Traduzir "subscription related" para sueco

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "subscription related" de inglês para sueco

Tradução de inglês para sueco de subscription related

inglês
sueco

EN At the end of the period, the subscription will be automatically extended for a renewed subscription (of same duration as original subscription) unless cancelled by the Customer in writing a minimum of 30 days before the subscription end date.

SV I slutet av perioden kommer prenumerationen automatiskt att förlängas för en förnyad prenumeration (med samma varaktighet som original prenumeration) om inte kunden skriftligen skrivits i minst 30 dagar före prenumerationsdatum.

inglês sueco
automatically automatiskt
unless om inte
minimum minst
original original
subscription prenumeration
duration varaktighet
in i
of av
the dagar
will kommer
end att
same samma
customer kunden
the end slutet
the period perioden
for för

EN To view your subscription-related information, select Subscription in the top bar.

SV Välj Prenumeration i det övre fältet för att se prenumerationsrelaterad information.

inglês sueco
information information
select välj
subscription prenumeration
in i

EN This article only applies if you have opted to renew your F-Secure TOTAL subscription manually. If your subscription is reaching an end, and you have received a notification to renew your F-Secure TOTAL subscription, do as follows:

SV Den här artikeln gäller bara om du har valt att förnya din F-Secure TOTAL-prenumeration manuellt. Om din prenumeration är väg att gå ut och du har fått en avisering om att förnya din F-Secure TOTAL-prenumeration, ska du göra följande:

inglês sueco
renew förnya
subscription prenumeration
manually manuellt
follows följande
is är
applies gäller
if om
received har
you du
total total
this här
to göra
an en

EN On the Renew your subscription page, click Buy now. Your subscription is renewed based on your original subscription (license period and number of devices).

SV sidan Förnya din prenumeration klickar du Köp nu. Din prenumeration förnyas baserat din ursprungliga prenumeration (licensperiod och antal enheter).

inglês sueco
renew förnya
subscription prenumeration
page sidan
click klickar
buy köp
original ursprungliga
devices enheter
now nu
and och
based on baserat
number of antal

EN * F-Secure SENSE home protection consists of a subscription and a router. Your F-Secure TOTAL subscription entitles you to the subscription part of F-Secure SENSE. Note: F-Secure SENSE Router has reached end of sales

SV * Hemskyddet F-Secure SENSE består av en prenumeration och en router. Din prenumeration F-Secure TOTAL berättigar dig till prenumerationsdelen av F-Secure SENSE. Obs! F-Secure SENSE Router har nått slutet av sin livscykel

inglês sueco
protection secure
subscription prenumeration
router router
note obs
sense sense
end slutet
your din
total total
consists består av
consists of består
of av
you dig
the sin
and och

EN If you have bought a multi-PC subscription, the same subscription code can be used on several computers at the same time, depending on the subscription limit

SV Om du har köpt en prenumeration för flera datorer kan samma prenumerationskod användas flera olika datorer samtidigt, beroende prenumerationens gräns

inglês sueco
bought köpt
subscription prenumeration
depending beroende
limit gräns
subscription code prenumerationskod
computers datorer
be used användas
if om
you du
can kan
several en
time samtidigt
the samma

EN 8.1 In the event that the Customer cancels or postpones the subscription prior to the commencement date scheduled the full subscription fee will be due per terms stated under “Subscription term and fees”.

SV 8.1 Om kunden avbryter eller skjuter upp prenumerationen före startdatumet som planeras, kommer den fullständiga prenumerationsavgiften att betalas per villkor som anges under "Prenumerationsperiod och avgifter".

inglês sueco
subscription prenumerationen
full fullständiga
terms villkor
stated anges
fees avgifter
and om
or eller
customer kunden

EN If you have an automatically renewing subscription, you can cancel your subscription by logging in to My F‑Secure and clicking the Subscription button

SV Om du har en pre­numeration som förnyas automatiskt kan du avsluta pre­numerationen genom att logga in My F‑Secure och klicka knappen Pre­numeration

EN When you close your account, we will provide you with confirmation of account closure and Subscription cancellation, and you will not be charged again for that Subscription unless you open a new account and purchase a new Subscription

