Traduzir "want to feature" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "want to feature" de inglês para japonês

Traduções de want to feature

"want to feature" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

feature 機能

Tradução de inglês para japonês de want to feature

inglês
japonês

EN *This feature is available on company-managed and team-managed projects **This feature is only available on company-managed projects

JA *こちらの機能企業管理対象チーム管理対象の各プロジェクトでご利用いただけます。 **こちらの機能企業管理対象プロジェクトでのみご利用いただけます。

Transliteração *kochirano jī néngha qǐ yè guǎn lǐ duì xiàngtochīmu guǎn lǐ duì xiàngno gèpurojekutodego lì yòngitadakemasu。 **kochirano jī néngha qǐ yè guǎn lǐ duì xiàngpurojekutodenomigo lì yòngitadakemasu。

EN After her feature is complete, Mary pushes the feature branch to her own Bitbucket repository (not the official repository) with a simple git push:

JA フィーチャー開発が完了したら、Mary git push を実行するだけで、フィーチャー ブランチを自分の Bitbucket リポジトリ (公式リポジトリ別) にプッシュできます。

Transliteração fīchā kāi fāga wán leshitara、Mary ha git push wo shí xíngsurudakede,fīchā buranchiwo zì fēnno Bitbucket ripojitori (gōng shìripojitoritoha bié) nipusshudekimasu。

inglês japonês
git git

EN Site Owners / Users We sync options that identify whether or not the feature is activated and whether or not Google Analytics is integrated with this feature.

JA サイト所有者 / ユーザー Jetpack が機能の有効 / 無効、この機能 Google Analytics の統合の有無を特定するオプションを同期します。

Transliteração saito suǒ yǒu zhě / yūzā Jetpack ga jī néngno yǒu xiào / wú xiào、kono jī néngto Google Analytics no tǒng héno yǒu wúwo tè dìngsuruopushonwo tóng qīshimasu。

inglês japonês
google google

EN Need a guide for a specific feature Request for improvement Request a new feature

JA 特定の機能ガイドが必要 改善のリクエスト 新機能のリクエスト

Transliteração tè dìngno jī nénggaidoga bì yào gǎi shànnorikuesuto xīn jī néngnorikuesuto

EN When you uncheck an option and disable the publishing feature in Feature Enablement, the Publish button will no longer appear in the right panel for sheets or reports.

JA このオプションのチェックボックスをオフにして、[機能の有効化] で公開機能を無効にする、シートやレポートの右パネルに [公開] ボタンも表示されなくなります。

Transliteração konoopushonnochekkubokkusuwoofunishite、[jī néngno yǒu xiào huà] de gōng kāi jī néngwo wú xiàonisuruto,shītoyarepōtono yòupaneruni [gōng kāi] botanmo biǎo shìsarenakunarimasu。

EN Feature – The feature, increment or package name of the license key.

JA Feature - ライセンス キーの機能、インクリメント、パッケージ名。

Transliteração Feature - raisensu kīno jī néng,inkurimento,pakkēji míng。

EN For more information see rack-timeout docs on this feature. Note you must be using rack-timeout 0.6.0+ to use this feature.

JA 詳細、この機能に関するラックタイムアウトのドキュメント​を参照してください。この機能を使用するに、rack-timeout 0.6.0 以上を使用する必要があります。

Transliteração xiáng xìha、kono jī néngni guānsururakkutaimuautonodokyumento​wo cān zhàoshitekudasai。kono jī néngwo shǐ yòngsuruniha、rack-timeout 0.6.0 yǐ shàngwo shǐ yòngsuru bì yàogaarimasu。

EN Heroku has validated that this VPN feature is compatible with the managed Google Cloud Platform VPN feature. See the VPN Connection to GCP Dev Center article for details.

JA Heroku 、この VPN 機能が、マネージド Google Cloud Platform VPN 機能互換性があるこを検証しました。詳細、GCP への VPN 接続に関する Dev Center の記事​を参照してください。

Transliteração Heroku ha、kono VPN jī néngga,manējido Google Cloud Platform VPN jī néngto hù huàn xìnggaarukotowo jiǎn zhèngshimashita。xiáng xìha、GCP heno VPN jiē xùni guānsuru Dev Center no jì shì​wo cān zhàoshitekudasai。

inglês japonês
vpn vpn
google google

EN The IP ranges feature costs 450 credits per GB of data used by jobs with the feature enabled.

