DE Manchmal geht es nicht darum, den Zugriff zu beschränken, sondern ihn zu verweigern. Mit OneLogin können Sie Benutzer- oder Anwendungsrichtlinien erstellen, die den Zugriff unter bestimmten Umständen verweigern.
"erstattung verweigern" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
erstattung | achat au frais paiement remboursement un |
verweigern | refuser |
DE Manchmal geht es nicht darum, den Zugriff zu beschränken, sondern ihn zu verweigern. Mit OneLogin können Sie Benutzer- oder Anwendungsrichtlinien erstellen, die den Zugriff unter bestimmten Umständen verweigern.
FR Parfois, il ne s’agit pas de restreindre les accès, mais de les refuser. Créez des règles pour les utilisateurs ou les applications qui refusent l’accès dans certaines circonstances.
alemão | francês |
---|---|
zugriff | accès |
beschränken | restreindre |
verweigern | refuser |
umständen | circonstances |
benutzer | utilisateurs |
manchmal | parfois |
es | il |
oder | ou |
erstellen | créez |
nicht | pas |
bestimmten | des |
unter | de |
DE Wir können die Erstattung verweigern, bis die zurückgesandten Waren bei uns eingetroffen sind oder bis sie den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Waren zurückgeschickt haben, je nachdem, was zuerst eintritt
FR Nous sommes susceptibles de refuser le remboursement tant que nous n'aurons pas réceptionné les marchandises renvoyées, ou jusqu'à ce que vous ayez fourni la preuve que vous les avez renvoyées, selon la première des deux éventualités
alemão | francês |
---|---|
erstattung | remboursement |
verweigern | refuser |
nachweis | preuve |
erbracht | fourni |
oder | ou |
wir | nous |
sie | ayez |
was | avez |
DE Erstattung für den Kauf von Artikeln des täglichen Bedarfs erfolgt gegen Vorlage von Belegen. Ohne Vorlage von Belegen können wir leider keine Erstattung vornehmen.
FR Le remboursement des articles indispensables sera étudié sur présentation des reçus. Nous ne pourrons malheureusement procéder à aucun remboursement sans présentation de reçu.
alemão | francês |
---|---|
erstattung | remboursement |
leider | malheureusement |
vorlage | présentation |
ohne | sans |
können | pourrons |
keine | ne |
wir | nous |
DE Wenn ein Dritter Zugriff auf Ihre personenbezogenen Daten verlangt, werden wir die Weitergabe verweigern, es sei denn, Sie geben uns die Erlaubnis oder wir sind gesetzlich dazu verpflichtet
FR Si un tiers demande à avoir accès à vos informations personnelles, nous refuserons de les partager à moins que vous nous en accordiez la permission ou que nous en ayons l'obligation légale
alemão | francês |
---|---|
daten | informations |
weitergabe | partager |
gesetzlich | légale |
zugriff | accès |
erlaubnis | permission |
oder | ou |
wenn | si |
verlangt | demande |
personenbezogenen | nous |
geben | de |
DE ArtPhotoLimited ist seinerseits allein berechtigt, den Verkauf zu verweigern, den Verkauf zurückzuziehen oder den Fotografen aufzufordern, einzelne Werke nicht zum Verkauf anzubieten.
FR Pour sa part, ArtPhotoLimited est seul habilité à refuser de mettre en vente, à retirer de la vente, à demander au Photographe de ne pas mettre en vente l’une ou l’autre de ses œuvres.
alemão | francês |
---|---|
artphotolimited | artphotolimited |
verkauf | vente |
verweigern | refuser |
werke | œuvres |
oder | ou |
allein | seul |
zu | à |
ist | est |
nicht | pas |
zum | de |
zur | en |
DE Wie in den AGB angegeben, behält sich ArtPhotoLimited dabei das Recht vor, den Verkauf zu verweigern, den Verkauf zurückzuziehen oder den Fotografen aufzufordern, einzelne Werke nicht zum Verkauf anzubieten.
