Traduzir "user can check" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "user can check" de inglês para japonês

Traduções de user can check

"user can check" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

user ユーザー
can

Tradução de inglês para japonês de user can check

inglês
japonês

EN NOTE: License check-in and check-out happen automatically when an application is open and closed; check-in and check-out do not require a specific action on the part of the user.

JA 注記 : ライセンスのチェックインとチェックアウト、アプリケーションを起動また終了する際に自動的に実行されます。ユーザーが何らかの操作を行う必要ありません。

Transliteração zhù jì : raisensunochekkuintochekkuautoha,apurikēshonwo qǐ dòngmataha zhōng lesuru jìni zì dòng deni shí xíngsaremasu.yūzāga hérakano cāo zuòwo xíngu bì yàohaarimasen。

EN NOTE: License check-in and check-out happen automatically when an application is open and closed; check-in and check-out do not require a specific action on the part of the user.

JA 注記 : ライセンスのチェックインとチェックアウト、アプリケーションを起動また終了する際に自動的に実行されます。ユーザーが何らかの操作を行う必要ありません。

Transliteração zhù jì : raisensunochekkuintochekkuautoha,apurikēshonwo qǐ dòngmataha zhōng lesuru jìni zì dòng deni shí xíngsaremasu.yūzāga hérakano cāo zuòwo xíngu bì yàohaarimasen。

EN Scrum? Check. Kanban? Check. Mixed methodology? Check. Jira Software’s rich planning features enable your team to flexibly plan in a way that works best for them.

JA スクラムも、カンバンも、その両方が混ざっている場合もお任せください。Jira Software に豊富な計画機能が備わっており、チームに最も合った方法で柔軟に計画を立てられます。

Transliteração sukuramumo,kanbanmo、sono liǎng fāngga hùnzatteiru chǎng hémoo rènsekudasai。Jira Software niha lǐ fùna jì huà jī néngga bèiwatteori,chīmuni zuìmo hétta fāng fǎde róu ruǎnni jì huàwo lìteraremasu。

inglês japonês
jira jira

EN Scrum? Check. Kanban? Check. Mixed methodology? Check. Jira Software’s rich planning features enable your team to flexibly plan in a way that works best for them.

JA スクラムも、カンバンも、その両方が混ざっている場合もお任せください。Jira Software に豊富な計画機能が備わっており、チームに最も合った方法で柔軟に計画を立てられます。

Transliteração sukuramumo,kanbanmo、sono liǎng fāngga hùnzatteiru chǎng hémoo rènsekudasai。Jira Software niha lǐ fùna jì huà jī néngga bèiwatteori,chīmuni zuìmo hétta fāng fǎde róu ruǎnni jì huàwo lìteraremasu。

inglês japonês
jira jira

EN A Jira Work Management user is any user that can login to Jira Work Management and exists in User Management.

JA Jira Work Management にログインできて、ユーザー管理画面に表示されるユーザーのことを指します。

Transliteração Jira Work Management niroguindekite,yūzā guǎn lǐ huà miànni biǎo shìsareruyūzānokotowo zhǐshimasu。

inglês japonês
jira jira

EN A Confluence user is any user that can login to your Confluence site and exists in User Management.

JA Confluence サイトにログインできて、ユーザー管理画面に表示されるユーザーのことを指します。

Transliteração Confluence saitoniroguindekite,yūzā guǎn lǐ huà miànni biǎo shìsareruyūzānokotowo zhǐshimasu。

EN A Jira Software user is any user that can login to your Jira Software site and exists in User Management.

JA Jira Software サイトにログインできる、ユーザー管理画面に表示されるユーザーのことを指します。

Transliteração Jira Software saitoniroguindekiru,yūzā guǎn lǐ huà miànni biǎo shìsareruyūzānokotowo zhǐshimasu。

inglês japonês
jira jira

EN A Jira Software user is any user that can login to your Jira Software site and exists in User Management.

JA Jira Software サイトにログインできる、ユーザー管理画面に表示されるユーザーのことを指します。

Transliteração Jira Software saitoniroguindekiru,yūzā guǎn lǐ huà miànni biǎo shìsareruyūzānokotowo zhǐshimasu。

inglês japonês
jira jira

EN A Jira Work Management user is any user that can login to Jira Work Management and exists in User Management.

