DE Ihre personenbezogenen Daten werden daher für die folgenden Zeiträume aufbewahrt (oder, wenn es keinen festen Zeitraum gibt, werden die folgenden Faktoren verwendet, um zu bestimmen, wie lange sie aufbewahrt werden):
"sicher aufbewahrt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Ihre personenbezogenen Daten werden daher für die folgenden Zeiträume aufbewahrt (oder, wenn es keinen festen Zeitraum gibt, werden die folgenden Faktoren verwendet, um zu bestimmen, wie lange sie aufbewahrt werden):
PT Os seus dados pessoais serão, portanto, conservados durante os períodos seguintes (ou, quando não houver um período fixo, serão utilizados os seguintes factores para determinar quanto tempo são conservados):
alemão | português |
---|---|
festen | fixo |
faktoren | factores |
verwendet | utilizados |
daten | dados |
folgenden | seguintes |
oder | ou |
bestimmen | determinar |
lange | tempo |
ihre | seus |
personenbezogenen | pessoais |
daher | portanto |
zeitraum | período |
wenn | quando |
keinen | para |
DE Das Geld wird auch auf getrennten Konten aufbewahrt, was bedeutet, dass es getrennt von Unternehmensmitteln aufbewahrt wird
PT O dinheiro também é mantido em contas segregadas, o que significa que ele é mantido separado dos fundos da companhia
alemão | português |
---|---|
konten | contas |
bedeutet | significa |
getrennt | separado |
geld | dinheiro |
auch | também |
es | ele |
das | o |
auf | em |
DE Ihre personenbezogenen Daten werden daher für die folgenden Zeiträume aufbewahrt (oder, wenn es keinen festen Zeitraum gibt, werden die folgenden Faktoren verwendet, um zu bestimmen, wie lange sie aufbewahrt werden):
PT Os seus dados pessoais serão, portanto, conservados durante os períodos seguintes (ou, quando não houver um período fixo, serão utilizados os seguintes factores para determinar quanto tempo são conservados):
alemão | português |
---|---|
festen | fixo |
faktoren | factores |
verwendet | utilizados |
daten | dados |
folgenden | seguintes |
oder | ou |
bestimmen | determinar |
lange | tempo |
ihre | seus |
personenbezogenen | pessoais |
daher | portanto |
zeitraum | período |
wenn | quando |
keinen | para |
DE Ihre Privatsphäre ist unsere oberste Priorität. Eine Kombination aus Richtlinien, innovativem Denken und einem tiefen Respekt für Ihr Recht auf Privatsphäre stellen sicher, dass Ihre Daten immer zuverlässig und sicher aufbewahrt werden.
PT Sua privacidade é nossa principal prioridade. Uma combinação de política, pensamento inovador e um profundo respeito pelo seu direito à privacidade, garantem que seus dados estarão sempre seguros e protegidos.
alemão | português |
---|---|
privatsphäre | privacidade |
priorität | prioridade |
denken | pensamento |
tiefen | profundo |
respekt | respeito |
kombination | combinação |
recht | direito |
immer | sempre |
werden | estarão |
und | e |
richtlinien | política |
ist | é |
daten | dados |
sicher | garantem |
ihre | seus |
unsere | de |
einem | um |
DE Stellen Sie sicher, dass Sie ein Bitcoin-Wallet kaufen, in dem Ihre Bitcoins sicher aufbewahrt werden.
PT Assegure-se de que você tenha uma carteira Bitcoin que armazene seus bitcoins com segurança.
alemão | português |
---|---|
wallet | carteira |
bitcoin | bitcoin |
bitcoins | bitcoins |
sie | você |
in | de |
ihre | seus |
DE Mit Unity können Sie sicher sein, dass Ihre Daten sicher, vorschriftsmäßig aufbewahrt und immer auf dem neuesten Stand sind.
PT Sinta-se protegido sabendo que a Unity mantém seus dados seguros, em conformidade e atualizados.
alemão | português |
---|---|
neuesten | atualizados |
daten | dados |
und | e |
ihre | seus |
auf | em |
immer | é |
dem | a |
DE Ihre Privatsphäre ist unsere oberste Priorität. Eine Kombination aus Richtlinien, innovativem Denken und einem tiefen Respekt für Ihr Recht auf Privatsphäre stellen sicher, dass Ihre Daten immer zuverlässig und sicher aufbewahrt werden.
