EN André Rieu says: “Looking back at these concerts we laughed and we cried and I’m sure you will go through the same emotions
EN André Rieu says: “Looking back at these concerts we laughed and we cried and I’m sure you will go through the same emotions
FR André Rieu : « En repensant à ces concerts, nous sommes passés des rires aux pleurs, et je suis sûr que vous vivrez les mêmes émotions
inglês | francês |
---|---|
concerts | concerts |
emotions | émotions |
and | et |
at | à |
we | nous |
same | mêmes |
EN Wiener Stadthalle - Halle D hosts concerts for a wide range of genres from artists such as Rainhard Fendrich, André Rieu, and Angelo Kelly, having previously welcomed the likes of Roland Kaiser, Parkway Drive, and Matthias Reim.
FR Wiener Stadthalle - Halle D accueille des concerts pour bien des genres d'artistes tels que Rainhard Fendrich, André Rieu, et Angelo Kelly, ayant précédemment accueilli les artistes comme Roland Kaiser, Parkway Drive, et Matthias Reim.
inglês | francês |
---|---|
concerts | concerts |
wide | bien |
genres | genres |
artists | artistes |
kelly | kelly |
roland | roland |
kaiser | kaiser |
d | c |
and | et |
as | comme |
welcomed | accueilli |
drive | des |
EN Welcome in the official André Rieu fan shop
FR Bienvenue sur la boutique officielle des fans d’André Rieu.
inglês | francês |
---|---|
welcome | bienvenue |
official | officielle |
fan | fans |
shop | boutique |
the | la |
in | sur |
EN A full range of CDs, DVDs, books and fan articles of André Rieu and his Johann Strauss Orchestra is available in this online shop
FR Dans cette boutique en ligne, vous trouverez tous les cd et dvd, livres et articles de fans d’André Rieu et son Orchestre Johann Strauss
inglês | francês |
---|---|
cds | cd |
dvds | dvd |
books | livres |
fan | fans |
johann | johann |
online | en ligne |
range | ligne |
shop | boutique |
of | de |
in | en |
this | cette |
and | et |
EN Order “Magical Maastricht” at www.andrerieu.com and let your hearts be filled with love, hope and joy with this delightful new DVD by superstar André Rieu!
FR Commandez ‘Magical Maastricht’ sur www.andrerieu.com et profitez de représentations inoubliables avec de la musique de Johann Strauss à Andrew Lloyd Webber sur ce nouveau DVD de la star internationale André Rieu.
inglês | francês |
---|---|
order | commandez |
new | nouveau |
dvd | dvd |
and | et |
this | ce |
with | avec |
EN Happy Days ? André Rieu’s personal celebration to life.
FR Le nouvel album Happy Days : Beaucoup de musique, beaucoup d’émotions, beaucoup de magie. Tout simplement 100 % ANDRÉ RIEU !
inglês | francês |
---|---|
happy | happy |
days | days |
personal | de |
to | beaucoup |
EN Wiener Stadthalle Halle D hosts concerts for a wide range of genres from artists such as Volbeat, Bastille, and Roland Kaiser, having previously welcomed the likes of Volbeat, Kraftklub, and André Rieu.
FR Wiener Stadthalle Halle D accueille des concerts pour bien des genres d'artistes tels que Volbeat, Bastille, et Roland Kaiser, ayant précédemment accueilli les artistes comme Volbeat, Kraftklub, et André Rieu.
inglês | francês |
---|---|
concerts | concerts |
wide | bien |
genres | genres |
artists | artistes |
roland | roland |
kaiser | kaiser |
d | c |
and | et |
as | comme |
welcomed | accueilli |
EN Welcome in the official André Rieu fan shop
FR Bienvenue sur la boutique officielle des fans d’André Rieu.
inglês | francês |
---|---|
welcome | bienvenue |
official | officielle |
fan | fans |
shop | boutique |
the | la |
in | sur |
EN A full range of CDs, DVDs, books and fan articles of André Rieu and his Johann Strauss Orchestra is available in this online shop
FR Dans cette boutique en ligne, vous trouverez tous les cd et dvd, livres et articles de fans d’André Rieu et son Orchestre Johann Strauss
inglês | francês |
---|---|
cds | cd |
dvds | dvd |
books | livres |
fan | fans |
johann | johann |
online | en ligne |
range | ligne |
shop | boutique |
of | de |
in | en |
this | cette |
and | et |
EN Want to see André De Shields in concert? Find information on all of André De Shields’s upcoming concerts, tour dates and ticket information for 2023-2024.
