Traduzir "e mail newsletter" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "e mail newsletter" de inglês para russo

Tradução de inglês para russo de e mail newsletter

inglês
russo

EN Added the selection for the default mail box, which is now offered as first mail address when writing a mail message;

RU Добавлена возможность выбора почтового ящика по умолчанию, который подставляется в первую очередь при написании нового письма;

Transliteração Dobavlena vozmožnostʹ vybora počtovogo âŝika po umolčaniû, kotoryj podstavlâetsâ v pervuû očeredʹ pri napisanii novogo pisʹma;

EN Depending on your e-mail settings, the password recovery e-mail may end up in your spam, so remember to check your junk mail too!

RU Проверьте соответствующую папку!

Transliteração Proverʹte sootvetstvuûŝuû papku!

EN As most any mail app, Aqua Mail can encrypt its network traffic when “talking to” your mail server(s)

RU В любом почтовом приложении Aqua Mail может шифровать свой сетевой трафик, когда «разговаривает» с вашим почтовым сервером (ами)

Transliteração V lûbom počtovom priloženii Aqua Mail možet šifrovatʹ svoj setevoj trafik, kogda «razgovarivaet» s vašim počtovym serverom (ami)

EN Click on the unsubscribe link in the newsletter you receive (the link should appear down at the bottom of the newsletter).

RU Перейдите по специальной ссылке для отмены подписки в полученном Вами новостном письме (ссылка находится в нижней части письма).

Transliteração Perejdite po specialʹnoj ssylke dlâ otmeny podpiski v polučennom Vami novostnom pisʹme (ssylka nahoditsâ v nižnej časti pisʹma).

EN View the latest issue of the newsletter View all the newsletter issues

RU Посмотреть последний выпуск рассылки Посмотреть все выпуски рассылки

Transliteração Posmotretʹ poslednij vypusk rassylki Posmotretʹ vse vypuski rassylki

EN Free e-mail newsletter builder...

RU Бесплатный конструктор электронных рассылок...

Transliteração Besplatnyj konstruktor élektronnyh rassylok...

EN E-mail advertising if you subscribe to the newsletter

RU Реклама по электронной почте для пользователей, подписавшихся на рассылку

Transliteração Reklama po élektronnoj počte dlâ polʹzovatelej, podpisavšihsâ na rassylku

EN Registration data: To subscribe to the newsletter, it is sufficient to enter your e-mail address

RU Регистрационные данные: Чтобы подписаться на рассылку новостей, достаточно ввести свой адрес электронной почты

Transliteração Registracionnye dannye: Čtoby podpisatʹsâ na rassylku novostej, dostatočno vvesti svoj adres élektronnoj počty

EN Fill out your e-mail address to receive our newsletter!

RU Заполните Ваш адрес эл. почты для получения нашего бюллетеня

Transliteração Zapolnite Vaš adres él. počty dlâ polučeniâ našego bûlletenâ

EN Your e-mail address is only used to send you our newsletter and information about the activities of Gene Keys

RU Адрес вашей электронной почты будет использован только для отправки вам новостных писем и информации о деятельности Генных Ключей

Transliteração Adres vašej élektronnoj počty budet ispolʹzovan tolʹko dlâ otpravki vam novostnyh pisem i informacii o deâtelʹnosti Gennyh Klûčej

EN Your e-mail address is only used to send you our newsletter and information about the activities of Gene Keys

RU Адрес вашей электронной почты будет использован только для отправки вам новостных писем и информации о деятельности Генных Ключей

Transliteração Adres vašej élektronnoj počty budet ispolʹzovan tolʹko dlâ otpravki vam novostnyh pisem i informacii o deâtelʹnosti Gennyh Klûčej

EN email marketing, newsletter, email, envelope, hand, send, message, communication, marketing, e-mail Public Domain

RU человеческая рука иллюстрация, рука, палец, рисунок, ногти, сломанный, аннотация, без людей, шаблон, искусство и ремесло Public Domain

Transliteração čelovečeskaâ ruka illûstraciâ, ruka, palec, risunok, nogti, slomannyj, annotaciâ, bez lûdej, šablon, iskusstvo i remeslo Public Domain

inglêsrusso
domaindomain

EN Fixed the request to get the mail messages from the Mail module when making a backup.

RU Исправлен запрос на получение писем модуля Почта при создании резервной копии.

Transliteração Ispravlen zapros na polučenie pisem modulâ Počta pri sozdanii rezervnoj kopii.

