EN Instead of continuing as part of an official public initiative, they are accompanying refugee families on a private basis
EN Instead of continuing as part of an official public initiative, they are accompanying refugee families on a private basis
PL Jednocześnie wiele osób zmieniło sposób swojego zaangażowania, tak że nie pracują już w oficjalnych strukturach inicjatywy, lecz zamiast tego udzielają prywatnego wsparcia rodzinom uchodźców
inglês | polonês |
---|---|
official | oficjalnych |
initiative | inicjatywy |
private | prywatnego |
instead | zamiast |
a | już |
of | tego |
EN Building Relationships with Families Parents/Families
PL Budowanie relacji z rodzicami/rodzinami
inglês | polonês |
---|---|
building | budowanie |
relationships | relacji |
with | z |
EN Building Relationships with Families Parents/Families
PL Budowanie relacji z rodzicami/rodzinami
inglês | polonês |
---|---|
building | budowanie |
relationships | relacji |
with | z |
EN German TV stations and newspapers do have quite a few prominent journalists from immigrant families. Even so, their overall share is estimated at only five percent. Why do so few media professionals come from immigrant families?
PL Wielu wybitnych dziennikarzy z rodzin imigrantów zatrudnionych jest w niemieckich stacjach i prasie. Niemniej jednak ich łączny udział szacuje się na zaledwie pięć procent. Dlaczego tylko nieliczni twórcy mediów pochodzą z rodzin imigrantów?
inglês | polonês |
---|---|
german | niemieckich |
journalists | dziennikarzy |
families | rodzin |
percent | procent |
media | mediów |
is | jest |
at | w |
only | tylko |
and | i |
why | dlaczego |
their | ich |
share | z |
EN She worked for example on a refugee ship in the Mediterranean, providing medical care to people who had been rescued from their boats – and listening to their stories
PL Była też na statku dla uchodźców na Morzu Śródziemnym, opiekowała się ludźmi uratowanymi z łodzi - i wysłuchiwała ich
EN “In the world’s largest refugee camps in Bangladesh, I have also discussed vaccination programmes with imams – which is important because they are the ones who pass on information there within society.”
PL „W Bangladeszu rozmawiałam również z imamami w największych obozach dla uchodźców na świecie o programach szczepień - to ważne, ponieważ są oni tam społecznymi multiplikatorami.”
EN Chancellor Angela Merkel awards the National Integration Prize 2020 to the Syrian refugee Bjeen Alhassan for her commitment.
PL Kanclerz Niemiec Angela Merkel przyznaje Bjeen Alhassan z Syrii za jej zaangażowanie Narodową Nagrodę w dziedzinie Integracji 2020.
inglês | polonês |
---|---|
chancellor | kanclerz |
angela | angela |
merkel | merkel |
integration | integracji |
commitment | zaangażowanie |
her | jej |
EN The readiness to help in the ‘refugee summer’ of 2015 was enormous. What has become of the volunteer support five years later?
PL Podczas „lata uchodźców” 2015 roku gotowość niesienia pomocy była ogromna. Co się stało z wolontariackim zaangażowaniem pięć lat później?
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
of | z |
summer | roku |
later | później |
years | lata |
EN Many German universities have recently taken in refugee students. A look at what has been achieved and current objectives.
PL W ostatnim czasie wiele niemieckich uczelni przyjęło studentów-uchodźców. Zobacz, co udało się osiągnąć i jakie są aktualne cele.
inglês | polonês |
---|---|
many | wiele |
german | niemieckich |
universities | uczelni |
students | studentów |
current | aktualne |
objectives | cele |
look | zobacz |
and | i |
EN Estimates suggest there are at least 32,000 young people with a refugee background who are registered at German universities
PL Szacuje się, że co najmniej 32 000 młodych ludzi z tłem uchodźczym jest zapisanych na niemiecki uniwersytet
inglês | polonês |
---|---|
young | młodych |
people | ludzi |
german | niemiecki |
there | jest |
least | najmniej |
EN Syria tops the list of the main countries of origin for refugee students
PL Wśród głównych krajów pochodzenia Syryjczycy stanowią również największą grupę wśród studentów
inglês | polonês |
---|---|
main | głównych |
countries | krajów |
origin | pochodzenia |
students | studentów |
EN What kind of support is there for refugee students?
