Traduzir "loto québec" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "loto québec" de inglês para francês

Traduções de loto québec

"loto québec" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

loto loto
québec québec québécois québécoise

Tradução de inglês para francês de loto québec

inglês
francês

EN In creating scratch tickets on a greener medium, Loto-Québec wanted to further reduce its environmental footprint by promoting the local economy. To do so, the Corporation called on two partners based in Québec.

FR Pour produire des billets à gratter sur un support plus vert, Loto-Québec a voulu réduire encore davantage son empreinte écologique en favorisant l’économie locale. La Société a donc fait appel à deux partenaires implantés au Québec.

inglêsfrancês
scratchgratter
wantedvoulu
reduceréduire
footprintempreinte
economyéconomie
calledappel
partnerspartenaires
québecquébec
environmentalécologique
corporationsociété
ticketsbillets
inen
aun
toà
thela
greenervert
sodonc
twodeux
dofait

EN Loto-Québec has just launched the first-ever lottery ticket printed on entirely recycled materials

FR Loto-Québec a lancé pour la première fois un billet de loterie imprimé sur un support entièrement recyclé

inglêsfrancês
lotteryloterie
ticketbillet
entirelyentièrement
launchedlancé
printedimprimé
recycledrecyclé
thela
onsur
firstpremière
justun
hasa

EN Rolland was recently featured on Loto-Québec read the full article here.

FR Rolland a récemment été présenté sur Loto-Québec. Lisez l?article complet ici.

inglêsfrancês
rollandrolland
recentlyrécemment
fullcomplet
featuredprésenté
readlisez
wasété
onsur

EN In fact, many of Loto-Québec’s products are made in part with post-consumer products.

FR Plusieurs des produits de Loto-Québec sont en partie fabriqués avec des produits postconsommation.

inglêsfrancês
inen
productsproduits
aresont
manydes
ofde
withavec
partpartie

EN As part of its commitment to social responsibility, Loto-Québec even went one step further—by creating a scratch ticket with the smallest environmental footprint in the industry

FR Dans le cadre de ses actions en matière de responsabilité sociétale, Loto-Québec voulait aller encore plus loin, en produisant un billet à gratter affichant la plus faible empreinte écologique de l’industrie

inglêsfrancês
ticketbillet
scratchgratter
footprintempreinte
environmentalécologique
aun
responsibilityresponsabilité
ofde
toà
itsses
inen

EN Furthermore, all Loto-Québec lottery tickets are recyclable.

FR Par ailleurs, tous les billets de loterie de Loto-Québec sont recyclables.

inglêsfrancês
lotteryloterie
ticketsbillets
furthermorepar
aresont
allde

EN This article originally appeared on Loto-Québec, click here to read the full article.

FR Cet article a été initialement publié dans Loto-Québec, cliquez ici pour lire l?article complet.

inglêsfrancês
originallyinitialement
fullcomplet
clickcliquez
readlire

EN Philippe Chantal, a senior executive who made his mark at Loto-Québec, most notably at the Casino of Charlevoix, will take over this September as Vice-President of Operations for Capital Catering Montréal Inc

FR Monsieur Philippe Chantal, gestionnaire de haut niveau ayant fait sa marque chez Loto-Québec, notamment au Casino de Charlevoix, prendra dès septembre la vice-présidence aux opérations de Capital traiteur Montréal inc

inglêsfrancês
philippephilippe
as
casinocasino
septemberseptembre
vice-presidentvice
capitalcapital
cateringtraiteur
montréalmontréal
incinc
operationsopérations
madefait
ofde
thela

EN After founding the Loto-Quebec lottery commission in 1969, lottery drawings became popular

FR Après la création de Loto-Québecen 1969, les tirages au sort sont devenus populaires

inglêsfrancês
foundingcréation
popularpopulaires
thela

EN For example, Loto-Québec faced delays in the information processing once more individuals were encouraged to register online and explore its offerings.

FR Par exemple, Loto-Québec a dû faire face à des retards dans le traitement de l?information une fois que davantage de personnes ont été encouragées à s?inscrire en ligne et à explorer ses offres.

inglêsfrancês
facedface
delaysretards
processingtraitement
onlineen ligne
exploreexplorer
offeringsoffres
encouragedencouragé
informationinformation
registerinscrire
thele
inen
wereété
toà
exampleexemple
moreligne
individualsdes
itsde

EN You can count on Loto-Québec as your trustworthy partner

FR Comptez sur Loto-Québec, un gage de confiance.

inglêsfrancês
countun
onsur
trustworthyde confiance

EN © 2020, Loto-Québec and Subsidiaries. All rights reserved.