FR Bien entendu, comme indiqué dans nos conditions générales, ArtPhotoLimited se réserve le droit de refuser de mettre en vente ou de retirer de la vente, de demander au Photographe de ne pas mettre en vente l’une ou l’autre de ses œuvres.
alemão | francês |
---|---|
agb | conditions |
artphotolimited | artphotolimited |
verkauf | vente |
verweigern | refuser |
angegeben | indiqué |
werke | œuvres |
oder | ou |
recht | droit |
nicht | pas |
in | en |
zu | mettre |
DE Außerdem hat ArtPhotoLimited jedes Mal, wenn ein neues Bild hinzugefügt wird, das alleinige Recht, den Verkauf zu verweigern, den Verkauf zurückzuziehen oder den Fotografen aufzufordern, einzelne Werke nicht zum Verkauf anzubieten.
FR Par ailleurs, à chaque nouvel ajout de photographie, ArtPhotoLimited est seul habilité à refuser de mettre en vente, à retirer de la vente, à demander au Photographe de ne pas mettre en vente l’une ou l’autre de ses œuvres.
alemão | francês |
---|---|
artphotolimited | artphotolimited |
neues | nouvel |
verkauf | vente |
verweigern | refuser |
hinzugefügt | ajout |
werke | œuvres |
bild | photographie |
oder | ou |
zu | à |
nicht | pas |
wird | ne |
jedes | chaque |
zum | de |
DE Foursquare kann nach alleinigem Ermessen jeglichen natürlichen oder juristischen Personen die Services jederzeit verweigern und die Kriterien für die Berechtigung zu deren Nutzung jederzeit ändern.
FR Foursquare peut, à sa seule discrétion, refuser de proposer le Service à toute personne ou entité et modifier à tout moment ses critères d'éligibilité.
alemão | francês |
---|---|
verweigern | refuser |
ermessen | discrétion |
oder | ou |
kriterien | critères |
und | et |
kann | peut |
services | service |
ändern | modifier |
personen | entité |
zu | à |
DE a) Personen, Unternehmen oder Organisationen den Zugriff auf Reuters Connect jederzeit nach eigenem Ermessen zu verweigern.
FR a) Refuser l?accès à Reuters Connect, à tout moment, à toute personne et à toute organisation, à sa seule discrétion.
alemão | francês |
---|---|
zugriff | accès |
reuters | reuters |
connect | connect |
ermessen | discrétion |
verweigern | refuser |
zu | à |
eigenem | a |
unternehmen | organisation |
oder | tout |
den | et |
DE Dabei nutzt es Sicherheitsrichtlinien, die aus mehreren Regeln bestehen und den Zugriff je nach Richtlinie gewähren oder verweigern.
FR Il utilise des politiques de sécurité, c'est-à-dire des ensembles de règles qui indiquent à SELinux ce à quoi un utilisateur peut accéder ou non, pour mettre en application les autorisations d'accès définies par une politique.
alemão | francês |
---|---|
regeln | règles |
richtlinie | politique |
oder | ou |
nutzt | utilise |
es | il |
zugriff | accéder |
die | à |
den | de |
mehreren | un |
DE Erstellen Sie Regeln, die Anmeldeversuche von bestimmten Orten, IP-Adressen, veralteten 1Password-Apps und mehr erlauben, melden oder verweigern.
FR Créez des règles pour autoriser, signaler, ou refuser les tentatives de connexion depuis certains endroits, certaines adresses IP, des versions obsolètes de 1Password, et plus encore.
alemão | francês |
---|---|
anmeldeversuche | tentatives de connexion |
veralteten | obsolètes |
erlauben | autoriser |
melden | signaler |
verweigern | refuser |
adressen | adresses |
ip | ip |
und | et |
regeln | règles |
oder | ou |
bestimmten | des |
mehr | plus |
von | de |
DE Erstellen Sie Regeln, die Anmeldeversuche von bestimmten Orten, IP-Adressen und mehr erlauben, melden oder verweigern.
FR Créez des règles pour autoriser, signaler ou refuser les tentatives de connexion à partir de certains positions, adresses IP et autres.
alemão | francês |
---|---|
anmeldeversuche | tentatives de connexion |
melden | signaler |
verweigern | refuser |
adressen | adresses |
ip | ip |
und | et |
regeln | règles |
erlauben | autoriser |
oder | ou |
die | à |
bestimmten | des |
von | de |
mehr | pour |
DE Die meisten Webbrowser können Sie entweder über die Verwendung von Cookies hinweisen oder die Annahme von Cookies verweigern.