PT Sua privacidade é nossa principal prioridade. Uma combinação de política, pensamento inovador e um profundo respeito pelo seu direito à privacidade, garantem que seus dados estarão sempre seguros e protegidos.
alemão | português |
---|---|
privatsphäre | privacidade |
priorität | prioridade |
denken | pensamento |
tiefen | profundo |
respekt | respeito |
kombination | combinação |
recht | direito |
immer | sempre |
werden | estarão |
und | e |
richtlinien | política |
ist | é |
daten | dados |
sicher | garantem |
ihre | seus |
unsere | de |
einem | um |
DE Mit Trust Wallet können alle führenden Kryptowährungen verwaltet und sicher aufbewahrt werden.
PT Todas as principais moedas digitais podem ser armazenado com segurança e gerenciadas com confiança Carteira.
alemão | português |
---|---|
wallet | carteira |
alle | todas |
führenden | principais |
verwaltet | gerenciadas |
und | e |
mit | com |
sicher | confiança |
werden | ser |
können | podem |
DE Bei Twist bleibt das Teamwissen sicher aufbewahrt
PT O Twist preserva o conhecimento da equipe
alemão | português |
---|---|
twist | twist |
das | o |
DE Software, die Ihre Ideen sicher aufbewahrt
PT Mantendo suas ideias para você mesmo
alemão | português |
---|---|
ideen | ideias |
die | você |
ihre | suas |
sicher | para |
DE Wir haben alle notwendigen Schritte unternommen, um sicherzustellen, dass Ihre Daten (Mindmaps, Anhänge, persönliche Informationen usw.) jederzeit sicher aufbewahrt werden
PT Tomamos todas as medidas necessárias para garantir que seus dados (mapas mentais, anexos, informações pessoais, etc.) sejam mantidos em segurança o tempo todo
alemão | português |
---|---|
notwendigen | necessárias |
anhänge | anexos |
usw | etc |
aufbewahrt | mantidos |
sicherzustellen | garantir |
daten | dados |
informationen | informações |
schritte | tempo |
ihre | seus |
alle | todas |
wir | pessoais |
dass | o |
persönliche | a |
DE Ihre Passwörter sollten stets sicher aufbewahrt werden.
PT As suas palavras-passe são privadas, por isso vamos mantê-las seguras
alemão | português |
---|---|
passwörter | palavras-passe |
werden | são |
sicher | as |
ihre | suas |
DE Viele Leute haben vielleicht noch zahlreiche Fragen zu den Wallets und wie man Bitcoins sicher aufbewahrt.
PT Muitos de vocês ainda podem ter muitas perguntas sobre carteiras e como armazenar seus bitcoins de forma segura.
alemão | português |
---|---|
wallets | carteiras |
bitcoins | bitcoins |
noch | ainda |
und | e |
fragen | perguntas |
den | de |
zu | sobre |
viele | muitos |
wie | como |
DE Probieren Sie die Studie aufsteigender Wärme aus!Das Gesetz der Thermodynamik ist ein wichtiger Aspekt der Lebensmittelsicherheit. Wenn Lebensmittel bei niedrigeren Temperaturen aufbewahrt werden, bleiben sie sicher und werden viel langsamer schlecht.
PT Experimente o estudo de aumento de calor!A lei da termodinâmica é um aspecto importante da segurança de alimentos. Ao serem mantidos em temperaturas mais baixas, os alimentos permanecem seguros e levam muito mais tempo para estragar.
alemão | português |
---|---|
probieren | experimente |
studie | estudo |
wärme | calor |
gesetz | lei |
wichtiger | importante |
aspekt | aspecto |
lebensmittel | alimentos |
aufbewahrt | mantidos |
niedrigeren | baixas |
ist | é |
temperaturen | temperaturas |
und | e |
viel | muito |
ein | um |
sie | serem |
bei | a |
DE Diese Coins können sicher in Daedalus, Cardanos eigener Krypto-Wallet, aufbewahrt werden.
