DE Sie möchten sich aktiv einbringen? Wir teilen unser Mikrofon, damit Sie Ihre Ideen vorstellen können.
"vorstellen möchten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
DE Sie möchten sich aktiv einbringen? Wir teilen unser Mikrofon, damit Sie Ihre Ideen vorstellen können.
PL Spotkajmy się, aby się podzielić najlepszymi praktykami i wiedzą ekspertów.
alemão | polonês |
---|---|
sich | i |
DE Sie möchten sich aktiv einbringen? Wir teilen unser Mikrofon, damit Sie Ihre Ideen vorstellen können.
PL Spotkajmy się, aby się podzielić najlepszymi praktykami i wiedzą ekspertów.
alemão | polonês |
---|---|
sich | i |
DE Der Scrum Guide schafft eine solide theoretische Grundlage für diese Diskussion über Sprints. Wir möchten das Thema von praktischer Seite beleuchten, indem wir Best Practices von Personen vorstellen, die jeden Tag damit arbeiten.
PL Przewodnik Scrum zawiera solidne, teoretyczne podstawy do dyskusji na temat sprintów. Naszym celem jest wzbogacenie tematu o ciekawe akcenty poprzez przedstawienie najlepszych praktyk stosowanych przez osoby, które wykonują tę pracę każdego dnia.
alemão | polonês |
---|---|
scrum | scrum |
guide | przewodnik |
diskussion | dyskusji |
thema | temat |
best | najlepszych |
practices | praktyk |
personen | osoby |
arbeiten | prac |
für | w |
jeden | każdego |
eine | jest |
die | które |
tag | dnia |
DE Daher möchten euch heute ein bearisches Szenario vorstellen,...
PL Obecna sytuacja może być testem dla całego rynku; kto utrzyma się na wodzie, a kto utonie; czy BTC zalicza się do commodities, aktywów, walut, czy...
alemão | polonês |
---|---|
ein | w |
DE Daher möchten euch heute ein bearisches Szenario vorstellen,...
PL Obecna sytuacja może być testem dla całego rynku; kto utrzyma się na wodzie, a kto utonie; czy BTC zalicza się do commodities, aktywów, walut, czy...
alemão | polonês |
---|---|
ein | w |
DE Daher möchten euch heute ein bearisches Szenario vorstellen,...
PL Obecna sytuacja może być testem dla całego rynku; kto utrzyma się na wodzie, a kto utonie; czy BTC zalicza się do commodities, aktywów, walut, czy...
alemão | polonês |
---|---|
ein | w |
DE Daher möchten euch heute ein bearisches Szenario vorstellen,...
PL Obecna sytuacja może być testem dla całego rynku; kto utrzyma się na wodzie, a kto utonie; czy BTC zalicza się do commodities, aktywów, walut, czy...
alemão | polonês |
---|---|
ein | w |
DE Daher möchten euch heute ein bearisches Szenario vorstellen,...
PL Obecna sytuacja może być testem dla całego rynku; kto utrzyma się na wodzie, a kto utonie; czy BTC zalicza się do commodities, aktywów, walut, czy...
alemão | polonês |
---|---|
ein | w |
DE Daher möchten euch heute ein bearisches Szenario vorstellen,...
PL Obecna sytuacja może być testem dla całego rynku; kto utrzyma się na wodzie, a kto utonie; czy BTC zalicza się do commodities, aktywów, walut, czy...
alemão | polonês |
---|---|
ein | w |
DE Daher möchten euch heute ein bearisches Szenario vorstellen,...
PL Obecna sytuacja może być testem dla całego rynku; kto utrzyma się na wodzie, a kto utonie; czy BTC zalicza się do commodities, aktywów, walut, czy...
alemão | polonês |
---|---|
ein | w |
DE Daher möchten euch heute ein bearisches Szenario vorstellen,...
