Traduzir "both easier" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "both easier" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de both easier

inglês
coreano

EN They promote rigor and robustness with an intuitive, consistent framework that integrates seamlessly into the scientific information flow ? making reporting easier for the author and replication easier for the reader

KO 방법은 과학적 정보 흐름에 원활하게 통합되 일관성 있고 직관적인 프레임워크를 통해 저자는 더 쉽게 리포트하고 독자는 더 쉽게 복제할 수 있도록 철저하고 강력하게 실행됩니다

Transliteração i bangbeob-eun gwahagjeog jeongbo heuleum-e wonhwalhage tonghabdoeneun ilgwanseong issgo jiggwanjeog-in peuleim-wokeuleul tonghae jeojaneun deo swibge lipoteuhago dogjaneun deo swibge bogjehal su issdolog cheoljeohago ganglyeoghage silhaengdoebnida

EN Our lives are 1000 times easier while still ensuring our sites are both safe and fast for our customers."

KO 고객의 안하고 빠른 사용을 여히 보장하면서도 업무가 1,000배는 수월해졌습니."

Transliteração gogaeg-ui anjeonhago ppaleun saiteu iyong-eul yeojeonhi bojanghamyeonseodo eobmuga 1,000baeneun suwolhaejyeossseubnida."

EN Discogs has made it even easier to sell music. Sellers in the US can Buy and Print shipping labels directly from Discogs.com for both domestic and international shipments. See how it works

KO Discogs에서 음반을 쉽게 판매할 수 있습니다. 미국에 있는 판매자 국내 해외 배송품의 배송 레블을 모두 Discogs.com에서 직접 구매하고 인쇄할 수 있습니다. 방법을 확인하세요

Transliteração Discogs-eseoneun eumban-eul deoug swibge panmaehal su issseubnida. migug-e issneun panmaejaneun gugnae mich haeoe baesongpum-ui baesong leibeul-eul modu Discogs.com-eseo jigjeob gumaehago inswaehal su issseubnida. bangbeob-eul hwag-inhaseyo

EN “Autonomous robotics and machine learning open the road to game AIs that are both easier to author and more fun to play with.”

KO "자율 로봇공학과 머신러닝을 용하면 제작 간편하고 욱 재미있게 플레할 수 있는 AI를 만들 수 있습니다."

Transliteração "jayul lobosgonghaggwa meosinleoning-eul iyonghamyeon jejag-i ganpyeonhago deoug jaemiissge peulleihal su issneun AIleul mandeul su issseubnida."

EN “Autonomous robotics and machine learning open the road to game AIs that are both easier to author and more fun to play with.”

KO "자율 로보틱스 머신러닝을 용하면 제작 간편하고 욱 재미있게 플레할 수 있는 AI를 만들 수 있습니다."

Transliteração "jayul lobotigseuwa meosinleoning-eul iyonghamyeon jejag-i ganpyeonhago deoug jaemiissge peulleihal su issneun AIleul mandeul su issseubnida."

EN Because your code obeys a predictable, visual logic, it becomes easier to read—both for other programmers who may encounter your work, and for yourself in the future!

KO 코드가 예측 가능하고 시각적인 논리를 준하므로 작업을 접할 수 있는 다른 프로래머 앞으로 모두 쉽게 읽을 수 있습니다.

Transliteração kodeuga yecheug ganeunghago sigagjeog-in nonlileul junsuhameulo jag-eob-eul jeobhal su issneun daleun peulogeulaemeowa ap-eulo modu swibge ilg-eul su issseubnida.

EN We'll walk through both methods, but you'll quickly learn that making a collection is much easier for selling larger groups of items.

KO 가지 방법을 모두 살펴 보 겠지만 대규모 항목 룹을 판매하는 경우 컬렉션을 만드 훨씬 쉽 것을 금방 알게 될 것입니.

Transliteração du gaji bangbeob-eul modu salpyeo bo gessjiman daegyumo hangmog geulub-eul panmaehaneun gyeong-u keollegsyeon-eul mandeuneun geos-i hwolssin swibdaneun geos-eul geumbang alge doel geos-ibnida.

EN You sure can! There are no restrictions on being both a Reseller Hosting Program and Affiliate Program member simultaneously. Good on you for capitalizing on both advantageous programs!

KO 당신은 확실히 할 수 있습니다! 리셀러 호스팅 프로램과 제휴 ​​프로램 회원이 동시에는 데 없습니. 가지 유익 프로램을 모두 활용 해 주셔서 감사합니다!

