Traduzir "grace period must" para Tcheco

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "grace period must" de inglês para Tcheco

Traduções de grace period must

"grace period must" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases Tcheco:

period a dobu na nebo po pro s v
must a aby být do je jsou k které musí musí být musíte na nebo o pokud pro s se v ve z

Tradução de inglês para Tcheco de grace period must

inglês
Tcheco

EN The grace period must be set in writing

CS Stanovení lhůty odkladu musí být učiněno písemně

inglêsTcheco
inu
mustmusí
bebýt

EN The grace period must be set in written form

CS Lhůta odkladu musí být stanovena písemně

inglêsTcheco
mustmusí
bebýt

EN The grace period must be at least two weeks.

CS Lhůta odkladu musí být nejméně dva týdny.

inglêsTcheco
twodva
mustmusí
bebýt

EN RAIDBOXES offers the customer the option to pay any amounts due by direct debit, invoice or credit card. The resulting billing period corresponds to the contract period. The payments are always due in advance.

CS RAIDBOXES nabízí zákazníkovi možnost zaplatit veškeré částky vzniklé inkasem, fakturou nebo kreditní kartou. Výsledná doba vypořádání odpovídá době platnosti smlouvy. Platby jsou vždy splatné předem.

inglêsTcheco
optionmožnost
anyz
ornebo
cardkartou
contractsmlouvy
paymentsplatby
alwaysvždy
inv

EN You understand that at the end of the evaluation period, You must either stop using the Software or pay for a license to continue using it

CS Berete na vědomí, že na konci vyhodnocovacího období musíte buď licenci přestat používat, nebo pokud ji chcete dále používat, za ni zaplatit

inglêsTcheco
youchcete
licenselicenci
ornebo
mustmusí
atna

EN For food processing plants, restaurants, and other industrial spaces that must meet stringent sanitation standards, reliable chemical dispensing is a must

CS Pro potravinářské závody, restaurace a další průmyslové prostory, které musí splňovat přísné hygienické normy, je spolehlivé dávkování chemických látek nutností

inglêsTcheco
isje
aa

EN The registration is only valid for the low emission zone in Barcelona. For other environmental zones in in Spain, either the Distintivo-Ambiental must be purchased or the entry rules must be followed.

CS Registrace je platná pouze pro ekologickou zónu v Barceloně.

inglêsTcheco
registrationregistrace
isje
inv
onlypouze
forpro

EN All paid partnerships must disclose the commercial nature of their content. In addition to abiding by the Community Guidelines, users that participate in paid partnerships must:

CS Všechna placená partnerství musí uvádět komerční povahu jejich obsahu. Kromě dodržování pravidel komunity Pinterestu uživatelé, kteří se placeného partnerství účastní, musí také:

inglêsTcheco
contentobsahu
communitykomunity
inv
allse
theirjejich

EN CMAP provides some free medications. Jordan Valley patients must be uninsured and 18 years of age or older. You must also meet CMAP income guidelines.

CS CMAP poskytuje některé bezplatné léky. Pacienti s Jordan Valley musí být nepojištěni a musí být starší 18 let. Musíte také splnit směrnice o příjmech CMAP.

inglêsTcheco
providesposkytuje
bebýt
mustmusí
anda

EN Yes. Your computer or tablet must have a working camera. For video calls on smartphones, the mobile device must have a functional front-facing camera.

CS Ano. Váš počítač nebo tablet musí mít funkční fotoaparát. Pro videohovory na chytrých telefonech musí mít mobilní zařízení funkční přední kameru.

inglêsTcheco
yesano
ornebo
havemít
onna

EN Durable and packable enough to be stuffed into your race vest, the shell must provide instant protection against driving wind and rain. And to regulate body temperature, it must also allow excess heat and moisture to escape.

CS Svrchní vrstva je odolná a jde sbalit tak, aby jste jí mohli strčit do vaší závodní vesty. Nabízí okamžitou ochranu proti silnému větru a dešti. Umožňuje odvod nadbytečného tepla a vlhkosti a reguluje tím tělesnou teplotu.