SV När du avslutar ditt konto ger vi dig en bekräftelse att kontot är avslutat och att abonnemanget har sagts upp, och du kommer inte att debiteras igen för det abonnemanget såvida du inte öppnar ett nytt konto och köper ett nytt abonnemang

inglês sueco
confirmation bekräftelse
charged debiteras
unless såvida
we vi
new nytt
be är
you du
account konto
subscription abonnemang
when när
and och
again igen
your ditt
will kommer
open öppnar
a ett
purchase köper

EN When you close your account, we will provide you with confirmation of account closure and Subscription cancellation, and you will not be charged again for that Subscription unless you open a new account and purchase a new Subscription

SV När du avslutar ditt konto ger vi dig en bekräftelse att kontot är avslutat och att abonnemanget har sagts upp, och du kommer inte att debiteras igen för det abonnemanget såvida du inte öppnar ett nytt konto och köper ett nytt abonnemang

inglês sueco
confirmation bekräftelse
charged debiteras
unless såvida
we vi
new nytt
be är
you du
account konto
subscription abonnemang
when när
and och
again igen
your ditt
will kommer
open öppnar
a ett
purchase köper

EN When you close your account, we will provide you with confirmation of account closure and Subscription cancellation, and you will not be charged again for that Subscription unless you open a new account and purchase a new Subscription

SV När du avslutar ditt konto ger vi dig en bekräftelse att kontot är avslutat och att abonnemanget har sagts upp, och du kommer inte att debiteras igen för det abonnemanget såvida du inte öppnar ett nytt konto och köper ett nytt abonnemang

inglês sueco
confirmation bekräftelse
charged debiteras
unless såvida
we vi
new nytt
be är
you du
account konto
subscription abonnemang
when när
and och
again igen
your ditt
will kommer
open öppnar
a ett
purchase köper

EN When you close your account, we will provide you with confirmation of account closure and Subscription cancellation, and you will not be charged again for that Subscription unless you open a new account and purchase a new Subscription

SV När du avslutar ditt konto ger vi dig en bekräftelse att kontot är avslutat och att abonnemanget har sagts upp, och du kommer inte att debiteras igen för det abonnemanget såvida du inte öppnar ett nytt konto och köper ett nytt abonnemang

inglês sueco
confirmation bekräftelse
charged debiteras
unless såvida
we vi
new nytt
be är
you du
account konto
subscription abonnemang
when när
and och
again igen
your ditt
will kommer
open öppnar
a ett
purchase köper

EN When you close your account, we will provide you with confirmation of account closure and Subscription cancellation, and you will not be charged again for that Subscription unless you open a new account and purchase a new Subscription

SV När du avslutar ditt konto ger vi dig en bekräftelse att kontot är avslutat och att abonnemanget har sagts upp, och du kommer inte att debiteras igen för det abonnemanget såvida du inte öppnar ett nytt konto och köper ett nytt abonnemang

inglês sueco
confirmation bekräftelse
charged debiteras
unless såvida
we vi
new nytt
be är
you du
account konto
subscription abonnemang
when när
and och
again igen
your ditt
will kommer
open öppnar
a ett
purchase köper

EN When you close your account, we will provide you with confirmation of account closure and Subscription cancellation, and you will not be charged again for that Subscription unless you open a new account and purchase a new Subscription

SV När du avslutar ditt konto ger vi dig en bekräftelse att kontot är avslutat och att abonnemanget har sagts upp, och du kommer inte att debiteras igen för det abonnemanget såvida du inte öppnar ett nytt konto och köper ett nytt abonnemang

inglês sueco
confirmation bekräftelse
charged debiteras
unless såvida
we vi
new nytt
be är
you du
account konto
subscription abonnemang
when när
and och
again igen
your ditt
will kommer
open öppnar
a ett
purchase köper

EN When you close your account, we will provide you with confirmation of account closure and Subscription cancellation, and you will not be charged again for that Subscription unless you open a new account and purchase a new Subscription