Transliteração dangsin-eun hwagsilhi hal su issseubnida! liselleo hoseuting peulogeulaemgwa jehyu ​​peulogeulaem hoewon-i dongsiedoeneun deneun jehan-i eobs-seubnida. du gaji yuighan peulogeulaem-eul modu hwal-yong hae jusyeoseo gamsahabnida!

EN If you use the same password for both your email and your bank account login, an attacker only needs to steal one password to get access to both accounts, doubling your exposure

KO 메일과 은행 계정 로름에 동일한 비밀번호를 사용할 경우, 공격자 하나의 비밀번호만 탈취하면 계정 모두에 액세스할 수 있으므로, 위험에 노출될 가능성이 두 배가 됩니다

Transliteração imeilgwa eunhaeng gyejeong logeu-in ileum-e dong-ilhan bimilbeonholeul sayonghal gyeong-u, gong-gyeogjaneun hanaui bimilbeonhoman talchwihamyeon du gyejeong modue aegseseuhal su iss-eumeulo, wiheom-e nochuldoel ganeungseong-i du baega doebnida

EN If you don't already hold both assets, simply convert half of the holding of one asset into the other and then deposit both into a liquidity pool.

KO 자산을 모두 보유하고 있지 않 자산의 절반을 다른 자산으로 한 다둘 다 유동성 풀에 입금하십시오.

Transliteração du jasan-eul modu boyuhago issji anhdamyeon han jasan-ui jeolban-eul daleun jasan-eulo jeonhwanhan da-eum dul da yudongseong pul-e ibgeumhasibsio.

EN Proof of residency for both of the future spouses (a utility bill or any bill noting names and physical address will suffice). A photocopy of bills for both spouses is acceptable.

KO 장래 배우자 모두의 거주 증명서 (공과금 또는 이름과 주소가 명시된 어떤 청구서든 가능). 청구서 사본도 가능합니다.

Transliteração janglae baeuja moduui geoju jeungmyeongseo (gong-gwageum ttoneun ileumgwa jusoga myeongsidoen eotteon cheong-guseodeun ganeung). cheong-guseo sabondo ganeunghabnida.

EN An easy and informative article that descri-bes the differences between spot and margin trading platforms. This is a great starting point to get familiarised with both both kinds of trading.

KO 스팟 거래 플랫폼과 마진 거래 플랫폼의 차점을 설명하는 간단하고 유익 기사입니. 기사는 두 종류의 거래에 익숙해질 있게 해주 좋은 출발점입니.

Transliteração seupas geolae peullaespomgwa majin geolae peullaespom-ui chaijeom-eul seolmyeonghaneun gandanhago yuighan gisaibnida. i gisaneun du jonglyuui geolaee igsughaejil su issge haejuneun joh-eun chulbaljeom-ibnida.

EN Tuesday: Learn the second section. Spend 5 minutes on the right hand, 5 minutes on the left hand and 5 minutes on both hands. Then, spend another 5 minutes on playing both sections together.

KO 화요일: 번째 섹션을 연습. 오른손 파트, 왼손 파트를 각각 5분씩 연습 후, 양손으로 5분간 연습. 지난 날 익힌 첫 번째 섹션과 어서 5분간 연주해 본.

Transliteração hwayoil: du beonjjae segsyeon-eul yeonseubhanda. oleunson pateu, oenson pateuleul gaggag 5bunssig yeonseubhan hu, yangson-eulo 5bungan yeonseubhanda. jinan nal ighin cheos beonjjae segsyeongwa ieoseo 5bungan yeonjuhae bonda.

EN They’re both multipurpose, making them ideal for shooting both video and stills

KO 둘 다 다용도 제품문에 동영상 스틸 사진을 촬영하기에 적합합니다

Transliteração dul da dayongdo jepum-igi ttaemun-e dong-yeongsang mich seutil sajin-eul chwal-yeonghagie jeoghabhabnida

EN No extra time. By using Profoto B10 and B10 Plus you can use the same light for both stills and video which both saves time and brings consistency to the story.

KO 추가 촬영 시간 필요 없. Profoto B10과 B10 Plus를 사용하면, 사진과 영상에 동일한 조명을 사용할 수 있어서 시간을 절약할 수 있을 뿐만 아니라 야기의 일관성도 유지할 수 있다.