JA Jira Work Management にログインできて、ユーザー管理画面に表示されるユーザーのことを指します。

Transliteração Jira Work Management niroguindekite,yūzā guǎn lǐ huà miànni biǎo shìsareruyūzānokotowo zhǐshimasu。

inglês japonês
jira jira

EN A Confluence user is any user that can login to your Confluence site and exists in User Management.

JA Confluence サイトにログインできて、ユーザー管理画面に表示されるユーザーのことを指します。

Transliteração Confluence saitoniroguindekite,yūzā guǎn lǐ huà miànni biǎo shìsareruyūzānokotowo zhǐshimasu。

EN (Optional) Check the box to Remove user sharing access, which will remove the user from sharing all sheets owned by other licensed users on the account.

JA (オプション) [ユーザー共有アクセスの削除] チェックボックスをオンにすると、アカウントのほかのライセンス ユーザーが所有するすべての共有シートからそのユーザーが削除されます。

Transliteração (opushon) [yūzā gòng yǒuakusesuno xuē chú] chekkubokkusuwoonnisuruto,akauntonohokanoraisensu yūzāga suǒ yǒusurusubeteno gòng yǒushītokarasonoyūzāga xuē chúsaremasu。

EN The Subscription Billing Information can be found under your User's Account > Workspace Settings. You can check the Subscription status and the Premium Plan expiration date.

JA サブスクリプションの課金情報、「ユーザーアカウント」 - 「ワークスペース設定] で確認できます。サブスクリプションのステータスとPremiumプランの有効期限を確認できます。

Transliteração sabusukuripushonno kè jīn qíng bàoha,「yūzāakaunto」 - 「wākusupēsu shè dìng] de què rèndekimasu.sabusukuripushonnosutētasutoPremiumpuranno yǒu xiào qī xiànwo què rèndekimasu。

EN A user is anyone with a Bitbucket account. Once you give a user access to a private repository they count as a user for your billing plan. 

JA ユーザー、Bitbucket アカウントを持っている人です。非公開リポジトリへのアクセス権を付与された人、請求プランの対象ユーザーとしてカウントされます。

Transliteração yūzātoha、Bitbucket akauntowo chítteiru réndesu。fēi gōng kāiripojitorihenoakusesu quánwo fù yǔsareta rénha、 qǐng qiúpuranno duì xiàngyūzātoshitekauntosaremasu。

EN If a user has configured the New Relic mobile app, the user notification channel also sends push notifications to any of the user's registered mobile devices.

JA ユーザーがNew Relicモバイルアプリを設定している場合ユーザー通知チャネルもプッシュ通知をユーザーが登録したモバイルデバイスに送信します。

Transliteração yūzāgaNew Relicmobairuapuriwo shè dìngshiteiru chǎng héha,yūzā tōng zhīchanerumopusshu tōng zhīwoyūzāga dēng lùshitamobairudebaisuni sòng xìnshimasu。

inglês japonês
new new

EN For all Concurrent User and Named User licenses, you must use the Altova LicenseServer, and you may also use the LicenseServer to manage Installed User licenses.

JA 全ての同時実行と名前を持つユーザーライセンスのために、 Altova LicenseServer を使用する必要があり、 LicenseServer を使用してインストール済みのライセンスを管理することもできます。

Transliteração quánteno tóng shí shí xíngto míng qiánwo chítsuyūzāraisensunotameni、 Altova LicenseServer wo shǐ yòngsuru bì yàogaari、 LicenseServer wo shǐ yòngshiteinsutōru jìminoraisensuwo guǎn lǐsurukotomodekimasu。

EN A user represents the end-user that is requesting data. In many cases, this will be a user of your application.

JA ユーザー、データを要求しているエンドユーザーを表します。多くの場合、これアプリケーションのユーザーになります。

Transliteração yūzāha,dētawo yào qiúshiteiruendoyūzāwo biǎoshimasu。duōkuno chǎng hé、korehaapurikēshonnoyūzāninarimasu。

EN Once you create a User Account, you will be deemed a Registered User. You may also request to change information associated with you User Account by contacting us at info@alconost.com

JA ユーザーアカウントを作成されますと、登録ユーザーとしてみなされます。 ご自身のユーザーアカウントに関連する情報を変更される場合、info@alconost.com までご連絡ください。

Transliteração yūzāakauntowo zuò chéngsaremasuto、 dēng lùyūzātoshiteminasaremasu。 go zì shēnnoyūzāakauntoni guān liánsuru qíng bàowo biàn gèngsareru chǎng héha、info@alconost.com madego lián luòkudasai。

EN To get started, open the User Management form by clicking Account > User Management (or click here) and click Add User.