FR La plupart des navigateurs Web peuvent vous avertir de l'utilisation de cookies ou refuser entièrement les cookies.
alemão | francês |
---|---|
cookies | cookies |
verweigern | refuser |
verwendung | lutilisation |
webbrowser | navigateurs |
oder | ou |
meisten | plupart |
entweder | des |
von | de |
DE Waren oder Dienstleistungen verweigern.
FR Vous refuser des biens ou des services ;
alemão | francês |
---|---|
verweigern | refuser |
oder | ou |
dienstleistungen | des |
DE Mit FortiGuard Application Control können Sie schnell Richtlinien erstellen, um die Nutzung von Anwendungen zu gestatten, zu verweigern oder einzuschränken.
FR Avec FortiGuard Application Control, vous pouvez rapidement créer des règles qui autorisent, interdisent ou limitent l’accès aux applications ou catégories d’applications.
alemão | francês |
---|---|
control | control |
schnell | rapidement |
fortiguard | fortiguard |
oder | ou |
anwendungen | applications |
richtlinien | règles |
mit | avec |
sie | vous |
erstellen | créer |
von | des |
DE Wenn Sie Ihre Zustimmung verweigern, kann Ihr Zugriff auf einige Funktionen und Teile unserer Website eingeschränkt sein.
FR Si vous refusez le consentement, l'accès à certaines fonctions et à certaines parties de notre site Web pourrait être limité.
alemão | francês |
---|---|
zustimmung | consentement |
funktionen | fonctions |
eingeschränkt | limité |
und | et |
teile | parties |
wenn | si |
website | site |
unserer | de |
DE Vorbehaltlich gesetzlicher und vertraglicher Bestimmungen können Sie Ihre Einwilligung zu bestimmten hierin genannten Praktiken jederzeit verweigern oder widerrufen, indem Sie sich unter der unten angegebenen Adresse an uns wenden
FR Sous réserve des exigences légales et contractuelles, vous pouvez refuser ou retirer à tout moment votre consentement à certaines pratiques décrites aux présentes en communiquant avec nous à l’adresse indiquée ci-dessous
alemão | francês |
---|---|
gesetzlicher | légales |
vertraglicher | contractuelles |
bestimmungen | exigences |
einwilligung | consentement |
praktiken | pratiques |
verweigern | refuser |
widerrufen | retirer |
und | et |
oder | ou |
zu | à |
bestimmten | des |
sie | vous |
ihre | votre |
DE Bitte beachten Sie, dass einige Teile dieser Website nicht mehr zugänglich sind oder nicht korrekt funktionieren, wenn Sie Cookies deaktivieren oder deren Verwendung verweigern
FR Si vous choisissez de désactiver ou refuser les cookies, des parties de ce site Internet pourraient être inaccessibles ou ne pas fonctionner correctement
alemão | francês |
---|---|
korrekt | correctement |
cookies | cookies |
deaktivieren | désactiver |
verweigern | refuser |
website | site |
teile | parties |
oder | ou |
funktionieren | fonctionner |
wenn | si |
nicht | pas |
DE Blockieren Sie bestimmte Inhalte von unbekannten Seiten und verweigern Sie die externe Steuerung gefährdeter Assets
FR Bloquez certains types de contenu provenant de sites inconnus et empêchez la prise de contrôle de données sensibles
alemão | francês |
---|---|
blockieren | bloquez |
bestimmte | certains |
unbekannten | inconnus |
steuerung | contrôle |
inhalte | contenu |
und | et |
DE Sollten Sie irgendwelche Schäden bei der Zustellung bemerken, haben Sie das Recht, die Annahme zu verweigern und den Lieferdienst auf den Grund hinzuweisen