FR Veux-tu voir André De Shields en concert ? Trouve les infos sur les billets de tous les concerts prochains de André De Shields en 2023-2024.
inglês | francês |
---|---|
find | trouve |
information | infos |
upcoming | prochains |
ticket | billets |
concert | concert |
concerts | concerts |
de | de |
in | en |
want | veux |
on | sur |
see | voir |
EN Through an incredible life with unparalleled achievement, the world-renowned violinist Rieu is the biggest Classical Music artist in the world right now
FR Cet album est aussi un hommage profondément romantique, mais pas moins joyeux pour autant, à Vienne, la ville qui a peut-être joué le rôle le plus important dans la carrière de Rieu
inglês | francês |
---|---|
biggest | plus |
through | de |
an | un |
in | dans |
with | à |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
FR En cas de contradiction entre la version anglaise des présentes Conditions d'utilisation et la traduction, la version anglaise prévaut.
inglês | francês |
---|---|
terms | conditions |
the | la |
a | cas |
of | de |
version | version |
and | et |
EN She says the compounded effects of the port explosion and severe economic crisis are causing people to leave in search of better opportunities. Ritta says she is determined to remain in Lebanon.
FR Elle dit que les effets combinés de l'explosion du port et de la grave crise économique poussent les gens à partir à la recherche de meilleures opportunités. Ritta dit qu'elle est déterminée à rester au Liban.
inglês | francês |
---|---|
says | dit |
effects | effets |
port | port |
severe | grave |
crisis | crise |
search | recherche |
better | meilleures |
opportunities | opportunités |
lebanon | liban |
economic | économique |
of | de |
people | gens |
the | la |
to | à |
is | est |
determined | déterminé |
EN Anyone who says Brokis automatically says Jan Rabell, a well-known Czech entrepreneur and engineer
FR Qui dit Brokis dit automatiquement Jan Rabell, un entrepreneur et ingénieur tchèque bien connu
inglês | francês |
---|---|
says | dit |
automatically | automatiquement |
jan | jan |
czech | tchèque |
entrepreneur | entrepreneur |
engineer | ingénieur |
well | bien |
a | un |
known | connu |
and | et |
who | qui |
EN The World Economic Forum says retirees around the world will outlive their savings by a decade.1 It also says that women will fare worse.
FR Selon le Forum économique mondial, dans le monde entier, les retraités survivront de 10 ans à leur épargne-retraite1, et la situation sera pire pour les femmes.
inglês | francês |
---|---|
forum | forum |
retirees | retraités |
decade | ans |
women | femmes |
worse | pire |
economic | économique |
world | monde |
around | de |
a | s |
EN She says the compounded effects of the port explosion and severe economic crisis are causing people to leave in search of better opportunities. Ritta says she is determined to remain in Lebanon.
FR Elle dit que les effets combinés de l'explosion du port et de la grave crise économique poussent les gens à partir à la recherche de meilleures opportunités. Ritta dit qu'elle est déterminée à rester au Liban.
inglês | francês |
---|---|
says | dit |
effects | effets |
port | port |
severe | grave |
crisis | crise |
search | recherche |
better | meilleures |
opportunities | opportunités |
lebanon | liban |
economic | économique |
of | de |
people | gens |
the | la |
to | à |
is | est |
determined | déterminé |
EN Watkins says she didn’t have formal mentors early in her career: “Part of that was because in the era I grew up in, there weren’t a lot of mentorship programs,” she says.
FR Watkins dit qu?elle-même n?a pas eu de mentors formels au début de sa carrière : « Cela s?explique en partie par le fait qu?à l?époque où j?ai grandi, il n?y avait pas beaucoup de programmes de jumelage », dit-elle.
inglês | francês |
---|---|
mentors | mentors |
formal | formels |
early | début |
career | carrière |
grew | grandi |
programs | programmes |
have | ai |
there | y |
her | sa |
the | le |
in | en |
i | j |
of | de |
part | partie |
a | s |
that | fait |
says | explique |
EN Anyone who says Brokis automatically says Jan Rabell, a well-known Czech entrepreneur and engineer
FR Qui dit Brokis dit automatiquement Jan Rabell, un entrepreneur et ingénieur tchèque bien connu
inglês | francês |
---|---|
says | dit |
automatically | automatiquement |
jan | jan |
czech | tchèque |
entrepreneur | entrepreneur |
engineer | ingénieur |
well | bien |
a | un |
known | connu |
and | et |
who | qui |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
FR En cas de contradiction entre la version anglaise des présentes Conditions d'utilisation et la traduction, la version anglaise prévaut.
inglês | francês |
---|---|
terms | conditions |
the | la |
a | cas |
of | de |
version | version |
and | et |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
FR En cas de contradiction entre la version anglaise des présentes Conditions d'utilisation et la traduction, la version anglaise prévaut.
