Traduzir "anderen gerät anmelden" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "anderen gerät anmelden" de alemão para português

Traduções de anderen gerät anmelden

"anderen gerät anmelden" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

anderen a ainda alguns além antes ao apenas assim até cada com como de de outros diferente diferentes do do que dos e e outros eles em entre esses este está fazer mais mas melhor mesmo muitas muito muitos no no entanto nos não o que ou outra outras outro outros para para o pelo pessoa pessoas por qualquer quando que seja sejam sem sempre ser seu seus sobre sua suas são também tem tempo ter todo todos tudo um uma ver é
gerät a acesso ao aparelho aplicativo aplicativos assim cada com como computador código da das de digital dispositivo dispositivos do dos e enviar este fazer forma isso local mac mas máquina no o dispositivo o que onde para para que pela pelo plataforma por precisa processo qualquer quando que rede servidor serviço sistema site sobre software todos trabalho tudo uma usa usando usar uso
anmelden a acessar acesse acesso adicionar antes ao aos apenas aplicativo aplicativos as assinatura até autenticação cadastrar cadastre cadastre-se cliente clientes com como conectar conta contas contato conteúdo credenciais da dados das de do dos e eles empresa entrar entre esse esta este está fazer informações iniciar inscreva inscreva-se inscrever inscrever-se inscrição link lo login lugar mais mas na no nome nome de usuário número o o que onde os ou outros para para o pela plano por página qualquer quando que recursos rede registre se inscrever senha senhas site sobre sua também ter todo todos tudo um uma usando usar use uso usuário usuários web é

Tradução de alemão para português de anderen gerät anmelden

alemão
português

DE Upload: Hochladen ist das Gegenteil von Download. Während in eine Datei von einem anderen Gerät Downloads auf Ihrem Gerät heruntergeladen, in dem Hochladen übertragen Sie eine Datei von Ihrem Gerät auf ein anderes Gerät.

PT Upload: upload é o oposto de download. Considerando que o download de um arquivo de outro dispositivo é baixado no seu dispositivo, em upload você transferir um arquivo do seu dispositivo para outro dispositivo.

alemão português
gegenteil oposto
gerät dispositivo
ist é
download download
hochladen upload
anderen outro
heruntergeladen baixado
datei arquivo
sie você
in em
von de

DE Wenn Sie sich bei Snapchat auf einem Gerät anmelden, wird ein Token erstellt und zwischen den Snapchat-Servern und dem Gerät freigegeben

PT Ao fazer login no Snapchat em um dispositivo, um token é criado e compartilhado entre os servidores do Snapchat e o dispositivo

alemão português
snapchat snapchat
token token
servern servidores
gerät dispositivo
anmelden login
und e
erstellt criado
den do
sie o

DE Wenn Sie sich bei Snapchat auf einem Gerät anmelden, wird ein Token erstellt und zwischen den Snapchat-Servern und dem Gerät freigegeben

PT Ao fazer login no Snapchat em um dispositivo, um token é criado e compartilhado entre os servidores do Snapchat e o dispositivo

alemão português
snapchat snapchat
token token
servern servidores
gerät dispositivo
anmelden login
und e
erstellt criado
den do
sie o

DE Wenn du versuchst, ein Upgrade für dein Konto auf einer anderen Plattform durchzuführen, wird die Fehlermeldung angezeigt: „Du hast diesen Kauf auf einem anderen Gerät angefangen. Bitte fahre auf diesem Gerät fort.“

PT Se você tentar fazer upgrade da sua conta em uma plataforma diferente, verá uma mensagem de erro dizendo “Você iniciou esta compra em outro dispositivo. Por favor, continue nesse dispositivo".

DE Wenn Sie sich bei Ihrem iCloud-Konto anmelden und Photo Stream auf einem anderen iOS-Gerät oder Computer aktivieren, werden dieselben Fotos angezeigt

PT Se você fizer login na sua conta do iCloud e ativar o Photo Stream em outro dispositivo ou computador com iOS, verá as mesmas fotos aparecerem

alemão português
stream stream
aktivieren ativar
computer computador
icloud icloud
und e
gerät dispositivo
ios ios
fotos fotos
konto conta
photo photo
anmelden login
oder ou
wenn se
sie você
dieselben mesmas

DE Unabhängig davon, ob Sie sich mit demselben oder einem anderen Gerät anmelden, beginnt es an der Stelle, an der Sie es verlassen haben.

