automatisch den Preis des Pakets, wenn das Paket erstellt oder aktualisiert wird und wenn die Preise der Produkte im Paket geändert werden. Sie müssen den Preis des Pakets nicht manuell aktualisieren.
espanhol | alemão |
---|---|
módulo | modul |
calcula | berechnet |
automáticamente | automatisch |
manualmente | manuell |
y | und |
paquete | paket |
crea | erstellt |
precios | preise |
actualizar | aktualisieren |
precio | preis |
actualiza | aktualisiert |
no | nicht |
o | oder |
dentro | im |
cuando | wenn |
ES Use la opción Instalador con un clic para compilar un paquete del host. Distribuya el paquete de un solo clic entre sus clientes remotos: al ejecutarlo, el paquete de un solo clic se instalará automáticamente.
DE Nutzen Sie die Option 1-Klick-Installationsdatei-, um ein Host-Paket zu erstellen. Verteilen Sie Ihr 1-Klick-Paket über Ihre Remote Clients hinweg ? wenn es ausgeführt wird, installiert sich das 1-Klick-Paket automatisch selbst.
espanhol | alemão |
---|---|
clic | klick |
compilar | erstellen |
paquete | paket |
host | host |
distribuya | verteilen |
remotos | remote |
automáticamente | automatisch |
clientes | clients |
instalar | installiert |
opción | option |
entre | hinweg |
use | nutzen |
de | über |
la | die |
un | ein |
se | sich |
sus | ihre |
ES Si tienes un plan de pago que no se ajusta a tus necesidades, puedes cambiar a un plan inferior desde un paquete a otro, desde un nivel a otro o desde un paquete y un nivel a otro paquete y otro nivel.
DE Wenn du einen kostenpflichtigen Tarif nutzt, der nicht deinen Bedürfnissen entspricht, kannst du diesen von Paket zu Paket, Preisstufe zu Preisstufe und Paket zu Preisstufe auf ein anderes Paket und eine andere Preisstufe herabstufen.
espanhol | alemão |
---|---|
necesidades | bedürfnissen |
se ajusta | entspricht |
paquete | paket |
y | und |
de pago | kostenpflichtigen |
si | wenn |
no | nicht |
puedes | kannst |
tienes | du |
a | zu |
o | anderes |
otro | andere |
ES - Ejecute el paquete o actualizaciones del sistema al iniciarse del sistema.La rutina revisará las actualizaciones de Windows System o las actualizaciones del paquete desde el Administrador del paquete del sistema.
DE - Führen Sie die Paket- oder Systemupdates beim Systemstart aus.Routine prüft nach Windows-Systemaktualisierungen oder Paketaktualisierungen des Systempaket-Managers.
espanhol | alemão |
---|---|
paquete | paket |
rutina | routine |
windows | windows |
o | oder |
de | beim |
ES nShield como servicio ofrece las mismas funciones que los HSM nShield en las instalaciones, incluido CodeSafe, el paquete de opciones de servicios web, el paquete de opciones de contenedores y el paquete de opciones de la base de datos.
DE nShield as a Service bietet die gleichen Funktionen wie lokale nShield HSMs, einschließlich CodeSafe, Web Services Option Pack, Container Option Pack und Database Option Pack.
espanhol | alemão |
---|---|
instalaciones | lokale |
incluido | einschließlich |
paquete | pack |
opciones | option |
web | web |
contenedores | container |
ofrece | bietet |
funciones | funktionen |
y | und |
servicio | service |
que | gleichen |
servicios | services |
base de datos | database |
ES Si utiliza más de un paquete,puede seleccionar un paquete determinado al que asignar el dispositivo en el campo Paquete de dispositivo.