JA IP アドレスの範囲機能を有効にしたジョブで利用されるデータ 1GB につき、450 クレジットが消費されます。

Transliteração IP adoresuno fàn tōng jī néngwo yǒu xiàonishitajobude lì yòngsarerudēta 1GB nitsuki,450 kurejittoga xiāo fèisaremasu。

inglês japonês
ip ip

EN Feature – The feature, increment or package name of the license key.

JA Feature - ライセンス キーの機能、インクリメント、パッケージ名。

Transliteração Feature - raisensu kīno jī néng,inkurimento,pakkēji míng。

EN Need a guide for a specific feature Request for improvement Request a new feature

JA 特定の機能ガイドが必要 改善のリクエスト 新機能のリクエスト

Transliteração tè dìngno jī nénggaidoga bì yào gǎi shànnorikuesuto xīn jī néngnorikuesuto

EN The ability to receive and retransmit mesh Messages between GATT and advertising bearers. A Node that supports the Proxy feature and has the Proxy feature enabled is known as a Proxy Node.

JA GATT広告ベアラの間でmesh メッセージを受信して再送する機能。プロキシ機能をサポートし、プロキシ機能を有効にしたノードをプロキシノード呼びます。

Transliteração GATTto guǎng gàobearano jiāndemesh messējiwo shòu xìnshite zài sòngsuru jī néng.purokishi jī néngwosapōtoshi,purokishi jī néngwo yǒu xiàonishitanōdowopurokishinōdoto hūbimasu。

EN Sophia served as editor of the Enhanced Voice Recognition Activation feature (HFP 1.8) and is currently the feature lead and main author of over five new features across multiple Bluetooth specifications.

JA Sophia、HFP 1.8の音声認識機能強化のエディターを務め、現在、Bluetooth の複数の仕様にまたがる5つ以上の新機能のフィーチャーリードおよびメインオーサーを務めています。

Transliteração Sophiaha、HFP 1.8no yīn shēng rèn shí jī néng qiáng huànoeditāwo wùme、 xiàn zàiha、Bluetooth no fù shùno shì yàngnimatagaru5tsu yǐ shàngno xīn jī néngnofīchārīdooyobimein'ōsāwo wùmeteimasu。

EN *This feature is available on company-managed and team-managed projects **This feature is only available on company-managed projects

JA *この機能企業管理対象チーム管理対象の各プロジェクトでご利用いただけます。 **この機能企業管理対象プロジェクトでのみご利用いただけます。

Transliteração *kono jī néngha qǐ yè guǎn lǐ duì xiàngtochīmu guǎn lǐ duì xiàngno gèpurojekutodego lì yòngitadakemasu。 **kono jī néngha qǐ yè guǎn lǐ duì xiàngpurojekutodenomigo lì yòngitadakemasu。

EN Explore how Cloud and Data Center measure up feature-by-feature for your team’s key products.

JA チームの主要製品の機能に、Cloud Data Center の適合性をご確認ください。

Transliteração chīmuno zhǔ yào zhì pǐnno jī nénggotoni、Cloud to Data Center no shì hé xìngwogo què rènkudasai。

EN After her feature is complete, Mary pushes the feature branch to her own Bitbucket repository (not the official repository) with a simple git push:

JA フィーチャー開発が完了したら、Mary git push を実行するだけで、フィーチャー ブランチを自分の Bitbucket リポジトリ (公式リポジトリ別) にプッシュできます。

Transliteração fīchā kāi fāga wán leshitara、Mary ha git push wo shí xíngsurudakede,fīchā buranchiwo zì fēnno Bitbucket ripojitori (gōng shìripojitoritoha bié) nipusshudekimasu。

inglês japonês
git git

EN Work on what you want, when you want, where you want. All with great projects from reliable clients all over the world.

JA 好きな時間場所から、自分のペースでお仕事ができます。また、より簡単に世界中のクライアントからデザインプロジェクトを受注するこができます。

Transliteração hǎokina shí jiānto chǎng suǒkara、 zì fēnnopēsudeo shì shìgadekimasu。mata、yori jiǎn dānni shì jiè zhōngnokuraiantokaradezainpurojekutowo shòu zhùsurukotogadekimasu。

EN “When I like something, I want to experience it from both sides. I don’t just want to go to a gallery, I want to create great pictures as well!”