PT Quer você faça login com o mesmo dispositivo ou em um diferente, ele começará de onde você saiu.

alemão português
gerät dispositivo
anmelden login
beginnt começar
oder ou
an com
sie você
einem um
es ele

DE PS Now kann über den PS5- und PS4-Home-Bildschirm gestartet werden. Du kannst dich über deine Konsole oder über den PlayStation Store auf jedem anderen Gerät anmelden und Spiele auf Abruf downloaden oder streamen. Was du brauchst:

PT Podes aceder ao PS Now através do ecrã inicial da tua PS5 ou PS4. Podes aderir na tua consola ou através da PlayStation Store em qualquer dispositivo e começar a transferir ou fazer streaming de jogos a pedido. Precisas de:

alemão português
gestartet começar
konsole consola
store store
gerät dispositivo
spiele jogos
abruf pedido
downloaden transferir
streamen streaming
bildschirm ecrã
playstation playstation
und e
oder ou
kannst podes
den de
jedem qualquer
du tua
deine a

DE Wenn Sie sich bei Ihrem iCloud-Konto anmelden und Photo Stream auf einem anderen iOS-Gerät oder Computer aktivieren, werden dieselben Fotos angezeigt

PT Se você fizer login na sua conta do iCloud e ativar o Photo Stream em outro dispositivo ou computador com iOS, verá as mesmas fotos aparecerem

alemão português
stream stream
aktivieren ativar
computer computador
icloud icloud
und e
gerät dispositivo
ios ios
fotos fotos
konto conta
photo photo
anmelden login
oder ou
wenn se
sie você
dieselben mesmas

DE In anderen Konfigurationen wird eine Zugangsnummer auf einem Handheld-Gerät generiert, mit der sich der Benutzer anmelden muss

PT Em outras configurações, um número de acesso é gerado em um dispositivo portátil no qual o usuário precisa fazer login

alemão português
anderen outras
konfigurationen configurações
generiert gerado
gerät dispositivo
handheld portátil
benutzer usuário
anmelden login
muss precisa
in em
der de
einem um

DE Klicken Sie hier auf das Gerät, das Sie suchen müssen. Wenn Sie Glück haben und Ihr Gerät noch online ist, wird es auf der Karte angezeigt. Wenn "Find My iPhone" Ihr Gerät nicht finden kann, wird der letzte bekannte Standort angezeigt.

PT Uma vez aqui, clique no dispositivo que você precisa localizar. Se tiver sorte e o dispositivo ainda estiver on-line, você o verá no mapa. Se o "Find My iPhone" não conseguir localizar o seu dispositivo, você verá o último local conhecido.

alemão português
glück sorte
karte mapa
iphone iphone
bekannte conhecido
letzte último
klicken clique
gerät dispositivo
find find
standort local
und e
sie você
hier aqui
wenn se
noch ainda
nicht não
müssen precisa

DE Darüber hinaus können Sie Ihr Remote-Gerät so einstellen, dass freigegebene USB-Geräte automatisch erkannt und verbunden werden, als ob Sie das Gerät nur physisch an ein Remote-Gerät angeschlossen hätten.

PT Além disso, você pode configurar sua máquina remota para detectar automaticamente e se conectar aos dispositivos USB compartilhados ao momento, como se você apenas conectasse o dispositivo fisicamente na máquina remota.

alemão português
einstellen configurar
freigegebene compartilhados
automatisch automaticamente
physisch fisicamente
remote remota
usb usb
ob e se
gerät dispositivo
und e
geräte dispositivos
nur apenas
können pode
sie você
als como
an aos
darüber para
hinaus o

DE Darüber hinaus können Sie Ihr Remote-Gerät so einstellen, dass freigegebene USB-Geräte automatisch erkannt und verbunden werden, als ob Sie das Gerät nur physisch an ein Remote-Gerät angeschlossen hätten.