PL Jakie wsparcie dostępne jest dla studentów-uchodźców?
inglês | polonês |
---|---|
support | wsparcie |
students | studentów |
is | jest |
EN Johanna-Leonore Dahlhoff puts diversity on the stage: the flautist is bringing together German and refugee professional musicians with an initiative called “Bridges – Musik verbindet”
PL Johanna-Leonore Dahlhoff wnosi na scenę różnorodność: dzięki inicjatywie „Mosty – muzyka łączy” („Bridges - Musik verbindet”) flecistka zbliża do siebie uchodźców i niemieckich muzyków zawodowych
EN Dua Lipa (born August 22, 1995) is an English singer-songwriter. She was born in London of refugee parents from Kosovo, where she grew up part of her life, but saw everything change when as… read more
PL Dua Lipa (wym. bryt. ; alb. ; urodzona 22 sierpnia 1995 w Londynie) – brytyjska wokalistka, autorka tekstów piosenek i modelka pochodzenia kosowsko-albańskiego. Lipa rozpoczęła swo… dowiedz się więcej
EN Dua Lipa (born August 22, 1995) is an English singer-songwriter. She was born in London of refugee parents from Kosovo, where she grew up p… read more
PL Dua Lipa (wym. bryt. ; alb. ; urodzona 22 sierpnia 1995 w Londynie) – brytyjska wokalistka, autorka tekstów piosenek i modelka poc… dowiedz się więcej
EN At the same time, patients and their families are increasingly engaged in their own care
PL Jednocześnie pacjenci i ich rodziny coraz bardziej angażują się w leczenie
inglês | polonês |
---|---|
families | rodziny |
and | i |
increasingly | coraz |
their | ich |
EN We have to rent the whole floor for families or groups of up to 5 people
PL Posiadamy do wynajęcia całe piętro dla rodzin lub grupom do 5 osób
inglês | polonês |
---|---|
families | rodzin |
groups | grupom |
to | do |
or | lub |
people | osób |
EN The facility has over a dozen, fully equipped apartments, intended for multi-day stays for families with children
PL Obiekt dysponuje kilkunastoma, kompletnie wyposażonymi apartamentami, przeznaczonymi na kilkudniowe pobyty dla rodzin z dziećmi
inglês | polonês |
---|---|
facility | obiekt |
has | dysponuje |
families | rodzin |
children | dziećmi |
for | na |
with | z |
the | dla |
EN Go for a walk with the kids or stand by and watch them make their first attempts at skiing – you can do this in Switzerland as well. Some of our winter areas are just perfect for families and cater to their special needs.
PL Spacer z dziećmi? A może podziwianie ich pierwszych kroków na nartach - w Szwajcarii to też jest możliwe. Wiele zimowych destynacji to wymarzone miejsca na rodzinny wypoczynek, dopasowany do potrzeb maluchów.
inglês | polonês |
---|---|
walk | spacer |
switzerland | szwajcarii |
winter | zimowych |
to | do |
needs | potrzeb |
for | na |
in | w |
and | a |
this | to |
EN From campsites and youth hostels to chalets and five-star hotels – all are geared towards families’ needs. Children can be children here, and parents can find time for themselves for a change.
PL Podróż w czasie z Luwigiem, paralotnie nad lodowcem Aletsch z Xandi Furrer czy wędrówka przy pełni księżyca z Marco. Poznaj lokalnych mieszkańców i odkryj nową stronę Szwajcarii. Daj się zainspirować, wybierz i zarezerwuj.
EN The Jura "Chemins du Bio" are circular walks from farm to farm, including meals and sometimes accommodation with farming families: memorable encounters with local people in their working and living environment.