PL Obecna sytuacja może być testem dla całego rynku; kto utrzyma się na wodzie, a kto utonie; czy BTC zalicza się do commodities, aktywów, walut, czy...
alemão | polonês |
---|---|
ein | w |
DE Daher möchten euch heute ein bearisches Szenario vorstellen,...
PL Obecna sytuacja może być testem dla całego rynku; kto utrzyma się na wodzie, a kto utonie; czy BTC zalicza się do commodities, aktywów, walut, czy...
alemão | polonês |
---|---|
ein | w |
DE Daher möchten euch heute ein bearisches Szenario vorstellen,...
PL Obecna sytuacja może być testem dla całego rynku; kto utrzyma się na wodzie, a kto utonie; czy BTC zalicza się do commodities, aktywów, walut, czy...
alemão | polonês |
---|---|
ein | w |
DE Ich nutze Ahrefs seit über 8 Jahren und kann mir inzwischen nicht mehr vorstellen, unser Online-Business ohne Ahrefs zu betreiben.
PL Używałem Ahrefs przez ponad 8 lat i po prostu nie wyobrażam sobie bez niego teraz prowadzić naszego biznesu online.
alemão | polonês |
---|---|
jahren | lat |
unser | naszego |
ahrefs | ahrefs |
business | biznesu |
online | online |
und | i |
ohne | bez |
nicht | nie |
DE Nach 3-jähriger Nutzung von Ahrefs kann ich mir mein Arbeitsleben ohne nicht mehr vorstellen. Wir nutzen es für alles im Zusammenhang mit SEO.
PL Po 3 latach używania Ahrefs, nie wyobrażam sobie teraz mojej pracy bez niego. Używamy Ahrefs do wszystkiego co ma związek z SEO.
alemão | polonês |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
seo | seo |
wir nutzen | używamy |
kann | co |
ohne | bez |
DE "Jetzt [mit Atlassian Access] erfolgt das Benutzermanagement automatisch und zentral. So viel hat sich verbessert. Ich kann mir kaum noch vorstellen, wie wir vorher gearbeitet haben."
PL „Obecnie [dzięki Atlassian Access] zarządzanie użytkownikami jest automatyczne i scentralizowane. To bardzo duże usprawnienie. Trudno sobie wyobrazić powrót do wcześniejszego stanu”.
alemão | polonês |
---|---|
jetzt | obecnie |
atlassian | atlassian |
automatisch | automatyczne |
viel | bardzo |
ich | i |
DE [OneSpan Sign] ist extrem anwenderfreundlich und wir waren in einem oder zwei Tagen startklar. Heute kann ich mir gar nicht mehr vorstellen, wieder auf papiergestützte Prozesse umzustellen.
PL [Usługa OneSpan Sign] jest łatwa w użyciu, a my byliśmy gotowi do pracy w ciągu jednego lub dwóch dni. Teraz nie mogę sobie wyobrazić powrotu do papierowych procesów.
alemão | polonês |
---|---|
sign | sign |
tagen | dni |
heute | teraz |
in | w |
oder | lub |
prozesse | procesów |
ist | jest |
ich | sobie |
nicht | nie |
DE Sie können sich den "Port" wie eine Adressnummer vorstellen. Genauso wie eine IP-Adresse den Standort eines Computers identifiziert, identifiziert der Port die Applikation, die auf einem Computer ausgeführt wird.
PL Można myśleć o "porcie" jak o numerze adresu zamieszkania. W ten sam sposób, w jaki adres IP identyfikuje lokalizację komputera, port identyfikuje aplikację działającą na tym komputerze.
alemão | polonês |
---|---|
port | port |
identifiziert | identyfikuje |
wie | jak |
computers | komputera |
auf | na |
DE Access kannst du dir wie eine übergreifende Richtlinie für Sicherheit auf Enterprise-Niveau und Benutzermanagement in der Cloud vorstellen
PL Rozwiązanie Access łączy w sobie zabezpieczenia klasy korporacyjnej i funkcje do zarządzania użytkownikami w chmurze
alemão | polonês |
---|---|
sicherheit | zabezpieczenia |
cloud | chmurze |
access | access |
niveau | klasy |
enterprise | korporacyjnej |
und | i |
du | czy |
in | w |
DE So viel hat sich [durch die Integration von Atlassian Access und Okta] verbessert. Ich kann mir kaum noch vorstellen, wie wir vorher gearbeitet haben.