PT Além disso, você pode configurar sua máquina remota para detectar automaticamente e se conectar aos dispositivos USB compartilhados ao momento, como se você apenas conectasse o dispositivo fisicamente na máquina remota.

alemão português
einstellen configurar
freigegebene compartilhados
automatisch automaticamente
physisch fisicamente
remote remota
usb usb
ob e se
gerät dispositivo
und e
geräte dispositivos
nur apenas
können pode
sie você
als como
an aos
darüber para
hinaus o

DE Klicken Sie hier auf das Gerät, das Sie suchen müssen. Wenn Sie Glück haben und Ihr Gerät noch online ist, wird es auf der Karte angezeigt. Wenn "Find My iPhone" Ihr Gerät nicht finden kann, wird der letzte bekannte Standort angezeigt.

PT Uma vez aqui, clique no dispositivo que você precisa localizar. Se tiver sorte e o dispositivo ainda estiver on-line, você o verá no mapa. Se o "Find My iPhone" não conseguir localizar o seu dispositivo, você verá o último local conhecido.

alemão português
glück sorte
karte mapa
iphone iphone
bekannte conhecido
letzte último
klicken clique
gerät dispositivo
find find
standort local
und e
sie você
hier aqui
wenn se
noch ainda
nicht não
müssen precisa

DE Um ein Video an ein Google Chromecast-Gerät oder ein Gerät mit integriertem Chromecast zu übertragen, starte die Wiedergabe eines Videos in der iOS- oder Android-Mobile-App, tippe auf das Chromecast-Symbol, und wähle dein bevorzugtes Gerät aus.

PT Para transmitir um vídeo para um dispositivo Google Chromecast ou um dispositivo com Chromecast integrado, comece a reproduzir um vídeo no aplicativo móvel para iOS ou Android, toque no ícone Chromecast e selecione o dispositivo preferido.

alemão português
google google
integriertem integrado
starte comece
tippe toque
wähle selecione
bevorzugtes preferido
mobile móvel
ios ios
android android
symbol ícone
gerät dispositivo
app aplicativo
und e
chromecast chromecast
oder ou
video vídeo
in no
ein um
an com
übertragen para
dein o

DE Sie können zudem eine Kopie Ihrer Daten anfordern, indem Sie (a) sich bei Ihrem Swarm-Konto anmelden; oder (b) sich bei Ihrem City-Guide-Konto (nur im Web) anmelden und auf „Meine Daten exportieren“ in Ihren Datenschutzeinstellungen klicken.

PT Você também pode solicitar uma cópia de seus dados (a) fazendo login em sua conta Swarm ou (b) fazendo login em sua conta do CityGuide (somente na Web) e clicando em “Exporte Meus Dadosem suas configurações de privacidade.

DE Bei eLearning für Creator anmelden Bei eLearning für Explorer anmelden

PT Fazer login no eLearning para Creator Fazer login no eLearning para Explorer

alemão português
anmelden login
explorer explorer
für para
bei no

DE 1Password kann Ihre Benutzernamen und Passwörter aufnehmen, wenn Sie sich bei Apps oder Webseiten anmelden. Unser automatischer Formularausfüller erlaubt Ihnen das Anmelden bei Ihren Online-Kontos mit einem einzigen Klick, Blick oder einer Berührung.

PT O 1Password pode gravar seus nomes de usuário e suas senhas quando você acessar aplicativos e sites. Nosso preenchedor automático de formulários permite que você acesse suas contas online com um único clique, olhar ou toque.

alemão português
benutzernamen usuário
aufnehmen gravar
apps aplicativos
automatischer automático
blick olhar
kontos contas
kann pode
passwörter senhas
erlaubt permite
klick clique
und e
online online
oder ou
webseiten sites
anmelden acessar
sie você
ihre seus
wenn quando
mit com

DE Kostenlos Anmelden Schon Mitglied? Anmelden ?

PT Inscreva-se Gratuitamente é membro? Entrar ?

alemão português
kostenlos gratuitamente
mitglied membro
anmelden entrar

DE Melde dich über G Suite an. Wenn du deinen Mailchimp-Account über G Suite eingerichtet hast, musst du dich auch über G Suite anmelden oder dort einen Benutzernamen und ein Passwort einrichten, bevor du dich über Mailchimp anmelden kannst.