PL Rieterpark - 70000 m2 to największy Park w Zurychu i najpiękniejsze krajobrazy w części Zurych Enge w pobliżu Jeziora Zuryskiego.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
and | i |
EN Situated in Europe?s most beautiful mountain valley, the Engadin, Pontresina is a summer and winter holiday resort popular with mountain climbers, hikers, families and winter sports fans.
PL Park Vernex nad brzegiem Jeziora Genewskiego w pobliżu Audytorium Stravinskiego, zielony teren oferuje spacerowiczom mnóstwo zieleni, kwiatów. W lipcu jedna ze scen Festiwalu Jazzowego Montreux ustawiona jest w parku.
inglês | polonês |
---|---|
most | jeziora |
with | ze |
in | w |
is | jest |
the | jedna |
EN The initial idea was to help immigrants and make it easy for people to send money to their families in remote countries
PL Początkowym zamiarem było stworzenie narzędzia, aby ułatwić imigrantom wysyłanie pieniędzy do swoich rodzin w odległych krajach
inglês | polonês |
---|---|
families | rodzin |
remote | odległych |
countries | krajach |
in | w |
to | do |
EN Corendon Airlines make holidays more enjoyable for families with children by giving 25% discount on all flights
PL Corendon Airlines dokłada wszelkich starań, aby umilić wakacje rodzinom z dziećmi i oferuje 25% zniżkę na wszystkie loty
inglês | polonês |
---|---|
airlines | airlines |
children | dziećmi |
flights | loty |
on | na |
make | i |
EN VABY grew from a passion to provide families with the softest and most comfortable clothing for babies and toddlers
PL BRYKACZE.PL - sklep z markowymi zabawkami
inglês | polonês |
---|---|
with | z |
EN We will continue putting our technology to work in this critical space to maintain the safety and efficacy of the medications that keep us – and our families – safe and healthy.
PL Będziemy nadal wykorzystywać naszą technologię do pracy w tym kluczowym obszarze, aby zagwarantować bezpieczeństwo i skuteczność leków, które zapewniają nam — i naszym rodzinom — spokój ducha i odpowiedni stan zdrowia.
EN The 2020 STEM Survey showed a unique set of opportunities and challenges as families combine STEM education with remote learning. Our resources can help.
PL Badanie nauk STEM z 2020 roku wykazało wyjątkowy potencjał możliwości i wyzwań, odkąd rodziny łączą edukację w ramach nauk STEM z nauczaniem zdalnym. Nasze zasoby mogą w tym pomóc.
inglês | polonês |
---|---|
stem | stem |
families | rodziny |
remote | zdalnym |
help | pomóc |
opportunities | możliwości |
resources | zasoby |
of | z |
and | i |
EN Each of the rooms can be, at your request, equipped with facilities for families with young children
PL Jestesmy obiektem przyjaznym rodzinom z małymi dziećmi - oferujemy szereg udogodnień dla naszych najmłodszych gości
inglês | polonês |
---|---|
can | ma |
children | dziećmi |
your | naszych |
for | dla |
EN Our offer is a good proposal for families with s? Show more
PL Nasza oferta stanowi dobrą propozycję dla rodzin z małymi dziećmi, zakochanych par, a także dla osób, chcących wypocząć w apartamencie, z widokiem na piękny górski krajobraz.
inglês | polonês |
---|---|
offer | oferta |
a | a |
families | rodzin |
our | w |
EN the offer is particularly advantageous for families 2 + 2
PL oferta szczególnie korzystna dla rodzin 2+2
inglês | polonês |
---|---|
offer | oferta |
particularly | szczególnie |
families | rodzin |
for | dla |
EN From campsites and youth hostels to chalets and five-star hotels – all are geared towards families’ needs
PL Miłośnicy zwierząt posłuchajcie! Będziecie oczarowani tym, co Szwajcaria ma do zaoferowania
EN The diverse range of activities on offer in summer and winter is well suited to families with children.