PL [Integracja Atlassian Access i Okta to] bardzo duże usprawnienie. Trudno sobie wyobrazić powrót do wcześniejszego stanu.
alemão | polonês |
---|---|
integration | integracja |
atlassian | atlassian |
okta | okta |
access | access |
und | i |
von | do |
so | bardzo |
DE Atlassian Access kannst du dir wie eine generelle Richtlinie für Sicherheit auf Enterprise-Niveau und Benutzermanagement in der Cloud vorstellen
PL Atlassian Access oferuje zabezpieczenia klasy korporacyjnej i umożliwia zarządzanie użytkownikami w chmurze
alemão | polonês |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | chmurze |
access | access |
niveau | klasy |
enterprise | korporacyjnej |
und | i |
sicherheit | zabezpieczenia |
in | w |
DE Bei großen Investoren und potenziellen Werbemöglichkeiten des Projekts kann man sich jedoch leicht eine weltweite Akzeptanz dieses Coins vorstellen.
PL Ale dzięki ogromnym inwestorom i potencjalnym możliwościom reklamowym projektu można łatwo wyobrazić sobie wprowadzenie tej waluty na całym świecie.
alemão | polonês |
---|---|
projekts | projektu |
kann | można |
jedoch | ale |
weltweite | na całym świecie |
bei | na |
sich | i |
man | sobie |
DE „Das ist das beste Contact Center, das ich mir vorstellen kann. Wir wurden als das beste Vodafone Contact Center weltweit ausgezeichnet.“
PL „To najlepsze centrum kontaktowe, jakie mogłem sobie wymarzyć. Zajęliśmy pierwsze miejsce w rankingu centrów kontaktu Vodafone na całym świecie”
DE “Der beste Passwortmanager und Datentresor, den man kriegen kann. Ich nutze Keeper schon seit 10 Jahren und kann mir ein Leben ohne gar nicht mehr vorstellen.”
PL “Najlepszy dostępny menedżer haseł i sejf na dane. Korzystam z niego 10 lat i nie mogę sobie wyobrazić, jak mógłbym obejść się bez Keeper.”
DE Ich kann mir ehrlich gesagt nicht vorstellen, wie die Kommission unter den gegenwärtigen Umständen dem polnischen Aufbauplan zustimmen könnte.
PL Szczerze mówiąc, nie wyobrażam sobie, jak w obecnych okolicznościach Komisja mogłaby zatwierdzić polski Krajowy Plan Odbudowy.
alemão | polonês |
---|---|
kommission | komisja |
wie | jak |
die | sobie |
dem | w |
DE Und du kannst es dir sicherlich vorstellen: Nutzer werden nicht darüber informiert, wenn Dritte auf ihre digitalen Daten zugegriffen haben.
PL Przy tym, czego nie trudno się domyślić, użytkownicy nie są informowani o przeglądaniu ich cyfrowych danych przez strony trzecie.
alemão | polonês |
---|---|
nutzer | użytkownicy |
dritte | trzecie |
digitalen | cyfrowych |
daten | danych |
du | nie |
darüber | o |
DE Wir haben fast jeden klassischen Charakter, den du dir vorstellen kannst, von Daffy Duck bis Goofy
PL Mamy praktycznie każdą postać, jaka możesz sobie wyobrazić, od Kaczora Duffy do Goffy'ego
alemão | polonês |
---|---|
fast | praktycznie |
kannst | możesz |
jeden | każdą |
charakter | postać |
wir haben | mamy |
von | do |
DE Die Leute bei Huntmetrics sind seit Jahrzehnten im Sicherheitsbereich tätig, und wir könnten uns niemand Besseren vorstellen, um uns dabei zu helfen, DMARC zu mehr Unternehmen weltweit zu bringen."