FR © 2020, Loto-Québec et ses filiales. Tous droits réservés.

inglêsfrancês
subsidiariesfiliales
rightsdroits
andet
alltous
reservedréservés

EN You can count on Loto-Québec as your trustworthy partner

FR Comptez sur Loto-Québec, un gage de confiance.

inglêsfrancês
countun
onsur
trustworthyde confiance

EN © 2020, Loto-Québec and Subsidiaries. All rights reserved.

FR © 2020, Loto-Québec et ses filiales. Tous droits réservés.

inglêsfrancês
subsidiariesfiliales
rightsdroits
andet
alltous
reservedréservés

EN Play virtual casino games in a safe environment presented by Loto-Québec

FR Jouez à des jeux de casino virtuels dans un environnement sécuritaire présenté par Loto-Québec

inglêsfrancês
virtualvirtuels
casinocasino
safesécuritaire
environmentenvironnement
presentedprésenté
gamesjeux
aun
bypar
indans

EN Loto-Québec modernizes its lottery kiosks with Alice POS

FR Le futur du commerce de détail: NRF Retail’s Big Show

inglêsfrancês
itsde

EN A world first: Loto-Québec launches a lottery ticket made from 100% recycled materials produced by Rolland

FR Pourquoi l?achat de crédits compensatoires ne suffit pas et pourquoi l?utilisation de papier neutre en carbone n?est qu?une partie de la solution.

inglêsfrancês
fromde
bypourquoi
aune
madeest

EN All locations All locations Canada, Ontario, Toronto Canada, Québec, Laval Canada, Québec, Montréal Canada, Québec, Québec Maroc, Rabat - Salé - Kénitra, Rabat

FR Toutes les localisations Toutes les localisations Canada, Ontario, Toronto Canada, Québec, Laval Canada, Québec, Montréal Canada, Québec, Québec Maroc, Rabat - Salé - Kénitra, Rabat

inglêsfrancês
locationslocalisations
canadacanada
torontotoronto
lavallaval
montréalmontréal
marocmaroc
ontarioontario
québecquébec
alltoutes

EN Created by the Quebec Furniture Manufacturers’ Association, the Meuble du Québec (Québec Furniture) signature is used to identify furniture manufactured by a company registered in Québec’s Enterprise Register.

FR Créée par l’Association des fabricants de meubles du Québec, la signature Meuble du Québec s’applique aux meubles fabriqués dans une entreprise inscrite au Registraire des entreprises du Québec.

inglêsfrancês
manufacturersfabricants
dudu
registeredinscrite
signaturesignature
createdcréé
furnituremeubles
companyentreprise
thela
aune
indans

EN All locations All locations Canada, Ontario, Toronto Canada, Québec, Laval Canada, Québec, Montréal Canada, Québec, Québec Maroc, Rabat - Salé - Kénitra, Rabat

FR Toutes les localisations Toutes les localisations Canada, Ontario, Toronto Canada, Québec, Laval Canada, Québec, Montréal Canada, Québec, Québec Maroc, Rabat - Salé - Kénitra, Rabat

inglêsfrancês
locationslocalisations
canadacanada
torontotoronto
lavallaval
montréalmontréal
marocmaroc
ontarioontario
québecquébec
alltoutes

EN He is also the author of the best-selling book The Quebec Code, and producer of the Quebec Code series on Télé-Québec and the Quebec Code podcast on TVA+

FR Il est aussi l’auteur du livre à succès Le Code Québec, et producteur de la série Code Québec sur Télé-Québec et du balado du Code Québec sur TVA+

inglêsfrancês
booklivre
quebecquébec
codecode
producerproducteur
seriessérie
podcastbalado
tvatva
heil
ofde
andà
onsur

EN In order to benefit from the advantages of the promotional game, you must first complete your registration and validate your identity.For more details, please contact Customer Service at 1-866-611- LOTO (5686)

FR Afin de pouvoir bénéficier des avantages du jeu promotionnel, vous devez d’abord compléter votre inscription et valider votre identité.Pour plus de détails, communiquez avec le service à la clientèle au 1 866 611-LOTO (5686)

inglêsfrancês
promotionalpromotionnel
registrationinscription
validatevalider
detailsdétails
contactcommuniquez
lotoloto
identityidentité
gamejeu
advantagesavantages
ofde
serviceservice
toà
moreplus
youvous
yourvotre
benefitbénéficier
fromdu
you mustdevez

EN In order to benefit from the advantages of the promotional game, you must first complete your registration and validate your identity.For more details, please contact Customer Service at 1-866-611- LOTO (5686)

