Traduzir "customers with let s" para japonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "customers with let s" de inglês para japonês

Traduções de customers with let s

"customers with let s" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases japonês:

customers 顧客

Tradução de inglês para japonês de customers with let s

inglês
japonês

EN Protect your customers’ data in transit. Easily enable SSL (TLS) on customers’ CNAME vanity domains and let Cloudflare handle SSL certificate management.

JA 転送中の顧客データを保護します。お客様のCNAMEバニティドメインでSSL(TLS)を容易に有効にでき、CloudflareがSSL証明書を管理できるようにします。

Transliteração zhuǎn sòng zhōngno gù kèdētawo bǎo hùshimasu。o kè yàngnoCNAMEbanitidomeindeSSL(TLS)wo róng yìni yǒu xiàonideki、CloudflaregaSSL zhèng míng shūwo guǎn lǐdekiruyounishimasu。

inglês japonês
cname cname
ssl ssl
tls tls

EN We love to make our customers look like heroes. From the individuals to the larger teams, we solve our customers’ problems before they even ask. We observe and learn from our customers, building the tools and expertise they really need.

JA 個人ユーザーから大規模な制作チームまで、お客様との密なコミュニケーションから解決すべき課題を汲み取り、必要なツールと専門知識を駆使して課題を解決へと導きます。

Transliteração gè rényūzākara dà guī móna zhì zuòchīmumade、o kè yàngtono mìnakomyunikēshonkara jiě juésubeki kè tíwo jími qǔri、 bì yàonatsūruto zhuān mén zhī shíwo qū shǐshite kè tíwo jiě juéheto dǎokimasu。

EN Let's say you have a rectangle and you want to rotate it. Before you start rotating it the top right corner is at 3.0, 9.0. Let's pick a point on the unit circle 30 degrees clockwise from 12 o'clock.

JA 回転したい四角形があることを想像しよう。回転する前は右上の頂点は(3.0, 9.0)である。 単位円の円周上、真上から右回り30度の位置を選ぼう。

Transliteração huí zhuǎnshitai sì jiǎo xínggaarukotowo xiǎng xiàngshiyou。huí zhuǎnsuru qiánha yòu shàngno dǐng diǎnha(3.0, 9.0)dearu。 dān wèi yuánno yuán zhōu shàng、 zhēn shàngkara yòu huíri30dùno wèi zhìwo xuǎnbou。

EN and which is the best for the Daydream View? I?ll answer those questions but first, let?s look at the features and the biggest feature of this new device is the controller. Let?s take a closer look at it and its potential.

JA とか、Daydream Viewに最適なのはどれ?それらの質問に答えますが、その前に。 今回の新機種の最大の特徴は、コントローラーです。 その可能性について、詳しく見ていきましょう。

Transliteração toka、Daydream Viewni zuì shìnanohadore?sorerano zhì wènni dáemasuga、sono qiánni。 jīn huíno xīn jī zhǒngno zuì dàno tè zhēngha,kontorōrādesu。 sono kě néng xìngnitsuite、 xiángshiku jiànteikimashou。

EN Let us know which of these is your favorite and why. And if we missed out on your favorite VR porn app, let us know in the comments section.

JA あなたのお気に入りはどれですか、そしてその理由を教えてください。また、あなたのお気に入りのVRポルノアプリを見逃していたら、コメント欄で教えてください。

Transliteração anatanoo qìni rùrihadoredesuka、soshitesono lǐ yóuwo jiàoetekudasai。mata、anatanoo qìni rùrinoVRporunoapuriwo jiàn táoshiteitara,komento lánde jiàoetekudasai。

inglês japonês
vr vr

EN Don’t let identity thieves spoof your email address. Learn how to protect yourself from email spoofing and why you should care about this serious information security threat. Lets get into it!

JA なりすましメールにご注意ください。なりすましメールから身を守る方法と、なぜこの深刻な情報セキュリティの脅威に注意する必要があるのかをご紹介します。さあ、はじめましょう

Transliteração narisumashimērunigo zhù yìkudasai。narisumashimērukara shēnwo shǒuru fāng fǎto、nazekono shēn kèna qíng bàosekyuritino xié wēini zhù yìsuru bì yàogaarunokawogo shào jièshimasu。saa、hajimemashou

EN Description: View Will i let u out of chastity or will u be teased forever hd as completely free. BDSM porn xxx Will i let u out of chastity or will u be teased forever video.