PL Ludzie z Huntmetrics zajmują się bezpieczeństwem już od dziesięcioleci i nie moglibyśmy sobie wyobrazić nikogo lepszego, kto pomógłby nam wprowadzić DMARC do większej liczby firm na całym świecie."
alemão | polonês |
---|---|
leute | ludzie |
besseren | lepszego |
dmarc | dmarc |
unternehmen | firm |
weltweit | na całym świecie |
zu | do |
niemand | nie |
bringen | z |
seit | od |
DE Eporner deckt alle möglichen Pornokategorien ab, die Sie sich vorstellen können, sogar die versautesten, die möglicherweise nicht so beliebt sind wie Anal, Teen, MILF, Dreier und Amateur
PL Eporner obejmuje wszystkie możliwe kategorie porno, jakie tylko można sobie wyobrazić, nawet te najbardziej kinowe, które mogą nie być tak popularne jak anal, teen, MILF, threesome i amator
alemão | polonês |
---|---|
beliebt | popularne |
sie | być |
und | i |
alle | wszystkie |
können | mogą |
sogar | nawet |
so | tak |
wie | jak |
nicht | na |
DE Zu Beginn wird Julieta sich vorstellen und Ihnen mehr über ihre berufliche Laufbahn, ihre Erfahrung mit Instagram und ihr Projekt Design Junkie erzählen. Darüber hinaus werden Sie über seine Einflüsse und Inspirationsquellen informiert.
PL Na początek Julieta przedstawi się i opowie Ci o swojej karierze zawodowej, doświadczeniach z Instagramem, o swoim projekcie Design Junkie, a także o swoich źródłach inspiracji.
alemão | polonês |
---|---|
beginn | początek |
projekt | projekcie |
design | design |
zu | do |
darüber | na |
DE Arantxa und Guillermo werden sich vorstellen und Ihnen kurz über ihre berufliche Laufbahn und einige ihrer Arbeiten berichten. Sie zeigen Ihnen auch einige ihrer Referenzquellen im digitalen Bereich.
PL Arantxa i Guillermo opowiedzą o sobie, swojej karierze i niektórych projektach, a także o niektórych swoich punktach odniesienia w branży internetowej.
alemão | polonês |
---|---|
und | i |
über | w |
einige | niektórych |
ihrer | swojej |
DE Das ist wunderbar, das ist das Europa, von dem wir träumen, wie wir es uns vorstellen.?
PL To jest cudowne, to jest Europa, o której marzymy, jak ją sobie wyobrażamy?.
alemão | polonês |
---|---|
europa | europa |
wie | jak |
ist | jest |
es | to |
DE [OneSpan Sign] ist extrem anwenderfreundlich und wir waren in einem oder zwei Tagen startklar. Heute kann ich mir gar nicht mehr vorstellen, wieder auf papiergestützte Prozesse umzustellen.
PL [Usługa OneSpan Sign] jest łatwa w użyciu, a my byliśmy gotowi do pracy w ciągu jednego lub dwóch dni. Teraz nie mogę sobie wyobrazić powrotu do papierowych procesów.
alemão | polonês |
---|---|
sign | sign |
tagen | dni |
heute | teraz |
in | w |
oder | lub |
prozesse | procesów |
ist | jest |
ich | sobie |
nicht | nie |
DE „Das ist das beste Contact Center, das ich mir vorstellen kann. Wir wurden als das beste Vodafone Contact Center weltweit ausgezeichnet.“
PL „To najlepsze centrum kontaktowe, jakie mogłem sobie wymarzyć. Zajęliśmy pierwsze miejsce w rankingu centrów kontaktu Vodafone na całym świecie”
DE “Der beste Passwortmanager und Datentresor, den man kriegen kann. Ich nutze Keeper schon seit 10 Jahren und kann mir ein Leben ohne gar nicht mehr vorstellen.”