PT Estas moedas podem ser guardadas em segurança em Daedalus, a própria carteira de cripto de Cardano.
alemão | português |
---|---|
coins | moedas |
wallet | carteira |
krypto | cripto |
können | podem |
in | em |
werden | ser |
DE Wenn Sie eine geringere Anzahl von Guthaben verlängern, alle Ihre Daten sicher aufbewahrt und im neuen Plan verfügbar sind. Frühere Anmeldungen sind nicht mehr verfügbar.
PT Se você renovar uma quantidade menor de créditos, todos os seus dados são mantidos em segurança e disponíveis no novo plano. Os registros anteriores não estão mais disponíveis.
alemão | português |
---|---|
geringere | menor |
guthaben | créditos |
verlängern | renovar |
aufbewahrt | mantidos |
neuen | novo |
plan | plano |
und | e |
daten | dados |
im | no |
verfügbar | disponíveis |
anmeldungen | registros |
mehr | mais |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
von | de |
sind | são |
eine | anteriores |
alle | todos |
ihre | seus |
DE Wenn Sie einen anderen Tarif verlängern, alle Ihre Daten sicher aufbewahrt und im neuen Plan verfügbar sind. Frühere Anmeldungen sind nicht mehr verfügbar.
PT Se você renovar um plano diferente, todos os seus dados são mantidos em segurança e disponíveis no novo plano. Os registros anteriores não estão mais disponíveis.
alemão | português |
---|---|
verlängern | renovar |
aufbewahrt | mantidos |
neuen | novo |
plan | plano |
frühere | anteriores |
verfügbar | disponíveis |
und | e |
einen | um |
daten | dados |
im | no |
mehr | mais |
anmeldungen | registros |
anderen | diferente |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
ihre | seus |
sind | são |
alle | todos |
DE Viele Leute haben vielleicht noch zahlreiche Fragen zu den Wallets und wie man Bitcoins sicher aufbewahrt.
PT Muitos de vocês ainda podem ter muitas perguntas sobre carteiras e como armazenar seus bitcoins de forma segura.
alemão | português |
---|---|
wallets | carteiras |
bitcoins | bitcoins |
noch | ainda |
und | e |
fragen | perguntas |
den | de |
zu | sobre |
viele | muitos |
wie | como |
DE Ihre Passwörter sollten stets sicher aufbewahrt werden.
PT As suas palavras-passe são privadas, por isso vamos mantê-las seguras
alemão | português |
---|---|
passwörter | palavras-passe |
werden | são |
sicher | as |
ihre | suas |
DE Probieren Sie die Studie aufsteigender Wärme aus!Das Gesetz der Thermodynamik ist ein wichtiger Aspekt der Lebensmittelsicherheit. Wenn Lebensmittel bei niedrigeren Temperaturen aufbewahrt werden, bleiben sie sicher und werden viel langsamer schlecht.
PT Experimente o estudo de aumento de calor!A lei da termodinâmica é um aspecto importante da segurança de alimentos. Ao serem mantidos em temperaturas mais baixas, os alimentos permanecem seguros e levam muito mais tempo para estragar.
alemão | português |
---|---|
probieren | experimente |
studie | estudo |
wärme | calor |
gesetz | lei |
wichtiger | importante |
aspekt | aspecto |
lebensmittel | alimentos |
aufbewahrt | mantidos |
niedrigeren | baixas |
ist | é |
temperaturen | temperaturas |
und | e |
viel | muito |
ein | um |
sie | serem |
bei | a |
DE Software, die Ihre Ideen sicher aufbewahrt
PT Mantendo suas ideias para você mesmo
alemão | português |
---|---|
ideen | ideias |
die | você |
ihre | suas |
sicher | para |
DE Wir haben alle notwendigen Schritte unternommen, um sicherzustellen, dass Ihre Daten (Mindmaps, Anhänge, persönliche Informationen usw.) jederzeit sicher aufbewahrt werden
PT Tomamos todas as medidas necessárias para garantir que seus dados (mapas mentais, anexos, informações pessoais, etc.) sejam mantidos em segurança o tempo todo
alemão | português |
---|---|
notwendigen | necessárias |
anhänge | anexos |
usw | etc |
aufbewahrt | mantidos |
sicherzustellen | garantir |
daten | dados |
informationen | informações |
schritte | tempo |
ihre | seus |
alle | todas |
wir | pessoais |
dass | o |
persönliche | a |
DE Stellen Sie sicher, dass alle Ihre Daten sicher und vertraulich sind. Wir bieten Ihnen bis zu 256-Bit-SSL-Verschlüsselung zur Verfügung, um Sie und Ihre Besucher sicher zu halten. Unsere Experten richten Ihren Service ohne Aufpreis ein.