EN Period of Personal Data Processing

CS Doba zpracování Osobních údajů

inglêsTcheco
personalosobní
dataúdajů
processingzpracování

EN The Processor undertakes to process and store Personal Data only for the necessary period of time, but no longer than for the duration of this Agreement and the Main Agreement, unless the Contracting Parties agree otherwise.

CS Zpracovatel se zavazuje zpracovávat a uchovávat Osobní údaje jen po nezbytně nutnou dobu, nejdéle však po dobu trvání této Smlouvy a Hlavní smlouvy, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak.

inglêsTcheco
processorzpracovatel
processzpracovávat
agreementsmlouvy
partiesstrany
otherwisejinak
dataúdaje
durationtrvání
thistéto
mainhlavní
contractingsmluvní
perioddobu
thea
personalosobní údaje

EN This Agreement shall enter into force and take effect on the day when the Processor receives the Controller’s consent to this Agreement (e.g. by checking the box when concluding the Main Agreement) and is concluded for an indefinite period.

CS Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem, kdy Zpracovatel obdrží souhlas s touto Smlouvou ze strany Správce (např. zaškrtnutím políčka při uzavření Hlavni smlouvy) a je uzavřena na dobu neurčitou.

inglêsTcheco
processorzpracovatel
consentsouhlas
perioddobu
onna
isje
agreementsmlouvy
anda

EN Users will not be charged for using multiple versions or reopening the product within the 24-hour period.

CS Uživatelům nebude účtováno použití více verzí ani opětovné spuštění produktu během 24 hodin.

inglêsTcheco
usersuživatelů
withinv
productproduktu
forvíce

EN The period of storage of personal data varies, subject to the above and depending on the chosen legal title

CS Doba ukládání osobních údajů se při respektování výše uvedeného a v závislosti na zvolený právní titul liší

inglêsTcheco
personalosobní
dependingv závislosti
onna
ofz
anda
abovevýše

EN In order to prevent accidental deletion of data, the account will be blocked for a period of 14 days after the request for deletion is made

CS S cílem předejít náhodnému odstranění údajů, bude účet po dobu 14 dnů od podání žádosti o výmaz zablokován

inglêsTcheco
perioddobu
inv
afterpo

EN 8.1.1      Personal data collected for purposes related to the performance of a contract shall be retained until such contract has been fully performed and for the relevant statutory limitation period following the end of that contract.

CS 8.1.1      Osobní údaje shromážděné pro účely související s plněním smlouvy budou uchovávány, dokud nebude taková smlouva naplněna, a po příslušnou zákonnou dobu po skončení této smlouvy.

inglêsTcheco
personalosobní údaje
contractsmlouvy
fullyplně
perioddobu
tona
aa
ofz

EN 8.2          The criteria we use to determine the retention period is as follows:

CS 8.2          Kritéria, podle kterých určujeme dobu uchování, jsou následující:

inglêsTcheco
perioddobu
isjsou
thepodle

EN 8.2.3      whether there are contractual or legal obligations that exist that require us to retain the data for a period of time;

CS 8.2.3      zda existují smluvní nebo zákonné povinnosti, které vyžadují, abychom údaje po určitou dobu uchovávali;

inglêsTcheco
obligationspovinnosti
dataúdaje
ornebo
ofz
perioddobu
toabychom
thekteré
whetherzda

EN The Site may offer certain Services and/or Content from Voxy, third parties, or both for corresponding fees and require you to purchase a subscription for a period of time as specified during sign-up thereto (collectively a “Subscription”)

CS Tyto Stránky vám mohou nabízet různé Služby a/nebo Obsah od společnosti Voxy, třetích stran nebo od obou zároveň výměnou za odpovídající poplatky a zakoupení předplatného na dobu uvedenou při registraci (dále jen „Předplatné“)

EN Voxy may be allowed to retain Personal Information for a longer period whenever you give consent to such processing, as long as such consent is not withdrawn

CS Společnosti Voxy může mít povoleno uchovávat osobní údaje delší dobu, kdykoliv dáte souhlas s takovým zpracováním, pokud takový souhlas neodvoláte

inglêsTcheco
voxyvoxy
perioddobu
consentsouhlas
informationúdaje
processingzpracování
maymůže
aspokud
personalosobní údaje

EN Your voucher entitles you to use the services of Nové Dvory group s.r.o. up to its nominal amount and for the period indicated.