JA 「何かを好きになったき、両面からの体験を望むものです。ただギャラリーに行ってみたいだけでなく、素晴らしい絵画も描きたい思いますよね。」

Transliteração 「hékawo hǎokininattatoki、 liǎng miànkarano tǐ yànwo wàngmumonodesu。tadagyararīni xíngttemitaidakedenaku、 sù qíngrashii huì huàmo miáokitaito sīimasuyone。」

EN Of course, there are some scenarios where you might not want to clear all of your marks. So if you want to get rid of specific marks, you can just pass the name of the mark you want to remove. For example, the code below:

JA もちろん全てのマークをクリアしたくない場合もあるでしょう。特定のマークだけを削除したいなら、削除したいマークの名前を渡すだけでできます。例えば、以下のコード:

Transliteração mochiron quántenomākuwokuriashitakunai chǎng hémoarudeshou。tè dìngnomākudakewo xuē chúshitainara、 xuē chúshitaimākuno míng qiánwo dùsudakededekimasu。lìeba、 yǐ xiànokōdo:

EN I’m afraid to provide my payment details I want a free trial before subscription I want to make a one-time payment instead of recurring subscription Too expensive I want a lifetime desktop version

JA 支払い情報を提供するこに不安がある 申し込む前に無料お試しをしたい 料金が高すぎる 永久的に使えるデスクトップ版が欲しい

Transliteração zhī fǎni qíng bàowo tí gōngsurukotoni bù āngaaru shēnshi yūmu qiánni wú liàoo shìshiwoshitai liào jīnga gāosugiru yǒng jiǔ deni shǐerudesukutoppu bǎnga yùshii

EN I’m afraid to provide my payment details I want a free trial before subscription I want to make a one-time payment instead of recurring subscription Too expensive I want a lifetime desktop version

JA 支払い情報を提供するこに不安がある 申し込む前に無料お試しをしたい 料金が高すぎる 永久的に使えるデスクトップ版が欲しい

Transliteração zhī fǎni qíng bàowo tí gōngsurukotoni bù āngaaru shēnshi yūmu qiánni wú liàoo shìshiwoshitai liào jīnga gāosugiru yǒng jiǔ deni shǐerudesukutoppu bǎnga yùshii

EN Of course, there are some scenarios where you might not want to clear all of your marks. So if you want to get rid of specific marks, you can just pass the name of the mark you want to remove. For example, the code below:

JA もちろん全てのマークをクリアしたくない場合もあるでしょう。特定のマークだけを削除したいなら、削除したいマークの名前を渡すだけでできます。例えば、以下のコード:

Transliteração mochiron quántenomākuwokuriashitakunai chǎng hémoarudeshou。tè dìngnomākudakewo xuē chúshitainara、 xuē chúshitaimākuno míng qiánwo dùsudakededekimasu。lìeba、 yǐ xiànokōdo:

EN Set how often you want to run the policy, how much advance notification you want to provide, and which groups you want the policy to affect.

JA どれくらいの頻度でポリシーを作動させるか、どれくらい事前に通知を出すか、どのグループにポリシーを適用させるかを設定します。

Transliteração dorekuraino pín dùdeporishīwo zuò dòngsaseruka、dorekurai shì qiánni tōng zhīwo chūsuka、donogurūpuniporishīwo shì yòngsaserukawo shè dìngshimasu。

EN If you want to set an arbitrary threshold in a condition for a non-web app transaction, use the NRQL queries feature.

JA ウェブアプリケーション以外のトランザクションに対して、条件内に任意の閾値を設定する場合、NRQLクエリ機能を使用してください。

Transliteração u~ebuapurikēshon yǐ wàinotoranzakushonni duìshite、 tiáo jiàn nèini rèn yìno yù zhíwo shè dìngsuru chǎng hé、NRQLkueri jī néngwo shǐ yòngshitekudasai。

inglês japonês
nrql nrql

EN PrestaShop has a native multilingual feature—so you can translate a lot of your content, but you have to manually locate each element you want to translate, which can be super time-consuming.

