Traduzir "registered providers" para árabe

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "registered providers" de inglês para árabe

Traduções de registered providers

"registered providers" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases árabe:

registered المسجلة تسجيل مسجلة
providers استضافة الاستضافة خدمات خدمة مزودو مقدمي

Tradução de inglês para árabe de registered providers

inglês
árabe

EN The drug is only available from registered providers, and people treated with the drug must be registered in a special drug safety monitoring program

AR ولا يتوفَّر الدواء إلا عن طريق موفري الخدمات المسجلين، ويجب تسجيل الأشخاص الذين يخضعون للعلاج بالدواء في برنامج خاص لمراقبة سلامة الدواء

Transliteração wlạ ytwfãr ạldwạʾ ạ̹lạ ʿn ṭryq mwfry ạlkẖdmạt ạlmsjlyn, wyjb tsjyl ạlạ̉sẖkẖạṣ ạldẖyn ykẖḍʿwn llʿlạj bạldwạʾ fy brnạmj kẖạṣ lmrạqbẗ slạmẗ ạldwạʾ

inglêsárabe
onlyإلا
registeredتسجيل
programبرنامج
specialخاص
safetyسلامة
peopleالأشخاص
theالذين

EN Already registered? Sign in. Please, enter your registered email address and password.

AR هل تمّ تسجيلك؟ الرجاء الدخول (الرابط خارجي). الرجاء سجّل بريدك الإلكتروني وكلمة السر.

Transliteração hl tm̃ tsjylk? ạlrjạʾ ạldkẖwl (ạlrạbṭ kẖạrjy). ạlrjạʾ sj̃l brydk ạlạ̹lktrwny wklmẗ ạlsr.

inglêsárabe
pleaseالرجاء
andل
emailالإلكتروني
sign inالدخول

EN Already registered? Sign in. Please, enter your registered email address and password.

AR هل تمّ تسجيلك؟ الرجاء الدخول (الرابط خارجي). الرجاء سجّل بريدك الإلكتروني وكلمة السر.

Transliteração hl tm̃ tsjylk? ạlrjạʾ ạldkẖwl (ạlrạbṭ kẖạrjy). ạlrjạʾ sj̃l brydk ạlạ̹lktrwny wklmẗ ạlsr.

inglêsárabe
pleaseالرجاء
andل
emailالإلكتروني
sign inالدخول

EN Ask your health insurance company for a list of covered providers. Many insurance companies make a list of providers they cover available on the internet.

AR اسأل شركة التأمين الصحي الخاصة بك عن قائمة موفري الخدمة المشمولين. تقدم العديد من شركات التأمين قائمة بالموفرين الذين تغطيهم على الإنترنت.

Transliteração ạsạ̉l sẖrkẗ ạltạ̉myn ạlṣḥy ạlkẖạṣẗ bk ʿn qạỷmẗ mwfry ạlkẖdmẗ ạlmsẖmwlyn. tqdm ạlʿdyd mn sẖrkạt ạltạ̉myn qạỷmẗ bạlmwfryn ạldẖyn tgẖṭyhm ʿly̱ ạlạ̹ntrnt.

inglêsárabe
askاسأل
healthالصحي
listقائمة
manyالعديد
internetالإنترنت
insuranceالتأمين
companyشركة
companiesشركات
theالذين
yourالخاصة

EN SMEX recently conducted research to assess the transparency of Internet Service Providers (ISPs) in Lebanon. Upon gathering information regarding licensed service providers ?

AR تحديث: ردت ?إمباكت? على المخاوف التي أثيرت في هذه المقالة عبر توضيح بعض النقاط. ثمّ قدّم فريقنا التقني المزيد من الأدلّة على ?

Transliteração tḥdytẖ: rdt ?ạ̹mbạkt? ʿly̱ ạlmkẖạwf ạlty ạ̉tẖyrt fy hdẖh ạlmqạlẗ ʿbr twḍyḥ bʿḍ ạlnqạṭ. tẖm̃ qd̃m fryqnạ ạltqny ạlmzyd mn ạlạ̉dl̃ẗ ʿly̱ ?

inglêsárabe
toالمزيد
theالمقالة

EN Keeper partners with leading managed services providers (MSPs) and MSP platform providers across the globe to protect the accounts of technicians and companies under management