PL Duży wybór aktywności letnich i zimowych idealnie odpowiada zapotrzebowaniu rodzin z dziećmi.
inglês | polonês |
---|---|
activities | aktywności |
winter | zimowych |
families | rodzin |
children | dziećmi |
range | wybór |
the | i |
EN This small village is ideal for families in summer or winter
PL Rodziny czują się tutaj szczególnie dobrze zarówno latem, jak i zimą, a to dzięki przejrzystej topografii wioski
inglês | polonês |
---|---|
families | rodziny |
EN A true highlight for nature lovers and families.
PL To prawdziwy raj dla rodzin i dla miłośników przyrody.
inglês | polonês |
---|---|
nature | przyrody |
families | rodzin |
and | i |
for | dla |
EN Unlimited fun and adventure for active types, explorers, children and families. Numerous hiking and biking routes follow the barely visible border between Switzerland and Austria.
PL Kolejka linowo-szynowa została uruchomiona w 1889 roku. Dziś w jednym kierunku jedzie co 2,5 min. i zabiera 50 pasażerów. Sposób obsługi jest dokładnie taki sam, jak bezpośrednio po jej otwarciu.
inglês | polonês |
---|---|
the | i |
between | w |
EN Many may know this name thanks to the Gurten festival, but also on the other 361 days of the year Berne?s home mountain has plenty to offer to visitors, hikers and families from near and far.
PL Wędrówka zaczyna się na tarasie widokowym górnej stacji kolejki i obrotowej restauracji.
inglês | polonês |
---|---|
on | na |
and | i |
EN This makes the children's zoo an ideal destination for families, grandparents with grandchildren or school trips.
PL Dzięki temu dziecięce zoo jest idealnym celem na wycieczki rodzinne i szkolne.
inglês | polonês |
---|---|
zoo | zoo |
an | na |
ideal | idealnym |
makes | jest |
EN A summer highlight for families. The story of the forest creature ?Grimmimutz?, his friend Spillgert, the evil pepper witch and her husband Lothar can be enjoyed on the hiking loop in Schwenden.
PL Wąwóz lodowcowy Rosenlaui od ponad 120 lat zachwyca miłośników przyrody. Potok Weissenbach po drodze do lodowca głęboko wciął się w skały wapienne i łupkowe.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
of | z |
and | i |
EN A giant 700 m toboggan in La Vue-des-Alpes ? a great show for families and groups.
PL Przez stulecie posiadanie soli było synonimem bogactwa i władzy. Pokłady soli w Bex odkryte w XV wieku do dziś są eksploatowane. Kopalnię można zwiedzać. Muzeum przedstawia wydobycie soli od 1684 roku do dziś.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
and | i |
EN The Petit Oiseau Cabin in Rathvel, near Les Paccots, is a treat for all families with young children.
PL W Rathvel, w pobliżu Les Paccots, w schronisku górskim Cabane du Petit-Oiseau rodziny z małymi dziećmi będą uszczęśliwione.
inglês | polonês |
---|---|
families | rodziny |
children | dziećmi |
in | w |
EN Founded in 1871, the Lange Erlen Animal Park is a popular destination for families.
PL Wielkie przeżycie dla dzieci - świat zwierząt z bliska.
inglês | polonês |
---|---|
animal | zwierząt |
for | dla |
EN On the hills above Lausanne, Sauvabelin Park is a popular destination with families and nature lovers. Anyone who scales the 302 steps up to the platform of the Tower of Sauvabelin will be rewarded with stunning panoramic views.
PL Miejski park to największy teren zielony w St. Gallen w mieście.
inglês | polonês |
---|---|
park | park |
and | to |
above | w |
EN Health is the foundation. No need to develop this sentence. That is why we subsidize private medical care for our employees and their families.