JA 説明文: 私は貞操を出したり、永遠にからかわれるでしょうか hd を完全に無料として表示します. BDSMポルノ xxx 私は貞操を出したり、永遠にからかわれるでしょうか ビデオ.

Transliteração shuō míng wén: sīha zhēn cāowo chūshitari、 yǒng yuǎnnikarakawarerudeshouka hd wo wán quánni wú liàotoshite biǎo shìshimasu. BDSMporuno xxx sīha zhēn cāowo chūshitari、 yǒng yuǎnnikarakawarerudeshouka bideo.

inglês japonês
hd hd
xxx xxx

EN Description: View Passed out bitch let me cum inside her hd as completely free. BDSM porn xxx Passed out bitch let me cum inside her video.

JA 説明文: 雌犬を渡しましょう hd を完全に無料として表示します. BDSMポルノ xxx 雌犬を渡しましょう ビデオ.

Transliteração shuō míng wén: cí quǎnwo dùshimashou hd wo wán quánni wú liàotoshite biǎo shìshimasu. BDSMporuno xxx cí quǎnwo dùshimashou bideo.

inglês japonês
hd hd
xxx xxx

EN Let's say you have a rectangle and you want to rotate it. Before you start rotating it the top right corner is at 3.0, 9.0. Let's pick a point on the unit circle 30 degrees clockwise from 12 o'clock.

JA 回転したい四角形があることを想像しよう。回転する前は右上の頂点は(3.0, 9.0)である。 単位円の円周上、真上から右回り30度の位置を選ぼう。

Transliteração huí zhuǎnshitai sì jiǎo xínggaarukotowo xiǎng xiàngshiyou。huí zhuǎnsuru qiánha yòu shàngno dǐng diǎnha(3.0, 9.0)dearu。 dān wèi yuánno yuán zhōu shàng、 zhēn shàngkara yòu huíri30dùno wèi zhìwo xuǎnbou。

EN Let's say you have a rectangle and you want to rotate it. Before you start rotating it the top right corner is at 3.0, 9.0. Let's pick a point on the unit circle 30 degrees clockwise from 12 o'clock.

JA 回転したい四角形があることを想像しよう。回転する前は右上の頂点は(3.0, 9.0)である。 単位円の円周上、真上から右回り30度の位置を選ぼう。

Transliteração huí zhuǎnshitai sì jiǎo xínggaarukotowo xiǎng xiàngshiyou。huí zhuǎnsuru qiánha yòu shàngno dǐng diǎnha(3.0, 9.0)dearu。 dān wèi yuánno yuán zhōu shàng、 zhēn shàngkara yòu huíri30dùno wèi zhìwo xuǎnbou。

EN Your customers are complicated. They’re more than the sum of their demographics. Use Confluence to create more complete personas that let everyone on your team deeply understand the target audience.

JA 顧客層は複雑なものです。統計データだけでは表せません。Confluence を使用すれば、完全なペルソナを作成し、チーム内の誰でもターゲットについて深く理解することができます。

Transliteração gù kè céngha fù zánamonodesu。tǒng jìdētadakedeha biǎosemasen。Confluence wo shǐ yòngsureba、 wán quánnaperusonawo zuò chéngshi,chīmu nèino shuídemotāgettonitsuite shēnku lǐ jiěsurukotogadekimasu。

EN Build relationships with your customers by being empathetic, telling great stories, and using AI to let your humanity show

JA 共感力を示し、お客様に関連の強いストーリーを語り、AIを使うことで、お客様との関係を構築しましょう。

Transliteração gòng gǎn lìwo shìshi、o kè yàngni guān liánno qiángisutōrīwo yǔri、AIwo shǐukotode、o kè yàngtono guān xìwo gòu zhúshimashou。

EN Let customers connect with social media accounts

JA 顧客をSNSアカウントとつなげる

Transliteração gù kèwoSNSakauntototsunageru

EN Print a QR code Put a QR code on in-store signs, displays, or mailers to let customers scan and buy from their phone.

JA QRコードを印刷する QRコードを店頭に掲示しておけば、お客さまがQRコードを読み取り、支払いを済ませることができます。

Transliteração QRkōdowo yìn shuāsuru QRkōdowo diàn tóuni jiē shìshiteokeba、o kèsamagaQRkōdowo dúmi qǔri、 zhī fǎniwo jìmaserukotogadekimasu。

EN Let customers know when to expect a response while your team is out of the office for a holiday.