AR تدخل Keeper في شراكات مع كبار مزودي الخدمات المدارة (MSP) ومزودي منصاتMSP في جميع أنحاء العالم لحماية حسابات التقنيين والشركات الخاضعة للإدارة

Transliteração tdkẖl Keeper fy sẖrạkạt mʿ kbạr mzwdy ạlkẖdmạt ạlmdạrẗ (MSP) wmzwdy mnṣạtMSP fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm lḥmạyẗ ḥsạbạt ạltqnyyn wạlsẖrkạt ạlkẖạḍʿẗ llạ̹dạrẗ

inglêsárabe
keeperkeeper
managedالمدارة
toجميع
accountsحسابات
companiesوالشركات
servicesالخدمات
globeالعالم
protectلحماية

EN Hedge price risks at supported Liquidity Providers, both those on the Ecosystem List, and external Liquidity Providers

AR التحوط من مخاطر الأسعار لدى مزودي السيولة المدعومين ، سواء المدرجين في قائمة النظام البيئي أو موفري السيولة الخارجيين

Transliteração ạltḥwṭ mn mkẖạṭr ạlạ̉sʿạr ldy̱ mzwdy ạlsywlẗ ạlmdʿwmyn , swạʾ ạlmdrjyn fy qạỷmẗ ạlnẓạm ạlbyỷy ạ̉w mwfry ạlsywlẗ ạlkẖạrjyyn

inglêsárabe
risksمخاطر
priceالأسعار
liquidityالسيولة
listقائمة
theسواء
atلدى

EN Ask your health insurance company for a list of covered providers. Many insurance companies make a list of providers they cover available on the internet.

AR اسأل شركة التأمين الصحي الخاصة بك عن قائمة موفري الخدمة المشمولين. تقدم العديد من شركات التأمين قائمة بالموفرين الذين تغطيهم على الإنترنت.

Transliteração ạsạ̉l sẖrkẗ ạltạ̉myn ạlṣḥy ạlkẖạṣẗ bk ʿn qạỷmẗ mwfry ạlkẖdmẗ ạlmsẖmwlyn. tqdm ạlʿdyd mn sẖrkạt ạltạ̉myn qạỷmẗ bạlmwfryn ạldẖyn tgẖṭyhm ʿly̱ ạlạ̹ntrnt.

inglêsárabe
askاسأل
healthالصحي
listقائمة
manyالعديد
internetالإنترنت
insuranceالتأمين
companyشركة
companiesشركات
theالذين
yourالخاصة

EN Keeper partners with leading managed services providers (MSPs) and MSP platform providers across the globe to protect the accounts of technicians and companies under management

AR تدخل Keeper في شراكات مع كبار مزودي الخدمات المدارة (MSP) ومزودي منصاتMSP في جميع أنحاء العالم لحماية حسابات التقنيين والشركات الخاضعة للإدارة

Transliteração tdkẖl Keeper fy sẖrạkạt mʿ kbạr mzwdy ạlkẖdmạt ạlmdạrẗ (MSP) wmzwdy mnṣạtMSP fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm lḥmạyẗ ḥsạbạt ạltqnyyn wạlsẖrkạt ạlkẖạḍʿẗ llạ̹dạrẗ

inglêsárabe
keeperkeeper
managedالمدارة
toجميع
accountsحسابات
companiesوالشركات
servicesالخدمات
globeالعالم
protectلحماية

EN Steinway Hall on 57th Street is designated a registered historic and cultural landmark in 2001.

AR تم إعلان قاعة ستاينواي في شارع 57 معلمًا تاريخيًا وثقافيًا مسجلاً في عام 2001.

Transliteração tm ạ̹ʿlạn qạʿẗ stạynwạy fy sẖạrʿ 57 mʿlmaⁿạ tạrykẖyaⁿạ wtẖqạfyaⁿạ msjlạaⁿ fy ʿạm 2001.

inglêsárabe
hallقاعة
streetشارع
historicتاريخي

EN SMEX is a registered Lebanese NGO that works to advance self-regulating information societies in the Arab-Speaking region

AR “سمكس” هي منظمة لبنانية مسجلة تعمل على دعم المجتمعات المعلوماتية ذاتية التنظيم في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا

Transliteração “smks” hy mnẓmẗ lbnạnyẗ msjlẗ tʿml ʿly̱ dʿm ạlmjtmʿạt ạlmʿlwmạtyẗ dẖạtyẗ ạltnẓym fy ạlsẖrq ạlạ̉wsṭ wsẖmạl ạ̉fryqyạ