inglês | francês |
---|---|
terms | conditions |
the | la |
a | cas |
of | de |
version | version |
and | et |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
FR En cas de contradiction entre la version anglaise des présentes Conditions d'utilisation et la traduction, la version anglaise prévaut.
inglês | francês |
---|---|
terms | conditions |
the | la |
a | cas |
of | de |
version | version |
and | et |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
FR En cas de contradiction entre la version anglaise des présentes Conditions d'utilisation et la traduction, la version anglaise prévaut.
inglês | francês |
---|---|
terms | conditions |
the | la |
a | cas |
of | de |
version | version |
and | et |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
FR En cas de contradiction entre la version anglaise des présentes Conditions d'utilisation et la traduction, la version anglaise prévaut.
inglês | francês |
---|---|
terms | conditions |
the | la |
a | cas |
of | de |
version | version |
and | et |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
FR En cas de contradiction entre la version anglaise des présentes Conditions d'utilisation et la traduction, la version anglaise prévaut.
inglês | francês |
---|---|
terms | conditions |
the | la |
a | cas |
of | de |
version | version |
and | et |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
FR En cas de contradiction entre la version anglaise des présentes Conditions d'utilisation et la traduction, la version anglaise prévaut.
inglês | francês |
---|---|
terms | conditions |
the | la |
a | cas |
of | de |
version | version |
and | et |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
FR En cas de contradiction entre la version anglaise des présentes Conditions d'utilisation et la traduction, la version anglaise prévaut.
inglês | francês |
---|---|
terms | conditions |
the | la |
a | cas |
of | de |
version | version |
and | et |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
FR En cas de contradiction entre la version anglaise des présentes Conditions d'utilisation et la traduction, la version anglaise prévaut.
inglês | francês |
---|---|
terms | conditions |
the | la |
a | cas |
of | de |
version | version |
and | et |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
FR En cas de contradiction entre la version anglaise des présentes Conditions d'utilisation et la traduction, la version anglaise prévaut.
inglês | francês |
---|---|
terms | conditions |
the | la |
a | cas |
of | de |
version | version |
and | et |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
FR En cas de contradiction entre la version anglaise des présentes Conditions d'utilisation et la traduction, la version anglaise prévaut.
inglês | francês |
---|---|
terms | conditions |
the | la |
a | cas |
of | de |
version | version |
and | et |
EN Only place bets when the dealer says ?place your bets? and stop when he says ?all bets are off? or something of the same meaning.
FR Ne placez des paris que lorsque le croupier dit "placez vos paris" et arrêtez-vous lorsqu'il dit "tous les paris sont ouverts" ou quelque chose du même sens.
inglês | francês |
---|---|
bets | paris |
or | ou |
when | lorsque |
says | dit |
your | vous |
and | et |
are | sont |
the | le |
of | tous |
EN Who says return of autumn, says return of hot baths! We offer you an easy bath recipe to start this new season in style. BAIN INSPIRATION "PUMPKIN...
FR Qui dit retour de l'automne, dit retour des bains chauds! On te propose une recette de bain facile pour commencer cette nouvelle saison en beauté. ...
inglês | francês |
---|---|
says | dit |
return | retour |
hot | chauds |
offer | propose |
easy | facile |
recipe | recette |
new | nouvelle |
season | saison |
of | de |
in | en |
baths | bains |
this | cette |
to start | commencer |
bain | bain |
an | une |
EN Listen to 99 trucs pour s'enrichir Audiobook by Frédéric Allali, André Boulais, and Fabien Major
FR Écoutez le livre audio 99 trucs pour s'enrichir de Frédéric Allali, André Boulais et Fabien Major
inglês | francês |
---|---|
frédéric | frédéric |
fabien | fabien |
major | major |
pour | pour |
listen | et |
listen to | audio |
EN Rendezvous with Claudia Cardinale at the 1963 Cannes...by Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
FR Brigitte Bardot à la plage pour ses 40...par Paris Match - Jack Garofalo/PARISMATC...à partir de
inglês | francês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
the | la |
by | par |
with | à |
from | partir |
EN Brigitte Bardot and Jacques Charrier on their honeymoonby Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
FR Coupe du monde de football 1998par Paris Match - Jacques Langeà partir de
inglês | francês |
---|---|
jacques | jacques |
paris | paris |
match | match |
EN Sophia Loren at the 12th Cannes Film Festivalby Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
