DE Wenn Sie Ihr Master-Passwort verlieren oder vergessen, wird Keeper Security nicht in der Lage sein, Ihnen zu helfen, Zugang zu Ihren Aufzeichnungen zu erhalten, da Keeper Security keinen Zugang zu oder Kenntnis über Ihr Master-Passwort hat
"kenntnis über ihr" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
DE Wenn Sie Ihr Master-Passwort verlieren oder vergessen, wird Keeper Security nicht in der Lage sein, Ihnen zu helfen, Zugang zu Ihren Aufzeichnungen zu erhalten, da Keeper Security keinen Zugang zu oder Kenntnis über Ihr Master-Passwort hat
PL Jeżeli użytkownik zgubi lub zapomni hasło główne, firma Keeper Security nie będzie mogła pomóc w odzyskaniu dostępu do wpisów, gdyż firma Keeper Security nie posiada dostępu do hasła głównego użytkownika ani nie zna tego hasła
alemão | polonês |
---|---|
security | security |
helfen | pomóc |
in | w |
oder | lub |
zu | do |
keinen | nie |
DE Sie wurden darüber in Kenntnis gesetzt, dass das Herunterladen oder die anderweitige Erlangung von Inhalten oder Dienstleistungen über die Webseite auf Ihr eigenes Risiko erfolgt.
PL Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że pobiera z Serwisu lub w inny sposób uzyskuje treści lub usługi za jego pośrednictwem według własnego uznania i na własne ryzyko.
alemão | polonês |
---|---|
risiko | ryzyko |
oder | lub |
in | w |
inhalten | treści |
auf | na |
DE Keeper Security hat keine Kenntnis über Ihr Master-Passwort und wird nicht fragen nach Ihrem Master-Passwort fragen
PL Firma Keeper Security nie zna hasła głównego użytkownika ani też nigdy nie będzie mogła poprosić o ujawnienie go
alemão | polonês |
---|---|
security | security |
über | o |
keine | nie |
DE Keeper Security hat unter keinen Umständen Zugang auf oder Kenntnis über Ihr Master-Passwort oder die Nachrichten (einschließlich aller Dateianlagen), die in Ihrem KeeperChat gespeichert sind
PL Firma Keeper Security w żadnym przypadku nie będzie posiadać dostępu do hasła głównego użytkownika ani do wiadomości (w tym do jakichkolwiek załączanych plików)
alemão | polonês |
---|---|
security | security |
in | w |
keinen | nie |
nachrichten | wiadomości |
ihr | do |
DE Sie werden automatisch darüber in Kenntnis gesetzt, wenn Ihr Kunde bezahlt hat. Alle Informationen zum Link können Sie sich auf dem Adyen-Dashboard anzeigen lassen.
PL Otrzymasz automatycznie powiadomienie o dokonaniu płatności przez klienta, a wszystkie informacje przekazane w linku będą widoczne na pulpicie Adyen.
alemão | polonês |
---|---|
automatisch | automatycznie |
kunde | klienta |
informationen | informacje |
link | linku |
in | w |
alle | wszystkie |
auf | na |
DE Ich habe die Datenschutzerklärung über die Verarbeitung personenbezogener Daten (in Übereinstimmung mit Artikel 13 der EU-Verordnung 679/2016) erhalten, gelesen sowie zur Kenntnis genommen und stimme Folgendem zu:
PL Po otrzymaniu i zapoznaniu się z niniejszą polityką prywatności w zakresie przetwarzania danych osobowych (dostarczanych zgodnie z Artykułem 13 Rozporządzenia UE 679/2016), wyrażam zgodę na:
alemão | polonês |
---|---|
verarbeitung | przetwarzania |
personenbezogener | osobowych |
daten | danych |
in | w |
sowie | i |
mit | z |
artikel | artykuł |
DE Sie wurden darüber in Kenntnis gesetzt und stimmen zu, dass wir keine Kontrolle über den Inhalt oder sonstige Informationen haben
PL Użytkownik przyjmuje do wiadomości i rozumie, że nie mamy żadnej kontroli nad treścią ofert pracy lub innych informacji tam zamieszczonych
alemão | polonês |
---|---|
kontrolle | kontroli |
inhalt | treści |
informationen | informacji |
und | i |
oder | lub |
zu | do |
in | nad |
DE Ich habe die Datenschutzerklärung über die Verarbeitung personenbezogener Daten (in Übereinstimmung mit Artikel 13 der EU-Verordnung 679/2016) erhalten, gelesen sowie zur Kenntnis genommen und stimme Folgendem zu:
PL Po otrzymaniu i zapoznaniu się z niniejszą polityką prywatności w zakresie przetwarzania danych osobowych (dostarczanych zgodnie z Artykułem 13 Rozporządzenia UE 679/2016), wyrażam zgodę na:
alemão | polonês |
---|---|
verarbeitung | przetwarzania |
personenbezogener | osobowych |
daten | danych |
in | w |
sowie | i |
mit | z |
artikel | artykuł |
DE Keeper wird keine Kenntnis über oder Zugang zu diesen Informationen haben
PL Keeper nie będzie miał dostępu do tych informacji ani wiedzy na ich temat
alemão | polonês |
---|---|
diesen | tych |
informationen | informacji |
zu | do |
keine | nie |
wird | ich |
über | na |
DE Diese Beschränkung gilt auch, wenn Corel über die Möglichkeit solcher Schäden in Kenntnis gesetzt wurde oder ein eingeräumter beschränkter Rechtsbehelf seinen wesentlichen Zweck verfehlt hat.