Transliteração chuga chwal-yeong sigan-i pil-yo eobsda. Profoto B10gwa B10 Plusleul sayonghamyeon, sajingwa yeongsang-e dong-ilhan jomyeong-eul sayonghal su iss-eoseo sigan-eul jeol-yaghal su iss-eul ppunman anila iyagiui ilgwanseongdo yujihal su issda.

EN With both 2 and 3 lead versions available, this package is suitable for both high-efficiency diodes as well as transistors such as Schottky Barrier Diodes (SBD), rectifier and Zener diodes, Transient Voltage Suppressors (TVS) and MOSFETs

KO 2개 3개의 lead 버이 모두 제공되는 이 패키지 SBD (Schottky Barrier Diode), rectifier Zener diode, TVS (Transient Voltage Suppressor) MOSFET와 같은 트랜지스터 물론 고효율 diode에도 적합합니다

Transliteração 2gae mich 3gaeui lead beojeon-i modu jegongdoeneun i paekijineun SBD (Schottky Barrier Diode), rectifier mich Zener diode, TVS (Transient Voltage Suppressor) mich MOSFETwa gat-eun teulaenjiseuteoneun mullon gohyoyul diodeedo jeoghabhabnida

EN The cost and other terms are negotiated by both parties. When everything is arranged, all the terms of cooperation should be stipulated in the mutual written agreement signed by both parties.

KO 비용 기타 조건은 양측 협상합니다. 모든 정리가 완료되면 모든 협력 조건은 쌍방 서명 상호 서면 합의서에 명시되어야 합니다.

Transliteração biyong mich gita jogeon-eun yangcheug-i hyeobsanghabnida. modeun jeongliga wanlyodoemyeon modeun hyeoblyeog jogeon-eun ssangbang-i seomyeonghan sangho seomyeon hab-uiseoe myeongsidoeeoya habnida.

EN If you don't already hold both assets, simply convert half of the holding of one asset into the other and then deposit both into a liquidity pool.

KO 자산을 모두 보유하고 있지 않 자산의 절반을 다른 자산으로 한 다둘 다 유동성 풀에 입금하십시오.

Transliteração du jasan-eul modu boyuhago issji anhdamyeon han jasan-ui jeolban-eul daleun jasan-eulo jeonhwanhan da-eum dul da yudongseong pul-e ibgeumhasibsio.

EN Some traders set up both long and short bots simultaneously to hedge their risks. To set up bots in two different price directions, one must make sure he has enough both base and quote currency.

KO 일부 거래자 위험을 헤지하기 위해 롱 봇과 숏 봇을 동시에 설정합니다. 가지 다른 가격 방향으로 봇을 설정하려면 기본 통화 견적 통화가 모두 충분 지 확인해야합니다.

Transliteração ilbu geolaejaneun wiheom-eul hejihagi wihae long bosgwa syos bos-eul dongsie seoljeonghabnida. du gaji daleun gagyeog banghyang-eulo bos-eul seoljeonghalyeomyeon gibon tonghwawa gyeonjeog tonghwaga modu chungbunhan ji hwag-inhaeyahabnida.

EN It’s a sign of success when you have a significant presence on both web and mobile, but the trick has always been uniting performance measurement for both

KO 과 모바일 양쪽에서 상당 퍼포먼스를 냈면 캠페인 성공했고 볼 있겠지만, 정확 결과를 위해서 양쪽의 퍼포먼스 측정을 통합해보 중요합니다

Transliteração webgwa mobail yangjjog-eseo sangdanghan peopomeonseuleul naessdamyeon kaempein-i seong-gonghaessdago bol su issgessjiman, jeonghwaghan gyeolgwaleul wihaeseoneun yangjjog-ui peopomeonseu cheugjeong-eul tonghabhaeboneun geos-i jung-yohabnida

EN An easy and informative article that descri-bes the differences between spot and margin trading platforms. This is a great starting point to get familiarised with both both kinds of trading.

KO 스팟 거래 플랫폼과 마진 거래 플랫폼의 차점을 설명하는 간단하고 유익 기사입니. 기사는 두 종류의 거래에 익숙해질 있게 해주 좋은 출발점입니.

Transliteração seupas geolae peullaespomgwa majin geolae peullaespom-ui chaijeom-eul seolmyeonghaneun gandanhago yuighan gisaibnida. i gisaneun du jonglyuui geolaee igsughaejil su issge haejuneun joh-eun chulbaljeom-ibnida.

EN Tuesday: Learn the second section. Spend 5 minutes on the right hand, 5 minutes on the left hand and 5 minutes on both hands. Then, spend another 5 minutes on playing both sections together.