JA PrestaShop に専用の多言語機能があり、コンテンツの大部分を翻訳できます。しかしながら、翻訳するべき要素を手動で見つける必要があるため、非常に時間がかかる可能性があります。

Transliteração PrestaShop niha zhuān yòngno duō yán yǔ jī nénggaari,kontentsuno dà bù fēnwo fān yìdekimasu。shikashinagara、 fān yìsurubeki yào sùwo shǒu dòngde jiàntsukeru bì yàogaarutame、 fēi chángni shí jiāngakakaru kě néng xìnggaarimasu。

EN To change settings, click the Edit link next to the feature or option that you want to modify.

JA 設定を変更するに、変更する機能またオプションの横にある [編集] をクリックします。

Transliteração shè dìngwo biàn gèngsuruniha、 biàn gèngsuru jī néngmatahaopushonno héngniaru [biān jí] wokurikkushimasu。

EN If you’re filming your dog doing something adorable, you want them to be the focus, not a small feature against the background. The best way to fix this problem is by cropping your video, a solution that is available on Clipchamp Create.

JA かわいらしい愛犬を撮影している、背景に映る要素でなく、愛犬にフォーカスしたいですよね。Clipchamp Create で動画をトリミングすれば、簡単にフォーカスできます。

Transliteração kawairashii ài quǎnwo cuō yǐngshiteirutokiha、 bèi jǐngni yìngru yào sùdehanaku、 ài quǎnnifōkasushitaidesuyone。Clipchamp Create de dòng huàwotorimingusureba、 jiǎn dānnifōkasudekimasu。

EN Google's SERP feature came with their latest update and is an incredibly important metric to track if you want to ensure your site's continued performance and get an edge over your competitors.

JA GoogleのSERP機能、最新のアップデートで搭載され、サイトの継続的なパフォーマンスを確保し、競合他社よりも優位に立ちたい場合、追跡すべき非常に重要な指標なります。

Transliteração GooglenoSERP jī néngha、 zuì xīnnoappudētode dā zàisare,saitono jì xù denapafōmansuwo què bǎoshi、 jìng hé tā shèyorimo yōu wèini lìchitai chǎng hé、 zhuī jīsubeki fēi chángni zhòng yàona zhǐ biāotonarimasu。

EN Set an expiration date for a shared link. The link expiration feature provides extra control when you want to limit access to your family’s most important documents (available with select plans).

JA 共有リンクに有効期限を設定:共有リンクに有効期限を設定する、特に重要なプライベートのドキュメントに対するアクセスを厳しく制限できます(一部のプランのみの機能です)。

Transliteração gòng yǒurinkuni yǒu xiào qī xiànwo shè dìng: gòng yǒurinkuni yǒu xiào qī xiànwo shè dìngsuruto、 tèni zhòng yàonapuraibētonodokyumentoni duìsuruakusesuwo yánshiku zhì xiàndekimasu (yī bùnopurannomino jī néngdesu)。

EN Send the user to link: Use this feature if you need the user to go to a website after submitting their form responses. NOTE: When you choose this option, you’ll have to enter the URL where you want the user to land.

JA 次のリンク先をユーザーに表示する: この機能、フォームの回答を送信した後に、ユーザーに特定の Web サイトにアクセスしてもらう必要がある場合に使用します。

Transliteração cìnorinku xiānwoyūzāni biǎo shìsuru: kono jī néngha,fōmuno huí dáwo sòng xìnshita hòuni,yūzāni tè dìngno Web saitoniakusesushitemorau bì yàogaaru chǎng héni shǐ yòngshimasu。

EN Choose the Product groups you want to feature in your ad (once you select this, a box will appear on the right). 

JA 広告に表示する商品グループを選択します(選択する右側にボックスが表示されます)。 

Transliteração guǎng gàoni biǎo shìsuru shāng pǐngurūpuwo xuǎn zéshimasu (xuǎn zésuruto yòu cènibokkusuga biǎo shìsaremasu)。 

EN If you want to build mind-blowing technology with a team of world-class talent we want to talk to you.

JA 目を見張るようなテクノロジーを、世界レベルの優秀な人材一緒に開発したい思っているなら、ぜひお話しさせてください。

Transliteração mùwo jiàn zhāngruyounatekunorojīwo、 shì jièreberuno yōu xiùna rén cáito yī xùni kāi fāshitaito sītteirunara、zehio huàshisasetekudasai。

EN Want to learn more about our products and solutions? Got a question for our Support team? Just want to say hi? Get in touch below in the way that works for you.