CS Váš voucher opravňuje k čerpání služeb společnosti Nové Dvory group s.r.o. až do jeho nominální výše a po dobu vyznačené platnosti.

inglêsTcheco
perioddobu
thea
yourváš
ofjeho
tok
useslužeb

EN Migrate your website to us for free or create a new WordPress project in seconds. No payment information required and no automatic renewals in our trial period – you're free to test our hosting with no strings attached.

CS Přesuňte k nám své webové stránky zdarma nebo vytvořte nový projekt WordPress během několika sekund. Vyzkoušejte naši nabídku první dny zdarma. Žádné automatické prodloužení smlouvy - zaručeno!

EN RAIDBOXES points out to the customer in the change announcement that the change becomes effective, if he does not contradict within the set period

CS RAIDBOXES v oznámení o změně bude zákazník informován, že změna nabývá účinnosti, pokud ve stanovené lhůtě vznést námitku

inglêsTcheco
raidboxesraidboxes
thebude
ifpokud
inv
tona

EN The period for the acceptance of the offer begins on the day after the sending of the offer by the customer and ends with the expiry of the third day following the sending of the offer.

CS Lhůta pro přijetí nabídky začíná dnem po odeslání nabídky zákazníkem a končí na konci třetího dne po odeslání nabídky.

inglêsTcheco
customerzákazníkem
onna
ofz
afterpo
anda

EN If the customer is to be regarded as a consumer in the sense of § 13 BGB, the concluded contract can be revoked within fourteen days (revocation period) without giving reasons

CS Má-li být zákazník považován za spotřebitele ve smyslu § 13 německého občanského zákoníku (BGB), může být uzavřená smlouva bez udílně zrušena do čtrnácti dnů (lhůta pro odstoupení od smlouvy)

inglêsTcheco
ifli
customerzákazník
bebýt
contractsmlouvy
canmůže
withoutbez
ofz
inve
tok
withinpro

EN The amount of the fees to RAIDBOXES be paid by the customer and the respective billing period are determined by the service description of the tariff chosen by the customer.

CS Výše RAIDBOXES poplatky, které mají být zaplaceny, a příslušné zúčtovací období jsou výsledkem servisního popisu tarifu zvoleného zákazníkem.

inglêsTcheco
bebýt
customerzákazníkem
ofz
anda

EN After sending the form the customer can RAIDBOXES activate the FREE DEV program within a period of 3 days or reject it without giving reasons.

CS Po odeslání formuláře můžete RAIDBOXES odemkněte zákazníka ve lhůtě 3 dnů pro program FREE-DEV nebo jej bez udatelně odmítněte.

inglêsTcheco
customerzákazníka
canmůžete
devdev
programprogram
ornebo
withoutbez
ofz
afterpo
withinpro

EN More than ever, hoteliers need flexible solutions that adapt to the uncertain period we are experiencing, that enable them to stay close?

CS Hoteliéři nyní více než dříve potřebují flexibilní systémy, které se přizpůsobí nejistém?

inglêsTcheco
wemy
morevíce
themse

EN This period expires after 30 days from the moment when the Consumer came into possession of the goods or when a third party other than the carrier and indicated by the Consumer came into possession of the goods.