KO 화요일: 번째 섹션을 연습. 오른손 파트, 왼손 파트를 각각 5분씩 연습 후, 양손으로 5분간 연습. 지난 날 익힌 첫 번째 섹션과 어서 5분간 연주해 본.

Transliteração hwayoil: du beonjjae segsyeon-eul yeonseubhanda. oleunson pateu, oenson pateuleul gaggag 5bunssig yeonseubhan hu, yangson-eulo 5bungan yeonseubhanda. jinan nal ighin cheos beonjjae segsyeongwa ieoseo 5bungan yeonjuhae bonda.

EN Data can be both imported and exported from both Excel and CSV formatted tables as well as customized to represent messages with dedicated communication protocol properties

KO Excel CSV 형식 테블에서 모두 가져오고 내보낼 있으며 용 통신 프로토콜 속성을 사용하여 메시지를 표시하도록 사용자 지정할 수있습니다

Transliteração deiteoneun Excel mich CSV hyeongsig teibeul-eseo modu gajyeoogo naebonael su iss-eumyeo jeon-yong tongsin peulotokol sogseong-eul sayonghayeo mesijileul pyosihadolog sayongja jijeonghal sudo issseubnida

inglêscoreano
csvcsv

EN Build technical knowledge on current industry topics: Knovel provides a wide range of essential technical information so that it is easier to develop knowledge in new areas

KO 현재의 업계 주제에 대한 기술적 지식 구축: Knovel은 새로운 분야 지식을 더 쉽게 개발하도록 광범위 기술 정보를 제공합니다.

Transliteração hyeonjaeui eobgye jujee daehan gisuljeog jisig guchug: Knovel-eun saeloun bun-ya jisig-eul deo swibge gaebalhadolog gwangbeom-wihan pilsu gisul jeongboleul jegonghabnida.

EN Access and Cloudflare WAF have made their jobs easier.”

KO Access Cloudflare WAF로 일이 더 쉬워졌으니까요.”

Transliteração Access-wa Cloudflare WAFlo il-i deo swiwojyeoss-eunikkayo.”

EN Faster, easier security deployments for quicker mitigations and time-to-value.

KO 욱 빠르고 용 보안 배포로 신속하게 완화하고 가치를 창출하는 시간 단축.

Transliteração deoug ppaleugo yong-ihan boan baepolo sinsoghage wanhwahago gachileul changchulhaneun sigan-i danchug.

EN Making your life easier as an open source maintainer, from documenting processes to leveraging your community.

KO 문서화 과정에서 커뮤니티 활용에 르기까지 오픈소스 관리자로서 여러분의 삶을 편하게 만들어 줍니.

Transliteração munseohwa gwajeong-eseo keomyuniti hwal-yong-e ileugikkaji opeunsoseu gwanlijaloseo yeoleobun-ui salm-eul deo pyeonhage mandeul-eo jubnida.

EN “My favorite part about Semrush is the power it has for competitive intelligence. It makes it easier to make savvy advertising decisions when you have more data.”

KO "Semrush에서 제가 가장 좋아하는 부분은 바로 경쟁 인텔리스 역량입니. 보유하고 있는 데터를 바탕으로 효율적인 광고 결정을 손쉽게 내릴 있게 해 주죠."

Transliteração "Semrusheseo jega gajang joh-ahaneun bubun-eun balo gyeongjaeng intellijeonseu yeoglyang-ibnida. boyuhago issneun deiteoleul batang-eulo hyoyuljeog-in gwang-go gyeoljeong-eul sonswibge naelil su issge hae jujyo."

EN Our clinical search engine thinks and works the way you do, making it easier to find and apply relevant knowledge.

KO 엘스비어의 의학 검색 엔진은 사람처럼 생각하고 작동하는 의학 검색 엔진으로, 관련 지식을 찾아서 적용하기 쉽도록 설계되었습니.

Transliteração elseubieoui uihag geomsaeg enjin-eun salamcheoleom saeng-gaghago jagdonghaneun uihag geomsaeg enjin-eulo, gwanlyeon jisig-eul chaj-aseo jeog-yonghagi swibdolog seolgyedoeeossseubnida.

EN ClinicalKey is the clinical search engine that thinks and works the way you do, making it easier to find and apply relevant knowledge.

KO 엘스비어의 기술로 진료 시점에 통합된 환자 특화 의사결정 지원

Transliteração elseubieoui gisullo jinlyo sijeom-e tonghabdoen hwanja teughwa uisagyeoljeong jiwon

EN The clinical search engine that thinks and works the way you do, making it easier to find and apply relevant knowledge.