JA 開始するに、[アカウント] > [ユーザー管理] の順にクリック (またこちらをクリック) してユーザー管理画面を開き、[ユーザーの追加] をクリックします。

Transliteração kāi shǐsuruniha,[akaunto] > [yūzā guǎn lǐ] no shùnnikurikku (matahakochirawokurikku) shiteyūzā guǎn lǐ huà miànwo kāiki,[yūzāno zhuī jiā] wokurikkushimasu。

EN User type and sharing permissions are independent from each other. However, your user type may allow for additional sharing permission options if you are a Licensed User

JA ユーザー タイプと共有権限互いに独立しています。 ただし、ライセンス ユーザーの場合、ユーザー タイプによって追加の共有権限オプションが許可される場合があります。

Transliteração yūzā taiputo gòng yǒu quán xiànha hùini dú lìshiteimasu。 tadashi,raisensu yūzāno chǎng hé,yūzā taipuniyotte zhuī jiāno gòng yǒu quán xiànopushonga xǔ kěsareru chǎng hégaarimasu。

EN Hover over the user in your user list to open the three-dot menu icon at the far-right, then choose Delete User

JA ユーザー リストのユーザー名にマウスオーバーして、右端にある縦の 3 点リーダー メニュー アイコンを開き、[ユーザーの削除...] を選択します。

Transliteração yūzā risutonoyūzā míngnimausuōbāshite、 yòu duānniaru zòngno 3 diǎnrīdā menyū aikonwo kāiki,[yūzāno xuē chú...] wo xuǎn zéshimasu。

EN To open the Edit User panel, select the licensed user whose access you want to transfer, and toggle the Licensed User switch to off. 

JA [ユーザーの編集] パネルを開くに、アクセス権限を移行するライセンス ユーザーを選択し、[ライセンス ユーザー] をオフに切り替えます。

Transliteração [yūzāno biān jí] paneruwo kāikuniha,akusesu quán xiànwo yí xíngsururaisensu yūzāwo xuǎn zéshi,[raisensu yūzā] woofuni qièri tìemasu。

EN There are various user types for the Product Licensing Site, which are customer account administrator, end user, and evaluation user.

JA 製品ライセンスのページで、カスタマー アカウント管理者、エンド ユーザー、および評価ユーザーという異なるユーザー タイプがあります。

Transliteração zhì pǐnraisensunopējideha,kasutamā akaunto guǎn lǐ zhě,endo yūzā,oyobi píng sìyūzātoiu yìnaruyūzā taipugaarimasu。

EN Conversely, for "profiling cookies", that is, those designed to create user profiles and used to send advertising messages in line with the preferences expressed by the same user in the context of web-browsing, the user's prior consent is required.

JA サイト閲覧毎にお客様の好みに応じた広告メッセージを送信するためのプロファイリングを作成する技術的なクッキー(予めお客様からの同意が必要)。

Transliteração saito yuè lǎn měinio kè yàngno hǎomini yīngjita guǎng gàomessējiwo sòng xìnsurutamenopurofairinguwo zuò chéngsuru jì shù denakukkī (yǔmeo kè yàngkarano tóng yìga bì yào)。

EN 3. The Company shall not be liable to the User for any inconvenience incurred by the User due to inappropriate management or use of Account Information by the User.

JA 3. 会員によるアカウント情報の管理又利用が不適切であったことが原因で会員に不利益が生じても、当社、会員に対し一切責任を負いません。

Transliteração 3. huì yuánniyoruakaunto qíng bàono guǎn lǐ yòuha lì yòngga bù shì qièdeattakotoga yuán yīnde huì yuánni bù lì yìga shēngjitemo、 dāng shèha、 huì yuánni duìshi yī qiè zé rènwo fùimasen。

EN There are various user types for the Product Licensing Site, which are customer account administrator, end user, and evaluation user.