PT Certifique-se de que todos os seus dados são seguros e confidenciais. Vamos fornecer-lhe uma criptografia SSL de até 256 bits para mantê-lo e seus visitantes seguros. Nossos especialistas configurarão seu serviço sem custo adicional.
alemão | português |
---|---|
vertraulich | confidenciais |
besucher | visitantes |
experten | especialistas |
richten | configurar |
verschlüsselung | criptografia |
ssl | ssl |
ohne | sem |
und | e |
daten | dados |
sind | são |
alle | todos |
ihre | seus |
DE Stellen Sie sicher, dass alle Ihre Daten sicher und vertraulich sind. Wir bieten Ihnen bis zu 256-Bit-SSL-Verschlüsselung zur Verfügung, um Sie und Ihre Besucher sicher zu halten. Unsere Experten richten Ihren Service ohne Aufpreis ein.
PT Certifique-se de que todos os seus dados são seguros e confidenciais. Vamos fornecer-lhe uma criptografia SSL de até 256 bits para mantê-lo e seus visitantes seguros. Nossos especialistas configurarão seu serviço sem custo adicional.
alemão | português |
---|---|
vertraulich | confidenciais |
besucher | visitantes |
experten | especialistas |
richten | configurar |
verschlüsselung | criptografia |
ssl | ssl |
ohne | sem |
und | e |
daten | dados |
sind | são |
alle | todos |
ihre | seus |
DE Sie werden für unbegrenzte Zeit in unseren digitalen Archiven aufbewahrt
PT São permanentemente preservados em nossos arquivos digitais
alemão | português |
---|---|
digitalen | digitais |
archiven | arquivos |
in | em |
unseren | nossos |
DE AufbewahrtSobald die Forschungsdaten gespeichert sind, müssen sie format-unabhängig aufbewahrt werden oder es besteht ein Risiko, dass die Daten veralten.
PT PreservaçãoDepois que os dados forem armazenados, será necessário preservá-los de uma maneira independente do formato ou haverá risco de obsolescência dos dados.
alemão | português |
---|---|
risiko | risco |
unabhängig | independente |
format | formato |
gespeichert | armazenados |
oder | ou |
daten | dados |
werden | haverá |
die | de |
DE ZugänglichSelbst wenn Daten gespeichert und aufbewahrt werden, bedeutet dies nicht, dass sie automatisch zugänglich sind
PT AcessibilidadeMesmo se os dados forem armazenados e preservados, isso não necessariamente significa que eles possam ser acessados automaticamente
alemão | português |
---|---|
bedeutet | significa |
automatisch | automaticamente |
gespeichert | armazenados |
und | e |
daten | dados |
wenn | se |
werden | possam |
nicht | não |
DE AuffindbarAuch wenn die Daten gespeichert und aufbewahrt werden und sie grundsätzlich zugänglich sind, ist dies nicht sehr wertvoll, solange andere die Daten nicht auffinden können.
PT Possíveis de serem descobertosMesmo que sejam armazenados, preservados e, em princípio, acessíveis, nada terá valor se os dados não puderem ser descobertos por outras pessoas.
alemão | português |
---|---|
zugänglich | acessíveis |
andere | outras |
gespeichert | armazenados |
und | e |
daten | dados |
wenn | se |
nicht | não |
werden | ser |
sie | serem |
DE Die unten aufgeführten relevanten Kontoinformationen des Kunden, dessen Informationen aufbewahrt werden sollen;
PT As informações relevantes da conta identificadas abaixo para o cliente cujas informações são solicitadas a serem preservadas;
alemão | português |
---|---|
relevanten | relevantes |
kunden | cliente |
informationen | informações |
unten | abaixo |
sollen | para |
dessen | o |
des | da |
DE Außerdem erfahren Sie, wie viele Kontakte in Ihrem iPhone-Backup gespeichert sind, ob das Backup all die Fotos enthält, die Sie bereits aufgenommen haben, und ob diese sentimentalen SMS-Nachrichten zur sicheren Aufbewahrung aufbewahrt werden.
