Traduzir "means starting" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "means starting" de inglês para japonês

Traduções de means starting

"means starting" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

starting 2

Tradução de inglês para japonês de means starting

inglês
japonês

EN Your Virginia (starting Jan. 1, 2023), Colorado (starting July 1, 2023), and Connecticut (starting July 1, 2023), and Nevada Privacy Rights:

JA バージニア州(2023年1月1日以降)、コロラド州(2023年7月1日以降)、およびコネチカット州(2023年7月1日以降)およびネバダ州におけるプライバシー権

Transliteração bājinia zhōu (2023nián1yuè1rì yǐ jiàng),kororado zhōu (2023nián7yuè1rì yǐ jiàng)、oyobikonechikatto zhōu (2023nián7yuè1rì yǐ jiàng)oyobinebada zhōuniokerupuraibashī quán

inglêsjaponês
jan1月
july7月

EN Play starting point: Play starting point is also seconds, so most of these users start at 0 seconds but you can also see if a user started at the 30-second mark on the video.

JA 再生の開始点:再生の開始点も秒単位であるため、ユーザーのほとんどは0秒で開始しますが、ユーザーが動画の30秒のマーク地点で開始したかどうかも確認できます。

Transliteração zài shēngno kāi shǐ diǎn: zài shēngno kāi shǐ diǎnmo miǎo dān wèidearutame,yūzānohotondoha0miǎode kāi shǐshimasuga,yūzāga dòng huàno30miǎonomāku de diǎnde kāi shǐshitakadoukamo què rèndekimasu。

EN For business leaders, this means more than just getting used to the idea that work can happen anywhere and everywhere. It means

JA ビジネスリーダーにとって、これは「仕事はどこでもできる」という考えに慣れること以上の意味があります。それは、

Transliteração bijinesurīdānitotte、koreha 「shì shìhadokodemodekiru」toiu kǎoeni guànrerukoto yǐ shàngno yì wèigaarimasu。soreha、

EN Blended Pricing means there?s no billing surprises or sticker shock, while Consumption Pricing means there?s complete freedom to only pay for what is used.

JA 混合型課金設定なら、請求書が来て驚いたり、値段の高さにびっくりしたりすることがありません。従量課金設定では、使用されたものに対してのみ支払う完全な自由があります。

Transliteração hùn hé xíng kè jīn shè dìngnara、 qǐng qiú shūga láite jīngitari、 zhí duànno gāosanibikkurishitarisurukotogaarimasen。cóng liàng kè jīn shè dìngdeha、 shǐ yòngsaretamononi duìshitenomi zhī fǎnu wán quánna zì yóugaarimasu。

EN captchac means CAPTCHA-Challenge and it represents an <img> element for a CAPTCHA image. captchar means CAPTCHA-Response and it represents an <input type="text"> element for a response input field.

JA captchac は CAPTCHA-Challenge の意味で、CAPTCHA 画像の <img> 要素を表現します。captchar は CAPTCHA-Response の意味で、レスポンス入力項目の <input type="text"> 要素を表現します。

Transliteração captchac ha CAPTCHA-Challenge no yì wèide、CAPTCHA huà xiàngno <img> yào sùwo biǎo xiànshimasu。captchar ha CAPTCHA-Response no yì wèide,resuponsu rù lì xiàng mùno <input type="text"> yào sùwo biǎo xiànshimasu。

EN What does that mean? It means knowing what your clients need right now, and anticipating what’s coming tomorrow. It means using powerful technology to see further and act smarter.

JA どういう意味でしょうか?それは顧客の今のニーズを知り、明日のニーズを予測するということです。強力なツールを活用して洞察し、賢く行動するということを意味しています。

Transliteração douiu yì wèideshouka?soreha gù kèno jīnnonīzuwo zhīri、 míng rìnonīzuwo yǔ cèsurutoiukotodesu。qiáng lìnatsūruwo huó yòngshite dòng cháshi、 xiánku xíng dòngsurutoiukotowo yì wèishiteimasu。

EN For IT, that means lower costs and simpler operations. For users, it means fast, secure, uninterrupted access to business-critical applications.

JA これにより、IT部門はコスト削減と運用の簡素化を図れるだけでなく、ユーザはビジネスに不可欠なアプリケーションへの高速で安全、そして安定したアクセスを得られます。

Transliteração koreniyori、IT bù ménhakosuto xuē jiǎnto yùn yòngno jiǎn sù huàwo túrerudakedenaku,yūzahabijinesuni bù kě qiànnaapurikēshonheno gāo sùde ān quán、soshite ān dìngshitaakusesuwo déraremasu。

EN For IT, that means lower costs and simpler operations. For users, it means fast, secure, uninterrupted access to business-critical applications.