PT Faça login usando o G Suite. Se você configurar a sua conta do Mailchimp usando o G Suite, terá que fazer login pelo G Suite ou configurar um nome de usuário e senha antes de fazer login pelo Mailchimp.

alemão português
g g
passwort senha
mailchimp mailchimp
oder ou
und e
einrichten configurar
anmelden login
benutzernamen nome de usuário
suite suite
wenn se
du você
einen um
deinen o
account conta

DE Nachdem Sie ein Konto für LIXIL Insider erstellt haben, können Sie wieder auf die Website zugreifen, indem Sie zu dieser Zielseite zurückkehren und sich anmelden, indem Sie in der Spalte rechts auf „Anmelden“ klicken.

PT Ao criar uma conta para o LIXIL Insider, você pode acessar novamente o site retornando a esta página de destino e fazendo login clicando em 'Login' na coluna à direita.

alemão português
insider insider
wieder novamente
klicken clicando
spalte coluna
rechts direita
und e
zugreifen acessar
zu ao
konto conta
website site
können pode
anmelden login
sie você
die a
für para
in em

DE Sie können sogar eine kostenlose Probestunde für eine Sprache belegen, bevor Sie sich endgültig anmelden oder sich für einen Kurs anmelden. Eine kleine Umfrage wird auch von Babbel durchgeführt, damit Ihnen das Team die beste Erfahrung bringt.

PT Você pode até fazer uma aula experimental gratuita de um idioma antes de finalmente se inscrever ou se inscrever em um curso. Uma pequena pesquisa também é realizada pela Babbel para que a melhor experiência seja trazida até você pela equipe.

alemão português
kostenlose gratuita
kleine pequena
durchgeführt realizada
erfahrung experiência
kurs curso
team equipe
sie você
anmelden inscrever
oder ou
beste melhor
sprache idioma
einen um
auch também
können pode
sogar para
umfrage pesquisa
ihnen a

DE Mit Google anmelden Mit Facebook anmelden

PT Inscreva-se com Google Inscreva-se com Facebook

alemão português
google google
facebook facebook
mit com

DE Über Mit Apple anmelden können Sie Ihre Apple-ID für die Anmeldung bei Smartsheet verwenden.(Weitere Einzelheiten finden Sie unter Mit Apple anmelden: Häufig gestellte Fragen.)

PT Entrar com a Apple permite que você use a sua ID da Apple para entrar no Smartsheet.(Para obter mais detalhes, confira Entrar com a Apple: perguntas frequentes.)

alemão português
apple apple
einzelheiten detalhes
häufig frequentes
smartsheet smartsheet
anmelden entrar
fragen perguntas
sie você
mit com
bei a
für para
verwenden use

DE Der Willkommensbildschirm wird allen neuen Benutzern, die über die Benutzerverwaltung in den Enterprise-Plan eingeladen werden, beim ersten Anmelden bei Smartsheet und allen bestehenden Benutzern beim nächsten Anmelden angezeigt

PT A tela de boas vindas será exibida a todos os novos usuários que você convidar para o seu plano Empresa por meio do Gerenciamento de Usuários, na primeira vez que fazerem login no Smartsheet, e aos usuários existentes no próximo login que fizerem

alemão português
neuen novos
benutzern usuários
anmelden login
bestehenden existentes
plan plano
smartsheet smartsheet
und e
angezeigt exibida
enterprise empresa
in no
bei a

DE Systemadministratoren für Enterprise-Pläne können diese Authentifizierungsoption aktivieren oder deaktivieren. Jeder Benutzer, für den Mit Apple anmelden aktiviert ist, kann sich mit seiner Apple-ID anmelden.  

PT Os administradores do sistema para planos Empresa podem ativar ou desativar esta opção de autenticação. Qualquer pessoa com o recurso de Entrar com a Apple habilitado pode fazer login com sua ID da Apple.  

alemão português
deaktivieren desativar
apple apple
pläne planos
enterprise empresa
aktivieren ativar
oder ou
anmelden login
kann pode
den de
mit com
aktiviert habilitado
seiner o

DE Wenn Sie möchten, dass sich Ihre Empfänger in einer bestimmten Reihenfolge anmelden, aktivieren Sie die Option "Signaturreihenfolge festlegen" und ziehen Sie die Reihenfolge, in der sich Ihr Empfänger anmelden soll, per Drag & Drop.