DE Wenn Sie mehr als ein Paketverwenden, können Sie ein bestimmtes Paket auswählen, dem das Gerät im Feld Gerätepaket zugewiesen werden soll.
espanhol | alemão |
---|---|
paquete | paket |
seleccionar | auswählen |
en el | im |
dispositivo | gerät |
puede | können |
el campo | feld |
más | mehr |
si | wenn |
de | dem |
un | ein |
el | das |
ES - Ejecute el paquete o actualizaciones del sistema al iniciarse del sistema.La rutina revisará las actualizaciones de Windows System o las actualizaciones del paquete desde el Administrador del paquete del sistema.
DE - Führen Sie die Paket- oder Systemupdates beim Systemstart aus.Routine prüft nach Windows-Systemaktualisierungen oder Paketaktualisierungen des Systempaket-Managers.
espanhol | alemão |
---|---|
paquete | paket |
rutina | routine |
windows | windows |
o | oder |
de | beim |
ES Recibirás archivos JPG y PNG en alta resolución en el Paquete Básico. El Paquete Plus te ofrece archivos vectoriales (PDF, SVG) y los archivos de fuentes usados en el diseño del logotipo, además de todo lo del Paquete Básico.
DE Im Basis-Paket erhalten Sie hochauflösende JPG- und PNG-Dateien. Mit dem Plus-Paket erhalten Sie Vektordateien (PDF, SVG) und Schriftartendateien, die beim Logodesign verwendet werden, zusätzlich zu den Dateien im Basis-Paket.
espanhol | alemão |
---|---|
jpg | jpg |
png | png |
paquete | paket |
básico | basis |
svg | svg |
usados | verwendet |
plus | plus |
en el | im |
y | und |
archivos | dateien |
ES Para ver la documentación entera del producto, visite la página de documentación de Altova.
DE Die vollständige Dokumentation finden Sie auf der Altova-Seite Dokumentation.
espanhol | alemão |
---|---|
documentación | dokumentation |
página | seite |
altova | altova |
producto | sie |
ES Gracias al diseño integrado de documentación de proyectos de UModel puede personalizar la documentación
DE Die UModel Projektdokumentation ist hochgradig konfigurierbar
ES Gracias al diseño integrado de documentación de UModel también podrá controlar el aspecto de la documentación del proyecto, especificando el estilo y tamaño de la fuente de cada bloque de texto.
DE Über das vordefinierte UModel-Dokumentationsdesign können Sie durch Definition des Stils und der Größe der einzelnen Textblöcke das Layout der Projektdokumentation festlegen.
espanhol | alemão |
---|---|
podrá | können |
y | und |
tamaño | größe |
diseño | layout |
de | einzelnen |
ES Si necesita personalizar aún más la documentación, puede usar una hoja de estilos SPS y Altova StyleVision creará una copia totalmente personalizada de la documentación de su proyecto UML.
DE Wenn Sie noch mehr Anpassungen an Ihrer Dokumentation vornehmen müssen, können Sie mit Hilfe eines mit Altova StyleVision erstellten SPS Stylesheets eine komplett benutzerdefinierte Dokumentation für Ihr UML-Projekt generieren.
espanhol | alemão |
---|---|
documentación | dokumentation |
sps | sps |
altova | altova |
stylevision | stylevision |
totalmente | komplett |
proyecto | projekt |
uml | uml |
personalizada | benutzerdefinierte |
si | wenn |
a | an |
aún | noch |
más | mehr |
puede | können |
de | mit |
crear | generieren |
una | eine |
ES A fin de ayudarle a analizar las taxonomías XBRL, XBRL genera documentación XBRL personalizada en formato HTML, RTF o Word. La documentación incluye hipervínculos a los distintos componentes de la taxonomía.
DE Zur einfacheren Kommunikation und Analyse Ihrer XBRL-Taxonomie generiert XMLSpy je nach Wunsch umfassende Dokumentation in HTML-, RTF- oder Word-Dokumenten.
espanhol | alemão |
---|---|
analizar | analyse |
xbrl | xbrl |
genera | generiert |
word | word |
taxonomía | taxonomie |
documentación | dokumentation |
html | html |
rtf | rtf |
en | in |
o | oder |
las | und |
ES Bienvenidos a la página de documentación de Altova, donde puede consultar los archivos de ayuda de sus productos de Altova en formato HTML y PDF. También puede adquirir la documentación en formato impreso.
