DE Die Größe der angezeigten Begriffe gibt an, wie häufig sie innerhalb Ihrer Ergebnisse im Vergleich zueinander verwendet werden. Die größeren Begriffe wurden häufiger verwendet als die kleineren Begriffe.
"begriffe festzulegen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Die Größe der angezeigten Begriffe gibt an, wie häufig sie innerhalb Ihrer Ergebnisse im Vergleich zueinander verwendet werden. Die größeren Begriffe wurden häufiger verwendet als die kleineren Begriffe.
FR La taille des termes affichés indique la fréquence à laquelle ils apparaissent dans vos résultats par rapport aux autres. Plus le terme est grand, plus il a été utilisé.
alemão | francês |
---|---|
begriffe | termes |
vergleich | par rapport |
häufig | fréquence |
ergebnisse | résultats |
größe | taille |
die | à |
verwendet | utilisé |
angezeigten | affiché |
im | dans |
wurden | été |
gibt | il |
innerhalb | des |
DE Tags:Begriffe der Cybersicherheit, Begriffe der E-Mail-Sicherheit, neueste Begriffe der Cybersicherheit
FR Tags:termes de cybersécurité, termes de sécurité du courrier électronique, derniers termes de cybersécurité
alemão | francês |
---|---|
tags | tags |
begriffe | termes |
neueste | derniers |
sicherheit | sécurité |
cybersicherheit | cybersécurité |
e | électronique |
der | de |
DE Schlage unbekannte Begriffe in unserem umfassenden Digital Marketing-Wiki nach. Unsere Wissensdatenbank wird ständig durch neue Begriffe erweitert.
FR Trouvez les termes que vous ne connaissez pas encore dans notre Wiki du marketing digital. Notre banque de données est continuellement complétée par de nouveaux articles.
alemão | francês |
---|---|
begriffe | termes |
wiki | wiki |
marketing | marketing |
digital | digital |
neue | nouveaux |
in | dans |
unserem | vous |
unsere | de |
DE Im Folgenden bringen wir dir ein paar wichtige Begriffe rund um Bitbucket näher, damit du dich besser zurechtfindest. Einige Begriffe haben wir von Git übernommen, andere sind spezielles Bitbucket-Vokabular.
FR Voici quelques termes importants à connaître pour vous repérer dans Bitbucket. Certains d'entre eux sont empruntés à Git, d'autres sont propres à Bitbucket.
alemão | francês |
---|---|
wichtige | importants |
begriffe | termes |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
andere | dautres |
sind | sont |
ein | voici |
DE Im Folgenden bringen wir dir ein paar wichtige Begriffe rund um Bitbucket näher, damit du dich besser zurechtfindest. Einige Begriffe haben wir von Git übernommen, andere sind spezielles Bitbucket-Vokabular.
FR Voici quelques termes importants à connaître pour vous repérer dans Bitbucket. Certains d'entre eux sont empruntés à Git, d'autres sont propres à Bitbucket.
alemão | francês |
---|---|
wichtige | importants |
begriffe | termes |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
andere | dautres |
sind | sont |
ein | voici |
DE Definiere Begriffe, Phrasen, Marken- und Produktnamen und füge sie in dein mehrsprachiges Glossar ein, damit dein Übersetzungsprojekt konsistent bleibt. Vermeide wiederholende Aufgabe, dieselben Begriffe zu bearbeiten.
FR Définissez et ajoutez des termes, des phrases, des noms de marques et de produits à votre glossaire multilingue afin d'assurer la cohérence de votre projet de traduction. Plus besoin d'éditer plusieurs fois les mêmes termes.
alemão | francês |
---|---|
definiere | définissez |
begriffe | termes |
phrasen | phrases |
füge | ajoutez |
glossar | glossaire |
marken | marques |
bearbeiten | éditer |
und | et |
dieselben | les |
zu | à |
damit | de |
DE Im Folgenden bringen wir dir ein paar wichtige Begriffe rund um Bitbucket näher, damit du dich besser zurechtfindest. Einige Begriffe haben wir von Git übernommen, andere sind spezielles Bitbucket-Vokabular.