EN Fixed the error shown if the mail domain is not specified, now Mail Server will not be installed if this is the case;

RU Устранено сообщение об ошибке, если не указан почтовый домен, - в этом случае происходит установка без Почтового сервера;

Transliteração Ustraneno soobŝenie ob ošibke, esli ne ukazan počtovyj domen, - v étom slučae proishodit ustanovka bez Počtovogo servera;

EN Changed old SaaS notification mail texts and added new mail messages;

RU Изменены тексты старых оповещений для SaaS-версии и добавлены новые письма;

Transliteração Izmeneny teksty staryh opoveŝenij dlâ SaaS-versii i dobavleny novye pisʹma;

inglêsrusso
saassaas

EN The mail messages containing iCalendar format are detected automatically with the ASC.Mail.Aggregator service, can be added to custom filters;

RU Автоматическое определение сервисом ASC.Mail.Aggregator писем, содержащих формат iCalendar, фильтрация писем с календарными событиями;

Transliteração Avtomatičeskoe opredelenie servisom ASC.Mail.Aggregator pisem, soderžaŝih format iCalendar, filʹtraciâ pisem s kalendarnymi sobytiâmi;

inglêsrusso
mailmail

EN Added mail autoreplying option with the settings in the Mail module at the Account page;

RU Добавлена возможность автоматического ответа на письма. Настройки находятся в модуле Почта на странице Управление учетными записями;

Transliteração Dobavlena vozmožnostʹ avtomatičeskogo otveta na pisʹma. Nastrojki nahodâtsâ v module Počta na stranice Upravlenie učetnymi zapisâmi;

EN Mail Server first release, now the mail boxes can be created for the

RU Выпуск первой версии Почтового сервера. Возможность создавать почтовые ящики для доменов

Transliteração Vypusk pervoj versii Počtovogo servera. Vozmožnostʹ sozdavatʹ počtovye âŝiki dlâ domenov

EN Added the possibility to send CRM module invoices via Mail module, attaching them to the mail message;

RU Добавлена возможность отправки счетов модуля CRM через модуль Почта путем прикрепления к письму;

Transliteração Dobavlena vozmožnostʹ otpravki sčetov modulâ CRM čerez modulʹ Počta putem prikrepleniâ k pisʹmu;

inglêsrusso
crmcrm

EN MX: Set an MX (Mail Exchange) record to map the domain's emails to the correct mail server.

RU MX: Установите запись MX (Mail Exchange), чтобы сопоставить электронные письма домена на правильный почтовый сервер.

Transliteração MX: Ustanovite zapisʹ MX (Mail Exchange), čtoby sopostavitʹ élektronnye pisʹma domena na pravilʹnyj počtovyj server.

inglêsrusso
mailmail

EN How to Manage Mail for Domain and Account Mail (Vesta Control Panel)

RU Как управлять почтой для домена и почтой аккаунта (Панель управления Vesta)

Transliteração Kak upravlâtʹ počtoj dlâ domena i počtoj akkaunta (Panelʹ upravleniâ Vesta)

EN Please enter your e-mail address below. The download link will be sent to a given e-mail.

RU Пожалуйста, укажите ваш адрес электронной почты. Ссылка доступа к Менеджеру Лицензий будет отправлена на этот адрес электронной почты.

Transliteração Požalujsta, ukažite vaš adres élektronnoj počty. Ssylka dostupa k Menedžeru Licenzij budet otpravlena na étot adres élektronnoj počty.

EN Please enter your e-mail address below. The link to a demo will be sent to a specified e-mail.

RU Пожалуйста укажите свой email. Ссылка с доступом будет отправлена на этот адрес.

Transliteração Požalujsta ukažite svoj email. Ssylka s dostupom budet otpravlena na étot adres.

EN Please enter your e-mail address below. The access link to the Licence Manager will be sent to a given e-mail.

RU Пожалуйста, укажите ваш адрес электронной почты. Ссылка доступа к Менеджеру Лицензий будет отправлена на этот адрес электронной почты.

Transliteração Požalujsta, ukažite vaš adres élektronnoj počty. Ssylka dostupa k Menedžeru Licenzij budet otpravlena na étot adres élektronnoj počty.