DE Willkommen auf der Altova Dokumentationsseite. Hier finden Sie eine umfassende Hilfe zu unseren Altova-Produkten im Online-, PDF- und Buchformat.
espanhol | alemão |
---|---|
altova | altova |
y | und |
ayuda | hilfe |
la | willkommen |
consultar | sie |
a | zu |
ES La función de generación de documentación de UModel permite a los usuarios incluir los subproyectos en la documentación generada
DE Mit Hilfe der UModel-Funktion "Dokumentation generieren" kann der Benutzer Unterprojekte optional in die generierte Dokumentation inkludieren
espanhol | alemão |
---|---|
función | funktion |
generación | generieren |
documentación | dokumentation |
usuarios | benutzer |
generada | generierte |
en | in |
ES Gracias a ello, cada desarrollador puede generar documentación para su propio subproyecto, mientras que los gestores del proyecto pueden generar documentación para toda la aplicación.
DE Dadurch hat jeder Entwickler die Möglichkeit Dokumentation für seine eigenen Unterprojekte zu erzeugen und Projektmanager können automatisch Dokumentation für die gesamte Applikation generieren.
espanhol | alemão |
---|---|
desarrollador | entwickler |
documentación | dokumentation |
generar | generieren |
la aplicación | applikation |
a | zu |
mientras | und |
que | dadurch |
cada | jeder |
puede | können |
la | die |
ES Opción de incluir o excluir subproyectos de la documentación del proyecto principal o generar documentación para cada subproyecto
DE Optionales Inkludieren oder Exkludieren von Unterprojekten in anhand des Hauptprojekts generierter Dokumentation oder Generieren der Dokumentation nur für ein Unterprojekt
espanhol | alemão |
---|---|
documentación | dokumentation |
generar | generieren |
o | oder |
ES Hojas de estilos para la documentación de proyecto: la documentación de proyecto generada se puede personalizar aún más
DE Stylesheets für Projektdokumentation – ermöglicht eine bessere Anpassung der generierten Projektdokumentation
espanhol | alemão |
---|---|
generada | generierten |
personalizar | anpassung |
más | bessere |
de | für |
ES Mejoras en los hipervínculos de la documentación en formato HTML: los hipervínculos que aparecen en el modelo UML se incluyen ahora en la documentación de proyecto en formato HTML
DE Verbesserte Hyperlinks in HTML-Dokumentation – Hyperlinks, die im UML-Modell angezeigt werden, werden nun auch in die HTML-Projektdokumentation inkludiert.
espanhol | alemão |
---|---|
mejoras | verbesserte |
hipervínculos | hyperlinks |
documentación | dokumentation |
aparecen | angezeigt |
modelo | modell |
uml | uml |
ahora | nun |
html | html |
incluyen | auch |
en | in |
la | die |
ES Mejoras en la documentación WSDL: ofrece las mismas funciones descritas en el punto anterior sobre documentación de XML Schema.
DE Verbesserte WSDL-Dokumentation Erweiterung der oben für die XML-Schema-Dokumentation aufgelisteten Funktionalitäten auf die WSDL-Dokumentation.
espanhol | alemão |
---|---|
mejoras | verbesserte |
documentación | dokumentation |
wsdl | wsdl |
funciones | funktionalitäten |
xml | xml |
schema | schema |
en | oben |
ES Vuestra documentación ha sido realmente una gran ayuda. El Lunes es nuestra fase 2 de auditoría y realmente la documentación nos ha ayudado a reforzar las áreas más débiles. El contenido que tiene es lo que más me ha impresionado.