JA Messenger, Articles や自動メッセージなどをローカライズする方法をご紹介します。

Transliteração Messenger, Articles ya zì dòngmessējinadoworōkaraizusuru fāng fǎwogo shào jièshimasu。

EN Let your developers focus on your product. Leverage our industry-leading dashboards to efficiently deliver insights to your customers.

JA Tableau の業界トップのダッシュボードを埋め込むことで、効率的にお客様にインサイトを提供できます。そして、開発チームには製品に専念させることができます。

Transliteração Tableau no yè jiètoppunodasshubōdowo máime yūmukotode、 xiào lǜ denio kè yàngniinsaitowo tí gōngdekimasu。soshite、 kāi fāchīmuniha zhì pǐnni zhuān niànsaserukotogadekimasu。

EN “Studio and Functions let us initiate almost all of our communications with customers from a single point. It saved us thousands of hours of development time.”

JA 「StudioとFunctionsを導入した結果、顧客とのほぼすべてのコミュニケーションを一元的に開始できるようになりました。開発にかかる時間も大幅に削減できました。」

Transliteração 「StudiotoFunctionswo dǎo rùshita jié guǒ、 gù kètonohobosubetenokomyunikēshonwo yī yuán deni kāi shǐdekiruyouninarimashita。kāi fānikakaru shí jiānmo dà fúni xuē jiǎndekimashita。」

EN Process balance inquiries, offer appointment scheduling, and let customers check their loan application status.

JA 顧客は、残高照会やスケジューリングのほか、融資申請状況などを確認できます。

Transliteração gù kèha、 cán gāo zhào huìyasukejūringunohoka、 róng zī shēn qǐng zhuàng kuàngnadowo què rèndekimasu。

EN For example, let's say that you're in a situation where a slow-running request affects the experience of a set of customers:

JA たとえば、実行速度の遅いリクエストが顧客のエクスペリエンスに影響する状況にあるとします。

Transliteração tatoeba、 shí xíng sù dùno chíirikuesutoga gù kènoekusuperiensuni yǐng xiǎngsuru zhuàng kuàngniarutoshimasu。

EN Let customers confirm or reschedule from within a text — via SMS, MMS, social chat apps or voice

JA SMS、MMS、ソーシャルチャットアプリまたは音声によって、お客様がテキスト内で確認やリスケジュールができるようにします

Transliteração SMS、MMS,sōsharuchattoapurimataha yīn shēngniyotte、o kè yànggatekisuto nèide què rènyarisukejūrugadekiruyounishimasu

EN Let customers pay using a secure payment link that?s hosted by us and made by you. You send a link, your customer pays, and you get paid.

JA お客様が作成し、当社がホストする決済リンクを使用して、顧客の支払いが可能になります。顧客にリンクを送信し、顧客が支払いを行うと、お客様に入金されます。

Transliteração o kè yàngga zuò chéngshi、 dāng shègahosutosuru jué jìrinkuwo shǐ yòngshite、 gù kèno zhī fǎniga kě néngninarimasu。gù kènirinkuwo sòng xìnshi、 gù kèga zhī fǎniwo xínguto、o kè yàngni rù jīnsaremasu。

EN Keep your customers satisfied and your costs low with demand-sensing capabilities that let you stay ahead of shifting demands.

JA 需要の変動を先読みできる需要変動分析能力を利用して、顧客の満足とコスト削減を維持します。

Transliteração xū yàono biàn dòngwo xiān dúmidekiru xū yào biàn dòng fēn xī néng lìwo lì yòngshite、 gù kèno mǎn zútokosuto xuē jiǎnwo wéi chíshimasu。

EN Click-to-call feature: let customers connect by clicking a button on your website and help agents avoid manual dialling.

JA Click-to-Call機能:お客様はWebサイトのボタンをクリックして連絡でき、エージェントは手動でのダイヤル発信を回避できます

Transliteração Click-to-Call jī néng:o kè yànghaWebsaitonobotanwokurikkushite lián luòdeki,ējentoha shǒu dòngdenodaiyaru fā xìnwo huí bìdekimasu

EN Reach customers and prospects (or let them reach you) on their channel of choice — voice, video, SMS or social messaging.