SV När du avslutar ditt konto ger vi dig en bekräftelse att kontot är avslutat och att abonnemanget har sagts upp, och du kommer inte att debiteras igen för det abonnemanget såvida du inte öppnar ett nytt konto och köper ett nytt abonnemang

inglês sueco
confirmation bekräftelse
charged debiteras
unless såvida
we vi
new nytt
be är
you du
account konto
subscription abonnemang
when när
and och
again igen
your ditt
will kommer
open öppnar
a ett
purchase köper

EN When you close your account, we will provide you with confirmation of account closure and Subscription cancellation, and you will not be charged again for that Subscription unless you open a new account and purchase a new Subscription

SV När du avslutar ditt konto ger vi dig en bekräftelse att kontot är avslutat och att abonnemanget har sagts upp, och du kommer inte att debiteras igen för det abonnemanget såvida du inte öppnar ett nytt konto och köper ett nytt abonnemang

inglês sueco
confirmation bekräftelse
charged debiteras
unless såvida
we vi
new nytt
be är
you du
account konto
subscription abonnemang
when när
and och
again igen
your ditt
will kommer
open öppnar
a ett
purchase köper

EN When you close your account, we will provide you with confirmation of account closure and Subscription cancellation, and you will not be charged again for that Subscription unless you open a new account and purchase a new Subscription

SV När du avslutar ditt konto ger vi dig en bekräftelse att kontot är avslutat och att abonnemanget har sagts upp, och du kommer inte att debiteras igen för det abonnemanget såvida du inte öppnar ett nytt konto och köper ett nytt abonnemang

inglês sueco
confirmation bekräftelse
charged debiteras
unless såvida
we vi
new nytt
be är
you du
account konto
subscription abonnemang
when när
and och
again igen
your ditt
will kommer
open öppnar
a ett
purchase köper

EN When you close your account, we will provide you with confirmation of account closure and Subscription cancellation, and you will not be charged again for that Subscription unless you open a new account and purchase a new Subscription

SV När du avslutar ditt konto ger vi dig en bekräftelse att kontot är avslutat och att abonnemanget har sagts upp, och du kommer inte att debiteras igen för det abonnemanget såvida du inte öppnar ett nytt konto och köper ett nytt abonnemang

inglês sueco
confirmation bekräftelse
charged debiteras
unless såvida
we vi
new nytt
be är
you du
account konto
subscription abonnemang
when när
and och
again igen
your ditt
will kommer
open öppnar
a ett
purchase köper

EN When you close your account, we will provide you with confirmation of account closure and Subscription cancellation, and you will not be charged again for that Subscription unless you open a new account and purchase a new Subscription

SV När du avslutar ditt konto ger vi dig en bekräftelse att kontot är avslutat och att abonnemanget har sagts upp, och du kommer inte att debiteras igen för det abonnemanget såvida du inte öppnar ett nytt konto och köper ett nytt abonnemang

inglês sueco
confirmation bekräftelse
charged debiteras
unless såvida
we vi
new nytt
be är
you du
account konto
subscription abonnemang
when när
and och
again igen
your ditt
will kommer
open öppnar
a ett
purchase köper

EN When you close your account, we will provide you with confirmation of account closure and Subscription cancellation, and you will not be charged again for that Subscription unless you open a new account and purchase a new Subscription

SV När du avslutar ditt konto ger vi dig en bekräftelse att kontot är avslutat och att abonnemanget har sagts upp, och du kommer inte att debiteras igen för det abonnemanget såvida du inte öppnar ett nytt konto och köper ett nytt abonnemang

inglês sueco
confirmation bekräftelse
charged debiteras
unless såvida
we vi
new nytt
be är
you du
account konto
subscription abonnemang
when när
and och
again igen
your ditt
will kommer
open öppnar
a ett
purchase köper

EN When you close your account, we will provide you with confirmation of account closure and Subscription cancellation, and you will not be charged again for that Subscription unless you open a new account and purchase a new Subscription

SV När du avslutar ditt konto ger vi dig en bekräftelse att kontot är avslutat och att abonnemanget har sagts upp, och du kommer inte att debiteras igen för det abonnemanget såvida du inte öppnar ett nytt konto och köper ett nytt abonnemang

inglês sueco
confirmation bekräftelse
charged debiteras
unless såvida
we vi
new nytt
be är
you du
account konto
subscription abonnemang
when när
and och
again igen
your ditt
will kommer
open öppnar
a ett
purchase köper

EN Industrial Grid securely exchanges information related to the ‘digital twin’ of a physical piece of equipment or serviceable asset, including 3D CAD, maintenance and multi-media related information.