FR Si les marchandises sont endommagées au point de livraison, vous avez le droit de refuser les marchandises et d'informer le livreur des raisons de ce refus
alemão | francês |
---|---|
zustellung | livraison |
verweigern | refuser |
grund | raisons |
und | et |
recht | droit |
irgendwelche | des |
der | de |
DE Festlegen von Zugriffsrechten: Voller Zugriff; Schreibgeschützt; Überprüfung, Zugriff verweigern
FR Définir les droits d?accès : accès total ; lecture seule ; révision ; refuser l’accès
alemão | francês |
---|---|
festlegen | définir |
von | les |
voller | total |
verweigern | refuser |
zugriff | accès |
DE Automatisches Gewähren oder Verweigern des Zugriffs auf Unternehmensanwendungen oder -daten
FR Accordez ou refusez automatiquement l’accès aux applications ou aux données des entreprises
alemão | francês |
---|---|
automatisches | automatiquement |
gewähren | accordez |
daten | données |
oder | ou |
auf | des |
DE Um mehr zu erfahren oder um die Zustimmung zu Cookies zu verwalten/zu verweigern, besuchen Sie bitte die Seite “Cookie-Richtlinien” und “Privacy Policy (Datenschutzerklärung)”
FR Pour en savoir plus, ou pour gérer/refuser les cookies, veuillez consulter les pages « Politique en matière de cookies » et « Politique de confidentialité »
alemão | francês |
---|---|
oder | ou |
verwalten | gérer |
verweigern | refuser |
cookies | cookies |
bitte | veuillez |
seite | pages |
und | et |
richtlinien | politique |
datenschutzerklärung | confidentialité |
mehr | plus |
die | de |
erfahren | savoir |
DE Informationen über die Möglichkeit, die Einwilligung zur Datenverarbeitung zu verweigern und die Folgen einer solchen Verweigerung;
FR Informations relatives aux entités publiques et privées avec lesquelles nous avons partagé les données personnelles ;
alemão | francês |
---|---|
informationen | informations |
und | et |
die | privées |
zu | aux |
DE Sie können jede Kategorie von Cookies (mit Ausnahme der unbedingt erforderlichen Cookies) verweigern, indem Sie Ihre Auswahl über das „Cookie-Präferenz-Zentrum“ in der Fußzeile der entsprechenden Website ändern.
FR Vous pouvez désactiver chaque catégorie de cookies (sauf les cookies strictement nécessaires) en modifiant vos choix via le « centre de préférence en matière de cookies », situé dans le pied de page du site Web correspondant.
alemão | francês |
---|---|
kategorie | catégorie |
cookies | cookies |
ausnahme | sauf |
erforderlichen | nécessaires |
auswahl | choix |
zentrum | centre |
präferenz | préférence |
fuß | pied |
entsprechenden | correspondant |
können | pouvez |
website | site |
der | le |
in | en |
jede | chaque |
DE Wir behalten uns das Recht vor, jedem Benutzer, über dessen Identität unserer Ansicht nach Zweifel bestehen, den Zugriff zu verweigern
FR Nous nous réservons le droit de refuser un accès à tout utilisateur en cas de doute sur votre identité
alemão | francês |
---|---|
benutzer | utilisateur |
zweifel | doute |
zugriff | accès |
verweigern | refuser |
identität | identité |
recht | droit |
zu | à |
unserer | de |
wir | nous |
DE Die Firma behält sich das Recht vor die Anfragen bezüglich der personenbezogenen Daten zu verweigern/abzulehnen, deren Absicht boshaftig ist oder aufgrund ihres wiederholten und übermäßigem Charakter.
FR La société se réserve le droit de refuser les demandes relatives aux données se caractérisant soit par une intention manifestement malveillante, soit par un caractère répétitif et abusif.