JA これにより、IT部門はコスト削減と運用の簡素化を図れるだけでなく、ユーザはビジネスに不可欠なアプリケーションへの高速で安全、そして安定したアクセスを得られます。

Transliteração koreniyori、IT bù ménhakosuto xuē jiǎnto yùn yòngno jiǎn sù huàwo túrerudakedenaku,yūzahabijinesuni bù kě qiànnaapurikēshonheno gāo sùde ān quán、soshite ān dìngshitaakusesuwo déraremasu。

EN You've got a starting price listed above. How much will pricing vary?

JA 料金の設定はどうなっていますか?

Transliteração liào jīnno shè dìnghadounatteimasuka?

EN No results found for your search. Try starting with a category.

JA 検索結果が見つかりませんでした。 カテゴリーから選択してください。

Transliteração jiǎn suǒ jié guǒga jiàntsukarimasendeshita. kategorīkara xuǎn zéshitekudasai。

EN SSRN is instrumental as a starting point for PhD students, professors, and institutional faculties to post early-stage research, prior to publication in academic journals.

JA SSRNは博士号過程履修者、教授、機関職員が、学術ジャーナルに出版する前に、初期段階の研究を掲載する開始地点として役に立ちます。

Transliteração SSRNha bó shì hào guò chéng lǚ xiū zhě、 jiào shòu、 jī guān zhí yuánga、 xué shùjānaruni chū bǎnsuru qiánni、 chū qī duàn jiēno yán jiūwo jiē zàisuru kāi shǐ de diǎntoshite yìni lìchimasu。

EN The Free Plan includes three Page Rules, with additional Page Rules available starting at $5/month.

JA Free プランには3つのPage Ruleが含まれており、追加のPage Ruleは月額$5から利用できます。

Transliteração Free puranniha3tsunoPage Rulega hánmareteori、 zhuī jiānoPage Ruleha yuè é$5kara lì yòngdekimasu。

inglêsjaponês
three3

EN Your starting point to check a domain’s online visibility across desktop and mobile devices, and get valuable competitor insights.

JA デスクトップおよびモバイルデバイスでドメインのオンライン可視性を確認し、貴重な競合他社のインサイトを得るための出発点となります。

Transliteração desukutoppuoyobimobairudebaisudedomeinnoonrain kě shì xìngwo què rènshi、 guì zhòngna jìng hé tā shènoinsaitowo dérutameno chū fā diǎntonarimasu。

EN But the issue with these resources is that their content is unorganized. There's no clear starting point or pathway to SEO knowledge.

JA しかし、これらのリソースの問題点は、コンテンツが整理されていないことです。SEOの知識を得るための明確な出発点や道筋がありません。

Transliteração shikashi、koreranorisōsuno wèn tí diǎnha,kontentsuga zhěng lǐsareteinaikotodesu。SEOno zhī shíwo dérutameno míng quèna chū fā diǎnya dào jīngaarimasen。

inglêsjaponês
seoseo

EN The starting point in SEO is to understand what your target customers are searching for.

JA SEOの出発点は、ターゲットとなるお客様が何を検索しているのかを理解することです。

Transliteração SEOno chū fā diǎnha,tāgettotonaruo kè yàngga héwo jiǎn suǒshiteirunokawo lǐ jiěsurukotodesu。

inglêsjaponês
seoseo

EN Make anything you want out of the data from our crawler – starting with creating custom filters based on numerous parameters, or adding custom issues.

JA クローラーのデータから必要なものを作りましょう-多数のパラメータに基づいてカスタムフィルタを作成すること、またはカスタムで問題を追加することから始まります。

Transliteração kurōrānodētakara bì yàonamonowo zuòrimashou-duō shùnoparamētani jīdzuitekasutamufirutawo zuò chéngsurukoto、matahakasutamude wèn tíwo zhuī jiāsurukotokara shǐmarimasu。

EN Altova UModel is the starting point for successful software development.