PT Você também poderá ver quantos contatos estão armazenados no seu backup do iPhone, se o backup contém todas as fotos que você tirou e se essas mensagens SMS sentimentais estão guardadas para guardar.
alemão | português |
---|---|
kontakte | contatos |
iphone | iphone |
gespeichert | armazenados |
ob | e se |
backup | backup |
fotos | fotos |
sms | sms |
in | no |
und | e |
wie viele | quantos |
sie | você |
enthält | que |
werden | poderá |
wie | o |
sicheren | para |
DE Jeglicher Teil des Verzeichnisses, der von dieser Website heruntergeladen oder mit sonstigen Mitteln über sie vervielfältigt wurde, darf nur vorübergehend aufbewahrt werden
PT Qualquer parte do Diretório que é baixado ou reproduzido neste site pode ser mantida somente temporariamente
alemão | português |
---|---|
verzeichnisses | diretório |
heruntergeladen | baixado |
vorübergehend | temporariamente |
oder | ou |
nur | somente |
website | site |
werden | ser |
wurde | pode |
teil | do |
DE Diese Backups können wöchentlich automatisch oder bei Bedarf manuell durchgeführt werden, wobei bis zu drei Sicherungen gleichzeitig aufbewahrt werden können.
PT Os backups podem ser automatizados semanalmente ou feitos na hora; até três podem ficar retidos por vez.
alemão | português |
---|---|
wöchentlich | semanalmente |
oder | ou |
drei | três |
können | podem |
backups | backups |
diese | os |
bei | na |
werden | ficar |
DE Dabei wurden neben der CSA Cloud Controls Matrix (CCM) auch der CSA Consensus Assessment Initiative Questionnaire (CAIQ) und die STAR-Registry entwickelt, in der von Cloud-Service-Anbietern ausgefüllte Beurteilungsbogen aufbewahrt werden.
PT O Cloud Controls Matrix (CCM) e o Consensus Assessment Initiative Questionnaire (CAIQ) da CSA foram desenvolvidos junto com o registro STAR para armazenar os questionários preenchidos dos prestadores de serviço de nuvem.
alemão | português |
---|---|
csa | csa |
matrix | matrix |
caiq | caiq |
registry | registro |
star | star |
wurden | foram |
und | e |
entwickelt | para |
cloud | nuvem |
service | serviço |
DE Die vertraulichen Informationen des Verkäufers werden für einen Zeitraum von 7 Jahren nach Beendigung oder Ablauf des Abonnementzeitraums aufbewahrt.
PT As Informações Confidenciais do Vendedor serão mantidas em sigilo por um período de 7 anos após o término ou expiração do Período de Subscrição.
alemão | português |
---|---|
informationen | informações |
jahren | anos |
oder | ou |
einen | um |
des | do |
zeitraum | período |
werden | ser |
DE Alle öffentlichen Dateien deines Projekt-Teams werden an einem Ort aufbewahrt – so erhalten neue Teammitglieder sämtlichen Kontext, den sie benötigen, und nichts geht verloren.
PT Todos os arquivos públicos compartilhados pela sua equipe são mantidos em um local. Dessa forma, novos membros terão acesso ao contexto de que precisam e nada ficará salvo em uma pasta esquecida.
alemão | português |
---|---|
teams | equipe |
aufbewahrt | mantidos |
ort | local |
neue | novos |
kontext | contexto |
sie | os |
dateien | arquivos |
und | e |
nichts | nada |
alle | todos |
erhalten | acesso |
an | em |
benötigen | precisam |
den | pela |
einem | um |
DE alle Daten in unseren Aufzeichnungen werden gemäß unserer Datenschutzrichtlinie aufbewahrt.