PT Se você deseja que seus destinatários assinem um pedido específico, selecione a opção 'Definir ordem de assinatura' e arraste e solte o pedido em que seu destinatário deve entrar.

alemão português
möchten deseja
festlegen definir
reihenfolge ordem
option opção
und e
wenn se
sie você
in em
drag arraste
ihre seus
einer um

DE Möchten Sie sich anmelden? Zum Anmelden hier klicken

PT Tentando fazer o login? Clique aqui para fazer o login

alemão português
anmelden login
klicken clique
hier aqui

DE In diesem Anleitung können Sie dabei unterstützen und sich nach der Installation in Ihrem Plesk-Bedienfeld anmelden und anmelden.

PT Este guia ajudará em como você pode localizar e fazer login no seu painel de controle do Plesk após ter sido instalado.

alemão português
anleitung guia
unterstützen ajudar
anmelden login
bedienfeld painel
und e
sie você
können pode
in em
installation instalado

DE Sie können Ihre Anschrift, Telefonnummer oder E-Mail-Adresse ändern, indem Sie sich bei Pearson VUE anmelden. Klicken Sie auf „Sign In“ (Anmelden) im oberen Bereich der Seite und dann auf „My Profile“ (Mein Profil), um diese Daten zu ändern.

PT Você pode atualizar o seu endereço, número de telefone ou e-mail fazendo login em Pearson VUE. Clique em "Sign In" no topo da página e clique no link "My Profile" para alterar essas informações.

alemão português
klicken clique
mein my
daten informações
adresse endereço
oder ou
und e
zu ändern alterar
der o
in in
diese essas
können pode
anmelden login
sie você
mail e-mail
seite página
um para
ihre seu
telefonnummer telefone

DE Bei der ersten Anmeldung bei Ihrer ClickShare Base Unit anmelden, können Sie sich anmelden mit:

PT Se essa for a primeira vez que você faz login em seu ClickShare Base Unit, pode entrar com:

alemão português
base base
sie você
ersten primeira
anmelden login
können pode
mit com
bei a
der em

DE Mit Google anmelden Mit Facebook anmelden

PT Inscreva-se com Google Inscreva-se com Facebook

alemão português
google google
facebook facebook
mit com

DE 1Password kann Ihre Benutzernamen und Passwörter aufnehmen, wenn Sie sich bei Apps oder Webseiten anmelden. Unser automatischer Formularausfüller erlaubt Ihnen das Anmelden bei Ihren Online-Kontos mit einem einzigen Klick, Blick oder einer Berührung.

PT O 1Password pode gravar seus nomes de usuário e suas senhas quando você acessar aplicativos e sites. Nosso preenchedor automático de formulários permite que você acesse suas contas online com um único clique, olhar ou toque.

alemão português
benutzernamen usuário
aufnehmen gravar
apps aplicativos
automatischer automático
blick olhar
kontos contas
kann pode
passwörter senhas
erlaubt permite
klick clique
und e
online online
oder ou
webseiten sites
anmelden acessar
sie você
ihre seus
wenn quando
mit com

DE Nachdem Sie ein Konto für LIXIL Insider erstellt haben, können Sie wieder auf die Website zugreifen, indem Sie zu dieser Zielseite zurückkehren und sich anmelden, indem Sie in der Spalte rechts auf „Anmelden“ klicken.

PT Ao criar uma conta para o LIXIL Insider, você pode acessar novamente o site retornando a esta página de destino e fazendo login clicando em 'Login' na coluna à direita.

alemão português
insider insider
wieder novamente
klicken clicando
spalte coluna
rechts direita
und e
zugreifen acessar
zu ao
konto conta
website site
können pode
anmelden login
sie você
die a
für para
in em

DE Ein Fenster wird angezeigt, wenn Sie den Benutzernamen anfordern, den Sie mit dem Anmelden am Terminal anmelden möchten.Der Standardwert für die meisten Betriebssysteme ist root.