SV Industrial Grid utbyter säkert information relaterad till "digital tvilling" av en fysisk utrustning eller användbar tillgång, inklusive 3D CAD, underhåll och multimedierelaterad information.

inglês sueco
related relaterad
digital digital
physical fysisk
equipment utrustning
asset tillgång
cad cad
maintenance underhåll
industrial industrial
grid grid
information information
including inklusive
of av
to säkert
or eller

EN Additionally, the general meeting may – irrespective of these guidelines – resolve on, among other things, share-related or share price-related remuneration

SV Bolagsstämman kan därutöver - och oberoende av dessa riktlinjer - besluta om bland annat aktierelaterad eller aktiekursrelaterad ersättning

inglês sueco
guidelines riktlinjer
among bland
remuneration ersättning
other annat
of av
or eller
may kan
these dessa

EN The Kamppi clinic has special expertise in lifestyle-related counselling, prevention of musculoskeletal problems, rehabilitation collaboration, exercise counselling and work ability-related matters.

SV Till specialområdena vid företagshälsovården i Kampen hör styrning av levnadsvanor, förebyggande vård av sjukdomar i stöd- och rörelseorganen, rehabiliteringssamarbete, idrottsinstruktion och frågor angående arbetsförmåga.

inglês sueco
prevention förebyggande
in i
problems frågor
and och
the vid
of av

EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)

SV tjänstrelaterade meddelanden, faktureringsrelaterade ärenden, ändringar i våra tjänster eller policyer, eller ett välkomstmejl när du registrerar dig)

inglês sueco
policies policyer
email meddelanden
register registrerar
changes ändringar
services tjänster
or eller
you du
our våra
a ett

EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)

SV tjänstrelaterade meddelanden, faktureringsrelaterade ärenden, ändringar i våra tjänster eller policyer, eller ett välkomstmejl när du registrerar dig)

inglês sueco
policies policyer
email meddelanden
register registrerar
changes ändringar
services tjänster
or eller
you du
our våra
a ett

EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)

SV tjänstrelaterade meddelanden, faktureringsrelaterade ärenden, ändringar i våra tjänster eller policyer, eller ett välkomstmejl när du registrerar dig)

inglês sueco
policies policyer
email meddelanden
register registrerar
changes ändringar
services tjänster
or eller
you du
our våra
a ett

EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)

SV tjänstrelaterade meddelanden, faktureringsrelaterade ärenden, ändringar i våra tjänster eller policyer, eller ett välkomstmejl när du registrerar dig)

inglês sueco
policies policyer
email meddelanden
register registrerar
changes ändringar
services tjänster
or eller
you du
our våra
a ett

EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)

SV tjänstrelaterade meddelanden, faktureringsrelaterade ärenden, ändringar i våra tjänster eller policyer, eller ett välkomstmejl när du registrerar dig)

inglês sueco
policies policyer
email meddelanden
register registrerar
changes ändringar
services tjänster
or eller
you du
our våra
a ett

EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)

SV tjänstrelaterade meddelanden, faktureringsrelaterade ärenden, ändringar i våra tjänster eller policyer, eller ett välkomstmejl när du registrerar dig)

inglês sueco
policies policyer
email meddelanden
register registrerar
changes ändringar
services tjänster
or eller
you du
our våra
a ett

EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)

SV tjänstrelaterade meddelanden, faktureringsrelaterade ärenden, ändringar i våra tjänster eller policyer, eller ett välkomstmejl när du registrerar dig)

inglês sueco
policies policyer
email meddelanden
register registrerar
changes ändringar
services tjänster
or eller
you du
our våra
a ett

EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)