PT quaisquer dados em nossos registros serão mantidos, sujeitos à nossa declaração de privacidade.
alemão | português |
---|---|
datenschutzrichtlinie | privacidade |
aufbewahrt | mantidos |
daten | dados |
in | em |
aufzeichnungen | registros |
werden | ser |
DE Digipass-Hardware-Authenticators sind Dank ihrer kleinen Größe extrem handlich. Sie können leicht an einem Schlüsselanhänger oder in der Tasche oder Geldbörse aufbewahrt werden. Unsere Display Cards sind nur so groß wie eine Kreditkarte.
PT Os autenticadores de dispositivos Digipass são extremamente portáteis graças ao seu pequeno formato. Eles podem ser carregados facilmente em um chaveiro, no bolso ou na bolsa. Nossos cartões gráficos são do tamanho de um cartão de crédito.
alemão | português |
---|---|
extrem | extremamente |
cards | cartões |
kreditkarte | cartão |
kleinen | pequeno |
oder | ou |
größe | tamanho |
leicht | facilmente |
können | podem |
sind | são |
in | em |
tasche | bolso |
werden | ser |
DE Das Geld des Benutzers wird auf separaten Konten aufbewahrt, was bedeutet, dass die Gelder nicht mit den Unternehmensfinanzen vermischt werden und immer geschützt und abhebbar sind.
PT O dinheiro do usuário é mantido em contas separadas, o que significa que os fundos não são misturados às finanças da companhia e são sempre protegidos e retiráveis.
alemão | português |
---|---|
benutzers | usuário |
konten | contas |
bedeutet | significa |
geschützt | protegidos |
separaten | separadas |
geld | dinheiro |
und | e |
gelder | fundos |
nicht | não |
immer | sempre |
sind | são |
auf | em |
DE Wenn der Reisende bestellt (die Bestellung muss nicht während einer entsprechenden Browsersitzung aufgegeben werden – Cookies und IPs-Bereichseinheit werden auf unbestimmte Zeit aufbewahrt), wird die Bestellung für Sie als Kaufvertrag registriert.
PT Se o viajante fizer o pedido (o pedido não precisa ser feito durante uma sessão de navegador equivalente - a unidade de área de cookies e IPs é mantida indefinidamente), o pedido será registrado como uma transação de compra para você.
alemão | português |
---|---|
reisende | viajante |
cookies | cookies |
ips | ips |
registriert | registrado |
wenn | se |
und | e |
bestellung | pedido |
nicht | não |
die | a |
sie | você |
muss | precisa |
während | durante |
werden | ser |
einer | uma |
wird | será |
als | como |
für | para |
DE Vor weniger als einem Jahrzehnt hatten wir Erinnerungsbücher, Tagebücher und Briefe sorgfältig in einer Aufbewahrungsbox aufbewahrt
PT Menos de uma década atrás, tínhamos livros de memória, diários e cartas cuidadosamente armazenados em uma caixa de memória
alemão | português |
---|---|
jahrzehnt | década |
briefe | cartas |
sorgfältig | cuidadosamente |
aufbewahrt | armazenados |
und | e |
weniger | menos |
in | em |
vor | de |
DE Dies ermöglicht es Apple-Kunden, eine Kopie ihrer persönlichen Daten, wie sie von Apple aufbewahrt werden, anzufordern und innerhalb weniger Tage einen einfachen Export davon zu erhalten
PT Isso permite que os clientes da Apple solicitem uma cópia de seus dados pessoais, mantidos pela Apple, e em poucos dias para receber uma simples exportação deles
alemão | português |
---|---|
ermöglicht | permite |
apple | apple |
aufbewahrt | mantidos |
export | exportação |
kunden | clientes |
und | e |
kopie | cópia |
daten | dados |
tage | dias |
persönlichen | pessoais |
eine | uma |
davon | de |
DE Diese Dateien werden nicht regelmäßig verwendet, sondern nur für den Fall der Fälle aufbewahrt
PT Estes ficheiros não precisam de ser consultados regularmente e só são conservados em caso de necessidade especial
alemão | português |
---|---|
dateien | ficheiros |
regelmäßig | regularmente |
nicht | não |
werden | ser |
DE Sie können die E-Mail-Archivierung so einstellen, dass bestimmte E-Mails automatisch aufbewahrt oder nach gewisser Zeit gelöscht werden.