JA Altova UModel は、高度なソフトウェア開発の出発点となるツールです。

Transliteração Altova UModel ha、 gāo dùnasofutou~ea kāi fāno chū fā diǎntonarutsūrudesu。

inglêsjaponês
umodelumodel

EN To get a URL starting with https and to secure your website with SSL, you can add any of the following SSL or https certificate types :

JA HTTPS で始まるURLを取得してウェブサイトを保護するには、次のSSL証明書タイプのいずれかを追加できます。

Transliteração HTTPS de shǐmaruURLwo qǔ déshiteu~ebusaitowo bǎo hùsuruniha、 cìnoSSL zhèng míng shūtaipunoizurekawo zhuī jiādekimasu。

inglêsjaponês
urlurl
httpshttps
sslssl

EN of career seekers report benefits like launching a career path or starting a new career

JA 求職者の__はキャリアパスの設定や新しい職業に就くのに役立ったと報告しています

Transliteração qiú zhí zhěno__hakyariapasuno shè dìngya xīnshii zhí yèni jiùkunoni yì lìttato bào gàoshiteimasu

EN 87% of people learning for professional development report career benefits like getting a promotion, a raise, or starting a new career

JA 職業開発のために 学習している人々の87% は、昇進、昇給、または新しいキャリアの開始など、 キャリアのメリット を報告しています

Transliteração zhí yè kāi fānotameni xué xíshiteiru rén 々no87% ha、 shēng jìn、 shēng gěi、mataha xīnshiikyariano kāi shǐnado, kyarianomeritto wo bào gàoshiteimasu

EN Try again starting the backup job.

JA バックアップジョブをもう一度開始してください。

Transliteração bakkuappujobuwomou yī dù kāi shǐshitekudasai。

EN Plays are free workshop resources for addressing common team challenges and starting important conversations.

JA プレイは、チームの一般的な課題に対処し、重要な会話を開始するための無料のワークショップ リソースです。

Transliteração pureiha,chīmuno yī bān dena kè tíni duì chǔshi、 zhòng yàona huì huàwo kāi shǐsurutameno wú liàonowākushoppu risōsudesu。

EN Ask the team to remember the following before starting the meeting:

JA ミーティングを開始する前に、チームに次のことを覚えてもらいます。

Transliteração mītinguwo kāi shǐsuru qiánni,chīmuni cìnokotowo juéetemoraimasu。

EN /month when billed annually, that is the lowest current starting cost to become a solutions partner. Partner Onboarding (which starts at

JA 円の費用が必要になります。また、Solutions Partner登録には、パートナーオンボーディング(

Transliteração yuánno fèi yòngga bì yàoninarimasu。mata、Solutions Partner dēng lùniha,pātonāonbōdingu(

EN Pro Tools has an option for everyone, from students just starting out, to artists, musicians, producers, mixers, and audio post professionals.

JA Pro Toolsは、初めて使う学生から、アーティスト、ミュージシャン、プロデューサー、ミキサー、オーディオ・ポストのプロまで、お客様に合わせてお選びいただけます。

Transliteração Pro Toolsha、 chūmete shǐu xué shēngkara,ātisuto,myūjishan,purode~yūsā,mikisā,ōdio・posutonopuromade、o kè yàngni héwaseteo xuǎnbiitadakemasu。

EN All topics Growth Strategies Finances Payments Immediate Support Marketing Customers Seller Spotlight Management Product Education Starting Your Business Insights & Trends

JA 全トピック ファイナンス マーケティング Squareでビジネスをはじめる 分析・トレンド 即時サポート 成長戦略 支払い 注目の加盟店 管理 製品の使い方 顧客

Transliteração quántopikku fainansu māketingu Squaredebijinesuwohajimeru fēn xī・torendo jí shísapōto chéng zhǎng zhàn lüè zhī fǎni zhù mùno jiā méng diàn guǎn lǐ zhì pǐnno shǐi fāng gù kè

EN Two fencers are taking a position before starting the competition

JA 2人が競技を始める前に立つ

Transliteração 2rénga jìng jìwo shǐmeru qiánni lìtsu

inglêsjaponês
two2

EN Error: "Tableau Prep stopped running because an underlying process stopped unexpectedly" when starting Tableau Prep

JA Tableau Prep の起動時のエラー "Tableau Prep Stopped Running Because an Underlying Process Stopped Unexpectedly"

Transliteração Tableau Prep no qǐ dòng shínoerā "Tableau Prep Stopped Running Because an Underlying Process Stopped Unexpectedly"

EN Starting at $0.0085/min to receive and $0.013/min to make a call.