JA 音声、ビデオ、SMS、ソーシャルメッセージングなどの希望のチャネルでお客様や潜在顧客に連絡します(または連絡してもらいます)。

Transliteração yīn shēng,bideo,SMS,sōsharumessējingunadono xī wàngnochanerudeo kè yàngya qián zài gù kèni lián luòshimasu(mataha lián luòshitemoraimasu)。

EN Let customers connect by clicking a button on your website 

JA ウェブサイトのボタン一つでアクセスできる環境を利用者に提供します

Transliteração u~ebusaitonobotan yītsudeakusesudekiru huán jìngwo lì yòng zhěni tí gōngshimasu

EN Let customers support good causes

JA 顧客行動を理解して成長を促進します

Transliteração gù kè xíng dòngwo lǐ jiěshite chéng zhǎngwo cù jìnshimasu

EN Add your signature to a PDF in a few clicks. Let customers sign documents with handy one-time signatures.

JA 数回のクリックでPDFに署名を記入できます。便利なワンタイムサインを利用して、お客様に文書に署名してもらいましょう。

Transliteração shù huínokurikkudePDFni shǔ míngwo jì rùdekimasu。biàn lìnawantaimusainwo lì yòngshite、o kè yàngni wén shūni shǔ míngshitemoraimashou。

inglês japonês
pdf pdf

EN Your customers are complicated. They’re more than the sum of their demographics. Use Confluence to create more complete personas that let everyone on your team deeply understand the target audience.

JA 顧客層は複雑なものです。統計データだけでは表せません。Confluence を使用すれば、完全なペルソナを作成し、チーム内の誰でもターゲットについて深く理解することができます。

Transliteração gù kè céngha fù zánamonodesu。tǒng jìdētadakedeha biǎosemasen。Confluence wo shǐ yòngsureba、 wán quánnaperusonawo zuò chéngshi,chīmu nèino shuídemotāgettonitsuite shēnku lǐ jiěsurukotogadekimasu。

EN Let us show you why customers of all sizes around the globe choose monday.com

JA 世界中のあらゆる規模のお客様に、 monday.com が選ばれる理由をご紹介します

Transliteração shì jiè zhōngnoarayuru guī mónoo kè yàngni、 monday.com ga xuǎnbareru lǐ yóuwogo shào jièshimasu

EN Don’t let your agents get stuck in an endless alt-tab cycle. Pega Attended RPA enables employees to deliver customers the outcomes they need faster, and with greater accuracy.

JA アプリの切り替えに時間を無駄にしないように、 Pega Attended RPAなら、スタッフは必要な成果をすばやく正確に顧客に提供できます。

Transliteração apurino qièri tìeni shí jiānwo wú tuónishinaiyouni、 Pega Attended RPAnara,sutaffuha bì yàona chéng guǒwosubayaku zhèng quèni gù kèni tí gōngdekimasu。

inglês japonês
rpa rpa

EN Put our tailored solutions to work for your business and let your customers explore more of the great outdoors

JA komootが提供する、お客様のビジネスに合わせたソリューションで顧客のアウトドア体験を向上させることができます。

Transliteração komootga tí gōngsuru、o kè yàngnobijinesuni héwasetasoryūshonde gù kènoautodoa tǐ yànwo xiàng shàngsaserukotogadekimasu。

EN Your customers expect fast, seamless access to information. Your business partners want to enable it yesterday. Don’t let legacy hold you back.

JA お客様が期待するのは情報への高速かつシームレスなアクセスです。ビジネスパートナーも同じくその早急な実現を望んでいます。足かせとなっているレガシーからの脱却が必要です。

Transliteração o kè yàngga qī dàisurunoha qíng bàoheno gāo sùkatsushīmuresunaakusesudesu.bijinesupātonāmo tóngjikusono zǎo jína shí xiànwo wàngndeimasu。zúkasetonatteiruregashīkarano tuō quèga bì yàodesu。

EN Put the customer first. We say that to our customers, and we apply it to our services. So our customers are not only happy, but also successful.

JA お客様を第一に考えること 私たちはお客様にそう宣言して、アクイアが提供するサービスに適用しています。 お客様を幸せにするだけでなく、成功へと導きます。

Transliteração o kè yàngwo dì yīni kǎoerukoto sītachihao kè yàngnisou xuān yánshite,akuiaga tí gōngsurusābisuni shì yòngshiteimasu。 o kè yàngwo xìngsenisurudakedenaku、 chéng gōngheto dǎokimasu。

EN Acquia can help you engage your customers through all channels - online or offline, proven or yet to be uncovered - in which your customers want to engage.