PL “Najlepszy dostępny menedżer haseł i sejf na dane. Korzystam z niego 10 lat i nie mogę sobie wyobrazić, jak mógłbym obejść się bez Keeper.”
DE Und du kannst es dir sicherlich vorstellen: Nutzer werden nicht darüber informiert, wenn Dritte auf ihre digitalen Daten zugegriffen haben.
PL Przy tym, czego nie trudno się domyślić, użytkownicy nie są informowani o przeglądaniu ich cyfrowych danych przez strony trzecie.
alemão | polonês |
---|---|
nutzer | użytkownicy |
dritte | trzecie |
digitalen | cyfrowych |
daten | danych |
du | nie |
darüber | o |
DE 94. Veranstalten Sie in Ihrer Organisation einen Workshop, bei dem Sie die GIS-Tätigkeiten Ihres Teams vorstellen.
PL 94. Zorganizuj w swojej instytucji warsztaty, aby zaprezentować pracę swojego zespołu z systemem GIS.
alemão | polonês |
---|---|
organisation | instytucji |
teams | zespołu |
in | w |
DE Sie können sich den "Port" wie eine Adressnummer vorstellen. Genauso wie eine IP-Adresse den Standort eines Computers identifiziert, identifiziert der Port die Applikation, die auf einem Computer ausgeführt wird.
PL Można myśleć o "porcie" jak o numerze adresu zamieszkania. W ten sam sposób, w jaki adres IP identyfikuje lokalizację komputera, port identyfikuje aplikację działającą na tym komputerze.
alemão | polonês |
---|---|
port | port |
identifiziert | identyfikuje |
wie | jak |
computers | komputera |
auf | na |
DE „Wir können uns gut vorstellen, ihn bald bei kleineren Operationen dabeizuhaben.“ Mittlerweile beherrscht Al Saleh auch die deutsche Sprache und das medizinische Fachvokabular
PL „Jesteśmy w stanie sobie wyobrazić, że wkrótce będzie nam towarzyszył przy drobnych operacjach.” W międzyczasie Al Saleh opanował także język niemiecki i słownictwo medyczne
DE Kannst du dir vorstellen, deine eigenen Geschichten zu schreiben? Lerne, deine Ideen mit den besten Schreibprofis in Worte zu verwandeln und beginne dein nächstes Kapitel. Nur für kurze Zeit!
PL Czy myślisz o napisaniu własnych historii? Naucz się zamieniać pomysły w słowa wraz z najlepszymi profesjonalistami ze świata literatury i rozpocznij nowy rozdział. Oferta ograniczona czasowo.
alemão | polonês |
---|---|
ideen | pomysły |
worte | słowa |
beginne | rozpocznij |
du | czy |
in | w |
lerne | i |
mit | z |
DE Er wird Ihnen weiterhin die Werkzeuge vorstellen, die Sie für die Durchführung jedes Projekts benötigen, und Ihnen einige Ratschläge geben, damit Sie die für Sie am besten geeigneten auswählen können
PL Zaprezentuje narzędzia, które będą potrzebne do realizacji projektu i udzieli Ci porad, dzięki którym wybierzesz najlepsze dla siebie materiały
alemão | polonês |
---|---|
projekts | projektu |
benötigen | potrzebne |
besten | najlepsze |
für | dla |
ihnen | ci |
DE Können Sie sich Ihren Lieblings-Soundtrack vorstellen? Musik ist das Element, das in jedem großartigen Film alles zusammenhält
PL Czy możesz pomyśleć o swojej ulubionej ścieżce dźwiękowej? Muzyka to element, który spaja wszystko w każdym wielkim filmie
alemão | polonês |
---|---|
element | element |
können | możesz |
in | w |
musik | muzyka |
ist | to |
DE María wird sich vorstellen und erklären, wie María La Biyux zu einem Textilzubehörprojekt kam, das auf einem Sozialmodell basiert. Sie wird mit Ihnen über ihre Interessen sprechen, was sie inspiriert und was sie bewegt.