FR Clôture et Palmarès du 14ème Festival de Cannespar Paris Match - André Sartres/PARISMATC...à partir de
inglês | francês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
at | à |
EN Catherine Deneuve and Nino Castelnuovo for the movie...by Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
FR Catherine Deneuve et David Baileypar Bridgeman Imagesà partir de
inglês | francês |
---|---|
catherine | catherine |
movie | images |
deneuve | deneuve |
and | et |
from | partir |
EN Romy Schneider and Alain Delon at the 12th...by Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
FR Romy Schneider et Alain Delon Photo de 1961par akg- imagesà partir de
inglês | francês |
---|---|
schneider | schneider |
alain | alain |
romy | romy |
delon | delon |
and | et |
from | partir |
by | par |
EN Fisherman on the Niger River in Goudelby ANDRE BENAMOURfrom
FR Femmes dans l'allée des baobabspar Daniele TAULIN-HOMMELLà partir de
inglês | francês |
---|---|
in | dans |
on | partir |
EN Brigitte Bardot at the Margot Towerby Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
FR Brigitte Bardot sur le tournage du film The...par Archivio Farabolaà partir de
inglês | francês |
---|---|
brigitte | brigitte |
the | le |
bardot | bardot |
EN Paris by bikeby ROGER VIOLLET - André Zuccafrom
FR La journée des Dragspar ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangerà partir de
inglês | francês |
---|---|
roger | roger |
by | partir |
EN Alain Delon at the 12th Cannes Film Festivalby Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
FR Brigitte Bardot dans le film La Femme et...par Paris Match - Michou Simon/PARISMATCH...à partir de
inglês | francês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
film | film |
at | à |
from | partir |
EN Saint-Mandrier-sur-Mer (Var, Côte d'Azur), France - Summer 1964 - Shooting of Gilles Grangier's film "L'Âge ingrat": Jean Gabin (cap) and Fernandel (panama hat). (color photo transposed into black and white: André Sartres / Paris Match / Scoop)
FR Saint-Mandrier-sur-Mer (Var, Côte d'Azur), France - Eté 1964 - Tournage du film "L'âge ingrat" de Gilles Grangier : Jean Gabin (casquette) et Fernandel (chapeau panama). (photo couleur transposée en noir et blanc : André Sartres/Paris Match/Scoop)
inglês | francês |
---|---|
var | var |
côte | côte |
jean | jean |
panama | panama |
photo | photo |
match | match |
scoop | scoop |
france | france |
hat | chapeau |
color | couleur |
paris | paris |
cap | casquette |
shooting | tournage |
of | de |
film | film |
black | noir |
and | et |
white | blanc |
EN Lino Ventura on the set of the film...by Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
FR Yves Montand sur le tournage du film "Le...par Paris Match - Jack Garofalo/PARISMATC...à partir de
inglês | francês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
the | le |
of | de |
film | film |
by | par |
on | sur |
EN Swimming in Monte-Carloby Paris Match - André Sartres/PARISMATC...from
FR Anna Karina dans son jardin du Trocadéropar Paris Match - Jack Garofalo/PARISMATC...à partir de
inglês | francês |
---|---|
paris | paris |
match | match |
in | dans |
EN Tribute to Andre Kertesz - Photographic print for sale
FR Hommage à André Kertesz - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
inglês | francês |
---|---|
tribute | hommage |
to | à |
sale | vente |
EN Keywords used by Denis Debadier to describe this photograph: Naiade, pool, swimming, b & w, André Ker
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : naiade,piscine,natation,n&b,André Ker,vintage
inglês | francês |
---|---|
pool | piscine |
swimming | natation |
b | b |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Palette of canoes on the Niger Riverby ANDRE BENAMOURfrom
FR Palette de pirogues sur le fleuve Nigerpar ANDRE BENAMOURà partir de
inglês | francês |
---|---|
palette | palette |
andre | andre |
of | de |
the | le |
on | sur |
EN Ile du Verdelet in Pléneuf-Val-André at rising tide seen from a hold covered with algae, in the Bay of Saint-Brieuc at dawn.
FR Ile du Verdelet à Pléneuf- Val- André à marée montante vue depuis cale couverte d'algues, dans la Baie de Saint-Brieuc au lever du jour.
inglês | francês |
---|---|
ile | ile |
rising | montante |
tide | marée |
covered | couverte |
du | du |
of | de |
the | la |
bay | baie |
in | dans |
with | à |
EN My name is André, I’m 39 years old and come from Austria. Today, I would like to tell you my story: my ?
FR Je m’appelle Patrick. J’ai 40 ans et j’habite près de Leipzig en Allemagne. Je pesais 123 kg ! Grâce au soutien et ?
inglês | francês |
---|---|
austria | allemagne |
i | je |
name | en |
years | ans |
and | et |
to | grâce |
EN Marc-André Carle ? The big transition begins as faculty switch to online learning in response to COVID-19
FR Le professeur Lemire présente un séminaire à MIT !
inglês | francês |
---|---|
the | le |
to | à |
Mostrando 50 de 50 traduções