alemão | francês |
---|---|
daten | données |
verweigern | refuser |
absicht | intention |
charakter | caractère |
firma | société |
und | et |
recht | droit |
anfragen | demandes |
personenbezogenen | par |
DE Beachten Sie jedoch, dass Sie möglicherweise einige oder alle von uns angebotenen Funktionen nicht nutzen können, wenn Sie Cookies löschen oder deren Annahme verweigern
FR Veuillez cependant noter que si vous supprimez les cookies ou refusez de les accepter, vous ne pourrez peut-être pas utiliser tout ou partie des fonctionnalités que nous proposons
alemão | francês |
---|---|
beachten | noter |
cookies | cookies |
löschen | supprimez |
annahme | accepter |
möglicherweise | peut |
funktionen | fonctionnalités |
oder | ou |
nutzen | utiliser |
wenn | si |
nicht | pas |
jedoch | cependant |
sie | pourrez |
von | de |
DE Wir möchten unseren Kunden einen qualitativ hochwertigen Service bieten. In den folgenden Fällen müssen wir Ihnen die Zahlung verweigern und den Test mit einem anderen Tester erneut durchführen lassen:
FR Nous voulons fournir à nos clients un service de haute qualité, nous devrons donc refuser le paiement et refaire le test avec un autre testeur dans les cas suivants :
alemão | francês |
---|---|
kunden | clients |
folgenden | suivants |
zahlung | paiement |
verweigern | refuser |
test | test |
qualitativ | qualité |
tester | testeur |
und | et |
bieten | fournir |
wir möchten | voulons |
service | service |
anderen | autre |
die | à |
in | dans |
wir | nous |
DE Zero-Trust-Sicherheitslösungen gewähren oder verweigern Zugriffsrechte auf Grundlage unterschiedlicher Kriterien, wie zum Beispiel:
FR Les solutions de sécurité Zero Trust peuvent accorder ou refuser l’accès en fonction des critères suivants :
alemão | francês |
---|---|
gewähren | accorder |
verweigern | refuser |
kriterien | critères |
zero | zero |
trust | trust |
oder | ou |
zum | de |
DE Ein Zero-Trust-Modell basiert auf kontextbewusster Intelligenz, um autorisierten Benutzern anhand von Faktoren wie Identität, Zeit und Gerätesicherheit Zugriff zu gewähren oder zu verweigern
FR Un modèle Zero Trust tient compte du contexte pour accorder l’accès de façon adaptative aux utilisateurs autorisés en fonction de schémas basés sur l’identité, l’heure et la posture de l’appareil
alemão | francês |
---|---|
benutzern | utilisateurs |
gewähren | accorder |
modell | modèle |
zero | zero |
trust | trust |
basiert | basé |
und | et |
autorisierten | autorisé |
zugriff | aux |
von | de |
wie | la |
DE Burton und seine verbundenen Unternehmen behalten sich das Recht vor, nach eigenem Ermessen Dienstleistungen zu verweigern, Inhalte zu entfernen oder zu bearbeiten oder Bestellungen zu stornieren.
FR Burton et ses filiales se réservent le droit de refuser un service, de supprimer ou de modifier du contenu, ou d'annuler des commandes à leur seule discrétion.
alemão | francês |
---|---|
ermessen | discrétion |
verweigern | refuser |
bestellungen | commandes |
und | et |
inhalte | contenu |
entfernen | supprimer |
oder | ou |
recht | droit |
zu | à |
bearbeiten | modifier |
dienstleistungen | des |
vor | de |
DE Wir behalten uns das Recht vor, die Informationen auf unserer Website zu aktualisieren, zu ändern, zu beseitigen, einzuschränken oder den Zugang zu verweigern
FR Nous nous réservons le droit de mettre à jour, de modifier, d'éliminer, de limiter ou de refuser l'accès aux informations figurant sur notre site web
alemão | francês |
---|---|
beseitigen | éliminer |
einzuschränken | limiter |
verweigern | refuser |
informationen | informations |
oder | ou |
aktualisieren | mettre à jour |
recht | droit |
website | site |
ändern | modifier |
unserer | de |
zu | à |
wir | nous |
DE In den Bereichen, in denen die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten Ihrer Zustimmung unterliegt, haben Sie das Recht, Ihre Einwilligung jederzeit zu widerrufen oder zu verweigern
FR Lorsque nous nous appuyons sur votre consentement pour traiter les informations personnelles, vous avez le droit de retirer ou de refuser votre consentement à tout moment
alemão | francês |
---|---|
verarbeitung | traiter |
daten | informations |
widerrufen | retirer |
verweigern | refuser |
oder | ou |
recht | droit |
ihrer | de |
zu | à |
personenbezogenen | nous |
zustimmung | consentement |