PT Uma janela aparecerá solicitando o nome de usuário que você deseja usar para efetuar login no terminal.O padrão para a maioria dos sistemas operacionais é root.

alemão português
fenster janela
angezeigt aparecer
anmelden login
terminal terminal
möchten deseja
betriebssysteme sistemas operacionais
root root
ist é
benutzernamen nome de usuário
sie você
meisten maioria
der de
am no
wenn solicitando

DE Kostenlos Anmelden Schon Mitglied? Anmelden ?

PT Inscreva-se Gratuitamente é membro? Entrar ?

alemão português
kostenlos gratuitamente
mitglied membro
anmelden entrar

DE Kostenlos Anmelden Schon Mitglied? Anmelden ?

PT Inscreva-se Gratuitamente é membro? Entrar ?

alemão português
kostenlos gratuitamente
mitglied membro
anmelden entrar

DE Kostenlos Anmelden Schon Mitglied? Anmelden ?

PT Inscreva-se Gratuitamente é membro? Entrar ?

alemão português
kostenlos gratuitamente
mitglied membro
anmelden entrar

DE Kostenlos Anmelden Schon Mitglied? Anmelden ?

PT Inscreva-se Gratuitamente é membro? Entrar ?

alemão português
kostenlos gratuitamente
mitglied membro
anmelden entrar

DE Kostenlos Anmelden Schon Mitglied? Anmelden ?

PT Inscreva-se Gratuitamente é membro? Entrar ?

alemão português
kostenlos gratuitamente
mitglied membro
anmelden entrar

DE Sie können Ihre Anschrift, Telefonnummer oder E-Mail-Adresse ändern, indem Sie sich bei Pearson VUE anmelden. Klicken Sie auf „Sign In“ (Anmelden) im oberen Bereich der Seite und dann auf „My Profile“ (Mein Profil), um diese Daten zu ändern.

PT Você pode atualizar o seu endereço, número de telefone ou e-mail fazendo login em Pearson VUE. Clique em "Sign In" no topo da página e clique no link "My Profile" para alterar essas informações.

alemão português
klicken clique
mein my
daten informações
adresse endereço
oder ou
und e
zu ändern alterar
der o
in in
diese essas
können pode
anmelden login
sie você
mail e-mail
seite página
um para
ihre seu
telefonnummer telefone

DE Der Willkommensbildschirm wird allen neuen Benutzern, die über die Benutzerverwaltung in den Enterprise-Plan eingeladen werden, beim ersten Anmelden bei Smartsheet angezeigt sowie allen bestehenden Benutzern beim nächsten Anmelden

PT A tela de boas-vindas será exibida a todos os novos usuários que você convidar para a Empresa por meio do Gerenciamento de usuários, na primeira vez que fizerem login no Smartsheet, e aos usuários existentes em seu próximo login

alemão português
neuen novos
benutzern usuários
anmelden login
bestehenden existentes
smartsheet smartsheet
in em
angezeigt exibida
enterprise empresa
bei a

DE Wenn Sie sich mit Ihrer Google- oder Apple-ID anmelden, müssen Sie sich von allen geöffneten Anwendungen, einschließlich Ihres Browsers, abmelden und dann erneut anmelden

PT Se você fez login com suas credenciais do Google ou da Apple, saia de todos os aplicativos abertos, inclusive do navegador, e faça login novamente

alemão português
anmelden login
browsers navegador
erneut novamente
google google
apple apple
und e
oder ou
sie você
anwendungen aplicativos
wenn se
einschließlich inclusive
mit com
von de
dann a
ihres do

DE Systemadministratoren für Enterprise-Pläne können diese Authentifizierungsoption aktivieren oder deaktivieren. Jeder Benutzer, für den Mit Apple anmelden aktiviert ist, kann sich mit seiner Apple-ID anmelden.  

PT Os administradores do sistema para planos Empresa podem ativar ou desativar esta opção de autenticação. Qualquer pessoa com o recurso de Entrar com a Apple habilitado pode fazer login com sua ID da Apple.  

alemão português
deaktivieren desativar
apple apple
pläne planos
enterprise empresa
aktivieren ativar
oder ou
anmelden login
kann pode
den de
mit com
aktiviert habilitado
seiner o

DE Die Wiederherstellung der Datei ist ganz einfach! Der Team-Admin kann Tom entweder erklären, wie er selbst die Datei wiederherstellen kann, oder sich mit der Funktion „Als Nutzer anmelden“ als Tom anmelden und die Datei für ihn wiederherstellen.