EN Your health care provider may recommend seeing a registered dietitian, who can help you:

AR قد ينصح مقدم الرعاية الصحية باستشارة اختصاصي تغذية لمساعدتك فيما يلي:

Transliteração qd ynṣḥ mqdm ạlrʿạyẗ ạlṣḥyẗ bạstsẖạrẗ ạkẖtṣạṣy tgẖdẖyẗ lmsạʿdtk fymạ yly:

inglêsárabe
recommendينصح
providerمقدم
healthالصحية
careالرعاية

EN A registered dietitian can help you put together a diet based on your health goals, tastes and lifestyle

AR يمكن أن يساعدك اختصاصي النظم الغذائية المسجل على تصميم نظام غذائي يعتمد على أهدافك الصحية ورغباتك ونمط حياتك

Transliteração ymkn ạ̉n ysạʿdk ạkẖtṣạṣy ạlnẓm ạlgẖdẖạỷyẗ ạlmsjl ʿly̱ tṣmym nẓạm gẖdẖạỷy yʿtmd ʿly̱ ạ̉hdạfk ạlṣḥyẗ wrgẖbạtk wnmṭ ḥyạtk

inglêsárabe
canيمكن
help youيساعدك
onعلى
healthالصحية

EN Reink Media Group has registered offices in the US and EU (Ireland).

AR يتم تسجيل BrokerNotes المحدودة في إنجلترا وويلز. شركة رقم 10464674. مكتب مسجل: التايمز الجناح، Howbery بارك، الينجفورد، OX10 8BA، المملكة المتحدة.

Transliteração ytm tsjyl BrokerNotes ạlmḥdwdẗ fy ạ̹njltrạ wwylz. sẖrkẗ rqm 10464674. mktb msjl: ạltạymz ạljnạḥ, Howbery bạrk, ạlynjfwrd, OX10 8BA, ạlmmlkẗ ạlmtḥdẗ.

inglêsárabe
registeredتسجيل
groupشركة

EN SMEX is a registered Lebanese NGO that works to advance self-regulating information societies in the Middle East and North Africa.

AR “سمكس” هي منظمة لبنانية مسجلة تعمل على دعم المجتمعات المعلوماتية ذاتية التنظيم في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.

Transliteração “smks” hy mnẓmẗ lbnạnyẗ msjlẗ tʿml ʿly̱ dʿm ạlmjtmʿạt ạlmʿlwmạtyẗ dẖạtyẗ ạltnẓym fy ạlsẖrq ạlạ̉wsṭ wsẖmạl ạ̉fryqyạ.

EN A psychiatric-mental health nurse (P.M.H.N.) is a registered nurse with training in mental health issues

AR إن ممرضة الصحة النفسية-الطب النفسي (P.M.H.N.) هي ممرضة مسجلة تلقت تدريبًا على مشكلات الصحة النفسية

Transliteração ạ̹n mmrḍẗ ạlṣḥẗ ạlnfsyẗ-ạlṭb ạlnfsy (P.M.H.N.) hy mmrḍẗ msjlẗ tlqt tdrybaⁿạ ʿly̱ msẖklạt ạlṣḥẗ ạlnfsyẗ

inglêsárabe
nurseممرضة
healthالصحة
registeredمسجلة
trainingتدريب
issuesمشكلات
inعلى

EN A psychiatric-mental health advanced practice registered nurse (P.M.H.-A.P.R.N.) has at least a master's degree in psychiatric-mental health nursing

AR وتحمل ممرضة الممارسة المتقدمة في الصحة النفسية-الطب النفسي المسجلة (P.M.H.-A.P.R.N.) درجة الماجستير على الأقل في تمريض الصحة النفسية-الطب النفسي

Transliteração wtḥml mmrḍẗ ạlmmạrsẗ ạlmtqdmẗ fy ạlṣḥẗ ạlnfsyẗ-ạlṭb ạlnfsy ạlmsjlẗ (P.M.H.-A.P.R.N.) drjẗ ạlmạjstyr ʿly̱ ạlạ̉ql fy tmryḍ ạlṣḥẗ ạlnfsyẗ-ạlṭb ạlnfsy

inglêsárabe
nurseممرضة
practiceالممارسة
advancedالمتقدمة
healthالصحة
mentalالنفسي
registeredالمسجلة
degreeدرجة
inعلى

EN The registered nurse patient care coordinator collaborates with your primary care doctor to assess medication use and makes suggestions.