JA 製品ライセンスのページで、カスタマー アカウント管理者、エンド ユーザー、および評価ユーザーという異なるユーザー タイプがあります。

Transliteração zhì pǐnraisensunopējideha,kasutamā akaunto guǎn lǐ zhě,endo yūzā,oyobi píng sìyūzātoiu yìnaruyūzā taipugaarimasu。

EN Once you create a User Account, you will be deemed a Registered User. You may also request to change information associated with you User Account by contacting us at info@alconost.com

JA ユーザーアカウントを作成されますと、登録ユーザーとしてみなされます。 ご自身のユーザーアカウントに関連する情報を変更される場合、info@alconost.com までご連絡ください。

Transliteração yūzāakauntowo zuò chéngsaremasuto、 dēng lùyūzātoshiteminasaremasu。 go zì shēnnoyūzāakauntoni guān liánsuru qíng bàowo biàn gèngsareru chǎng héha、info@alconost.com madego lián luòkudasai。

EN A user is anyone with a Bitbucket account. Once you give a user access to a private repository they count as a user for your billing plan. 

JA ユーザー、Bitbucket アカウントを持っている人です。非公開リポジトリへのアクセス権を付与された人、請求プランの対象ユーザーとしてカウントされます。

Transliteração yūzātoha、Bitbucket akauntowo chítteiru réndesu。fēi gōng kāiripojitorihenoakusesu quánwo fù yǔsareta rénha、 qǐng qiúpuranno duì xiàngyūzātoshitekauntosaremasu。

EN For all Concurrent User and Named User licenses, you must use the Altova LicenseServer, and you may also use the LicenseServer to manage Installed User licenses.

JA 全ての同時実行と名前を持つユーザーライセンスのために、 Altova LicenseServer を使用する必要があり、 LicenseServer を使用してインストール済みのライセンスを管理することもできます。

Transliteração quánteno tóng shí shí xíngto míng qiánwo chítsuyūzāraisensunotameni、 Altova LicenseServer wo shǐ yòngsuru bì yàogaari、 LicenseServer wo shǐ yòngshiteinsutōru jìminoraisensuwo guǎn lǐsurukotomodekimasu。

EN A user represents the end-user that is requesting data. In many cases, this will be a user of your application.

JA ユーザー、データを要求しているエンドユーザーを表します。多くの場合、これアプリケーションのユーザーになります。

Transliteração yūzāha,dētawo yào qiúshiteiruendoyūzāwo biǎoshimasu。duōkuno chǎng hé、korehaapurikēshonnoyūzāninarimasu。

EN If a user account already exists for an entered email address, that user account must be a member of your organization in your User List.

JA 入力したメール アドレスに対してユーザー アカウントが既に存在する場合、そのユーザー アカウントお客様のユーザー リスト内の組織のメンバーのものである必要があります。

Transliteração rù lìshitamēru adoresuni duìshiteyūzā akauntoga jìni cún zàisuru chǎng hé、sonoyūzā akauntohao kè yàngnoyūzā risuto nèino zǔ zhīnomenbānomonodearu bì yàogaarimasu。

EN User type and sharing permissions are independent from each other. However, your user type may allow for additional sharing permission options if you are a Licensed User

JA ユーザー タイプと共有権限互いに独立しています。 ただし、ライセンス ユーザーの場合、ユーザー タイプによって追加の共有権限オプションが許可される場合があります。

Transliteração yūzā taiputo gòng yǒu quán xiànha hùini dú lìshiteimasu。 tadashi,raisensu yūzāno chǎng hé,yūzā taipuniyotte zhuī jiāno gòng yǒu quán xiànopushonga xǔ kěsareru chǎng hégaarimasu。

EN Download your current user list from Smartsheet under Account > User Management > More Actions > User List.

JA [アカウント] > [ユーザー管理] > [その他のアクション] > [ユーザー リスト] の順に選択して、Smartsheet から現在のユーザー リストをダウンロードします。

Transliteração [akaunto] > [yūzā guǎn lǐ] > [sono tānoakushon] > [yūzā risuto] no shùnni xuǎn zéshite、Smartsheet kara xiàn zàinoyūzā risutowodaunrōdoshimasu。

EN Send the user to link: Use this feature if you need the user to go to a website after submitting their form responses. NOTE: When you choose this option, you’ll have to enter the URL where you want the user to land.

JA 次のリンク先をユーザーに表示する: この機能、フォームの回答を送信した後に、ユーザーに特定の Web サイトにアクセスしてもらう必要がある場合に使用します。

Transliteração cìnorinku xiānwoyūzāni biǎo shìsuru: kono jī néngha,fōmuno huí dáwo sòng xìnshita hòuni,yūzāni tè dìngno Web saitoniakusesushitemorau bì yàogaaru chǎng héni shǐ yòngshimasu。

EN To open the Edit User panel, select the licensed user whose access you want to transfer, and toggle the Licensed User switch to off. 