FR Voici quelques termes importants à connaître pour vous repérer dans Bitbucket. Certains d'entre eux sont empruntés à Git, d'autres sont propres à Bitbucket.
alemão | francês |
---|---|
wichtige | importants |
begriffe | termes |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
andere | dautres |
sind | sont |
ein | voici |
DE 1.2. Begriffe wie ?Verwaltung?, ?wir?, ?unsere? und ähnliche Begriffe sind gleichzusetzen mit — Onlypult;
FR 1.2.?Administration?, ?nous?, ?notre? et termes similaires — Onlypult;
DE Wieso? Wenn wir Begriffe wie "Rechtsstaatlichkeit" oder "EU-Werte" verwenden, ohne zu erklären, was diese Begriffe für das tägliche Leben der Menschen bedeuten, können wir die Wähler nicht erreichen.
FR Mais comment ? Quand nous utilisons des termes tels que « état de droit » ou « valeurs européennes » sans expliquer ce que signifient ces termes et leur importance dans la vie quotidienne des citoyens, nous ne pouvons nous relier aux électeurs.
alemão | francês |
---|---|
begriffe | termes |
erklären | expliquer |
tägliche | quotidienne |
leben | vie |
bedeuten | signifient |
menschen | citoyens |
oder | ou |
werte | valeurs |
können wir | pouvons |
ohne | sans |
diese | ces |
wir | nous |
verwenden | utilisons |
die | état |
wieso | que |
DE Im Folgenden bringen wir dir ein paar wichtige Begriffe rund um Bitbucket näher, damit du dich besser zurechtfindest. Einige Begriffe haben wir von Git übernommen, andere sind spezielles Bitbucket-Vokabular.
FR Voici quelques termes importants à connaître pour vous repérer dans Bitbucket. Certains d'entre eux sont empruntés à Git, d'autres sont propres à Bitbucket.
alemão | francês |
---|---|
wichtige | importants |
begriffe | termes |
bitbucket | bitbucket |
git | git |
andere | dautres |
sind | sont |
ein | voici |
DE Definiere und füge Begriffe, Phrasen, Marken- und Produktnamen zu deinem mehrsprachigen Glossar hinzu und halte dein Projekt konsistent. Vermeide die sich wiederholende Aufgabe, dieselben Begriffe zu bearbeiten.
FR Définissez et ajoutez à votre glossaire multilingue des termes, phrases, marques et noms de produits afin d'assurer la cohérence de votre projet. Épargnez-vous d’avoir à modifier plusieurs fois les mêmes termes.
alemão | francês |
---|---|
definiere | définissez |
begriffe | termes |
phrasen | phrases |
mehrsprachigen | multilingue |
glossar | glossaire |
marken | marques |
projekt | projet |
und | et |
dieselben | les |
hinzu | ajoutez |
bearbeiten | modifier |
dein | vous |
zu | à |
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
FR L'utilisation des termes « inclut », « y compris », « comme » et autres termes similaires sera réputée ne pas limiter les autres éléments pouvant être inclus.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
FR L'utilisation des termes « inclut », « y compris », « comme » et autres termes similaires sera réputée ne pas limiter les autres éléments pouvant être inclus.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
FR L'utilisation des termes « inclut », « y compris », « comme » et autres termes similaires sera réputée ne pas limiter les autres éléments pouvant être inclus.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
FR L'utilisation des termes « inclut », « y compris », « comme » et autres termes similaires sera réputée ne pas limiter les autres éléments pouvant être inclus.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
FR L'utilisation des termes « inclut », « y compris », « comme » et autres termes similaires sera réputée ne pas limiter les autres éléments pouvant être inclus.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
FR L'utilisation des termes « inclut », « y compris », « comme » et autres termes similaires sera réputée ne pas limiter les autres éléments pouvant être inclus.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
FR L'utilisation des termes « inclut », « y compris », « comme » et autres termes similaires sera réputée ne pas limiter les autres éléments pouvant être inclus.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
FR L'utilisation des termes « inclut », « y compris », « comme » et autres termes similaires sera réputée ne pas limiter les autres éléments pouvant être inclus.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
FR L'utilisation des termes « inclut », « y compris », « comme » et autres termes similaires sera réputée ne pas limiter les autres éléments pouvant être inclus.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
FR L'utilisation des termes « inclut », « y compris », « comme » et autres termes similaires sera réputée ne pas limiter les autres éléments pouvant être inclus.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
FR L'utilisation des termes « inclut », « y compris », « comme » et autres termes similaires sera réputée ne pas limiter les autres éléments pouvant être inclus.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
FR L'utilisation des termes « inclut », « y compris », « comme » et autres termes similaires sera réputée ne pas limiter les autres éléments pouvant être inclus.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
FR L'utilisation des termes « inclut », « y compris », « comme » et autres termes similaires sera réputée ne pas limiter les autres éléments pouvant être inclus.