PL Zdrowie to fundament – tego zdania nie trzeba rozwijać. Dbamy o naszych pracowników i ich rodziny poprzez dofinansowanie prywatnej opieki medycznej.
inglês | polonês |
---|---|
foundation | fundament |
need | trzeba |
families | rodziny |
no | nie |
employees | pracowników |
health | zdrowie |
private | prywatnej |
care | opieki |
and | i |
medical | medycznej |
our | naszych |
their | ich |
EN Our activities also include home hospices. Qualified medical staff take care of terminally ill patients and their families, providing specialist palliative care and contributing to a warm and friendly atmosphere.
PL Nasza działalność obejmuje również hospicja domowe. Wykwalifikowany personel medyczny otacza opieką nieuleczalnie chorych oraz ich rodziny, zapewniając specjalistyczną opiekę paliatywną oraz wnosząc ciepłą i życzliwą atmosferę.
inglês | polonês |
---|---|
medical | medyczny |
staff | personel |
families | rodziny |
providing | zapewniając |
and | i |
their | ich |
EN Szlachetna Paczka (Noble Gift) – we offer our support in several of our locations to families who, apart from their difficult situation, face challenges due to disabilities.
PL Szlachetna Paczka - nasz coroczny udział w Szlachetnej Paczce dedykujemy kilku rodzinom w całej Polsce. Rodziny te, oprócz trudnej sytuacji materialnej mierzą się z wyzwaniami niepełnosprawności.
EN A charity fund, taking care of divers and their families who find themselves in difficulty following a dive incident.
PL Fundacja charytatywna opiekująca się nurkami i ich rodzinami, którzy znajdują się w trudnej sytuacji po wypadku nurkowym..
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
and | i |
their | ich |
EN As a leading association among a national network of more than 200 YWCAs, YWCA Metropolitan Chicago impacts tens of thousands of women and families annually through comprehensive human services provided across the region
PL Jako wiodące stowarzyszenie wśród krajowej sieci ponad 200 YWCA, YWCA Metropolitan Chicago wpływa co roku na dziesiątki tysięcy kobiet i rodzin poprzez kompleksowe usługi społeczne świadczone w całym regionie
inglês | polonês |
---|---|
association | stowarzyszenie |
network | sieci |
ywca | ywca |
chicago | chicago |
women | kobiet |
families | rodzin |
services | usługi |
region | regionie |
as | jako |
comprehensive | kompleksowe |
and | i |
across | w |
EN The organization is also an active member of many national, state, county and city-level coalitions, representing the interests of and advocating for policies that positively affect women and families.
PL Organizacja jest również aktywnym członkiem wielu koalicji na szczeblu krajowym, stanowym, powiatowym i miejskim, reprezentując interesy i opowiadając się za polityką, która ma pozytywny wpływ na kobiety i rodziny.
inglês | polonês |
---|---|
organization | organizacja |
member | członkiem |
many | wielu |
affect | wpływ |
women | kobiety |
families | rodziny |
is | jest |
an | na |
and | i |
EN With almost 200 employees working at 9 locations throughout the Chicagoland area, we serve more than 250,000 women, children, and families annually through these programs
PL Z prawie 200 pracownikami pracującymi w 9 lokalizacjach na terenie Chicago, obsługujemy rocznie ponad 250 000 kobiet, dzieci i rodzin w ramach tych programów
inglês | polonês |
---|---|
employees | pracownikami |
area | terenie |
women | kobiet |
children | dzieci |
families | rodzin |
annually | rocznie |
programs | programów |
with | z |
the | i |
almost | prawie |
through | w |
EN We take a woman-focused approach to issues and services we offer because when women thrive, families thrive.
PL Podchodzimy do kwestii i usług, które oferujemy, skoncentrowane na kobietach, ponieważ kiedy kobiety prosperują, prosperują rodziny.
inglês | polonês |
---|---|
families | rodziny |
to | do |
we offer | oferujemy |
when | kiedy |
services | usług |
women | kobiety |
and | i |
because | ponieważ |
Mostrando 50 de 50 traduções