AR يتعاون الممرض منسق رعاية المرضى المسجل مع طبيب الرعاية الأولية لتقييم استخدام الأدوية وتقديم الاقتراحات.

Transliteração ytʿạwn ạlmmrḍ mnsq rʿạyẗ ạlmrḍy̱ ạlmsjl mʿ ṭbyb ạlrʿạyẗ ạlạ̉wlyẗ ltqyym ạstkẖdạm ạlạ̉dwyẗ wtqdym ạlạqtrạḥạt.

inglêsárabe
coordinatorمنسق
patientالمرضى
doctorطبيب
primaryالأولية
medicationالأدوية
useاستخدام
careالرعاية

EN Mayo's registered athletic trainers also provide contract services for middle school, high school and professional athletes and teams

AR كما يقدم المدربون الرياضيون المعتمدون في Mayo خدمات تعاقد لرياضيي وفِرق المدارس الإعدادية والثانوية والمحترفين

Transliteração kmạ yqdm ạlmdrbwn ạlryạḍywn ạlmʿtmdwn fy Mayo kẖdmạt tʿạqd lryạḍyy wfirq ạlmdạrs ạlạ̹ʿdạdyẗ wạltẖạnwyẗ wạlmḥtrfyn

inglêsárabe
provideيقدم
servicesخدمات
schoolالمدارس
andكما

EN If you're craving them, ask a registered dietitian to help you include your favorite treats in your meal plan

AR إذا كنتَ تشتهيها، فاطلب من اختصاصي النُّظم الغذائية المسجَّل مساعدتكَ في تضمين حلواكَ المفضلة في خطة الوجبة الخاصة بك

Transliteração ạ̹dẖạ knta tsẖthyhạ, fạṭlb mn ạkẖtṣạṣy ạlnũẓm ạlgẖdẖạỷyẗ ạlmsjãl msạʿdtka fy tḍmyn ḥlwạka ạlmfḍlẗ fy kẖṭẗ ạlwjbẗ ạlkẖạṣẗ bk

inglêsárabe
toل
favoriteالمفضلة
planخطة
mealالوجبة
ifإذا
help youمساعدتك
youكنت
yourالخاصة

EN If you're interested in learning more, talk to a registered dietitian

AR إذا كنت مهتمًا بمعرفة المزيد، فتحدث إلى اختصاصي نُظم غذائية مسجَّل

Transliteração ạ̹dẖạ knt mhtmaⁿạ bmʿrfẗ ạlmzyd, ftḥdtẖ ạ̹ly̱ ạkẖtṣạṣy nuẓm gẖdẖạỷyẗ msjãl

inglêsárabe
ifإذا
interestedمهتم
moreالمزيد

EN You're by no means required to have your domains registered with us. But when you have your domain and hosting all under the same roof, it's easier and faster for you to manage everything.

AR أنت لا تحتاج إلى أي وسيلة لتسجيل مجالاتك معنا.ولكن عندما يكون لديك مجالك واستضافته تحت نفس السقف، فهو أسهل وأسرع بالنسبة لك لإدارة كل شيء.

Transliteração ạ̉nt lạ tḥtạj ạ̹ly̱ ạ̉y wsylẗ ltsjyl mjạlạtk mʿnạ.wlkn ʿndmạ ykwn ldyk mjạlk wạstḍạfth tḥt nfs ạlsqf, fhw ạ̉shl wạ̉srʿ bạlnsbẗ lk lạ̹dạrẗ kl sẖyʾ.

inglêsárabe
easierأسهل
underتحت
whenعندما
butولكن
manageلإدارة
with usمعنا
sameنفس
forبالنسبة
everythingشيء

EN Our new tool will help you easily move any of your externally registered domains to us or let you quickly register an unregistered one with us.

AR ستساعدك أداتنا الجديدة في نقل أي من المجالات المسجلة خارجيًا إلينا بسهولة أو تتيح لك تسجيل نطاق غير مسجل معنا بسرعة.