DE Ihre Dokumentation war wirklich eine riesige Hilfe. Unser Stufe 2-Audit ist am Montag und Sie haben wirklich geholfen, Bereiche abzudecken, die uns noch fehlten. Die Inhalte, die Sie haben, beeindrucken mich am Meisten.
espanhol | alemão |
---|---|
documentación | dokumentation |
lunes | montag |
auditoría | audit |
áreas | bereiche |
contenido | inhalte |
y | und |
gran | riesige |
ayuda | hilfe |
ayudado | geholfen |
me | mich |
realmente | wirklich |
es | ist |
nos | uns |
ES "Vuestra documentación ha sido realmente una gran ayuda. El Lunes es nuestra fase 2 de auditoría y realmente la documentación nos ha ayudado a reforzar las áreas más débiles. El contenido que tiene es lo que más me ha impresionado."
DE "Ihre Dokumentation war wirklich eine riesige Hilfe. Unser Stufe 2-Audit ist am Montag und Sie haben wirklich geholfen, Bereiche abzudecken, die uns noch fehlten. Die Inhalte, die Sie haben, beeindrucken mich am Meisten."
espanhol | alemão |
---|---|
documentación | dokumentation |
lunes | montag |
auditoría | audit |
áreas | bereiche |
contenido | inhalte |
y | und |
gran | riesige |
ayuda | hilfe |
ayudado | geholfen |
me | mich |
realmente | wirklich |
es | ist |
nos | uns |
ES Por otra parte, una documentación estructurada adecuadamente hará sus operaciones mucho más fácil, mientras que la documentación incorrecta le traerá más que problemas.
DE Darüber hinaus macht eine ordentlich strukturierte Dokumentation Ihre Operationen viel einfacher, während Ihnen hingegen eine inkorrekte Dokumentation nichts als Schwierigkeiten bereiten wird.
espanhol | alemão |
---|---|
estructurada | strukturierte |
operaciones | operationen |
problemas | schwierigkeiten |
hará | macht |
documentación | dokumentation |
que | hinaus |
una | eine |
más | darüber |
mientras | während |
mucho | viel |
por otra parte | hingegen |
ES Podrás consultar toda la documentación y las guías, así como la documentación oficial que hemos desarrollado para garantizar el éxito de tu negocio en línea. ¡Todos los recursos necesarios para el funcionamiento de tu tienda en línea!
DE Sie können alle Dokumentationen und Leitfäden sowie die offizielle Dokumentation konsultieren, die wir entwickelt haben, um den Erfolg Ihres Online-Geschäfts zu gewährleisten. Alle Ressourcen, die Sie für den Betrieb Ihres E-Shops benötigen!
espanhol | alemão |
---|---|
oficial | offizielle |
desarrollado | entwickelt |
garantizar | gewährleisten |
éxito | erfolg |
necesarios | benötigen |
tienda | shops |
podrás | sie können |
documentación | dokumentation |
y | und |
guías | leitfäden |
recursos | ressourcen |
funcionamiento | betrieb |
consultar | sie |
todos | alle |
ES Soporte y documentación Soporte y documentación
DE Support und Dokumentation Support und Dokumentation
espanhol | alemão |
---|---|
y | und |
soporte | support |
documentación | dokumentation |
ES Comienza por leer la documentación sobre C# Job System. Además, consulta la documentación de los paquetes disponibles en Package Manager.
DE Sehen Sie sich die Dokumentation zum C#-Jobsystem an. Und werfen Sie unbedingt auch einen Blick in die Dokumentation für Pakete, die über den Package Manager verfügbar sind.
espanhol | alemão |
---|---|
documentación | dokumentation |
c | c |
manager | manager |
paquetes | pakete |
disponibles | verfügbar |
package | package |
en | in |
además | und |
consulta | sie |
de | einen |
la | den |
ES Además, la documentación de Apple sobre la identificación del modelo es inconsistente, y casi cualquier forma de identificador (hay 12 principales) se conoce como un "modelo" en un punto u otro en su documentación.