KO 본 의학 검색 엔진은 사람처럼 생각하고 작동하는 의학 검색 엔진으로, 관련 지식을 찾아서 적용하기 쉽도록 설계되었습니.

Transliteração bon uihag geomsaeg enjin-eun salamcheoleom saeng-gaghago jagdonghaneun uihag geomsaeg enjin-eulo, gwanlyeon jisig-eul chaj-aseo jeog-yonghagi swibdolog seolgyedoeeossseubnida.

EN New Relic is dedicated to making it easier for software engineers to instrument everything and better understand their digital systems

KO 뉴렐릭 소프트웨어 소프트웨어 엔지니어가 모든 것을 보다 쉽게 계측하고 디지털 시스템을 보할 수 있도록 지원합니다

Transliteração nyulellig sopeuteuweeoneun sopeuteuweeo enjinieoga modeun geos-eul boda swibge gyecheughago dijiteol siseutem-eul boda jal ihaehal su issdolog jiwonhabnida

EN Parallel automated tests unleash the power of Agile Development and make catching bugs easier and faster.

KO 자동화된 병렬 테스트 애자일 개발 기능을 촉발하고 버욱 쉽고 빠르게 잡을 수 있습니다.

Transliteração jadonghwadoen byeonglyeol teseuteuneun aejail gaebal gineung-eul chogbalhago beogeuleul deoug swibgo ppaleuge jab-eul su issseubnida.

EN Submodules make life easier when managing projects, their dependencies, and other project groupings.

KO 하위 모듈을 사용하면 프로젝트, 종속성 기타 프로젝트 룹화 관리가 욱 쉬워집니.

Transliteração hawi modyul-eul sayonghamyeon peulojegteu, jongsogseong mich gita peulojegteu geulubhwa gwanliga deoug swiwojibnida.

EN Make it easier to hire the right talent

KO 알맞은 인재 채용을 더 쉽게 만들기

Transliteração almaj-eun injae chaeyong-eul deo swibge mandeulgi

EN Platform Partners make it easier for you to work across your most mission-critical tools with best-of-breed tools and services that integrate with Atlassian products.

KO 플랫폼 파트너 Atlassian 제품과 통합되 최고 준의 도구 및 서비스통해 미션 크리티컬 도구를 쉽게 사용할 수 있게 해줍니.

Transliteração peullaespom pateuneo Atlassian jepumgwa tonghabdoeneun choego sujun-ui dogu mich seobiseuleul tonghae misyeon keulitikeol doguleul swibge sayonghal su issge haejubnida.

EN Learn how customers are powering innovation faster and easier with Atlassian partners

KO 고객 Atlassian 파트너와 함께 혁신을 빠르고 쉽게 제공하는 방법을 알아보세요

Transliteração gogaeg-i Atlassian pateuneowa hamkke hyeogsin-eul deo ppaleugo swibge jegonghaneun bangbeob-eul al-aboseyo

EN Containers let you package and isolate applications with their entire runtime environment, making it easier to move the contained app between environments.

KO 컨테너를 사용하면 체 런타임 환경에서 애플리케션을 패키징 격리할 수 있으므로 환경간에 애플리케션을 보다 쉽게 이할 수 있습니다.

Transliteração keonteineoleul sayonghamyeon jeonche leontaim hwangyeong-eseo aepeullikeisyeon-eul paekijing mich gyeoglihal su iss-eumeulo hwangyeong-gan-e aepeullikeisyeon-eul boda swibge idonghal su issseubnida.

EN All Hostwinds Shared Hosting Plans come with an abundance of tools that will make your life easier

KO 모두 Hostwinds 공유 호스팅 플랜은 인생을 더 쉽게 할 수있는 풍부 도구가 제공됩니다.

Transliteração modu Hostwinds gong-yu hoseuting peullaen-eun insaeng-eul deo swibge hal su-issneun pungbuhan doguga jegongdoebnida.

EN All Hostwinds Dedicated Servers come with an abundance of tools that will make your life easier

KO 모두 Hostwinds 용 서버 당신의 삶을 더 쉽게 만들 있는 도구가 풍부합니다.

Transliteração modu Hostwinds jeon-yong seobeoneun dangsin-ui salm-eul deo swibge mandeul su-issneun doguga pungbuhabnida.

EN You can also choose to install a web hosting management control panel such a Plesk or SolidCP to make managing your server easier.