JA 受信は$0.0085/分より、発信は$0.013/分より。

Transliteração shòu xìnha$0.0085/fēnyori、 fā xìnha$0.013/fēnyori。

EN Starting at $0.0075 to send or receive a message.

JA メッセージの送受信は$0.0075より。

Transliteração messējino sòng shòu xìnha$0.0075yori。

EN Starting at $0.0042 to send a WhatsApp Template message and $0.005 for WhatsApp Session messages.

JA WhatsAppテンプレートメッセージの送信は$0.0042より、WhatsAppセッションメッセージは$0.005より。

Transliteração WhatsApptenpurētomessējino sòng xìnha$0.0042yori、WhatsAppsesshonmessējiha$0.005yori。

inglêsjaponês
whatsappwhatsapp

EN Starting at $0.0045/min for origination and $0.007/min for termination.

JA オリジネーションは$0.0045/分より、ターミネーションは$0.007/分より。

Transliteração orijinēshonha$0.0045/fēnyori,tāminēshonha$0.007/fēnyori。

EN Pay?as?you?go and quota?based options available starting at $2.00/SIM card and $0.100/MB.

JA 従量制および容量固定オプションで、SIMカード当たり$2.00、$0.100/MBより

Transliteração cóng liàng zhìoyobi róng liàng gù dìngopushonde、SIMkādo dāngtari$2.00、$0.100/MByori

EN Starting at $0.001 per message, and $0.001 per utterance on Alexa.

JA メッセージ当たり$0.001より、Alexaへの音声コマンド当たり$0.001より。

Transliteração messēji dāngtari$0.001yori、Alexaheno yīn shēngkomando dāngtari$0.001yori。

EN This family friendly track follows the Clutha River/Mata-Au from its starting point of Lake Wanaka.

JA 家族連れにも最適なこのトラックは、ワナカ湖から流れ出るクルーサ川(マタ・オウ)の河口部から川沿いに歩きます。

Transliteração jiā zú liánrenimo zuì shìnakonotorakkuha,wanaka húkara liúre chūrukurūsa chuān (mata・ou)no hé kǒu bùkara chuān yánini bùkimasu。

EN Parking can be limited at peak times, consider walking or biking to the track starting point.

JA 駐車場のスペースには限りがあります。ピーク時は徒歩か自転車でアクセスすることを検討してください。

Transliteração zhù chē chǎngnosupēsuniha xiànrigaarimasu.pīku shíha tú bùka zì zhuǎn chēdeakusesusurukotowo jiǎn tǎoshitekudasai。

EN The starting point for the Queenstown Hill Time Walk is at a small car park off Belfast Terrace, not far from the city centre.

JA クィーンズタウン・ヒル・タイム・ウォークのスタート地点は町の中心部からほど近いベルファスト・テラスにある小さな駐車場です。

Transliteração ku~īnzutaun・hiru・taimu・u~ōkunosutāto de diǎnha tīngno zhōng xīn bùkarahodo jìniberufasuto・terasuniaru xiǎosana zhù chē chǎngdesu。

EN See ESB the way the stars do! Take an exclusive guided tour, starting with a Champagne toast in our closed-door celebrity green room. PLUS bring home a limited-edition 90th Anniversary tote bag.

JA スター目線でエンパイアステートビルをお楽しみいただける、専任ガイド付きのツアーです。まずはVIP専用の「グリーンルーム」で、シャンパンの乾杯とともにツアーを開始しましょう。

Transliteração sutā mù xiàndeenpaiasutētobiruwoo lèshimiitadakeru、 zhuān rèngaido fùkinotsuādesu。mazuhaVIP zhuān yòngno「gurīnrūmu」de,shanpanno gān bēitotomonitsuāwo kāi shǐshimashou。

EN System administration is the ideal starting point for a career in IT.

JA システム管理は、ITキャリアの理想的な出発点です。

Transliteração shisutemu guǎn lǐha、ITkyariano lǐ xiǎng dena chū fā diǎndesu。

EN Whether you’re just starting out and aren’t sure where to begin, or if you’re an experienced pro looking to add a new skill, we offer a path to help.

JA 始めたばかりでどこから始めればよいかわからない方、新しいスキルを追加しようとしている経験豊富なプロの方、わたしたちがお手伝いします。

Transliteração shǐmetabakaridedokokara shǐmerebayoikawakaranai fāng、 xīnshiisukiruwo zhuī jiāshiyoutoshiteiru jīng yàn lǐ fùnapurono fāng、watashitachigao shǒu yúnishimasu。

EN Starting with version 0.180 the SAPHanaSR-ScaleOut package supports SAP HANA scale-out multi-target?