JA [ユーザーの編集] パネルを開くに、アクセス権限を移行するライセンス ユーザーを選択し、[ライセンス ユーザー] をオフに切り替えます。

Transliteração [yūzāno biān jí] paneruwo kāikuniha,akusesu quán xiànwo yí xíngsururaisensu yūzāwo xuǎn zéshi,[raisensu yūzā] woofuni qièri tìemasu。

EN Each simulation application has its own customized user interface, where the application creator can control the inputs and outputs that the application user can apply and manipulate

JA 各シミュレーションアプリに, それぞれカスタマイズされたユーザーインターフェースがあり, アプリ作成者, アプリユーザーが適用および操作できる入出力を制御できます

Transliteração gèshimyurēshon'apuriniha, sorezorekasutamaizusaretayūzāintāfēsugaari, apuri zuò chéng zhěha, apuriyūzāga shì yòngoyobi cāo zuòdekiru rù chū lìwo zhì yùdekimasu

EN Cron Job/Recurring Imports ? WP All Import pro can check periodically check a file for updates, and add, edit, and delete to the imported posts accordingly.

JA Cron Job/Recurring Imports ? WP All Import ファイルの更新を定期的にチェックし、インポートされた投稿を追加、編集、削除することができます。

Transliteração Cron Job/Recurring Imports ? WP All Import hafairuno gèng xīnwo dìng qī denichekkushi,inpōtosareta tóu gǎowo zhuī jiā、 biān jí、 xuē chúsurukotogadekimasu。

inglês japonês
wp wp

EN Reports whether the instance has passed the instance status check in a one minute period. The check result can be either 0 (passed) or 1 (failed).

JA インスタンスが、1分間のインスタンスステータスチェックに合格したかどうかを報告します。チェックの結果、0(合格)また1(不合格)のいずれかとなります。

Transliteração insutansuga、1fēn jiānnoinsutansusutētasuchekkuni hé géshitakadoukawo bào gàoshimasu.chekkuno jié guǒha、0(hé gé)mataha1(bù hé gé)noizurekatonarimasu。

EN Reports whether the instance has passed the system status check in a one minute period. The check result can be either 0 (passed) or 1 (failed).

JA インスタンスが、1分間のシステムステータスチェックに合格したかどうかを報告します。チェックの結果、0(合格)また1(不合格)のいずれかとなります。

Transliteração insutansuga、1fēn jiānnoshisutemusutētasuchekkuni hé géshitakadoukawo bào gàoshimasu.chekkuno jié guǒha、0(hé gé)mataha1(bù hé gé)noizurekatonarimasu。

EN If you'd like to learn more about what a licensed user can do, check out the Getting Started track, start a free trial, or upgrade your plan.

JA ライセンス ユーザーができることについて詳しく知りたい場合、「じめに」のトラックを確認するか、無料お試しを開始するか、プランをアップグレードしてください。

Transliteração raisensu yūzāgadekirukotonitsuite xiángshiku zhīritai chǎng héha、「hajimeni」notorakkuwo què rènsuruka、 wú liàoo shìshiwo kāi shǐsuruka,puranwoappugurēdoshitekudasai。

EN Before trying it out yourself, you can check out an example of a translated Webflow website here and read more about BigBlue ? a Webflow user utilizing Weglot!

JA 自分で試す前に、Webflow を翻訳した事例をこちらから確認できます。またビッグブルーを見てみてください - Weglot を活用しているWebflow のユーザーです!

Transliteração zì fēnde shìsu qiánni、Webflow wo fān yìshita shì lìwokochirakara què rèndekimasu。matabigguburūwo jiàntemitekudasai - Weglot wo huó yòngshiteiruWebflow noyūzādesu!

EN A user can check to see if a license is required for a LogiCORE IP in any of the following ways.

JA ユーザー、次に示すいずれかの方法で LogiCORE IP のライセンスが必要かを判断できます。

Transliteração yūzāha、 cìni shìsuizurekano fāng fǎde LogiCORE IP noraisensuga bì yàokawo pàn duàndekimasu。

inglês japonês
ip ip

EN A user can check to see if a license is required for a LogiCORE IP in any of the following ways.