DE Sie können nach Podcasts suchen, sich an sie wenden, um sie anzusprechen und Begriffe festzulegen, und zuvor aufgezeichnete Nachrichten austauschen, die für die Podcasts der anderen Teilnehmer werben.
FR Vous pouvez rechercher des podcasts, les contacter pour en définir les termes et échanger des messages préenregistrés faisant la promotion des podcasts de chacun.
alemão | francês |
---|---|
podcasts | podcasts |
suchen | rechercher |
begriffe | termes |
festzulegen | définir |
werben | promotion |
und | et |
nachrichten | messages |
austauschen | échanger |
DE Sie können nach Podcasts suchen, sich an sie wenden, um sie anzusprechen und Begriffe festzulegen, und zuvor aufgezeichnete Nachrichten austauschen, die für die Podcasts der anderen Teilnehmer werben.
FR Vous pouvez rechercher des podcasts, les contacter pour en définir les termes et échanger des messages préenregistrés faisant la promotion des podcasts de chacun.
alemão | francês |
---|---|
podcasts | podcasts |
suchen | rechercher |
begriffe | termes |
festzulegen | définir |
werben | promotion |
und | et |
nachrichten | messages |
austauschen | échanger |
DE Um das Symbol für Chronik Events festzulegen, navigieren Sie zu „Chronik Events“. Klicken Sie auf das Platzhalterbild oder das vorhandene Symbol, um es festzulegen oder zu aktualisieren.
FR Pour définir l'icône utilisée pour les événements de chronologie, accédez à Événements de chronologie. Cliquez sur l'image de l'espace réservé ou sur l'icône existante pour la définir ou la mettre à jour.
DE Die in dieser Ergänzung verwendeten Begriffe sind entweder in der globalen Datenschutzrichtlinie oder im Text des CCPA definiert.
FR Les termes utilisés dans le présent supplément sont définis soit dans la Politique de Confidentialité, soit dans le texte de la CCPA.
alemão | francês |
---|---|
ergänzung | supplément |
begriffe | termes |
ccpa | ccpa |
definiert | définis |
datenschutzrichtlinie | confidentialité |
verwendeten | utilisé |
im | dans le |
in | dans |
text | texte |
der | de |
DE Ihre Ressource für auf dem Gebiet von Fachdienstleistungen häufig verwendete Begriffe
FR Votre ressource sur les termes les plus fréquemment rencontrés dans les services professionnels
alemão | francês |
---|---|
ressource | ressource |
häufig | fréquemment |
begriffe | termes |
ihre | votre |
auf | sur |
DE Begriffe wie Erwähnungen, Hashtags, Impressions, Interaktionen und alles, was dazwischen liegt, können schnell verwirrend werden.
FR Il est facile de se sentir perdu et submergé par les mentions, les hashtags, les impressions, les interactions et tout le reste.
alemão | francês |
---|---|
impressions | impressions |
interaktionen | interactions |
schnell | facile |
hashtags | hashtags |
und | et |
dazwischen | par |
alles | de |
liegt | le |
DE Seeder und Leecher sind Begriffe, die für die verschiedenen Teile des P2P-Netzwerks verwendet werden
FR Seeders et leechers sont des mots utilisés pour les différentes parties du réseau P2P
alemão | francês |
---|---|
verschiedenen | différentes |
teile | parties |
netzwerks | réseau |
und | et |
verwendet | utilisé |
die | mots |
werden | sont |
DE Synonym für Dark Web. Auch wenn die Meinungen darüber auseinander gehen, ob beide Begriffe das gleiche bedeuten, werden sie oft gleichwertig verwendet.
FR Le darknet est un synonyme du dark web. Bien que certaines opinions sur la définition varient, les deux termes sont le plus souvent utilisés de manière interchangeable.