SV tjänstrelaterade meddelanden, faktureringsrelaterade ärenden, ändringar i våra tjänster eller policyer, eller ett välkomstmejl när du registrerar dig)

inglês sueco
policies policyer
email meddelanden
register registrerar
changes ändringar
services tjänster
or eller
you du
our våra
a ett

EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)

SV tjänstrelaterade meddelanden, faktureringsrelaterade ärenden, ändringar i våra tjänster eller policyer, eller ett välkomstmejl när du registrerar dig)

inglês sueco
policies policyer
email meddelanden
register registrerar
changes ändringar
services tjänster
or eller
you du
our våra
a ett

EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)

SV tjänstrelaterade meddelanden, faktureringsrelaterade ärenden, ändringar i våra tjänster eller policyer, eller ett välkomstmejl när du registrerar dig)

inglês sueco
policies policyer
email meddelanden
register registrerar
changes ändringar
services tjänster
or eller
you du
our våra
a ett

EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)

SV tjänstrelaterade meddelanden, faktureringsrelaterade ärenden, ändringar i våra tjänster eller policyer, eller ett välkomstmejl när du registrerar dig)

inglês sueco
policies policyer
email meddelanden
register registrerar
changes ändringar
services tjänster
or eller
you du
our våra
a ett

EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)

SV tjänstrelaterade meddelanden, faktureringsrelaterade ärenden, ändringar i våra tjänster eller policyer, eller ett välkomstmejl när du registrerar dig)

inglês sueco
policies policyer
email meddelanden
register registrerar
changes ändringar
services tjänster
or eller
you du
our våra
a ett

EN service-related announcements, billing-related matters, changes to our services or policies, a welcome email when you first register)

SV tjänstrelaterade meddelanden, faktureringsrelaterade ärenden, ändringar i våra tjänster eller policyer, eller ett välkomstmejl när du registrerar dig)

inglês sueco
policies policyer
email meddelanden
register registrerar
changes ändringar
services tjänster
or eller
you du
our våra
a ett

EN Apart from managing your F-Secure product installations, all subscription-related information is available in the portal

SV Utöver att hantera dina installationer av F-Secures produkter kan du se all information om prenumerationen i portalen

inglês sueco
managing hantera
installations installationer
information information
portal portalen
subscription prenumerationen
in i
apart av
your dina
is kan

EN 1.3 These Service Terms and our Privacy Policy form a contract between you and Adaface. This Agreement governs your subscription to, and use of, Adaface’s website and/or other related applications or services.

SV 1.3 Dessa servicevillkor och vår integritetspolicy utgör ett avtal mellan dig och Adaface. Detta avtal reglerar din prenumeration och användning av Adaface hemsida och / eller andra relaterade applikationer eller tjänster.

inglês sueco
adaface adaface
subscription prenumeration
website hemsida
related relaterade
applications applikationer
privacy policy integritetspolicy
agreement avtal
of av
these dessa
your din
services tjänster
our vår
between mellan
use användning
or eller
other andra
this detta
a ett
you dig

EN Although you will have to pay for your subscription initially, you will get your money back if you cancel that subscription within 30 days

SV Även om du initialt måste betala för ditt abonnemang får du tillbaka dina pengar om du säger upp abonnemanget inom 30 dagar

inglês sueco
subscription abonnemang
money pengar
get
days dagar
you du
if om
pay betala

EN Your subscription is managed in My F‑Secure. Log in and click Renew now to renew your subscription.

SV Din prenumeration hanteras i My F‑Secure. Logga in och klicka Förnya nu för att förnya din prenumeration.

EN Subscription renewal can be cancelled through the dashboard, under the "Subscription" section. You will receive a confirmation email immediately after cancelling your renewal

SV Förnyelse av ett abonnemang kan avslutas. Detta gör du enkelt din dashboard, under "Abonnemang". När abonnemanget är avslutat kommer du att en bekräftelse via e-post.

inglês sueco
dashboard dashboard
confirmation bekräftelse
be är
subscription abonnemang
can kan
renewal förnyelse
you du
receive att
email post
under av
a ett
the när
will kommer

EN Create an account on the VPN website. Go to the official website of the desired VPN provider (e.g. CyberGhost?s website) and choose the subscription you want. Go through the steps to purchase a subscription and create an account.