JA ユーザー、次に示すいずれかの方法で LogiCORE IP のライセンスが必要かを判断できます。

Transliteração yūzāha、 cìni shìsuizurekano fāng fǎde LogiCORE IP noraisensuga bì yàokawo pàn duàndekimasu。

inglês japonês
ip ip

EN We have sorted most of the common problems in user feedback, and you can directly visit our support center to check these problems.

JA お客様のフィードバックからよくある問題を整理しましたので、サポートセンターで確認してください。

Transliteração o kè yàngnofīdobakkukarayokuaru wèn tíwo zhěng lǐshimashitanode,sapōtosentāde què rènshitekudasai。

EN A publisher site (such as publisher.example in the example above) can check if there are trust tokens available for the user:

JA パブリッシャーサイト( publisher.exampleなど)ユーザーが使用できる信頼トークンがあるかどうかを確認できます。

Transliteração paburisshāsaito( publisher.examplenado)ha,yūzāga shǐ yòngdekiru xìn làitōkungaarukadoukawo què rèndekimasu。

EN If you'd like to learn more about what a licensed user can do, check out the Getting Started track, start a free trial, or upgrade your plan.

JA ライセンス ユーザーができることについて詳しく知りたい場合、「じめに」のトラックを確認するか、無料お試しを開始するか、プランをアップグレードしてください。

Transliteração raisensu yūzāgadekirukotonitsuite xiángshiku zhīritai chǎng héha、「hajimeni」notorakkuwo què rènsuruka、 wú liàoo shìshiwo kāi shǐsuruka,puranwoappugurēdoshitekudasai。

EN Your User Account will be associated with the e-mail address you will provide during the process of creating Your Account. An e‑mail address can only be associated with one User Account.

JA お客様のユーザアカウントアカウント作成中に提供する電子メールアドレスに関連付けられます。電子メールアドレス、1つのユーザアカウントにのみ関連付けることができます。

Transliteração o kè yàngnoyūzaakauntohaakaunto zuò chéng zhōngni tí gōngsuru diàn zimēruadoresuni guān lián fùkeraremasu。diàn zimēruadoresuha、1tsunoyūzaakauntoninomi guān lián fùkerukotogadekimasu。

EN A Fisheye user is by definition any user account in the Fisheye system, i.e. anyone who can log in to Fisheye. Unlimited 'anonymous users' are permitted on all licenses.

JA Fisheye ユーザー、Fisheye システム内のユーザーアカウント (つまり、Fisheye にログインできるすべての人) です。すべてのライセンスで無制限の「匿名ユーザー」が許可されています。

Transliteração Fisheye yūzātoha、Fisheye shisutemu nèinoyūzāakaunto (tsumari、Fisheye niroguindekirusubeteno rén) desu。subetenoraisensude wú zhì xiànno 「nì míngyūzā」ga xǔ kěsareteimasu。

EN Disabled accounts will not count towards your Atlassian Access bill. You can always re-enable a user's account later from the managed user screen.

JA 無効になったアカウント Atlassian Access の請求対象としてカウントされません。無効ユーザーのアカウント、[managed user (管理対象ユーザー)] 画面からいつでも再有効化できます。

Transliteração wú xiàoninattaakauntoha Atlassian Access no qǐng qiú duì xiàngtoshitekauntosaremasen。wú xiàoyūzānoakauntoha、[managed user (guǎn lǐ duì xiàngyūzā)] huà miànkaraitsudemo zài yǒu xiào huàdekimasu。

inglês japonês
access access

EN No, Jira Service Management is not a bundle. There will only be one line item on your bill and in terms of user access, there will be only one product license a user can choose.

JA いいえ。Jira Service Management バンドルでありません。請求書に行項目が 1 つしかなく、ユーザー アクセスについてユーザーが選択できる製品ライセンス 1 つしかありません。

Transliteração iie。Jira Service Management habandorudehaarimasen。qǐng qiú shūniha xíng xiàng mùga 1 tsushikanaku,yūzā akusesunitsuiteha,yūzāga xuǎn zédekiru zhì pǐnraisensuha 1 tsushikaarimasen。

inglês japonês
jira jira

EN A Crowd user is defined as any user account that can authenticate against one or more applications.

JA Crowd ユーザー、1つ以上のアプリケーションに対して認証可能なユーザー アカウントとして定義されます。

Transliteração Crowd yūzāha、1tsu yǐ shàngnoapurikēshonni duìshite rèn zhèng kě néngnayūzā akauntotoshite dìng yìsaremasu。

Mostrando 50 de 50 traduções