PL Ograniczenie to obowiązuje nawet w przypadku, gdy firma Corel została powiadomiona o możliwości wystąpienia takich szkód, niezależnie od jakichkolwiek istotnych wad związanych z ograniczoną formą zadośćuczynienia.
alemão | polonês |
---|---|
möglichkeit | możliwości |
wurde | został |
in | w |
den | przypadku |
DE Keeper hat somit keinerlei Kenntnis über die Entschlüsselungscodes der Benutzer.
PL Keeper nie ma żadnej wiedzy na temat klucza deszyfrującego użytkownika.
DE * Zusätzliche Funktionen mit Premier umfassen: vorrangige Eskalation von Entwicklungsaufgaben, proaktive Gesundheitschecks (einschließlich QS und Staging), Onboarding und Kenntnis der Umgebung.
PL * Dodatkowe cechy opcji Premier: priorytetowa eskalacja do działu programistycznego, proaktywne sprawdzanie kondycji (w tym kontrola jakości i staging), wdrożenie i zapoznanie się ze środowiskiem
alemão | polonês |
---|---|
zusätzliche | dodatkowe |
funktionen | cechy |
premier | premier |
proaktive | proaktywne |
von | w |
der | i |
DE Die Geschäftsbedingungen von rankingCoach geltend auch dann, wenn diese in Kenntnis entgegenstehender oder von ihren Allgemeinen Geschäftsbedingungen abweichender Bedingungen des Kunden den Auftrag des Kunden annimmt.
PL Warunki handlowe rankingCoach obowiązują również wtedy, gdy rankingCoach przyjmie zlecenie klienta ze świadomością, że warunki handlowe klienta są sprzeczne lub odbiegają od jego ogólnych warunków handlowych.
alemão | polonês |
---|---|
allgemeinen | ogólnych |
kunden | klienta |
rankingcoach | rankingcoach |
auch | również |
in | w |
oder | lub |
DE Das Mac-Firmware-Passwort ist eine zusätzliche Sicherheitsmaßnahme, die verhindert, dass Benutzer ohne Kenntnis des Mac-Firmware-Passworts den Mac-Computer booten oder die Starteinstellungen ändern können
PL Hasło do oprogramowania sprzętowego komputera Mac jest dodatkowym zabezpieczeniem, które uniemożliwia użytkownikom uruchamianie lub zmianę ustawień rozruchu na komputerze Mac bez znajomości hasła do oprogramowania sprzętowego
alemão | polonês |
---|---|
benutzer | użytkownikom |
ohne | bez |
mac-computer | mac |
oder | lub |
ist | jest |
die | które |
DE Tethering) verfügbar sind, nehmen Sie ausdrücklich zur Kenntnis, dass die Preise und Gebühren Ihres Anbieters gelten, unter anderem etwaige zusätzliche Tethering-Gebühren
PL tethering), użytkownik potwierdza i zgadza się, że zastosowanie będą mieć stawki i opłaty jego operatora, w tym w niektórych przypadkach, dodatkowe opłaty za tethering
alemão | polonês |
---|---|
preise | stawki |
gebühren | opłaty |
zusätzliche | dodatkowe |
die | i |
ihres | tym |
DE Wenn Sie von einer Sicherheitsverletzung oder einer unbefugten Verwendung Ihres Kennworts oder Ihres Kontos Kenntnis erlangen, müssen Sie uns umgehend informieren.