SV Skapa ett konto VPN-hemsidan. Gå till den officiella hemsidan för den önskade VPN-leverantören (exempelvis CyberGhosts hemsida) och gå igenom stegen för att där köpa ett abonnemang och skapa ett konto.

inglês sueco
vpn vpn
official officiella
provider leverantören
g g
desired önskade
account konto
website hemsida
the steps stegen
create och
subscription abonnemang
the där
purchase köpa
a ett

EN If you would like to increase the amount of devices in your subscription, first renew your subscription, then click Buy more in your My F-Secure account to purchase more licenses.

SV Om du vill öka antalet enheter i din prenumeration förnyar du först din prenumeration och klickar sedan Köp fler i ditt My F-Secure-konto för att köpa fler licenser.

inglês sueco
devices enheter
click klickar
licenses licenser
in i
my my
account konto
subscription prenumeration
if om
increase öka
you du
your ditt
buy köpa
purchase köp

EN With F-Secure TOTAL, you can choose from either a 3, 5, or 7 device subscription. For example, if you have purchased an F-Secure TOTAL subscription for 5 devices, this includes:

SV Med F-Secure TOTAL kan du välja tre, fem eller sju enheter för din prenumeration. Om du till exempel har köpt en F-Secure TOTAL-prenumeration för fem enheter omfattar den följande:

inglês sueco
choose välja
subscription prenumeration
purchased köpt
devices enheter
if om
total total
you du
includes har
or eller
example en
from med

EN If your subscription is about to come to an end or you have run out of licenses, you can extend your subscription and/or buy more licenses via the portal.

SV Om din prenumeration snart går ut eller om du har slut licenser kan du förlänga prenumerationen och/eller köpa fler licenser via portalen.

inglês sueco
licenses licenser
extend förlänga
buy köpa
portal portalen
subscription prenumeration
you du
end slut
or eller
if om

EN Select FOR ANDROID DEVICES and then the desired subscription period for an in-app purchase through the Play Store. A subscription from Google Play covers all your Android devices that use the same Google Play user account.

SV Välj FÖR ANDROID-ENHETER och sedan önskad prenumerationsperiod för köp i appen via Play Butik. En prenumeration från Google Play omfattar alla dina Android-enheter som använder samma Google Play-användarkonto.

inglês sueco
select välj
android android
devices enheter
subscription prenumeration
google google
covers omfattar
desired önskad
play play
use använder
in i
app appen
purchase köp
an en
store butik
your dina
from från
and och
all alla
for för

EN If you have bought F-Secure TOTAL, then you will not have a subscription code for F-Secure FREEDOME. You can log in to your personal My F-Secure account https://my.f-secure.com/login to manage your subscription.

SV Om du har köpt F-Secure TOTAL har du inte en prenumerationskod för F-Secure FREEDOME. Du kan logga in ditt personliga My F-Secure konto https://my.f-secure.com/ inloggning för att hantera din prenumeration.

inglês sueco
bought köpt
https https
subscription code prenumerationskod
in in
my my
account konto
subscription prenumeration
if om
manage hantera
total total
you du
can du kan
log logga
your ditt
to kan

EN On the Order information page, select the number of computers (up to 3 computers), enter your postal and email address, and your payment options, then select Continue. Note: The length of the subscription is taken from your previous subscription.

SV I kundvagnen sidan Orderinformation väljer du antalet datorer (upp till tre datorer), anger din post- och e-postadress och dina betalningsalternativ och väljer sedan Fortsätt. Anm: Prenumerationens längd hämtas från din tidigare prenumeration.

inglês sueco
page sidan
select väljer
computers datorer
email post
continue fortsätt
note anm
length längd
subscription prenumeration
address postadress
of upp
and och
from från
enter i
your dina

EN Enter your code in the box: To renew your current subscription, enter the new subscription code

SV Ange din kod i rutan: För att förnya din befintliga prenumeration ska du ange den nya prenumerationskoden

inglês sueco
code kod
box rutan
renew förnya
subscription prenumeration
in i
new nya
enter för

Mostrando 50 de 50 traduções