PT Após inscrito para arquivamento, o e-mail pode ser automaticamente retido ou expirado de acordo com as configurações preferidas.
alemão | português |
---|---|
automatisch | automaticamente |
archivierung | arquivamento |
e-mails | |
oder | ou |
können | pode |
werden | ser |
einstellen | com |
DE Dies scheint jedoch kein so wichtiges Zubehör zu sein wie beim Lenovo Yoga 9i, da der Laptop im Laptop selbst nirgendwo aufbewahrt werden kann.
PT Este não parece um acessório tão essencial quanto no Lenovo Yoga 9i, já que não há onde armazenar a caneta no próprio laptop.
alemão | português |
---|---|
scheint | parece |
wichtiges | essencial |
lenovo | lenovo |
yoga | yoga |
laptop | laptop |
zubehör | acessório |
so | tão |
der | o |
im | no |
jedoch | um |
zu | este |
DE Wir sehen auch ein bisschen Annabelle, die in Warrens Artefaktraum aufbewahrt wird.
PT Também vemos um pouco de Annabelle, que está armazenada na sala de artefatos de Warrens.
alemão | português |
---|---|
auch | também |
ein | pouco |
bisschen | um pouco |
in | de |
wird | é |
DE Das Passwort habe ich an einem anderen Ort aufbewahrt
PT Eu mantive a senha em um lugar diferente
alemão | português |
---|---|
passwort | senha |
ich | eu |
ort | lugar |
an | em |
einem | um |
anderen | diferente |
das | a |
DE Diese Daten werden so lange aufbewahrt, wie Sie Benutzer dieser Website sind oder bis die entsprechenden Vorgänge abgeschlossen wurde oder aber für einen Zeitraum von maximal einem Monat, nach dessen Ablauf sie gelöscht werden.
PT Tais dados serão conservados enquanto você mantiver a condição de usuário deste site e até a finalização das diligências correspondentes ou, não sendo assim, durante o prazo máximo de um mês, após o qual os dados serão eliminados.
alemão | português |
---|---|
benutzer | usuário |
entsprechenden | correspondentes |
maximal | máximo |
oder | ou |
monat | mês |
daten | dados |
website | site |
werden | ser |
sie | você |
bis | até |
ablauf | prazo |
einen | um |
dessen | o |
DE Freshdesk Contact Center achtet streng darauf, die höchsten Datenschutz- und Sicherheitsstandards einzuhalten. Alle Ihre Anrufdaten und -aufzeichnungen werden zudem verschlüsselt aufbewahrt.
PT O Freshdesk Contact Center se compromete a cumprir os mais altos padrões de privacidade e segurança de dados. Todos os seus dados e gravações de chamadas são armazenados em formato criptografado.
alemão | português |
---|---|
contact | contact |
center | center |
einzuhalten | cumprir |
verschlüsselt | criptografado |
aufbewahrt | armazenados |
aufzeichnungen | gravações |
datenschutz | privacidade |
und | e |
höchsten | mais |
darauf | de |
alle | todos |
ihre | seus |
DE In Aluminiumfolie eingewickelt kann er eine Woche lang aufbewahrt werden.
PT Dura uma semana, embrulhado em papel alumínio.
alemão | português |
---|---|
woche | semana |
in | em |
eine | uma |
DE Falls die Lambda-Funktion als Reaktion auf Amazon S3-Ereignisse aufgerufen wird, können Ereignisse, die durch AWS Lambda zurückgewiesen wurden, bis zu 24 Stunden aufbewahrt und durch S3 erneut eingereicht werden
PT Caso a função do Lambda esteja sendo invocada em resposta a eventos do Amazon S3, eventos rejeitados pelo AWS Lambda poderão ser retidos e repetidos pelo S3 por 24 horas
alemão | português |
---|---|
amazon | amazon |
ereignisse | eventos |
aws | aws |
funktion | função |
und | e |
lambda | lambda |
können | poderão |
stunden | horas |
zu | pelo |
falls | a |
werden | ser |
Mostrando 50 de 50 traduções