JA Sitecore製品ソリューションについて サポートチームへのご質問 ご意見やご感想ありますか? ご希望のご連絡方法でお問い合わせください。

Transliteração Sitecore zhì pǐntosoryūshonnitsuite sapōtochīmuhenogo zhì wèn go yì jiànyago gǎn xiǎnghaarimasuka? go xī wàngnogo lián luò fāng fǎdeo wèni héwasekudasai。

EN Host Decision Manager where you want, how you want?whether on-premise or in any cloud configuration.

JA オンプレミスでもクラウド構成でも、必要な場所に必要な方法で Decision Manager をホストできます。

Transliteração onpuremisudemokuraudo gòu chéngdemo、 bì yàona chǎng suǒni bì yàona fāng fǎde Decision Manager wohosutodekimasu。

EN Make as many free calls as you want, for as long as you want. With Brave Talk, there’s no limit on the number or length of free calls.

JA 無料通話し放題。Brave Talkなら、無料通話の時間制限や回数制限ありません。

Transliteração wú liào tōng huàshi fàng tí。Brave Talknara、 wú liào tōng huàno shí jiān zhì xiànya huí shù zhì xiànhaarimasen。

EN DevOps teams want to run high-performance data processing workloads on-premises and at the edge but don't want to abandon any of their cloud-native capabilities.

JA DevOpsチーム、クラウド・ネイティブの機能そのままで、高性能なデータ処理ワークロードをオンプレミスやエッジで実行したい考えています。

Transliteração DevOpschīmuha,kuraudo・neitibuno jī nénghasonomamade、 gāo xìng néngnadēta chǔ lǐwākurōdowoonpuremisuyaejjide shí xíngshitaito kǎoeteimasu。

inglês japonês
devops devops

EN Let’s say you want to create a mobile invoicing solution and want to display the total amount for a line item in your mobile form:

JA モバイルインボイスソリューションを作成し、モバイルフォームでアイテムの総額を表示するします。

Transliteração mobairuinboisusoryūshonwo zuò chéngshi,mobairufōmudeaitemuno zǒng éwo biǎo shìsurutoshimasu。

EN “One of the best things about Atlassian products is flexibility. They work the way we want to work, not the way the products want us to work.”

JA "Atlassian 製品の最大のメリットの 1つ、その柔軟性です。製品が仕事のやり方を決めるのでなく、自分のやり方に合わせて製品が機能してくれるのです。"

Transliteração "Atlassian zhì pǐnno zuì dànomerittono 1tsuha、sono róu ruǎn xìngdesu。zhì pǐnga shì shìnoyari fāngwo juémerunodehanaku、 zì fēnnoyari fāngni héwasete zhì pǐnga jī néngshitekurerunodesu。"

EN Whether you want to sleep under the stars in a tucked away magical treehouse or want the rugged cabin experience, Montana has incredible places to stay that contribute to making any visit memorable.

JA 隠れ家のような素敵なツリーハウスで星空の下眠ったり、ログハウスに泊まってみたり、どんな旅も忘れられないものなる素晴らしい場所がモンタナ州です。

Transliteração yǐnre jiānoyouna sù dínatsurīhausude xīng kōngno xià miánttari,roguhausuni pōmattemitarito、don'na lǚmo wàngrerarenaimonotonaru sù qíngrashii chǎng suǒgamontana zhōudesu。

EN Whether you want to sleep under the stars in a tucked away magical treehouse or want the rugged cabin experience, Montana has incredible places to stay that contribute to making any visit memorable.

JA 隠れ家のような素敵なツリーハウスで星空の下眠ったり、ログハウスに泊まってみたり、どんな旅も忘れられないものなる素晴らしい場所がモンタナ州です。

Transliteração yǐnre jiānoyouna sù dínatsurīhausude xīng kōngno xià miánttari,roguhausuni pōmattemitarito、don'na lǚmo wàngrerarenaimonotonaru sù qíngrashii chǎng suǒgamontana zhōudesu。

EN If you only want to retrieve your Kik data, you might not want to restore a full backup to your iPhone, as this would lead you to lose any data you created subsequent to that backup being made.