CS Tato lhůta vyprší po 30 dnech od okamžiku, kdy spotřebitel získá fyzickou držbu zboží nebo třetí osoba jiná než dopravce a nahlášená spotřebitelem.

inglêsTcheco
ornebo
afterpo
aa
ofz

EN In this case the customer has the right to decide whether he or she agrees to the execution of the order within the period proposed by the store or withdraw from the agreement

CS V takovém případě má zákazník právo rozhodnout, zda souhlasí s provedením objednávky ve lhůtě navržené obchodem nebo odstoupí od smlouvy

inglêsTcheco
customerzákazník
rightprávo
orderobjednávky
agreementsmlouvy
tok
ornebo
ofz
inv

EN At the same time, the customer declares at the time of placing the order that he demands delivery of digital content before the expiry of the 14-day withdrawal period and acknowledges that he will therefore lose his right of withdrawal..

CS Zákazník zároveň prohlašuje v okamžiku zadání objednávky, že požaduje dodání digitálního obsahu před uplynutím lhůty 14 dnů pro odstoupení od smlouvy, a bere na vědomí, že proto ztratí právo odstoupit od smlouvy.

inglêsTcheco
customerzákazník
orderobjednávky
digitaldigitální
contentobsahu
rightprávo
atna
ofz
thereforeproto
anda

EN 2.9 Following the expiry of the License period or its termination, the Client shall:

CS 2.9 Po uplynutí doby účinnosti Licence nebo jejím zániku Klient:

inglêsTcheco
followingpo
ofz
licenselicence
ornebo
itsjejí
clientklient

EN Documents cannot be translated at the moment. The document translation limit has been reached for this month (${period}).

CS Momentálně není možné dokumenty překládat. Dosáhli jste stanoveného limitu dokumentů pro tento měsíc (${period}).

inglêsTcheco
documentsdokumenty
hastento
monthměsíc

EN Documents cannot be translated at the moment. Your document translation limit has been reached for this month (${period}). Upgrade your plan to increase the number of documents you can translate.

CS Momentálně není možné dokumenty překládat. Dosáhli jste stanoveného limitu tohoto měsíce (${period}). Pořiďte si vyšší verzi, ve které budete moci překládat více dokumentů.

inglêsTcheco
documentsdokumenty
bevíce

EN However, as the delivery times are sometimes very long and you cannot buy a sticker on site, the printout of the electronic sticker is valid for the transitional period until you receive the original sticker by post.

CS Vzhledem k tomu, že dodací lhůty jsou však někdy velmi dlouhé a na místě si nemůžete koupit nálepku, je výtisk elektronické nálepky platný po přechodné období, dokud poštou neobdržíte původní nálepku.

inglêsTcheco
veryvelmi
onna
isje
aa
howevervšak

EN Further information on the storage period can also be found in the following passages.

CS Další informace o době skladování naleznete také v následujících pasážích.

inglêsTcheco
informationinformace
inv
alsotaké
followingnásledující
thedalší

EN Details on the cookies used (purpose, storage period, external service, etc.) and the consent tool can be found in the following passages and in the consent tool we use.

CS Podrobnosti o používaných souborech cookie (účel, doba uložení, externí služba atd.) a nástroj pro udělení souhlasu naleznete v následujících pasážích a v nástroji pro udělení souhlasu, který používáme.

inglêsTcheco
detailspodrobnosti
cookiescookie
serviceslužba
etcatd
consentsouhlasu
toolnástroj
purposeúčel
externalexterní
inv
usedpoužívá
we usepoužíváme
followingnásledující
thea

EN If you register for a free trial period or place an order, we process your personal data in order to process and handle your order and to comply with the associated rights and obligations

CS Pokud se zaregistrujete do bezplatného zkušebního období nebo zadáte objednávku, zpracováváme vaše osobní údaje za účelem zpracování a vyřízení vaší objednávky a dodržení souvisejících práv a povinností

inglêsTcheco
ifpokud
ornebo
personalosobní údaje
rightspráv
aa
freebezplatné
inv
todo
orderobjednávky
wevaše

EN Travel No-Limits: you can extend the duration of the coverage for non-diving emergencies abroad to the whole subscription period (one year), for you and your family members.