EN Any E-Mail service that sends us an E-Mail requesting a manual approval will be ignored by our automated system

RU Любые электронные письма, которые содержат запрос о ручном подтверждении, автоматически игнорируются

Transliteração Lûbye élektronnye pisʹma, kotorye soderžat zapros o ručnom podtverždenii, avtomatičeski ignoriruûtsâ

EN Either by contacting the restaurant directly at the e-mail address or telephone number provided in the reservation confirmation sent by e-mail;

RU связавшись напрямую с рестораном по адресу электронной почты или номеру телефона, указанным в ваучере, высланном по

Transliteração svâzavšisʹ naprâmuû s restoranom po adresu élektronnoj počty ili nomeru telefona, ukazannym v vaučere, vyslannom po

EN The SPF record defines which mail servers are authorized to send mail for the custom domain

RU Запись SPF определяет, какие именно почтовые серверы имеют право отправлять почту для личного домена

Transliteração Zapisʹ SPF opredelâet, kakie imenno počtovye servery imeût pravo otpravlâtʹ počtu dlâ ličnogo domena

inglêsrusso
spfspf

EN Does the Atak Mail E-Mail have the Anti-Spam feature?

RU Обладает ли электронная почта Atak Mail функцией Антиспам?

Transliteração Obladaet li élektronnaâ počta Atak Mail funkciej Antispam?

inglêsrusso
atakatak
mailmail

EN Does the Atak Mail E-Mail have the backup feature?

RU Обладает ли электронная почта Atak Mail функцией резервного копирования (backup)?

Transliteração Obladaet li élektronnaâ počta Atak Mail funkciej rezervnogo kopirovaniâ (backup)?

inglêsrusso
atakatak
backupbackup
mailmail

EN Mail hosting is the use of the web hosting service you are currently using only for mail

RU Почтовый хостинг - это использование веб-хостинга, который вы используете, только для почты

Transliteração Počtovyj hosting - éto ispolʹzovanie veb-hostinga, kotoryj vy ispolʹzuete, tolʹko dlâ počty

EN Real email - True - the real email that exists on a mail server. False - email does not exist on a mail server.

RU Существующий email - True - существующий email, который есть на почтовом сервере. False - несуществующий email, которого нет на почтовом сервере.

Transliteração Suŝestvuûŝij email - True - suŝestvuûŝij email, kotoryj estʹ na počtovom servere. False - nesuŝestvuûŝij email, kotorogo net na počtovom servere.

inglêsrusso
emailemail
truetrue
falsefalse

EN Click on the Web Mail icon next to the e-mail address you want to access

RU Нажми на Веб-почта значок рядом с адресом электронной почты, к которому вы хотите получить доступ

Transliteração Nažmi na Veb-počta značok râdom s adresom élektronnoj počty, k kotoromu vy hotite polučitʹ dostup

EN email envelope vector icon illustration mail message mail email communications

RU электронная почта входящие связь сообщение почтовое отправление почта @ обмен сообщениями адрес электронной почты арроба знак

Transliteração élektronnaâ počta vhodâŝie svâzʹ soobŝenie počtovoe otpravlenie počta @ obmen soobŝeniâmi adres élektronnoj počty arroba znak

EN As a result, the mail can be sent over the world via your free mail server for the domain.

RU В результате почту можно будет отправлять по всему миру через бесплатный почтовый сервер для вашего домена.

Transliteração V rezulʹtate počtu možno budet otpravlâtʹ po vsemu miru čerez besplatnyj počtovyj server dlâ vašego domena.

EN We should set up three e-mail protocols that are needed to send and receive mail.

RU Мы должны настроить три протокола электронной почты, которые необходимы для её отправки и получения.

Transliteração My dolžny nastroitʹ tri protokola élektronnoj počty, kotorye neobhodimy dlâ eë otpravki i polučeniâ.

EN SMTP is used to receive incoming and send outgoing mail from/to other mail servers

RU SMTP используется для приема входящей и исходящей почты с/на другие почтовые серверы

Transliteração SMTP ispolʹzuetsâ dlâ priema vhodâŝej i ishodâŝej počty s/na drugie počtovye servery

inglêsrusso
smtpsmtp

EN It is needed for the mail clients of our own mail server. The secure method should be set to STARTTLS.

RU Он нужен для почтовых клиентов собственного почтового сервера. Метод безопасности следует установить в STARTTLS.