Transliteração stsạʿdk ạ̉dạtnạ ạljdydẗ fy nql ạ̉y mn ạlmjạlạt ạlmsjlẗ kẖạrjyaⁿạ ạ̹lynạ bshwlẗ ạ̉w ttyḥ lk tsjyl nṭạq gẖyr msjl mʿnạ bsrʿẗ.

inglêsárabe
will help youستساعدك
newالجديدة
domainsالمجالات
easilyبسهولة
quicklyبسرعة
registeredالمسجلة
usإلينا
orغير
with usمعنا

EN Typically, this occurs when the account is already registered

AR عادةً ما يحدث ذلك عندما يكون الحساب مسجلاً بالفعل

Transliteração ʿạdẗaⁿ mạ yḥdtẖ dẖlk ʿndmạ ykwn ạlḥsạb msjlạaⁿ bạlfʿl

inglêsárabe
typicallyعادة
occursيحدث
accountالحساب
whenعندما
isيكون
alreadyبالفعل

EN Individuals who had not registered their account before this change will get an error message when using the link from the email titled “Get Started with Cisco Networking Academy”

AR سيتلقى الأفراد الذين لم يسجّلوا حسابهم قبل هذا التغيير رسالة خطأ عند استخدام الارتباط من البريد الإلكتروني بعنوان "البدء مع Cisco Networking Academy"

Transliteração sytlqy̱ ạlạ̉frạd ạldẖyn lm ysj̃lwạ ḥsạbhm qbl hdẖạ ạltgẖyyr rsạlẗ kẖṭạ̉ ʿnd ạstkẖdạm ạlạrtbạṭ mn ạlbryd ạlạ̹lktrwny bʿnwạn "ạlbdʾ mʿ Cisco Networking Academy"

inglêsárabe
individualsالأفراد
changeالتغيير
errorخطأ
linkالارتباط
startedالبدء
ciscocisco
networkingnetworking
academyacademy
messageرسالة
beforeقبل
whenعند
thisهذا
usingاستخدام

EN vii.    That is, contains, or is substantially similar to a trademark or service mark, whether registered or not.

AR 7.    اسمًا يحتوي على أو يشابه أي علامة تجارية أو علامة خدمية، بغض النظر عن كونها مسجلة من عدمه؛

Transliteração 7.    ạsmaⁿạ yḥtwy ʿly̱ ạ̉w ysẖạbh ạ̉y ʿlạmẗ tjạryẗ ạ̉w ʿlạmẗ kẖdmyẗ, bgẖḍ ạlnẓr ʿn kwnhạ msjlẗ mn ʿdmh;

inglêsárabe
containsيحتوي
registeredمسجلة
toعلى

EN Are you licensed, certified or registered?

AR هل أنت مرخص أو معتمد أو مُسجل؟

Transliteração hl ạ̉nt mrkẖṣ ạ̉w mʿtmd ạ̉w musjl?

inglêsárabe
licensedمرخص
certifiedمعتمد
youأنت

EN “B2Broker” is a trademark, that is registered in different European countries according to the Madrid protocol.

AR "B2Broker" هي علامة تجارية مسجلة في دول أوروبية مختلفة وفقاً لبروتوكول مدريد.

Transliteração "B2Broker" hy ʿlạmẗ tjạryẗ msjlẗ fy dwl ạ̉wrwbyẗ mkẖtlfẗ wfqạaⁿ lbrwtwkwl mdryd.

inglêsárabe
registeredمسجلة
countriesدول
europeanأوروبية
differentمختلفة
theعلامة

EN It bears the registered trademark AOP (indicating its origin)

AR وهي تحمل العلامة التجارية المسجلة آه أو سي (AOC) (إشارة إلى أصلها)

Transliteração why tḥml ạlʿlạmẗ ạltjạryẗ ạlmsjlẗ ậh ạ̉w sy (AOC) (ạ̹sẖạrẗ ạ̹ly̱ ạ̉ṣlhạ)

inglêsárabe
itوهي
trademarkالعلامة
registeredالمسجلة
theإلى

EN In order to participate in the bidding process, all vendors must be registered within the GRP System.

AR للمشاركة في العروض والمناقصات، على جميع المورّدين التسجيل في نظام (GRP).

Transliteração llmsẖạrkẗ fy ạlʿrwḍ wạlmnạqṣạt, ʿly̱ jmyʿ ạlmwr̃dyn ạltsjyl fy nẓạm (GRP).

inglêsárabe
systemنظام
allجميع
toالتسجيل

EN The Dubai Way training programme has helped more than 30,000 candidates from 450 registered establishments to develop their hospitality careers in Dubai's hospitality sector.