alemão | francês |
---|---|
dark | dark |
web | web |
meinungen | opinions |
begriffe | termes |
verwendet | utilisé |
oft | souvent |
über | sur |
darüber | plus |
für | de |
beide | les |
gleiche | un |
DE Begriffe wie Big Data werden im Laufe der Zeit immer häufiger verwendet
FR Des expressions comme « big data », « données massives » ou « mégadonnées » sont de plus en plus fréquentes avec le temps
alemão | francês |
---|---|
zeit | temps |
verwendet | avec |
immer | plus |
data | data |
der | de |
DE Bitdefender könnte sich möglicherweise verbessern, indem es die verwendeten Antivirus-Begriffe für unerfahrene Benutzer verständlicher macht
FR Bitdefender pourrait encore l’améliorer en rendant les termes qu’il utilise plus compréhensibles pour les utilisateurs novices
alemão | francês |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
benutzer | utilisateurs |
begriffe | termes |
verwendeten | utilise |
könnte | pourrait |
es | quil |
verbessern | plus |
für | pour |
die | les |
indem | en |
DE Schließlich werden fremdsprachige Benutzer zu schätzen wissen, dass Bitdefender in vielen verschiedenen Sprachen verfügbar ist. Da einige der Begriffe und Optionen in der Bitdefender-Oberfläche recht komplex sind, ist das sicherlich ein Pluspunkt.
FR Enfin, les utilisateurs non anglophones apprécieront le fait que ce logiciel est disponible dans de nombreuses langues. Comme certains termes et options disponibles dans l’interface de Bitdefender sont assez complexes, c’est un atout indéniable.
alemão | francês |
---|---|
schließlich | enfin |
benutzer | utilisateurs |
bitdefender | bitdefender |
begriffe | termes |
komplex | complexes |
sprachen | langues |
optionen | options |
recht | assez |
und | et |
in | dans |
verfügbar | disponible |
einige | les |
der | de |
DE Viele Begriffe und Funktionen, die in der Oberfläche verwendet werden, sind recht komplex. Einige gute Tutorial-Videos könnten bessere Erklärungen liefern.
FR De nombreux termes et fonctions présents dans l’interface sont assez complexes. Certaines bonnes vidéos explicatives pourraient offrir de meilleures indications.
alemão | francês |
---|---|
begriffe | termes |
funktionen | fonctions |
oberfläche | linterface |
komplex | complexes |
liefern | offrir |
videos | vidéos |
gute | bonnes |
bessere | meilleures |
und | et |
in | dans |
recht | assez |
sind | présents |
der | de |
könnten | pourraient |
DE In der Praxis werden die beiden Begriffe jedoch oft austauschbar verwendet
FR En pratique, cependant, les deux termes sont souvent interchangeables
alemão | francês |
---|---|
praxis | pratique |
begriffe | termes |
oft | souvent |
austauschbar | interchangeables |
in | en |
beiden | les deux |
jedoch | cependant |
werden | sont |
DE Die Keyword-Übersicht bietet dir die wichtigsten Metriken für ein beliebiges Keyword in der Datenbank von Semrush und hilft dir zu entscheiden, auf welche Begriffe du auf deiner Website und in bezahlten Anzeigen abzielen solltest.
FR Vue d'ensemble des mots clés vous offre les principales métriques pour n'importe quel mot clé dans la base de données Semrush et vous aide à décider quels termes cibler sur le contenu de votre site web et dans les annonces payantes.
alemão | francês |
---|---|
metriken | métriques |
semrush | semrush |
hilft | aide |
entscheiden | décider |
begriffe | termes |
bezahlten | payantes |
anzeigen | annonces |
abzielen | cibler |
und | et |
wichtigsten | principales |
datenbank | base de données |
website | site |
solltest | vous |
deiner | les |
bietet | offre |
in | dans |
zu | à |
DE Finde die Begriffe, die perfekt zur Nutzerintention passen.
FR Trouvez les termes qui sont parfaitement adaptés à l'intention de l'utilisateur.
alemão | francês |
---|---|
finde | trouvez |
begriffe | termes |
perfekt | parfaitement |
die | à |
zur | de |
DE Wenn du dich je mit SEO beschäftigt hast, weißt du, dass es viel Branchen-Sprech gibt. Das hier sind ein paar der wichtigsten Begriffe und Konzepte, die du kennen solltest.
FR Si vous avez déjà lu quelque chose sur le référencement, vous saurez qu’il y a beaucoup de jargon de l’industrie. Mais pour que les choses restent simples pour le moment, voici quelques termes et concepts clés que vous devez connaître.
alemão | francês |
---|---|
begriffe | termes |
konzepte | concepts |
seo | référencement |
gibt | a |
wichtigsten | clés |
und | et |
kennen | connaître |
es | quil |
viel | beaucoup |
sind | restent |
DE <strong>Gleiche Begriffe</strong> — Keyword-Vorschläge, die die gleichen Einzelbegriffe enthalten wie dein untersuchtes Keyword (in beliebiger Reihenfolge).