Transliteração On nužen dlâ počtovyh klientov sobstvennogo počtovogo servera. Metod bezopasnosti sleduet ustanovitʹ v STARTTLS.

inglêsrusso
starttlsstarttls

EN It can be needed for the legacy mail clients of our self-hosted mail server

RU Это может потребоваться для старых почтовых клиентов нашего собственного почтового сервера

Transliteração Éto možet potrebovatʹsâ dlâ staryh počtovyh klientov našego sobstvennogo počtovogo servera

EN POP3 and IMAP are used by separate mail clients like Outlook on PC or any mail client on our mobiles

RU POP3 и IMAP используются отдельными почтовыми клиентами, такими как Outlook на ПК или любой почтовый клиент на наших мобильных телефонах

Transliteração POP3 i IMAP ispolʹzuûtsâ otdelʹnymi počtovymi klientami, takimi kak Outlook na PK ili lûboj počtovyj klient na naših mobilʹnyh telefonah

inglêsrusso
imapimap
outlookoutlook
mailпочтовый
ourнаших
andи
clientклиент
clientsклиентами
orили
anyлюбой
usedиспользуются
likeтакими

EN The checking is easy – your mail server app will notify you about failed delivery in the mail client

RU Проверка проста – ваше приложение почтового сервера уведомит вас о неудачной доставке в почтовом клиенте

Transliteração Proverka prosta – vaše priloženie počtovogo servera uvedomit vas o neudačnoj dostavke v počtovom kliente

EN Push mail ? Advanced features ? Features ? Aqua Mail

RU Push-почта ? Расширенные возможности ? Функции ? Aqua Mail

Transliteração Push-počta ? Rasširennye vozmožnosti ? Funkcii ? Aqua Mail

inglêsrusso
mailmail

EN Mail Receiving ? Customization ? Features ? Aqua Mail

RU Получение почты ? Настройка ? Функции ? Aqua Mail

Transliteração Polučenie počty ? Nastrojka ? Funkcii ? Aqua Mail

inglêsrusso
mailmail

EN EFX document files can contain e-mail attachments as well as the body text of the e-mail

RU Файлы документов EFX могут содержать вложения электронной почты, а также основной текст электронного сообщения

Transliteração Fajly dokumentov EFX mogut soderžatʹ vloženiâ élektronnoj počty, a takže osnovnoj tekst élektronnogo soobŝeniâ

EN They contain, next to the body or message of the e-mail, the e-mail header and attached links

RU Кроме того, вместе с телом или самим сообщением они содержат заголовок электронного письма и прикрепленные ссылки

Transliteração Krome togo, vmeste s telom ili samim soobŝeniem oni soderžat zagolovok élektronnogo pisʹma i prikreplennye ssylki

EN DBX files can be copied to other folders or imported to other Microsoft e-mailing programs like Windows Mail and Windows Live Mail

RU Файлы DBX можно копировать в другие папки или импортировать в другие программы электронной почты Microsoft - Windows Mail, Windows Live Mail

Transliteração Fajly DBX možno kopirovatʹ v drugie papki ili importirovatʹ v drugie programmy élektronnoj počty Microsoft - Windows Mail, Windows Live Mail

inglêsrusso
microsoftmicrosoft
windowswindows
mailmail

EN Real email - True - the real email that exists on a mail server. False - email does not exist on a mail server.

RU Существующий email - True - существующий email, который есть на почтовом сервере. False - несуществующий email, которого нет на почтовом сервере.

Transliteração Suŝestvuûŝij email - True - suŝestvuûŝij email, kotoryj estʹ na počtovom servere. False - nesuŝestvuûŝij email, kotorogo net na počtovom servere.

inglêsrusso
emailemail
truetrue
falsefalse

EN Does the Atak Mail E-Mail have the Anti-Spam feature?

RU Обладает ли электронная почта Atak Mail функцией Антиспам?

Transliteração Obladaet li élektronnaâ počta Atak Mail funkciej Antispam?

inglêsrusso
atakatak
mailmail

EN Does the Atak Mail E-Mail have the backup feature?

RU Обладает ли электронная почта Atak Mail функцией резервного копирования (backup)?

Transliteração Obladaet li élektronnaâ počta Atak Mail funkciej rezervnogo kopirovaniâ (backup)?

inglêsrusso
atakatak
backupbackup
mailmail

EN Mail hosting is the use of the web hosting service you are currently using only for mail

RU Почтовый хостинг - это использование веб-хостинга, который вы используете, только для почты

Transliteração Počtovyj hosting - éto ispolʹzovanie veb-hostinga, kotoryj vy ispolʹzuete, tolʹko dlâ počty

EN As a result, the mail can be sent over the world via your free mail server for the domain.

RU В результате почту можно будет отправлять по всему миру через бесплатный почтовый сервер для вашего домена.

Transliteração V rezulʹtate počtu možno budet otpravlâtʹ po vsemu miru čerez besplatnyj počtovyj server dlâ vašego domena.

Mostrando 50 de 50 traduções