DE Darüber hinaus ist die Dokumentation von Apple zur Modellidentifizierung inkonsistent, und fast jede Form der Identifizierung (es gibt 12 Hauptidentifizierungen) wird an der einen oder anderen Stelle in der Dokumentation als "Modell" bezeichnet.
espanhol | alemão |
---|---|
apple | apple |
identificación | identifizierung |
punto | stelle |
modelo | modell |
documentación | dokumentation |
y | und |
forma | form |
es | ist |
en | in |
otro | anderen |
su | wird |
hay | es |
de | hinaus |
sobre | über |
la | der |
un | einen |
ES Usar la documentación de esquema XML y la documentación WSDL generada con XMLSpy
DE Verwendung von mit XMLSpy generierter XML-Schema- und WSDL-Dokumentation
espanhol | alemão |
---|---|
documentación | dokumentation |
esquema | schema |
xml | xml |
wsdl | wsdl |
xmlspy | xmlspy |
y | und |
ES Derechos gubernamentales. Totara Enterprise Extensions y la Documentación son software informático comercial y documentación de software informático comercial
DE Regierungsrechte. Totara Enterprise Extensions und die Dokumentation stellen kommerzielle Computersoftware und kommerzielle Computersoftwaredokumentation dar
espanhol | alemão |
---|---|
totara | totara |
enterprise | enterprise |
documentación | dokumentation |
comercial | kommerzielle |
y | und |
ES ¿Qué es la documentación de procesos? | La guía sencilla para la documentación de procesos
DE Was ist Prozessdokumentation | Der einfache Leitfaden zur Prozessdokumentation
espanhol | alemão |
---|---|
sencilla | einfache |
es | ist |
la guía | leitfaden |
qué | was |
ES Tendrá acceso a toda la documentación escrita de InEvent en nuestros artículos de preguntas frecuentes , vídeos con sus flujos de trabajo grabados y documentación de la API en los planes elegibles.
DE Sie haben Zugriff auf die gesamte schriftliche Dokumentation von InEvent zu unseren FAQ Artikeln, Videos mit Ihren aufgezeichneten Arbeitsabläufen und API-Dokumentation für berechtigte Pläne.
espanhol | alemão |
---|---|
acceso | zugriff |
documentación | dokumentation |
escrita | schriftliche |
vídeos | videos |
api | api |
planes | pläne |
preguntas frecuentes | faq |
y | und |
tendrá | sie |
a | zu |
ES Gracias al diseño integrado de documentación de proyectos de UModel puede personalizar la documentación
DE Die UModel Projektdokumentation ist hochgradig konfigurierbar
ES Gracias al diseño integrado de documentación de UModel también podrá controlar el aspecto de la documentación del proyecto, especificando el estilo y tamaño de la fuente de cada bloque de texto.
DE Über das vordefinierte UModel-Dokumentationsdesign können Sie durch Definition des Stils und der Größe der einzelnen Textblöcke das Layout der Projektdokumentation festlegen.
espanhol | alemão |
---|---|
podrá | können |
y | und |
tamaño | größe |
diseño | layout |
de | einzelnen |
ES Si necesita personalizar aún más la documentación, puede usar una hoja de estilos SPS y Altova StyleVision creará una copia totalmente personalizada de la documentación de su proyecto UML.
DE Wenn Sie noch mehr Anpassungen an Ihrer Dokumentation vornehmen müssen, können Sie mit Hilfe eines mit Altova StyleVision erstellten SPS Stylesheets eine komplett benutzerdefinierte Dokumentation für Ihr UML-Projekt generieren.
espanhol | alemão |
---|---|
documentación | dokumentation |
sps | sps |
altova | altova |
stylevision | stylevision |
totalmente | komplett |
proyecto | projekt |
uml | uml |
personalizada | benutzerdefinierte |
si | wenn |
a | an |
aún | noch |
más | mehr |
puede | können |
de | mit |
crear | generieren |
una | eine |
ES Para ver la documentación entera del producto, visite la página de documentación de Altova.
DE Die vollständige Dokumentation finden Sie auf der Altova-Seite Dokumentation.
espanhol | alemão |
---|---|
documentación | dokumentation |
página | seite |
altova | altova |
producto | sie |
ES A fin de ayudarle a analizar las taxonomías XBRL, XBRL genera documentación XBRL personalizada en formato HTML, RTF o Word. La documentación incluye hipervínculos a los distintos componentes de la taxonomía.