AR ساعد برنامج نهج دبي التدريبي ما يزيد عن 30,000 منتسب من 450 مؤسسة مُسجّلة على تطوير مساراتهم المهنية ضمن بيئة دبي الرائدة في قطاع الضيافة.

Transliteração sạʿd brnạmj nhj dby ạltdryby mạ yzyd ʿn 30,000 mntsb mn 450 mw̉ssẗ musj̃lẗ ʿly̱ tṭwyr msạrạthm ạlmhnyẗ ḍmn byỷẗ dby ạlrạỷdẗ fy qṭạʿ ạlḍyạfẗ.

inglêsárabe
programmeبرنامج
dubaiدبي
sectorقطاع
hospitalityالضيافة
developتطوير
inضمن
toعلى

EN For registered event organisers/companies based in Dubai.

AR متاحة فقط لشركات تنظيم الفعاليات المسجلة والتي تتخّذ من دبي مقراً لها.

Transliteração mtạḥẗ fqṭ lsẖrkạt tnẓym ạlfʿạlyạt ạlmsjlẗ wạlty ttkẖ̃dẖ mn dby mqrạaⁿ lhạ.

inglêsárabe
eventالفعاليات
registeredالمسجلة
dubaiدبي

EN Can freezone-registered companies run events across all of Dubai?

AR هل يُسمح للشركات المُسجلة في المناطق الحرة بتنظيم فعاليات في مختلف أنحاء دبي؟

Transliteração hl yusmḥ llsẖrkạt ạlmusjlẗ fy ạlmnạṭq ạlḥrẗ btnẓym fʿạlyạt fy mkẖtlf ạ̉nḥạʾ dby?

inglêsárabe
companiesللشركات
eventsفعاليات
allأنحاء
dubaiدبي

EN Apartments and villas must be registered and approved by DTCM prior to listing

AR يجب تسجيل الشقق والفيلات واعتمادها من قبل دائرة السياحة والتسويق التجاري في دبي قبل عرضها للتأجير

Transliteração yjb tsjyl ạlsẖqq wạlfylạt wạʿtmạdhạ mn qbl dạỷrẗ ạlsyạḥẗ wạltswyq ạltjạry fy dby qbl ʿrḍhạ lltạ̉jyr

inglêsárabe
toتسجيل

EN Office Registration Number given to each RERA-registered real estate company in Dubai

AR رقم تسجيل المكتب الممنوح لكل شركة عقارية مسجلة في مؤسسة التنظيم العقاري في دبي

Transliteração rqm tsjyl ạlmktb ạlmmnwḥ lkl sẖrkẗ ʿqạryẗ msjlẗ fy mw̉ssẗ ạltnẓym ạlʿqạry fy dby

inglêsárabe
numberرقم
officeالمكتب
companyشركة
real estateالعقاري
dubaiدبي
registeredمسجلة
toتسجيل
eachلكل

EN A table listing the domains you have created and registered with Hostwinds populates on the page. Here is a breakdown of each:

AR يقوم جدول بإدراج المجالات التي قمت بإنشائها وتسجيلها في HostWinds يملأها على الصفحة.هنا هو انهيار لكل منها:

Transliteração yqwm jdwl bạ̹drạj ạlmjạlạt ạlty qmt bạ̹nsẖạỷhạ wtsjylhạ fy HostWinds ymlạ̉hạ ʿly̱ ạlṣfḥẗ.hnạ hw ạnhyạr lkl mnhạ:

inglêsárabe
hostwindshostwinds
tableجدول
domainsالمجالات
createdبإنشائها
pageالصفحة
hereهنا
ofلكل
onعلى

EN Domains: A list of the domain names you have registered. Clicking on this column will organize domains alphabetically from A-Z and Z-A.

AR المجالات: قائمة بأسماء النطاقات التي قمت بتسجيلها. سيؤدي النقر فوق هذا العمود إلى تنظيم المجالات أبجديًا من A-Z و Z-A.

Transliteração ạlmjạlạt: qạỷmẗ bạ̉smạʾ ạlnṭạqạt ạlty qmt btsjylhạ. syw̉dy ạlnqr fwq hdẖạ ạlʿmwd ạ̹ly̱ tnẓym ạlmjạlạt ạ̉bjdyaⁿạ mn A-Z w Z-A.

inglêsárabe
domainsالمجالات
listقائمة
organizeتنظيم
andو
theفوق
clickingالنقر
thisهذا

EN Edit Contact Information: Edit the contact information for this domain if you are the owner and registered it through Hostwinds.