JA Kikデータのみを取得したい場合、完全バックアップをiPhoneに復元したくない場合があります。これにより、バックアップの作成後に作成したデータが失われる可能性があります。

Transliteração Kikdētanomiwo qǔ déshitai chǎng héha、 wán quánbakkuappuwoiPhoneni fù yuánshitakunai chǎng hégaarimasu。koreniyori,bakkuappuno zuò chéng hòuni zuò chéngshitadētaga shīwareru kě néng xìnggaarimasu。

inglês japonês
iphone iphone

EN The best method to use for sharing will depend on the number of items you want to share and how many people you want to share with:

JA 適切な共有方法、共有するアイテムの数や共有する人数によって異なります。

Transliteração shì qièna gòng yǒu fāng fǎha、 gòng yǒusuruaitemuno shùya gòng yǒusuru rén shùniyotte yìnarimasu。

EN When you want automatic settings and don?t want to worry about finding the right flash power

JA 最適なストロボ発光量を気にせず、自動的に調整してほしい

Transliteração zuì shìnasutorobo fā guāng liàngwo qìnisezu、 zì dòng deni diào zhěngshitehoshiitoki

EN Want to create the best-looking and best-sounding video productions possible? Here are our picks for the top video and audio plugins that will help you easily achieve the look and sound you want.

JA 最高の映像サウンドのビデオ制作をお望みですか? Avidおすすめのビデオ/オーディオ・プラグインなら、理想の映像サウンドを簡単に実現できます。

Transliteração zuì gāono yìng xiàngtosaundonobideo zhì zuòwoo wàngmidesuka? Avidosusumenobideo/ōdio・puraguinnara、 lǐ xiǎngno yìng xiàngtosaundowo jiǎn dānni shí xiàndekimasu。

EN . This translates to creative freedom, so you can use the plugins you want, when you want. And have total confidence your system can keep up.

JA 。これ創造的な自由につながり、必要なきに必要なプラグインを使用できます。また、システムの信頼性を高めるこができます。

Transliteração 。koreha chuàng zào dena zì yóunitsunagari、 bì yàonatokini bì yàonapuraguinwo shǐ yòngdekimasu。mata,shisutemuno xìn lài xìngwo gāomerukotogadekimasu。

EN You want full control of your software, but don't want to manage hardware

JA ソフトウェアを完全な管理下に置きたいが、ハードウェアの管理避けたい考えている

Transliteração sofutou~eawo wán quánna guǎn lǐ xiàni zhìkitaiga,hādou~eano guǎn lǐha bìketaito kǎoeteiru

EN This session is customer-driven, based on specific topics they may want a refresher on, or areas where they want more depth or clarity.

JA このセッション、お客様が再確認したい特定のトピックや、より深く、より明確に理解したい分野に基づいて、お客様主導で実施されるセッションです。

Transliteração konosesshonha、o kè yàngga zài què rènshitai tè dìngnotopikkuya、yori shēnku、yori míng quèni lǐ jiěshitai fēn yěni jīdzuite、o kè yàng zhǔ dǎode shí shīsarerusesshondesu。

EN Select Deny only or Allow only to identify the data you want collected from the domains you want monitored. Then select Next, Create conditions.

JA Deny OnlyまたAllow Onlyを選択して、監視するドメインから収集するデータを指定します。次に、Next, Create conditionsを選択します。

Transliteração Deny OnlymatahaAllow Onlywo xuǎn zéshite、 jiān shìsurudomeinkara shōu jísurudētawo zhǐ dìngshimasu。cìni、Next, Create conditionswo xuǎn zéshimasu。

inglês japonês
or または

EN Want to publish interactive musical scores on the Internet? Want to collaborate with other musicians who use different music applications?

JA インターネット上でインタラクティブな楽譜データをやりりするに

Transliteração intānetto shàngdeintarakutibuna lè pǔdētawoyaritorisuruniha?

EN You?ll want to spend your time where it really matters, optimizing where you?ll get the most impact. In general, there are three main types of pages and content that you?ll want to test for optimization:

JA 本当に重要な部分に時間を費やし、最も影響力の高い部分を最適化します。 一般的に、最適化のテストを行うページコンテンツに3つの主な種類があります。

Transliteração běn dāngni zhòng yàona bù fēnni shí jiānwo fèiyashi、 zuìmo yǐng xiǎng lìno gāoi bù fēnwo zuì shì huàshimasu。 yī bān deni、 zuì shì huànotesutowo xíngupējitokontentsuniha3tsuno zhǔna zhǒng lèigaarimasu。

inglês japonês
three 3

Mostrando 50 de 50 traduções