DE Vorbehaltlich gesetzlicher und vertraglicher Bestimmungen können Sie Ihre Einwilligung zu bestimmten hierin genannten Praktiken jederzeit verweigern oder widerrufen, indem Sie sich unter der unten angegebenen Adresse an uns wenden
FR Sous réserve des exigences légales et contractuelles, vous pouvez refuser ou retirer à tout moment votre consentement à certaines pratiques décrites aux présentes en communiquant avec nous à l’adresse indiquée ci-dessous
alemão | francês |
---|---|
gesetzlicher | légales |
vertraglicher | contractuelles |
bestimmungen | exigences |
einwilligung | consentement |
praktiken | pratiques |
verweigern | refuser |
widerrufen | retirer |
und | et |
oder | ou |
zu | à |
bestimmten | des |
sie | vous |
ihre | votre |
DE Vorbehaltlich gesetzlicher und vertraglicher Bestimmungen können Sie Ihre Einwilligung zu bestimmten hierin genannten Praktiken jederzeit verweigern oder widerrufen, indem Sie sich unter der unten angegebenen Adresse an uns wenden
FR Sous réserve des exigences légales et contractuelles, vous pouvez refuser ou retirer à tout moment votre consentement à certaines pratiques décrites aux présentes en communiquant avec nous à l’adresse indiquée ci-dessous
alemão | francês |
---|---|
gesetzlicher | légales |
vertraglicher | contractuelles |
bestimmungen | exigences |
einwilligung | consentement |
praktiken | pratiques |
verweigern | refuser |
widerrufen | retirer |
und | et |
oder | ou |
zu | à |
bestimmten | des |
sie | vous |
ihre | votre |
DE Bitte beachten Sie, dass wir unter bestimmten Umständen den Zugriff auf Ihre persönlichen Daten verweigern können, wenn wir gemäß geltendem Datenschutzrecht dazu berechtigt sind
FR Veuillez noter que nous pouvons, dans certaines circonstances, refuser l’accès à vos informations personnelles lorsque nous pouvons le faire en vertu de la législation actuelle sur la protection des données
alemão | francês |
---|---|
beachten | noter |
umständen | circonstances |
verweigern | refuser |
bitte | veuillez |
bestimmten | des |
daten | données |
gemäß | dans |
wenn | lorsque |
unter | de |
persönlichen | personnelles |
DE Wenn Sie die Bereitstellung Ihrer personenbezogenen Daten verweigern, ist es uns nicht möglich, den Kauf zu vervollständigen oder die verlangte Dienstleistung zu erbringen.
FR Si vous refusez de fournir ces données à caractère personnel, nous ne serons pas en mesure de réaliser vos achats ou de vous fournir le service demandé.
alemão | francês |
---|---|
daten | données |
kauf | achats |
dienstleistung | service |
oder | ou |
bereitstellung | fournir |
wenn | si |
ihrer | de |
nicht | pas |
zu | à |
personenbezogenen | nous |
DE Sollten Sie dies verweigern, hat das keinerlei Auswirkung auf den Kauf oder die Bereitstellung der verlangten Dienstleistung.
FR Votre refus n'aura pas d'incidence sur vos achats ou sur la réalisation du service demandé.
alemão | francês |
---|---|
kauf | achats |
dienstleistung | service |
oder | ou |
keinerlei | pas |
auf | sur |
der | la |
DE Lyst behält sich jederzeit das Recht vor (ist aber nicht dazu verpflichtet), Inhalte auf den Dienstleistungen zu entfernen oder die Verteilung davon zu verweigern und die Mitgliedschaft eines Nutzers zu kündigen oder Nutzernamen zurückzufordern
FR Lyst se réserve le droit à tout moment (mais sans obligation à cet égard) de supprimer ou de ne pas distribuer du Contenu sur les Services et de résilier des utilisateurs ou de reprendre possession d’identifiants
alemão | francês |
---|---|
verpflichtet | obligation |
verteilung | distribuer |
nutzers | utilisateurs |
und | et |
recht | droit |
entfernen | supprimer |
oder | ou |
nicht | pas |
inhalte | contenu |
aber | mais |
zu | à |
dienstleistungen | des |
davon | de |
DE Wir behalten uns das Recht vor, nach eigenem Ermessen jegliche Zahlungen zu verweigern oder Bestellungen zu stornieren.
FR Nous nous réservons le droit de refuser tout paiement et d’annuler toute commande à notre seule discrétion.
alemão | francês |
---|---|
ermessen | discrétion |
zahlungen | paiement |
verweigern | refuser |
bestellungen | commande |
zu | à |
recht | droit |
oder | tout |
vor | de |
uns | et |
wir | nous |
DE Unterwäsche muss stets ungetragen zurückgegeben werden. Wir behalten uns das Recht vor, die Rücknahme von Unterwäscheartikeln zu verweigern, von denen wir annehmen, dass sie getragen wurden.