AR تحرير معلومات الاتصال: تحرير معلومات الاتصال لهذا المجال إذا كنت المالك وتسجيلها من خلال HostWinds.

Transliteração tḥryr mʿlwmạt ạlạtṣạl: tḥryr mʿlwmạt ạlạtṣạl lhdẖạ ạlmjạl ạ̹dẖạ knt ạlmạlk wtsjylhạ mn kẖlạl HostWinds.

inglêsárabe
hostwindshostwinds
editتحرير
for thisلهذا
domainالمجال
informationمعلومات
contactالاتصال
ifإذا
youكنت

EN Amsterdam boasts hundreds of registered hotels and hostels offering rooms suitable for every traveler's budget and needs

AR تفتخر أمستردام بمئات الفنادق وبيوت الشباب المسجلة التي توفر غرفًا مناسبة لميزانية واحتياجات كل مسافر

Transliteração tftkẖr ạ̉mstrdạm bmỷạt ạlfnạdq wbywt ạlsẖbạb ạlmsjlẗ ạlty twfr gẖrfaⁿạ mnạsbẗ lmyzạnyẗ wạḥtyạjạt kl msạfr

inglêsárabe
amsterdamأمستردام
hotelsالفنادق
registeredالمسجلة
roomsغرف
suitableمناسبة

EN It is registered in Ireland and subject to stringent EU regulation

AR يتم تسجيله في ايرلندا وتخضع لتنظيم صارم الاتحاد الأوروبي

Transliteração ytm tsjylh fy ạyrlndạ wtkẖḍʿ ltnẓym ṣạrm ạlạtḥạd ạlạ̉wrwby

inglêsárabe
euالأوروبي

EN eToro is also registered in Europe and operates under the Markets and Financial Instruments Directive.

AR eToro مسجلة أيضا في أوروبا وتعمل تحت توجيه الأسواق والأدوات المالية.

Transliteração eToro msjlẗ ạ̉yḍạ fy ạ̉wrwbạ wtʿml tḥt twjyh ạlạ̉swạq wạlạ̉dwạt ạlmạlyẗ.

inglêsárabe
registeredمسجلة
alsoأيضا
europeأوروبا
marketsالأسواق
financialالمالية
underتحت

EN *N-Able Passportal is a registered trademark of SolarWinds Worldwide, LLC

AR *N-able Passportal هي علامة تجارية مسجلة لشركة SolarWinds Worldwide, LLC

Transliteração *N-able Passportal hy ʿlạmẗ tjạryẗ msjlẗ lsẖrkẗ SolarWinds Worldwide, LLC

inglêsárabe
registeredمسجلة
ofعلامة

EN *LastPass is a registered trademark of LogMeIn, Inc.

AR *LastPass هي علامة تجارية مسجلة لشركة LogMeIn, Inc.

Transliteração *LastPass hy ʿlạmẗ tjạryẗ msjlẗ lsẖrkẗ LogMeIn, Inc.

inglêsárabe
lastpasslastpass
registeredمسجلة
incinc
ofعلامة

EN We will resend it on your registered email address.

AR سنقوم بأعادة أرسالها علي عنوان البريد الالكتروني المسجل الخاص بك .

Transliteração snqwm bạ̉ʿạdẗ ạ̉rsạlhạ ʿly ʿnwạn ạlbryd ạlạlktrwny ạlmsjl ạlkẖạṣ bk .

inglêsárabe
we willسنقوم
addressعنوان
emailالبريد
onالخاص

EN Users that are registered in Whatsmyserp get 25 keywords for each domain, up to an exact 20 areas, and check keywording positions for free.

AR يحصل المستخدمون المسجلون في Whatsmyserp على 25 كلمة رئيسية لكل مجال ، حتى 20 منطقة بالضبط ، والتحقق من مواضع الكلمات الرئيسية مجانًا.