JA アクイアはオンラインでもオフラインでも、新規顧客でも既存顧客でも、お客様とのエンゲージメントを全てのチャネルで高めます。

Transliteração akuiahaonraindemoofuraindemo、 xīn guī gù kèdemo jì cún gù kèdemo、o kè yàngtonoengējimentowo quántenochanerude gāomemasu。

EN The referral program by and for Gandi customers. Valid only when inviting new customers.

JA お友だち紹介プログラムはGandiのお客様向けのサービスで、新しいお客様の招待にのみ有効です。

Transliteração o yǒudachi shào jièpuroguramuhaGandinoo kè yàng xiàngkenosābisude、 xīnshiio kè yàngno zhāo dàininomi yǒu xiàodesu。

EN Atlassian will assist our customers, insofar as possible, to respond to data subject requests our customers may receive under the GDPR. 

JA お客様が GDPR に基づいてデータ主体要求を受けた場合、アトラシアンは、お客様がその要求に対応できるよう可能な限り支援いたします。

Transliteração o kè yàngga GDPR ni jīdzuitedēta zhǔ tǐ yào qiúwo shòuketa chǎng hé,atorashianha、o kè yànggasono yào qiúni duì yīngdekiruyou kě néngna xiànri zhī yuánitashimasu。

inglês japonês
gdpr gdpr

EN *Cloud is offered at 75% off for eligible Community customers, and 50% off for eligible Academic customers

JA *Cloud を対象のコミュニティ ユーザー様には 75% オフ、対象のアカデミック ユーザー様には 50% オフでご提供します。

Transliteração *Cloud wo duì xiàngnokomyuniti yūzā yàngniha 75% ofu, duì xiàngnoakademikku yūzā yàngniha 50% ofudego tí gōngshimasu。

EN *Cloud is now offered at 75% off for eligible Community customers, and 50% off for eligible Academic customers

JA *今なら Cloud を対象のコミュニティ ユーザー様には 75% オフ、対象のアカデミック ユーザー様には 50% オフでご提供します。

Transliteração *jīnnara Cloud wo duì xiàngnokomyuniti yūzā yàngniha 75% ofu, duì xiàngnoakademikku yūzā yàngniha 50% ofudego tí gōngshimasu。

EN *Cloud is now offered at 75% off for eligible Community customers, and 50% off for eligible Academic customers

JA *今なら Cloud を対象のコミュニティ ユーザー様には 75% オフ、対象のアカデミック ユーザー様には 50% オフで提供します。

Transliteração *jīnnara Cloud wo duì xiàngnokomyuniti yūzā yàngniha 75% ofu, duì xiàngnoakademikku yūzā yàngniha 50% ofude tí gōngshimasu。

EN Keep customers happy with a smooth, rich gaming experience free of lag and jitter over a global network that serves customers in over 60 countries.

JA 60か国以上の顧客にサービスを提供するグローバルネットワークを通じて、遅延やジッターのないスムーズでリッチなゲーム体験で、お客さまを満足させましょう。

Transliteração 60ka guó yǐ shàngno gù kènisābisuwo tí gōngsurugurōbarunettowākuwo tōngjite、 chí yányajittānonaisumūzuderitchinagēmu tǐ yànde、o kèsamawo mǎn zúsasemashou。

EN our Enterprise Customers (e.g. business customers of our Products);

JA 法人顧客(例:弊社製品のビジネス顧客

Transliteração fǎ rén gù kè (lì: bì shè zhì pǐnnobijinesu gù kè)

EN We hope this course helps to fill in the gaps that many of our customers tell us they have, and answers the questions many customers have about how to progress their use of the Sitecore platform.

JA このコースにより、多くの企業の皆様が感じているコンテンツの差異を埋め、Sitecoreプラットフォームの活用に関する質問の回答を得られれば幸いです。

Transliteração konokōsuniyori、 duōkuno qǐ yèno jiē yàngga gǎnjiteirukontentsuno chà yìwo máime、Sitecorepurattofōmuno huó yòngni guānsuru zhì wènno huí dáwo dérarereba xìngidesu。

EN Describe who you are trying to reach with your email (e.g. current readers of your blog, specific customers, new customers, employees, etc.)