FR Tous les sous-vêtements doivent être retournés sans avoir été portés. Nous nous réservons le droit de refuser les sous-vêtements que nous penserons avoir été portés.
alemão | francês |
---|---|
verweigern | refuser |
recht | droit |
zurückgegeben | retourné |
werden | être |
wurden | été |
wir | nous |
zu | sans |
DE Das Tragen eines Helms ist Pflicht auf allen Clubhouse-Fahrten. Wir behalten uns das Recht vor, dir die Teilnahme zu verweigern, falls du keinen Helm trägst.
FR Le port du casque est obligatoire sur toutes les sorties organisées par les Clubhouses. Nous nous réservons le droit de vous refuser la participation aux sorties si vous ne portez pas de casque.
alemão | francês |
---|---|
pflicht | obligatoire |
teilnahme | participation |
verweigern | refuser |
helm | casque |
fahrten | sorties |
recht | droit |
ist | est |
keinen | ne |
allen | de |
wir | nous |
zu | aux |
DE Der Tourenleiter hat das Recht, dir die Teilnahme zu verweigern, wenn keine unterschriebene Verzichtserklärung vorliegt.
FR Un meneur (« Ride Leader ») est en droit de vous refuser la participation à une sortie si vous ne signez pas le formulaire de décharge.
alemão | francês |
---|---|
teilnahme | participation |
verweigern | refuser |
recht | droit |
wenn | si |
keine | ne |
zu | à |
der | de |
DE Alternativ dazu können wir unter solchen Umständen verweigern, Ihre Anfrage zu erfüllen.
FR Nous pouvons également refuser de répondre à votre demande dans ces circonstances.
alemão | francês |
---|---|
umständen | circonstances |
verweigern | refuser |
können wir | pouvons |
anfrage | demande |
zu | à |
erfüllen | répondre |
wir | nous |
unter | de |
DE Giganews behält sich das Recht vor, jegliche Dienste jederzeit und ohne Angabe von Gründen zu beenden oder zu verweigern.
FR Giganews se réserve le droit de suspendre, supprimer ou refuser le service à quiconque, à tout moment et pour quelque motif que ce soit.
alemão | francês |
---|---|
giganews | giganews |
dienste | service |
verweigern | refuser |
und | et |
oder | ou |
recht | droit |
zu | à |
beenden | suspendre |
DE Mit der modernen Datensicherungs- und -management-Plattform von Cohesity können Unternehmen Ransomware-Zahlungen verweigern.
FR La plateforme moderne de sauvegarde et de gestion des données de Cohesity permet aux entreprises de ne pas payer de rançon.
alemão | francês |
---|---|
modernen | moderne |
plattform | plateforme |
zahlungen | payer |
unternehmen | entreprises |
management | gestion |
und | et |
DE Sie können die Erhebung und Nutzung der von Ihnen bereitgestellten Daten zulassen oder verweigern:
FR Vous avez la possibilité d’exprimer votre consentement ou votre refus à la collecte et l’utilisation de vos Données que vous nous transmettez :
alemão | francês |
---|---|
erhebung | collecte |
daten | données |
nutzung | lutilisation |
oder | ou |
und | et |
die | possibilité |
DE Sie können bei der Eingabe Ihrer Informationen die Erhebung Ihrer Daten verweigern. Allerdings können Sie uns dann nicht auf diesem Weg kontaktieren.
FR Vous pouvez refuser la collecte de vos données de contact à la saisie de vos informations. Dans ce cas, il sera impossible de nous contacter via ce biais.
alemão | francês |
---|---|
eingabe | saisie |
erhebung | collecte |
verweigern | refuser |
kontaktieren | contacter |
informationen | informations |
daten | données |
die | à |
ihrer | de |
diesem | ce |
DE Echtzeitsignale und Verhaltensmuster können Ihnen dabei helfen, den Zugriff mit gutem Gewissen zu gewähren oder zu verweigern.
FR Reposez-vous plutôt sur les signaux et les comportements en temps réel qui vous aideront à approuver ou à refuser l’accès en toute confiance.
alemão | francês |
---|---|
helfen | aideront |
verweigern | refuser |
oder | ou |
und | et |
zu | à |
gutem | les |
Mostrando 50 de 50 traduções