DE Zur einfacheren Kommunikation und Analyse Ihrer XBRL-Taxonomie generiert XMLSpy je nach Wunsch umfassende Dokumentation in HTML-, RTF- oder Word-Dokumenten.
espanhol | alemão |
---|---|
analizar | analyse |
xbrl | xbrl |
genera | generiert |
word | word |
taxonomía | taxonomie |
documentación | dokumentation |
html | html |
rtf | rtf |
en | in |
o | oder |
las | und |
ES "Vuestra documentación ha sido realmente una gran ayuda. El Lunes es nuestra fase 2 de auditoría y realmente la documentación nos ha ayudado a reforzar las áreas más débiles. El contenido que tiene es lo que más me ha impresionado."
DE "Ihre Dokumentation war wirklich eine riesige Hilfe. Unser Stufe 2-Audit ist am Montag und Sie haben wirklich geholfen, Bereiche abzudecken, die uns noch fehlten. Die Inhalte, die Sie haben, beeindrucken mich am Meisten."
espanhol | alemão |
---|---|
documentación | dokumentation |
lunes | montag |
auditoría | audit |
áreas | bereiche |
contenido | inhalte |
y | und |
gran | riesige |
ayuda | hilfe |
ayudado | geholfen |
me | mich |
realmente | wirklich |
es | ist |
nos | uns |
ES Vuestra documentación ha sido realmente una gran ayuda. El Lunes es nuestra fase 2 de auditoría y realmente la documentación nos ha ayudado a reforzar las áreas más débiles. El contenido que tiene es lo que más me ha impresionado.
DE Ihre Dokumentation war wirklich eine riesige Hilfe. Unser Stufe 2-Audit ist am Montag und Sie haben wirklich geholfen, Bereiche abzudecken, die uns noch fehlten. Die Inhalte, die Sie haben, beeindrucken mich am Meisten.
espanhol | alemão |
---|---|
documentación | dokumentation |
lunes | montag |
auditoría | audit |
áreas | bereiche |
contenido | inhalte |
y | und |
gran | riesige |
ayuda | hilfe |
ayudado | geholfen |
me | mich |
realmente | wirklich |
es | ist |
nos | uns |
ES Podrás consultar toda la documentación y las guías, así como la documentación oficial que hemos desarrollado para garantizar el éxito de tu negocio en línea. ¡Todos los recursos necesarios para el funcionamiento de tu tienda en línea!
DE Sie können alle Dokumentationen und Leitfäden sowie die offizielle Dokumentation konsultieren, die wir entwickelt haben, um den Erfolg Ihres Online-Geschäfts zu gewährleisten. Alle Ressourcen, die Sie für den Betrieb Ihres E-Shops benötigen!
espanhol | alemão |
---|---|
oficial | offizielle |
desarrollado | entwickelt |
garantizar | gewährleisten |
éxito | erfolg |
necesarios | benötigen |
tienda | shops |
podrás | sie können |
documentación | dokumentation |
y | und |
guías | leitfäden |
recursos | ressourcen |
funcionamiento | betrieb |
consultar | sie |
todos | alle |
ES Tendrá acceso a toda la documentación escrita de InEvent en nuestros artículos de preguntas frecuentes , vídeos con sus flujos de trabajo grabados y documentación de la API en los planes elegibles.
DE Sie haben Zugriff auf die gesamte schriftliche Dokumentation von InEvent zu unseren FAQ Artikeln, Videos mit Ihren aufgezeichneten Arbeitsabläufen und API-Dokumentation für berechtigte Pläne.
espanhol | alemão |
---|---|
acceso | zugriff |
documentación | dokumentation |
escrita | schriftliche |
vídeos | videos |
api | api |
planes | pläne |
preguntas frecuentes | faq |
y | und |
tendrá | sie |
a | zu |
Mostrando 50 de 50 traduções