PL María przedstawi się i wyjaśni, w jaki sposób María La Biyux powstała, aby stworzyć projekt akcesoriów tekstylnych oparty na modelu społecznym. Opowie Ci o swoich zainteresowaniach, o tym, co ją inspiruje i co ją porusza.
alemão | polonês |
---|---|
la | la |
basiert | oparty |
zu | aby |
ihnen | ci |
sich | i |
auf | na |
einem | a |
DE So viel hat sich [durch die Integration von Atlassian Access und Okta] verbessert. Ich kann mir kaum noch vorstellen, wie wir vorher gearbeitet haben.
PL [Integracja Atlassian Access i Okta to] bardzo duże usprawnienie. Trudno sobie wyobrazić powrót do wcześniejszego stanu.
alemão | polonês |
---|---|
integration | integracja |
atlassian | atlassian |
okta | okta |
access | access |
und | i |
von | do |
so | bardzo |
DE Atlassian Access kannst du dir wie eine generelle Richtlinie für Sicherheit auf Enterprise-Niveau und Benutzermanagement in der Cloud vorstellen
PL Atlassian Access oferuje zabezpieczenia klasy korporacyjnej i umożliwia zarządzanie użytkownikami w chmurze
alemão | polonês |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | chmurze |
access | access |
niveau | klasy |
enterprise | korporacyjnej |
und | i |
sicherheit | zabezpieczenia |
in | w |
DE Atlassian Access kannst du dir wie ein grundlegendes Regelwerk für Sicherheit auf Enterprise-Niveau und Benutzermanagement in der Cloud vorstellen
PL Atlassian Access oferuje zabezpieczenia klasy korporacyjnej i umożliwia zarządzanie użytkownikami w chmurze
alemão | polonês |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | chmurze |
access | access |
niveau | klasy |
enterprise | korporacyjnej |
und | i |
sicherheit | zabezpieczenia |
in | w |
DE Ich kann mir ehrlich gesagt nicht vorstellen, wie die Kommission unter den gegenwärtigen Umständen dem polnischen Aufbauplan zustimmen könnte.
PL Szczerze mówiąc, nie wyobrażam sobie, jak w obecnych okolicznościach Komisja mogłaby zatwierdzić polski Krajowy Plan Odbudowy.
alemão | polonês |
---|---|
kommission | komisja |
wie | jak |
die | sobie |
dem | w |
DE Wir beginnen das Meeting, indem wir uns reihum nur mit Vornamen und optional dem Ort, von wo aus wir anrufen, vorstellen
PL Spotkanie rozpoczynamy od obejrzenia sali i przedstawienia się tylko po imieniu i opcjonalnie, skąd dzwonimy
alemão | polonês |
---|---|
meeting | spotkanie |
optional | opcjonalnie |
nur | tylko |
uns | i |
DE Die Diskussion beschränkt sich nicht auf die Themen des Tages. Wenn Du neu bist, kannst du vorstellen und, wenn du dich damit wohl fühlst, teilen, was dich zu ITAA geführt hat. Nach der Sitzung ist auch Zeit für Fragen.
PL Dyskusja nie ogranicza się do tematów dnia. Jeśli jesteś nowy, możesz się przedstawić i, jeśli czujesz się komfortowo, podzielić się tym, co sprowadziło Cię do ITAA. Po spotkaniu będzie czas na zadawanie pytań.
alemão | polonês |
---|---|
tages | dnia |
neu | nowy |
kannst | możesz |
itaa | itaa |
zeit | czas |
zu | do |
fragen | co |
du | nie |
für | w |
wenn | jeśli |
sich | i |
auf | na |
DE „...ich kann mir nicht vorstellen, wieder zu einem normalen Bürostuhl zurückzukehren.“
PL “...Nie mogę sobie wyobrazić powrotu do zwykłego fotela biurowego.”
Mostrando 50 de 50 traduções