JA ターゲットとしている顧客層について説明してください。 (例:ブログの購読者、特定の顧客、新規顧客、従業員など)

Transliteração tāgettotoshiteiru gù kè céngnitsuite shuō míngshitekudasai。 (lì:buroguno gòu dú zhě、 tè dìngno gù kè、 xīn guī gù kè、 cóng yè yuánnado)

EN Analytics give support and service departments the visibility into customers and operations needed to optimise customers’ experiences and improve satisfaction and loyalty.

JA サポート部門とサービス部門は分析により、カスタマーエクスペリエンスを最適化し、顧客満足度や顧客ロイヤルティを高めるのに必要な、顧客と業務に対する可視性を得られます。

Transliteração sapōto bù méntosābisu bù ménha fēn xīniyori,kasutamāekusuperiensuwo zuì shì huàshi、 gù kè mǎn zú dùya gù kèroiyarutiwo gāomerunoni bì yàona、 gù kèto yè wùni duìsuru kě shì xìngwo déraremasu。

EN See how our customers use Tableau to transform their business. From non-profit organisations to some of the largest companies in the world, our customers have plenty of amazing successes to inspire you.

JA お客様がビジネスに変革をもたらした Tableau 活用事例をご覧ください。NPO から世界最大級の企業まで、参考になる Tableau のお客様の素晴らしい成功例を多数ご紹介しています。

Transliteração o kè yànggabijinesuni biàn géwomotarashita Tableau huó yòng shì lìwogo lǎnkudasai。NPO kara shì jiè zuì dà jíno qǐ yèmade、 cān kǎoninaru Tableau noo kè yàngno sù qíngrashii chéng gōng lìwo duō shùgo shào jièshiteimasu。

EN SMS is an inherently personal medium that lets your customers share specific details about requests or issues directly. Customers open, read, and reply to your responses faster over text.

JA SMSは、顧客が要望や苦情などを詳しく伝達できる、パーソナルな通信手段です。顧客は、企業からの返信をすぐにテキストで表示、確認、返信できるメリットがあります。

Transliteração SMSha、 gù kèga yào wàngya kǔ qíngnadowo xiángshiku yún dádekiru,pāsonaruna tōng xìn shǒu duàndesu。gù kèha、 qǐ yèkarano fǎn xìnwosugunitekisutode biǎo shì、 què rèn、 fǎn xìndekirumerittogaarimasu。

inglês japonês
sms sms

EN Commitment to notify regulators and customers of any data breaches related to customers and users

JA お客様とユーザーに関連するデータ侵害を規制当局とお客様に通知するコミットメント

Transliteração o kè yàngtoyūzāni guān liánsurudēta qīn hàiwo guī zhì dāng jútoo kè yàngni tōng zhīsurukomittomento

EN Meet in person with other Tableau users in your area. Tableau user groups are run by customers, for customers.

JA お住まいの地域の Tableau ユーザーグループに参加しましょう。Tableau ユーザーグループは、お客様が運営するお客様のためのグループです。

Transliteração o zhùmaino de yùno Tableau yūzāgurūpuni cān jiāshimashou。Tableau yūzāgurūpuha、o kè yàngga yùn yíngsuruo kè yàngnotamenogurūpudesu。

EN Remains in Support, but moved to the main navigation bar. Renamed to Customers. Support > Customers ()

JA Supportに残っていますが、場所がメインナビゲーションバーに移動しました。「カスタマー」に名称変更されています。Support >「カスタマー()」

Transliteração Supportni cántteimasuga、 chǎng suǒgamein'nabigēshonbāni yí dòngshimashita.「kasutamā」ni míng chēng biàn gèngsareteimasu。Support >「kasutamā()」

EN Our team of Creative Specialists creates product content and meets with customers around the world to showcase Foundry’s products. As true industry experts, they work relentlessly to support our customers across our portfolio.

JA クリエイティブ・スペシャリストは、製品コンテンツの作成やお客様への製品のご紹介など、業界エキスパートとして、あらゆる面からお客様をサポートします。

Transliteração kurieitibu・supesharisutoha、 zhì pǐnkontentsuno zuò chéngyao kè yàngheno zhì pǐnnogo shào jiènado、 yè jièekisupātotoshite、arayuru miànkarao kè yàngwosapōtoshimasu。

Mostrando 50 de 50 traduções