CS Travel No-Limits: Dobu trvání svého pojištění můžete prodloužit pro nouzové situace v zahraničí nesouvisející s potápěním na celou dobu předplatného (jeden rok), a to jak pro sebe, tak i pro členy své rodiny.

inglêsTcheco
canmůžete
tona
perioddobu
yearrok
familyrodiny
anda
abroadv

EN Users will not be charged for using multiple versions or reopening the product within the 24-hour period.

CS Uživatelům nebude účtováno použití více verzí ani opětovné spuštění produktu během 24 hodin.

inglêsTcheco
usersuživatelů
withinv
productproduktu
forvíce

EN This period expires after 30 days from the moment when the Consumer came into possession of the goods or when a third party other than the carrier and indicated by the Consumer came into possession of the goods.

CS Tato lhůta vyprší po 30 dnech od okamžiku, kdy spotřebitel získá fyzickou držbu zboží nebo třetí osoba jiná než dopravce a nahlášená spotřebitelem.

inglêsTcheco
ornebo
afterpo
aa
ofz

EN This period expires after 30 days from the moment when the Consumer came into possession of the goods or when a third party other than the carrier and indicated by the Consumer came into possession of the goods.

CS Tato lhůta vyprší po 30 dnech od okamžiku, kdy spotřebitel získá fyzickou držbu zboží nebo třetí osoba jiná než dopravce a nahlášená spotřebitelem.

inglêsTcheco
ornebo
afterpo
aa
ofz

EN In this case the customer has the right to decide whether he or she agrees to the execution of the order within the period proposed by the store or withdraw from the agreement

CS V takovém případě má zákazník právo rozhodnout, zda souhlasí s provedením objednávky ve lhůtě navržené obchodem nebo odstoupí od smlouvy

inglêsTcheco
customerzákazník
rightprávo
orderobjednávky
agreementsmlouvy
tok
ornebo
ofz
inv

EN At the same time, the customer declares at the time of placing the order that he demands delivery of digital content before the expiry of the 14-day withdrawal period and acknowledges that he will therefore lose his right of withdrawal..

CS Zákazník zároveň prohlašuje v okamžiku zadání objednávky, že požaduje dodání digitálního obsahu před uplynutím lhůty 14 dnů pro odstoupení od smlouvy, a bere na vědomí, že proto ztratí právo odstoupit od smlouvy.

inglêsTcheco
customerzákazník
orderobjednávky
digitaldigitální
contentobsahu
rightprávo
atna
ofz
thereforeproto
anda

EN 2.9 Following the expiry of the License period or its termination, the Client shall:

CS 2.9 Po uplynutí doby účinnosti Licence nebo jejím zániku Klient:

inglêsTcheco
followingpo
ofz
licenselicence
ornebo
itsjejí
clientklient

EN The Site may offer certain Services and/or Content from Voxy, third parties, or both for corresponding fees and require you to purchase a subscription for a period of time as specified during sign-up thereto (collectively a “Subscription”)

CS Tyto Stránky vám mohou nabízet různé Služby a/nebo Obsah od společnosti Voxy, třetích stran nebo od obou zároveň výměnou za odpovídající poplatky a zakoupení předplatného na dobu uvedenou při registraci (dále jen „Předplatné“)

EN 8.1.1      Personal data collected for purposes related to the performance of a contract shall be retained until such contract has been fully performed and for the relevant statutory limitation period following the end of that contract.

CS 8.1.1      Osobní údaje shromážděné pro účely související s plněním smlouvy budou uchovávány, dokud nebude taková smlouva naplněna, a po příslušnou zákonnou dobu po skončení této smlouvy.

inglêsTcheco
personalosobní údaje
contractsmlouvy
fullyplně
perioddobu
tona
aa
ofz

EN 8.2          The criteria we use to determine the retention period is as follows:

CS 8.2          Kritéria, podle kterých určujeme dobu uchování, jsou následující:

inglêsTcheco
perioddobu
isjsou
thepodle

Mostrando 50 de 50 traduções