FR Afin de pouvoir bénéficier des avantages du jeu promotionnel, vous devez d’abord compléter votre inscription et valider votre identité.Pour plus de détails, communiquez avec le service à la clientèle au 1 866 611-LOTO (5686)

inglêsfrancês
promotionalpromotionnel
registrationinscription
validatevalider
detailsdétails
contactcommuniquez
lotoloto
identityidentité
gamejeu
advantagesavantages
ofde
serviceservice
toà
moreplus
youvous
yourvotre
benefitbénéficier
fromdu
you mustdevez

EN More About the Quebec Technology Association (AQT) The Quebec Technology Association (Association québécoise des technologies, or AQT) is at the heart of Quebec’s thriving technology and ICT business sector

FR À propos de l’Association québécoise des technologies (AQT) The L’Association québécoise des technologies, ou AQT, est au cœur du secteur florissant des entreprises des technologies et des TIC au Québec

inglêsfrancês
quebecquébec
heartcœur
icttic
sectorsecteur
isest
technologiestechnologies
orou
businessentreprises
ofde
desdes
andet

EN All locations All locations Canada, Ontario, Toronto Canada, Québec, Montréal Canada, Québec, Québec Maroc, Rabat - Salé - Kénitra, Rabat

FR Toutes les localisations Toutes les localisations Canada, Ontario, Toronto Canada, Québec, Montréal Canada, Québec, Québec Maroc, Rabat - Salé - Kénitra, Rabat

inglêsfrancês
locationslocalisations
canadacanada
torontotoronto
montréalmontréal
marocmaroc
ontarioontario
québecquébec
alltoutes

EN ISOC Québec receives a grant to strengthen Québec cultural content - ISOC Québec

FR ISOC Québec obtient une subvention liée au contenu culturel québécois - ISOC Québec

inglêsfrancês
receivesobtient
grantsubvention
culturalculturel
contentcontenu
isocisoc
québecquébec
aune

EN Manon Brosseau was awarded a bachelor in management from the Université du Québec à Montréal (UQAM) in 1991. She became a member of the Ordre des comptables agréés du Québec (Québec Order of chartered accountants) in 1993.

FR Manon Brosseau a obtenu son baccalauréat en administration des affaires de l’Université du Québec à Montréal (UQAM) en 1991 et est devenue membre de l’Ordre des comptables agréés du Québec en 1993.

inglêsfrancês
québecquébec
montréalmontréal
accountantscomptables
uqamuqam
dudu
inen
membermembre
managementadministration
becameest
ofde
as
desdes

EN Choosing Wisely Quebec / Choisir Avec Soin Québec A campaign coordinated by the Quebec College of Family Physicians (CQMF)

FR Choisir avec soin Québec Une campagne coordonnée par le Collège québécois des médecins de famille (CQMF)

inglêsfrancês
choosingchoisir
campaigncampagne
coordinatedcoordonné
collegecollège
familyfamille
physiciansmédecins
thele
aune
ofde
bypar
avecavec

EN Rector, Université du Québec à Trois-Rivères; Professor, Department of Mathematics and Statistics; NSERC-Industrial Alliance Chair for Women in Science and Engineering in Quebec, Université Laval (Québec, QC)

FR Rectrice, Université du Québec à Trois-Rivières, professeure,Département de mathématiques et de statistique, chaire CRSNG-IndustrielleAlliance pour les femmes en sciences et en génie au Québec, Université Laval(Québec, Qc)

inglêsfrancês
departmentdépartement
womenfemmes
engineeringgénie
lavallaval
qcqc
statisticsstatistique
dudu
mathematicsmathématiques
sciencesciences
inen
ofde
andà

EN Survey to support Quebec tourism businesses and organizations (Transat Chair in Tourism, ministère du Tourisme du Québec et Alliance de l’industrie touristique du Québec; in French only)

FR Pandémie de la COVID-19 ? Québec annonce deux mesures économiques destinées au secteur forestier (Gouvernement du Québec)

inglêsfrancês
dudu
dede
chairla

EN Rector, Université du Québec à Trois-Rivères; Professor, Department of Mathematics and Statistics; NSERC-Industrial Alliance Chair for Women in Science and Engineering in Quebec, Université Laval (Québec, QC)

FR Rectrice, Université du Québec à Trois-Rivières, professeure,Département de mathématiques et de statistique, chaire CRSNG-IndustrielleAlliance pour les femmes en sciences et en génie au Québec, Université Laval(Québec, Qc)

inglêsfrancês
departmentdépartement
womenfemmes
engineeringgénie
lavallaval
qcqc
statisticsstatistique
dudu
mathematicsmathématiques
sciencesciences
inen
ofde
andà

EN Survey to support Quebec tourism businesses and organizations (Transat Chair in Tourism, ministère du Tourisme du Québec et Alliance de l’industrie touristique du Québec; in French only)

FR Pandémie de la COVID-19 ? Québec annonce deux mesures économiques destinées au secteur forestier (Gouvernement du Québec)

inglêsfrancês
dudu
dede
chairla

EN The Route Verte is an original idea of Vélo Québec, created with Transports Québec, the Québec government and regional partners.