FR <strong>Ayant les mêmes termes</strong> - idées qui contiennent tous les termes de votre mot clé (dans n’importe quel ordre).
alemão | francês |
---|---|
lt | lt |
begriffe | termes |
enthalten | contiennent |
in | dans |
reihenfolge | ordre |
keyword | clé |
die | de |
gleichen | mêmes |
dein | mot |
DE Mach deine Produkt-Listings relevanter für Begriffe, nach denen auf Amazon tatsächlich gesucht wird.
FR Alignez vos listes de produits avec ce que les gens recherchent sur Amazon.
alemão | francês |
---|---|
amazon | amazon |
produkt | produits |
deine | les |
wird | que |
für | de |
DE Selbst wenn du dich in einem Thema gut auskennst, ist es manchmal schwer, die richtigen Worte zu finden. SEO-Software kann dir zeigen, welche Begriffe und Unterthemen auf den am besten rankenden Seiten genutzt werden.
FR Même si vous êtes bien informé sur un sujet, il peut être difficile de savoir précisément comment l’aborder. Le logiciel de référencement aide à comprendre ce dont parlent également les pages les mieux classées pour un mot-clé.
alemão | francês |
---|---|
thema | sujet |
schwer | difficile |
software | logiciel |
seo | référencement |
wenn | si |
es | il |
einem | un |
kann | peut |
seiten | pages |
zu | dont |
besten | les |
werden | être |
die | à |
finden | savoir |
DE Wenn Sie nach der Definition eines Fachbegriffs suchen, finden Sie die Antwort möglicherweise in unserem Glossar der wichtigsten Begriffe. Wenn Sie der Meinung sind, dass eine wichtige Frage fehlt, dann melden Sie sich bitte bei uns.
FR Si vous recherchez la définition d'un terme technique, nous vous conseillons de consulter notre glossaire terminologique. Si vous pensez qu'une question importante ne figure pas dans cette rubrique, merci de nous le signaler.
alemão | francês |
---|---|
definition | définition |
glossar | glossaire |
meinung | pensez |
melden | signaler |
suchen | recherchez |
in | dans |
eine | quune |
wichtige | importante |
wenn | si |
frage | question |
bitte | merci |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
FR Les définitions de ces termes sont subtilement différentes dans les réseaux de systèmes techniques par rapport au référencement, ce qui peut prêter à confusion.
alemão | francês |
---|---|
begriffe | termes |
vernetzung | réseaux |
systeme | systèmes |
anders | différentes |
seo | référencement |
unklarheiten | confusion |
zu | à |
kann | peut |
technischer | techniques |
diese | ces |
DE Die Begriffe „wir“ und „uns“ beziehen sich auf:
FR Les termes « nous » et « notre » font référence à :
alemão | francês |
---|---|
begriffe | termes |
beziehen | référence |
und | et |
wir | nous |
DE Unterstützung für datenbankanbieterspezifische XML-Begriffe in SQL-Abfragen
FR Prise en charge pour les termes XML spécifiques aux revendeurs dans les séries SQL
alemão | francês |
---|---|
begriffe | termes |
xml | xml |
sql | sql |
für | pour |
in | en |
DE Gehören Markenrechtsinhabern auch die Rechte an der entsprechenden URL, die sie für ihre markenrechtlich geschützten Begriffe auf Vimeo verwenden?
FR Les propriétaires de marques déposées sont-ils également propriétaires des URL personnalisées pour leurs termes déposés sur Vimeo ?
alemão | francês |
---|---|
url | url |
begriffe | termes |
vimeo | vimeo |
auch | également |
DE Lassen Sie uns die Begriffe definieren, die häufig für ähnliche Dinge verwendet werden. Und wodurch sich intelligentes Informationsmanagement auszeichnet.
FR Commençons par définir les termes qui sont souvent utilisés pour désigner des approches similaires pour ensuite voir ce qui distingue vraiment la gestion de l’information intelligente du reste.
alemão | francês |
---|---|
begriffe | termes |
definieren | définir |
häufig | souvent |
ähnliche | similaires |
intelligentes | intelligente |
verwendet | utilisé |
wodurch | de |
DE Verwenden Sie für die restlichen Antwortoptionen sehr klare, aussagekräftige Begriffe wie „sehr“ oder „geringfügig“.
FR Pour les autres options de réponse, utilisez des nuances comme « très » ou « légèrement ».
alemão | francês |
---|---|
oder | ou |
geringfügig | légèrement |
verwenden | utilisez |
sehr | très |
die | de |
wie | comme |
für | pour |
Mostrando 50 de 50 traduções