PL Jeśli dowiedzą się Państwo o jakimkolwiek naruszeniu bezpieczeństwa lub nieautoryzowanym korzystaniu z Państwa hasła lub konta, należy niezwłocznie powiadomić nas o tym fakcie.
alemão | polonês |
---|---|
kontos | konta |
oder | lub |
wenn | jeśli |
von | z |
DE 3. Der Kunde bestätigt, dass er die auf der Homepage abrufbaren vorliegenden allgemeinen Nutzungsbedingungen zur Kenntnis genommen und akzeptiert hat.
PL 3. Klient oświadcza, że zapoznał się z niniejszymi, zamieszczonymi na Witrynie ogólnymi warunkami użytkowania i akceptuje je bez żadnych zastrzeżeń. </b>
alemão | polonês |
---|---|
kunde | klient |
nutzungsbedingungen | warunkami |
dass | że |
auf | na |
zur | z |
DE Der Begriff "Dritte" schließt auch das Personal des Auftragsverarbeiters ein, sofern es nicht notwendig ist, dass dieses von den Persönlichen Daten Kenntnis nimmt
PL Termin "osoby trzecie" obejmuje również personel Podmiotu przetwarzającego, o ile nie jest konieczne, aby zapoznał się on z Danymi osobowymi
alemão | polonês |
---|---|
begriff | termin |
personal | personel |
notwendig | konieczne |
daten | danymi |
nicht | nie |
dritte | trzecie |
von | z |
ist | jest |
DE Finanzübersetzungen erfordern die gründliche und genaue Kenntnis eines Themas, sowie fließende Sprachfähigkeiten in der Fachterminologie
PL Tłumaczenia dokumentów finansowych wymagają szerokiej i precyzyjnej wiedzy tematu oraz biegłości językowej w danej terminologii
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
sowie | i |
DE Für eine qualitativ hochwertige Übersetzung ins Italienische ist es wichtig, eine perfekte Kenntnis der italienischen Kultur zu haben und natürlich auch Muttersprachler zu sein
PL Aby wyprodukować jakościowe tłumaczenie w języku włoskim, niezbędna jest znajomość kultury włoskiej od podszewki i oczywiście trzeba być native speakerem
alemão | polonês |
---|---|
kultur | kultury |
natürlich | oczywiście |
zu | aby |
für | w |
ist | jest |
der | i |
DE Sie beginnen den Kurs mit der Kenntnis von Julianas Flugbahn und wie sie in der Welt der Stickerei angefangen hat. Sie wird Ihre Haupteinflüsse teilen und alles erklären, was Sie während des Kurses lernen werden.
PL Zaczniesz kurs znając trajektorię Juliany i jej początki w świecie haftu. Podzieli się swoimi głównymi inspiracjami i wyjaśni wszystko, czego nauczysz się podczas kursu.
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
kurses | kursu |
kurs | kurs |
lernen | i |
während | podczas |
DE Sie wurden ferner davon in Kenntnis gesetzt
PL Akceptuje on również, że Domestika ma prawo decydować o temacie kursu oraz jego treści i zakresie.Użytkownik zapoznał się, zrozumiał i zgadza się z Wytycznymi dot
alemão | polonês |
---|---|
gesetzt | z |
sie | i |
DE dass Domestika zur Wahl des Kursthemas, seines Inhalts und Umfangs berechtigt ist.Sie wurden von den Kursrichtlinien und Voraussetzungen für die Kursleitung in Kenntnis gesetzt und stimmen diesen zu
PL kursów oraz Wymaganiami kwalifikacyjnymi
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
und | oraz |
DE Sie wurden ferner davon in Kenntnis gesetzt und stimmen zu, dass wir die Kosten für die Vorbereitung eines Kurses, der unseren Genehmigungsprozess nicht besteht, nicht übernehmen.