JA LOTポーランド航空(LOT)の旅客数は毎年約30%増加しており、急速に拡大するビジネスを支えるシステムの構築?

Transliteração LOTpōrando háng kōng (LOT)no lǚ kè shùha měi nián yuē30%zēng jiāshiteori、 jí sùni kuò dàsurubijinesuwo zhīerushisutemuno gòu zhú?

EN Before starting this course, you should be familiar with:

JA このコースを開始する前に、次のことを理解しておく必要があります。

Transliteração konokōsuwo kāi shǐsuru qiánni、 cìnokotowo lǐ jiěshiteoku bì yàogaarimasu。

EN It’s already starting: Patagonia employs seamstresses to repair their clothes—in the USA!

JA もう始動しています。Patagoniaでは、衣類やギアの修繕を専門とする裁縫職人を雇用しています。(米国内)

Transliteração mou shǐ dòngshiteimasu。Patagoniadeha、 yī lèiyagiano xiū shànwo zhuān méntosuru cái fèng zhí rénwo gù yòngshiteimasu。(mǐ guó nèi)

EN MobileTogether Server is priced affordably, with per-core pricing starting at about $1000/year. And, it’s available free for 30-days.

JA MobileTogether Server はお得な値段で設定されており、年間 $1000 から購入することのできます。30日間無料で使用することができます。

Transliteração MobileTogether Server hao déna zhí duànde shè dìngsareteori、 nián jiān $1000 kara gòu rùsurukotonodekimasu。30rì jiān wú liàode shǐ yòngsurukotogadekimasu。

EN Starting with Version 2.0, the Altova CbC Reporting solution makes it easy to generate a valid correction report automatically to update numbers or add new content.

JA バージョン 2.0 から Altova CbC レポートソリューションは、数値、または、新規のコンテンツを追加するために有効なレポートを自動的に生成することが簡単になりました。

Transliteração bājon 2.0 kara Altova CbC repōtosoryūshonha、 shù zhí、mataha、 xīn guīnokontentsuwo zhuī jiāsurutameni yǒu xiàonarepōtowo zì dòng deni shēng chéngsurukotoga jiǎn dānninarimashita。

inglêsjaponês
cbccbc
numbers2

EN I get a “WARNING - LICENSE KEY CODE NO LONGER VALID…” error message when starting the software.

JA 「警告ーライセンスキーコードは有効ではありません。」というエラーメッセージがソフトウェアを起動する際に表示されます。

Transliteração 「jǐng gào ̄raisensukīkōdoha yǒu xiàodehaarimasen。」toiuerāmessējigasofutou~eawo qǐ dòngsuru jìni biǎo shìsaremasu。

EN The validity period is 9 consecutive days, starting with and including the first day you visit an attraction. You have one year from date of purchase to start using your tickets.

JA 有効期間は初回施設訪問日から連続9日間です。チケットの利用を開始できるのは購入日から1年以内です。

Transliteração yǒu xiào qī jiānha chū huí shī shè fǎng wèn rìkara lián xù9rì jiāndesu.chikettono lì yòngwo kāi shǐdekirunoha gòu rù rìkara1nián yǐ nèidesu。

EN To get a URL starting with https and to secure your website, you can add any of the following SSL certificate types:

JA ウェブサイトを保護するために、次のSSL証明書のいずれかの種類を選択できます。

Transliteração u~ebusaitowo bǎo hùsurutameni、 cìnoSSL zhèng míng shūnoizurekano zhǒng lèiwo xuǎn zédekimasu。

inglêsjaponês
sslssl

EN Starting June 30, 2021 at 3:00 PM until December 31, 2021 at 2:59 PM, get a .party, .stream, .trade or .win domain for just $9.99 per year!

JA 2021年9月30日 (UTC 21:59) まで .org ドメインを初年度1,149円で登録できます。

Transliteração 2021nián9yuè30rì (UTC 21:59) made .org domeinwo chū nián dù1,149yuánde dēng lùdekimasu。

inglêsjaponês
december
year

EN Starting April 20, 2021, .spa is in the Sunrise phase

JA .cloud ドメイン ? 2週間だけの割引キャンペーン!

Transliteração .cloud domein ? 2zhōu jiāndakeno gē yǐnkyanpēn!

Mostrando 50 de 50 traduções