PT Recuperar um arquivo é fácil. Seu administrador pode realizar uma destas ações: instruir Tom para que ele recupere o arquivo sozinho ou usar o recurso "Acesso como usuário" para entrar na conta de Tom e recuperar o arquivo por ele.

alemão português
datei arquivo
admin administrador
funktion recurso
nutzer usuário
anmelden entrar
ist é
einfach fácil
und e
oder ou
selbst sozinho
kann pode
für para
mit usar
die o
er ele
wie como

DE Als Team-Admin können Sie die geschäftlichen Dropbox-Konten Ihrer Teammitglieder verwalten. Mit dem Feature „Als Nutzer anmelden“ können Sie sich bei den geschäftlichen Konten der Teammitglieder anmelden, um Folgendes zu tun:

PT Se você for um administrador de equipes, pode gerenciar as contas profissionais do Dropbox da sua equipe. Usando o recurso “acesso como usuário”, você pode acessar as contas profissionais para executar qualquer uma das seguintes ações:

DE Admins können auch Einmaliges Anmelden (SSO) aktivieren, wodurch Teammitglieder auf Dropbox zugreifen können, indem sie sich bei einem bereits verwendeten zentralen Identitätsanbieter anmelden.

PT Os administradores também podem habilitar o logon único (SSO), que permite que os membros da equipe acessem o Dropbox através de um provedor de identidade central em uso.

alemão português
admins administradores
dropbox dropbox
zugreifen acessem
zentralen central
anmelden logon
aktivieren habilitar
können podem
verwendeten uso
auch também
indem de
sie o
einem um

DE Sie, z. B., wenn Sie sich für kartengebundene Angebotsprogramme von Visa oder von Co-Partnern für Aktionen anmelden, sich für eine Visa Click-to-Pay-Lösung anmelden oder unsere Umfragen beantworten;

PT Você, por exemplo, quando se inscreve em programas de oferta de link de cartão da Visa ou de um parceiro de copromoção, inscreve-se em uma solução clique-para-pagar da Visa ou fornece respostas à pesquisa para nós;

alemão português
anmelden link
z exemplo
visa visa
partnern parceiro
lösung solução
oder ou
wenn se
umfragen pesquisa
sie você

DE Sie, z. B., wenn Sie sich für kartengebundene Angebotsprogramme von Visa oder von Co-Partnern für Aktionen anmelden, sich für eine Visa Click-to-Pay-Lösung anmelden oder unsere Umfragen beantworten;

PT Você, por exemplo, quando se inscreve em programas de oferta de link de cartão da Visa ou de um parceiro de copromoção, inscreve-se em uma solução clique-para-pagar da Visa ou fornece respostas à pesquisa para nós;

alemão português
anmelden link
z exemplo
visa visa
partnern parceiro
lösung solução
oder ou
wenn se
umfragen pesquisa
sie você

DE Sie, z. B., wenn Sie sich für kartengebundene Angebotsprogramme von Visa oder von Co-Partnern für Aktionen anmelden, sich für eine Visa Click-to-Pay-Lösung anmelden oder unsere Umfragen beantworten;

PT Você, por exemplo, quando se inscreve em programas de oferta de link de cartão da Visa ou de um parceiro de copromoção, inscreve-se em uma solução clique-para-pagar da Visa ou fornece respostas à pesquisa para nós;

alemão português
anmelden link
z exemplo
visa visa
partnern parceiro
lösung solução
oder ou
wenn se
umfragen pesquisa
sie você

DE Sie, z. B., wenn Sie sich für kartengebundene Angebotsprogramme von Visa oder von Co-Partnern für Aktionen anmelden, sich für eine Visa Click-to-Pay-Lösung anmelden oder unsere Umfragen beantworten;

PT Você, por exemplo, quando se inscreve em programas de oferta de link de cartão da Visa ou de um parceiro de copromoção, inscreve-se em uma solução clique-para-pagar da Visa ou fornece respostas à pesquisa para nós;

alemão português
anmelden link
z exemplo
visa visa
partnern parceiro
lösung solução
oder ou
wenn se
umfragen pesquisa
sie você

Mostrando 50 de 50 traduções