PL Ponadto Użytkownik rozumie i akceptuje fakt, że nie zapłacimy mu za żadne wydatki poniesione w związku z przygotowaniem kursu, który nie zostanie przez nas zatwierdzony.
alemão | polonês |
---|---|
kurses | kursu |
und | i |
zu | przez |
in | w |
DE Wenn PowerDMARC von einem unbefugten Zugriff oder einer unbefugten Offenlegung der unter seiner Kontrolle stehenden Teilnehmerdaten Kenntnis erlangt (ein "Verstoß"), wird PowerDMARC:
PL Jeśli PowerDMARC dowie się o nieautoryzowanym dostępie lub ujawnieniu danych abonenta pod swoją kontrolą ("Naruszenie"), PowerDMARC:
alemão | polonês |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
oder | lub |
wenn | jeśli |
DE Dies erfordert mehr als nur die Kenntnis des Gesamtvolumens - Sie müssen auch die Verkehrsstruktur kennen, um alle entsprechend planen zu können.
PL Wymaga to nie tylko znajomości ogólnego natężenia ruchu - musisz także znać jego strukturę i zmienność.
alemão | polonês |
---|---|
erfordert | wymaga |
dies | to |
nur | tylko |
mehr | nie |
müssen | musisz |
auch | także |
die | i |
als | że |
DE Wir können von Zeit zu Zeit sowie jederzeit diese Nutzungsbedingungen ändern, ohne Sie darüber in Kenntnis zu setzen, indem diese Änderungen auf der Website veröffentlicht werden
PL Możemy okresowo zmieniać niniejsze Warunki użytkowania bez uprzedniego powiadamiania użytkowników, publikując stosowne zmiany w Witrynie
alemão | polonês |
---|---|
nutzungsbedingungen | warunki |
ändern | zmiany |
website | witrynie |
wir können | możemy |
ohne | bez |
in | w |
diese | niniejsze |
DE Genaue Kenntnis Ihres Geschäftssitzes | Nachhaltige Geschäftspraktiken
PL Zrozumienie miejsca Twojej działalności biznesowej | Zrównoważone praktyki biznesowe
alemão | polonês |
---|---|
nachhaltige | zrównoważone |
ihres | twojej |
DE Genaue Kenntnis Ihres Geschäftssitzes
PL Zrozumienie miejsca Twojej działalności biznesowej
alemão | polonês |
---|---|
ihres | twojej |
DE Perfekte Prozessanlagen basieren immer auf zwei Säulen: Auf verfahrenstechnischem Know-how und auf umfassender Kenntnis der Produkte, ihrer Rohstoffe und Eigenschaften
PL Doskonałe systemy procesowe zawsze opierają się na dwóch filarach: na wiedzy dotyczącej procesu oraz na rozległej znajomości produktów, surowców i ich właściwości
alemão | polonês |
---|---|
perfekte | doskonałe |
immer | zawsze |
produkte | produktów |
eigenschaften | właściwości |
ihrer | ich |
auf | na |
der | i |
DE Recht zur Kenntnis: Verbraucher haben das Recht, Informationen zur Erfassung, Nutzung, dem Verkauf und der Offenlegung von personenbezogenen Daten anzufordern.
PL Prawo do informacji: Konsumenci mają prawo do żądania informacji na temat gromadzenia, wykorzystywania, sprzedaży i ujawniania danych osobowych.
alemão | polonês |
---|---|
recht | prawo |
verbraucher | konsumenci |
personenbezogenen | osobowych |
und | i |
daten | danych |
informationen | informacji |
verkauf | sprzedaż |
haben | mają |
dem | na |
DE Kenntnis von Standardbibliotheken und Systemaufruf-Wrapper-Bibliotheksfunktionen
PL znajomość standardowych bibliotek i funkcji biblioteki w opakowaniu
alemão | polonês |
---|---|
und | i |
von | w |
DE Kenntnis der objektorientierten Programmierung
PL znajomość programowania obiektowego
alemão | polonês |
---|---|
programmierung | programowania |
DE Kenntnis der statistischen Analyse
PL znajomość analizy statystycznej
alemão | polonês |
---|---|
analyse | analizy |
DE Kenntnis von Geschäftsprozessen
PL Znajomość procesów biznesowych
alemão | polonês |
---|---|
von | w |
DE Die Geschäftsbedingungen von rankingCoach geltend auch dann, wenn diese in Kenntnis entgegenstehender oder von ihren Allgemeinen Geschäftsbedingungen abweichender Bedingungen des Kunden den Auftrag des Kunden annimmt.