Transliteração yḥṣl ạlmstkẖdmwn ạlmsjlwn fy Whatsmyserp ʿly̱ 25 klmẗ rỷysyẗ lkl mjạl , ḥty̱ 20 mnṭqẗ bạlḍbṭ , wạltḥqq mn mwạḍʿ ạlklmạt ạlrỷysyẗ mjạnaⁿạ.

inglêsárabe
whatsmyserpwhatsmyserp
getيحصل
usersالمستخدمون
domainمجال
areasمنطقة
keywordsالرئيسية
thatبالضبط
toحتى
forلكل

EN If you are registered in Whatsmyserp you will get 25 keywords for each domain, up to an exact 20 areas, and check keywording positions for free.

AR إذا كنت مسجلا في Whatsmyserp ستحصل على 25 كلمة رئيسية لكل مجال ، تصل إلى 20 منطقة بالضبط ، والتحقق من مواقف الكلمات الرئيسية مجانا.

Transliteração ạ̹dẖạ knt msjlạ fy Whatsmyserp stḥṣl ʿly̱ 25 klmẗ rỷysyẗ lkl mjạl , tṣl ạ̹ly̱ 20 mnṭqẗ bạlḍbṭ , wạltḥqq mn mwạqf ạlklmạt ạlrỷysyẗ mjạnạ.

inglêsárabe
whatsmyserpwhatsmyserp
domainمجال
areasمنطقة
keywordsالرئيسية
upتصل
freeمجانا
ifإذا
youكنت
toإلى
forلكل

EN Any change in the shares and stock of the company must be registered in the Company Registration Department in Britain, otherwise it will be void.

AR أي تغيير للحصص والأسهم في الشركة يجب أن يسجل في دائرة تسجيل الشركات في بريطانيا وإلا كان فاقداً لأي اعتبار.

Transliteração ạ̉y tgẖyyr llḥṣṣ wạlạ̉shm fy ạlsẖrkẗ yjb ạ̉n ysjl fy dạỷrẗ tsjyl ạlsẖrkạt fy bryṭạnyạ wạ̹lạ kạn fạqdạaⁿ lạ̉y ạʿtbạr.

inglêsárabe
changeتغيير
departmentدائرة
britainبريطانيا
companyالشركة
registrationتسجيل

EN A company is free to open an account where it wants. Thus, a company registered in Britain can get its bank account in Switzerland and vice versa.

AR الشركة لها مطلق الحرية في فتح حساب حيث تريد. ولذلك، فإن الشركة المسجلة في بريطانيا يمكن أن تحصل على حسابها البنكي في سويسرا والعكس صحيح

Transliteração ạlsẖrkẗ lhạ mṭlq ạlḥryẗ fy ftḥ ḥsạb ḥytẖ tryd. wldẖlk, fạ̹n ạlsẖrkẗ ạlmsjlẗ fy bryṭạnyạ ymkn ạ̉n tḥṣl ʿly̱ ḥsạbhạ ạlbnky fy swysrạ wạlʿks ṣḥyḥ

inglêsárabe
companyالشركة
whereحيث
wantsتريد
registeredالمسجلة
britainبريطانيا
canيمكن
getتحصل
switzerlandسويسرا
openفتح
accountحساب
isلها
aفإن
toعلى

EN www.BEROYA.com is the official website of BEROYA BUSINESS SOLUTIONS CO., which is officially registered in London - United Kingdom.

AR إن موقع بيرويا هو الموقع الرسمي لشركة بيرويا الدولية المسجلة رسميا في لندن – المملكة المتحدة.

Transliteração ạ̹n mwqʿ byrwyạ hw ạlmwqʿ ạlrsmy lsẖrkẗ byrwyạ ạldwlyẗ ạlmsjlẗ rsmyạ fy lndn – ạlmmlkẗ ạlmtḥdẗ.

EN The client shall bear any obligations resulting from any resolutions or amendments to the laws, regulations and general policies of the country in which the company is registered.

AR يتحمل العميل أي إلتزامات ناتجة عن أي قرارات أو تعديلات في القوانين والأنظمة والسياسات العامة في الدولة المسجلة فيها الشركة.

Transliteração ytḥml ạlʿmyl ạ̉y ạ̹ltzạmạt nạtjẗ ʿn ạ̉y qrạrạt ạ̉w tʿdylạt fy ạlqwạnyn wạlạ̉nẓmẗ wạlsyạsạt ạlʿạmẗ fy ạldwlẗ ạlmsjlẗ fyhạ ạlsẖrkẗ.

inglêsárabe
clientالعميل
lawsالقوانين
generalالعامة
countryالدولة
registeredالمسجلة
companyالشركة

Mostrando 50 de 50 traduções