FR La Route verte est une idée originale de Vélo Québec réalisée avec Transports Québec, le gouvernement du Québec et des partenaires régionaux.

inglêsfrancês
originaloriginale
ideaidée
québecquébec
governmentgouvernement
regionalrégionaux
partnerspartenaires
ofde
withavec
andet

EN We are mandated by the Ministère de l’Éducation du Québec and Québec’s training centres to coordinate the promotion of studies in vocational training in Quebec to international students.

FR Nous sommes mandatés par le ministère de l’Éducation du Québec pour coordonner la promotion des études en formation professionnelle au Québec aux étudiantes et étudiants internationaux.

inglêsfrancês
coordinatecoordonner
promotionpromotion
internationalinternationaux
dudu
trainingformation
studiesétudes
dede
inen
studentsétudiants
wenous
aresommes
bypar
andet
toprofessionnelle

EN Ms. Cardin has bachelor’s degree in Accounting from Université de Québec à Trois-Rivières and is a member of the Ordre des comptables professionnels agréés du Québec (Quebec CPA Order), holding the CPA, CA designation.

FR Mme Cardin est titulaire d'un baccalauréat en comptabilité de l'Université du Québec à Trois-Rivières et est membre de l’Ordre des comptables professionnels agréés du Québec et détient le titre de CPA, CA.

inglêsfrancês
msmme
accountingcomptabilité
cpacpa
dudu
dede
thele
hasdétient
inen
adun
membermembre
designationtitre
andà
desdes

EN Martin Theriault is the founder, CEO and Chairman of Eddyfi/NDT. Eddyfi/NDT is a technology company based in Quebec City, Canada, and a portfolio company of Novacap and the Caisse de Dépôt et Placement du Québec.

FR Martin Thériault est fondateur, PDG et président du conseil d’Eddyfi/NDT. Eddyfi/NDT est une entreprise technologique de propriété 100% québécoise qui compte Novacap et la Caisse de Dépôt et Placement du Québec comme partenaires financiers.

inglêsfrancês
martinmartin
founderfondateur
technologytechnologique
companyentreprise
caissecaisse
placementplacement
etet
dudu
dede
ceopdg
thela
chairmanprésident
isest
aune

EN Launched Devolutions Central 2: The Quebec Edition. This was an event to meet our partners, customers and advocates from Quebec.

FR Lancement de Devolutions Central 2 : l’édition du Québec. Cet événement nous a permis de rencontrer nos partenaires, nos clients et nos « Advocates » du Québec.

inglêsfrancês
launchedlancement
centralcentral
quebecquébec
editionédition
partnerspartenaires
customersclients
eventévénement
ournos
fromdu
to meetrencontrer

EN ISOC Québec receives a grant to strengthen Québec cultural content

FR Programme de formation des chapitres : Introduction aux réseaux communautaires

inglêsfrancês
toaux

EN These terms and conditions will be governed by and construed in accordance with Quebec law, and any disputes relating to these terms and conditions will be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of Quebec.

FR Ces termes et conditions seront régis et interprétés conformément aux lois du Québec, et tout conflit en lien avec ces termes et conditions sera soumis à la juridiction exclusive des tribunaux du Québec.

inglêsfrancês
construedinterprété
accordanceconformément
quebecquébec
subjectsoumis
exclusiveexclusive
jurisdictionjuridiction
courtstribunaux
inen
toà
thela
lawlois
willsera
withavec
beseront

EN In Quebec, the subsidiary Flying Whales Québec was even founded

FR Au Québec, la filiale Flying Whales Québec a même été créée

inglêsfrancês
ina
subsidiaryfiliale
foundedcréé
flyingflying
wasété
thela

EN Mila is a corporate member of Mentorat Québec, Quebec?s source for best practices in mentoring.

FR Mila est membre corporatif de Mentorat Québec, la référence mentorale au Québec

inglêsfrancês
milamila
corporatecorporatif
mentoringmentorat
isest
ofde
membermembre

EN ISOC Québec is proud to announce that its project « CLIC Québec » has just been selected from over 100 projects to receive funding under the Internet Society?s Beyond The Net grant [?]