PL Warunki handlowe rankingCoach obowiązują również wtedy, gdy rankingCoach przyjmie zlecenie klienta ze świadomością, że warunki handlowe klienta są sprzeczne lub odbiegają od jego ogólnych warunków handlowych.
alemão | polonês |
---|---|
allgemeinen | ogólnych |
kunden | klienta |
rankingcoach | rankingcoach |
auch | również |
in | w |
oder | lub |
DE Wenn PowerDMARC von einem unbefugten Zugriff oder einer unbefugten Offenlegung der unter seiner Kontrolle stehenden Teilnehmerdaten Kenntnis erlangt (ein "Verstoß"), wird PowerDMARC:
PL Jeśli PowerDMARC dowie się o nieautoryzowanym dostępie lub ujawnieniu danych abonenta pod swoją kontrolą ("Naruszenie"), PowerDMARC:
alemão | polonês |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
oder | lub |
wenn | jeśli |
DE Der Begriff "Dritte" schließt auch das Personal des Auftragsverarbeiters ein, sofern es nicht notwendig ist, dass dieses von den Persönlichen Daten Kenntnis nimmt
PL Termin "osoby trzecie" obejmuje również personel Podmiotu przetwarzającego, o ile nie jest konieczne, aby zapoznał się on z Danymi osobowymi
alemão | polonês |
---|---|
begriff | termin |
personal | personel |
notwendig | konieczne |
daten | danymi |
nicht | nie |
dritte | trzecie |
von | z |
ist | jest |
DE Tethering) verfügbar sind, nehmen Sie ausdrücklich zur Kenntnis, dass die Preise und Gebühren Ihres Anbieters gelten, unter anderem etwaige zusätzliche Tethering-Gebühren
PL tethering), użytkownik potwierdza i zgadza się, że zastosowanie będą mieć stawki i opłaty jego operatora, w tym w niektórych przypadkach, dodatkowe opłaty za tethering
alemão | polonês |
---|---|
preise | stawki |
gebühren | opłaty |
zusätzliche | dodatkowe |
die | i |
ihres | tym |
DE * Zusätzliche Funktionen mit Premier umfassen: vorrangige Eskalation von Entwicklungsaufgaben, proaktive Gesundheitschecks (einschließlich QS und Staging), Onboarding und Kenntnis der Umgebung.
PL * Dodatkowe cechy opcji Premier: priorytetowa eskalacja do działu programistycznego, proaktywne sprawdzanie kondycji (w tym kontrola jakości i staging), wdrożenie i zapoznanie się ze środowiskiem
alemão | polonês |
---|---|
zusätzliche | dodatkowe |
funktionen | cechy |
premier | premier |
proaktive | proaktywne |
von | w |
der | i |
DE Finanzübersetzungen erfordern die gründliche und genaue Kenntnis eines Themas, sowie fließende Sprachfähigkeiten in der Fachterminologie
PL Tłumaczenia dokumentów finansowych wymagają szerokiej i precyzyjnej wiedzy tematu oraz biegłości językowej w danej terminologii
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
sowie | i |
DE ALLEIN der Benutzer hat Kenntnis von und Zugriff auf sein Master-Passwort und Schlüssel, die zur Ver- und Entschlüsselung seiner Informationen dienen.
PL TYLKO użytkownik zna swoje hasło główne i klucz służący do szyfrowania i deszyfrowania swoich informacji.
alemão | polonês |
---|---|
benutzer | użytkownik |
schlüssel | klucz |
informationen | informacji |
passwort | hasło |
und | i |
zugriff | do |
DE Die Null-Kenntnis-Politik, die der VyprDNS-Dienst bietet, erhöht die Privatsphäre der Benutzer und hilft, die Zensur zu besiegen und die Online-Freiheit zu fördern, weil er ganz einfach keine Informationen protokolliert.