KO Plesk 또는 SolidCP 서버를보다 쉽게 관리 할 수 있습니다.

Transliteração Plesk ttoneun SolidCP seobeoleulboda swibge gwanli hal su issseubnida.

EN Set your shipping policies around the world and make it easier for buyers to choose you.

KO 세계 배송 정책을 설정하여 구매자가 회원님을 더 쉽게 선택할 수 있게 하세요.

Transliteração jeon segye baesong jeongchaeg-eul seoljeonghayeo gumaejaga hoewonnim-eul deo swibge seontaeghal su issge haseyo.

EN SolarWinds uses cookies on its websites to make your online experience easier and better

KO SolarWinds는 웹트에서 쿠키를 사용하여 귀하의 온라인 환경을 욱 쉽고 편리하게 만들어 드립니

Transliteração SolarWindsneun web saiteueseo kukileul sayonghayeo gwihaui onlain hwangyeong-eul deoug swibgo pyeonlihage mandeul-eo deulibnida

EN Deploying log management in context and at scale has never been faster, easier, or more attainable

KO 어느 빠르고 쉽게, 또 맥락에 맞게 대규모의 로를 관리할 수 있게 되었습니

Transliteração ije geu eoneu ttaeboda ppaleugo swibge, tto maeglag-e majge daegyumoui logeuleul gwanlihal su issge doeeossseubnida

EN Life gets easier when you pair Microsoft Azure and New Relic. Now you can manage and diagnose all of your apps in one place. It's like bifocals for your code, but much cooler.

KO Microsoft Azure 뉴렐릭을 결합하면 삶이 한월해집니. 모든 앱을 곳에서 관리 진단할 수 있습니다. 코드 속을 들여수 있는 돋보기 같습니.

Transliteração Microsoft Azurewa nyulellig-eul gyeolhabhamyeon salm-i hangyeol suwolhaejibnida. ije modeun aeb-eul han gos-eseo gwanli mich jindanhal su issseubnida. kodeu sog-eul deul-yeoda bol su issneun dodbogiwa gatseubnida.

inglêscoreano
microsoftmicrosoft

EN This makes everything so much better ? easier to review, quicker to get feedback, and safer to deploy each individual change.?

KO 로써 검토가 쉬워졌고 피드백을 더 빠르게 받을 있으며 각 변경 사항 배포가 해지모든 훨씬 나아졌습니."

Transliteração ilosseo geomtoga deo swiwojyeossgo pideubaeg-eul deo ppaleuge bad-eul su iss-eumyeo gag byeongyeong sahang baepoga deo anjeonhaejineun deung modeun geos-i hwolssin naajyeossseubnida."

EN Pipelines can be aligned with the branch structure, making it easier to work with branching workflows like feature branching or git-flow. 

KO Pipelines가 브랜치 구조에 맞게 조정될 있어 브랜칭 또는 Git 플로우 등 브랜칭 워크플로우 연동하는이 더욱 쉬워졌습니.

Transliteração Pipelinesga beulaenchi gujo-e majge jojeongdoel su iss-eo beulaenching ttoneun Git peullou deung beulaenching wokeupeullouwa yeondonghaneun il-i deoug swiwojyeossseubnida.

EN We needed to find a faster, easier way to participate in DevOps.”

KO DevOps에서 참여할 수 있는 더 빠르고 쉬운 방법 필요했습니."라고 설명합니다.

Transliteração DevOpseseo cham-yeohal su issneun deo ppaleugo swiun bangbeob-i pil-yohaessseubnida."lago seolmyeonghabnida.

EN We are proud to offer this to our clients and help make a website easier than ever.

KO 우리는 고객에게 것을 제공하고 트를 어느 다 쉽게 웹트를 만드는 데 도움 것을 자랑스럽게 생각합니다.

Transliteração ulineun gogaeg-ege igeos-eul jegonghago web saiteuleul geu eoneu ttaebo da swibge web saiteuleul mandeuneun de doum-idoeneun geos-eul jalangseuleobge saeng-gaghabnida.

EN We make event-driven architecture easier to adopt, manage, and scale

KO Solace는 이벤트 중심 아키텍처를 더 쉽게 적용하고 관리하며 활용할 수 있게 지원합니다

Transliteração Solaceneun ibenteu jungsim akitegcheoleul deo swibge jeog-yonghago gwanlihamyeo hwal-yonghal su issge jiwonhabnida

Mostrando 50 de 50 traduções