FR ISOC Québec vient de dévoiler sa dernière étude sur les données d?usage et l?usage des données par les plateformes numériques, en marge du 19e congrès du Conseil provincial du secteur des [?]

inglêsfrancês
québecquébec
isocisoc
ss
thedernière
toen
projectsdes
beyondde
isvient
fromdu
haset

EN Cortex merged with another Quebec City native company, Agyl, to double in size and become one of the largest players in the Quebec region

FR Cortex fusionne avec une autre entreprise de la ville de Québec, Agyl, pour doubler son envergure et se tailler une place parmi les plus grands joueurs de la région

inglêsfrancês
cortexcortex
quebecquébec
companyentreprise
playersjoueurs
regionrégion
cityville
thela
ofde
withavec
andet
largestgrands

EN The province of Quebec also offers a simplified route for foreign IT professionals to work in Canada through the Quebec Facilitated Labour Market Impact Assessment (LMIA) Process

FR Les professionnels des technologies de l’information qui souhaitent travailler au Canada ont la possibilité de le faire grâce au processus simplifié pour le traitement des demandes d’Évaluation de l’impact sur le marché du travail du Québec

inglêsfrancês
quebecquébec
simplifiedsimplifié
marketmarché
canadacanada
ofde
processprocessus
worktravail
professionalsprofessionnels

EN Candidates who possess a valid Quebec Selection Certificate (CSQ) from Quebec’s immigration authorities may qualify for a facilitated work permit

FR Les candidats qui possèdent un certificat de sélection du Québec (CSQ) délivré par les services d’immigration du Québec peuvent être admissibles à un permis de travail simplifié

inglêsfrancês
candidatescandidats
possesspossèdent
quebecquébec
selectionsélection
certificatecertificat
permitpermis
aun
maypeuvent
worktravail
fromdu

EN In addition to having a CSQ, candidates must currently reside in Quebec and be offered a position with a Quebec employer.

FR En plus de posséder un CSQ, les candidats doivent résider au Québec et se voir offrir un emploi par un employeur québécois.

inglêsfrancês
candidatescandidats
mustdoivent
positionemploi
employeremployeur
aun
quebecquébec
inen
tooffrir
andet
havingde

EN Like all golf clubs in Québec, we are complying with and supporting sanitary and health guidelines as per the Santé publique and the Gouvernement du Québec directives.

FR Comme tous les clubs de golf du Québec, nous supportons et respectons les consignes sanitaires telles que promulguées par la Santé publique et le Gouvernement du Québec.

inglêsfrancês
golfgolf
clubsclubs
québecquébec
guidelinesconsignes
dudu
wenous
healthsanitaires
andet

EN As a Quebec-based technology firm itself, Explorance is happy to announce this collaboration, and to assist the ATQ in its mission to better represent, advocate, and empower ICT-related businesses across Quebec.

FR Elle-même entreprise technologique québécoise, Explorance est heureuse d’annoncer cette collaboration et d’appuyer l’ATQ dans sa mission de mieux représenter, défendre et responsabiliser les entreprises liées aux TIC à travers le Québec.

inglêsfrancês
technologytechnologique
collaborationcollaboration
representreprésenter
quebecquébec
icttic
missionmission
thele
isheureuse
toà
thiscette
businessesentreprises

EN Despite Quebec’s strong Francophone majority and the successes of the Official Languages Act, calls for more support are still being heard from Francophone communities outside of Quebec

FR Malgré la forte majorité francophone du Québec et le succès de la Loi sur les langues officielles, les communautés francophones à l’extérieur du Québec continuent de réclamer un plus grand soutien

inglêsfrancês
strongforte
successessuccès
officialofficielles
actloi
quebecquébec
francophonefrancophone
languageslangues
communitiescommunautés
despitemalgré
andà
ofde
majoritymajorité
stillun
fromdu

EN Quebec artist Geneviève Bertrand won a design competition to create a new reverse of the two-dollar circulation coin commemorating the 400th anniversary of Quebec City

FR L'artiste québécoise Geneviève Bertrand a remporté un concours artistique pour créer le revers de la pièce de circulation de deux dollars commémorant le 400e anniversaire de la ville de Québec

inglêsfrancês
quebecquébec
genevièvegeneviève
bertrandbertrand
competitionconcours
circulationcirculation
anniversaryanniversaire
cityville
dollardollars
designartistique
aun
ofde
wonremporté
createcréer
coinpièce

Mostrando 50 de 50 traduções