PL Polityka zerowej wiedzy, którą zapewnia usługa VyprDNS, zwiększa prywatność użytkowników i pomaga pokonać cenzurę i promować wolność online, ponieważ po prostu nie rejestruje żadnych informacji.
alemão | polonês |
---|---|
bietet | zapewnia |
hilft | pomaga |
informationen | informacji |
benutzer | użytkowników |
DE Sie werden hiermit darüber in Kenntnis gesetzt, dass wir keine Gewähr übernehmen, dass Dateien, die aus dem Internet oder den Diensten heruntergeladen werden können, frei von Viren oder anderen zerstörerischen Codes sind
PL Użytkownik rozumie, że nie możemy zagwarantować i nie gwarantujemy, że pliki dostępne do pobrania z Internetu lub Usług będą wolne od wirusów lub innych destrukcyjnych kodów
alemão | polonês |
---|---|
dateien | pliki |
internet | internetu |
diensten | usług |
in | w |
oder | lub |
anderen | innych |
DE SIE WERDEN HIERMIT DARÜBER IN KENNTNIS GESETZT UND STIMMEN ZU, DASS SIE DURCH DIE ANNAHME DIESER BEDINGUNGEN AUF DAS RECHT AUF EIN GERICHTSVERFAHREN VOR GESCHWORENEN ODER AUF DIE TEILNAHME AN EINER SAMMELKLAGE VERZICHTEN.Ausnahmen
PL UŻYTKOWNIK ROZUMIE I ZGADZA SIĘ, ŻE PRZYSTĘPUJĄC DO NINIEJSZYCH WARUNKÓW ZRZEKA SIĘ PRAWA DO PROCESU SĄDOWEGO Z UDZIAŁEM ŁAWY PRZYSIĘGŁYCH LUB DO UDZIAŁU W POZWIE ZBIOROWYM.Wyjątki
alemão | polonês |
---|---|
recht | prawa |
in | w |
zu | do |
oder | lub |
DE Sie beginnen den Kurs mit der Kenntnis von Julianas Flugbahn und wie sie in der Welt der Stickerei angefangen hat. Sie wird Ihre Haupteinflüsse teilen und alles erklären, was Sie während des Kurses lernen werden.
PL Zaczniesz kurs znając trajektorię Juliany i jej początki w świecie haftu. Podzieli się swoimi głównymi inspiracjami i wyjaśni wszystko, czego nauczysz się podczas kursu.
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
kurses | kursu |
kurs | kurs |
lernen | i |
während | podczas |
DE Indem Sie auf „Weiter“ klicken, akzeptieren Sie unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen für PrestaShop Download und bestätigen, dass Sie unsere Datenschutzerklärung für PrestaShop Download zur Kenntnis genommen haben.
PL Klikając "Kontynuuj", zgadzasz się na nasze Ogólne warunki użytkowania rozwiązania PrestaShop Download i potwierdzasz, że zapoznałeś(-aś) się z Polityką prywatności PrestaShop Download.
DE Das Mac-Firmware-Passwort ist eine zusätzliche Sicherheitsmaßnahme, die verhindert, dass Benutzer ohne Kenntnis des Mac-Firmware-Passworts den Mac-Computer booten oder die Starteinstellungen ändern können
PL Hasło do oprogramowania sprzętowego komputera Mac jest dodatkowym zabezpieczeniem, które uniemożliwia użytkownikom uruchamianie lub zmianę ustawień rozruchu na komputerze Mac bez znajomości hasła do oprogramowania sprzętowego
alemão | polonês |
---|---|
benutzer | użytkownikom |
ohne | bez |
mac-computer | mac |
oder | lub |
ist | jest |
die | które |
DE Die genaue Kenntnis der Konzentration verschiedener Arten in einer ausgewählten Region kann uns beim Schutz der biologischen Vielfalt und bei der Planung von Maßnahmen zum Naturschutz helfen.
PL Zrozumienie koncentracji różnych gatunków w wybranym regionie może pomóc nam w zabezpieczeniu różnorodności biologicznej i zaplanowaniu działań ochronnych.
alemão | polonês |
---|---|
verschiedener | różnych |
region | regionie |
kann | może |
vielfalt | różnorodności |
helfen | pomóc |
und | i |
in | w |
DE Für eine qualitativ hochwertige Übersetzung ins Italienische ist es wichtig, eine perfekte Kenntnis der italienischen Kultur zu haben und natürlich auch Muttersprachler zu sein
PL Aby wyprodukować jakościowe tłumaczenie w języku włoskim, niezbędna jest znajomość kultury włoskiej od podszewki i oczywiście trzeba być native speakerem
alemão | polonês |
---|---|
kultur | kultury |
natürlich | oczywiście |
zu | aby |
für | w |
ist | jest |
der | i |
Mostrando 50 de 50 traduções