Traduzir "während des lockdowns" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "während des lockdowns" de alemão para espanhol

Traduções de während des lockdowns

"während des lockdowns" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

während 1 a a la a las a los a medida que a través de además al algunas algunos alta antes antes de aplicaciones aplicación así aunque bien cada cambios caso como con cosas crear cualquier cuando cómo datos de de la de las de los del dentro desde después después de disponible dos durante día ejemplo el el equipo ellos en en el en la en los entre equipo equipos es esta estas este esto estos está están estás final forma función fácil hace hacer han hasta hay horas incluso julio la largo las le lo los línea mediante mejor mejores mientras mientras que momento mucho más necesita no nos nuestra nuestro o opciones otros para para el parte pero personas período por por ejemplo problemas proceso puede página que realizar rendimiento rápido sea ser si si bien sin sitio sitio web sobre software solo son soporte su sus también tanto te tener tiempo tiene tienen tienes todas todas las todo todos todos los trabajo través tu tus un un poco una uno usar usuario ver vez web y y el ya
des 1 2 a a la a los ahora al antes antes de aplicación así así como año años bajo base cada cantidad caso cliente como con conformidad correo crear cualquier cuando cómo datos de de la de las de los debido del dentro desde desde el después después de dirección donde durante día e el en en el en la en los entre equipo es específicos esta estado este esto está están fecha forma fue función general ha hacer hasta hay historia incluido información internet la las le lo lo que los lugar mayor mientras momento más no nombre nuestra nuestros o para para el parte pero persona por por el principal privacidad productos puede pueden que real se sea sección ser será si sin sitio sitio web sobre sobre el solo son su superior sus también tiempo tiene todas todas las todo todos todos los trabajo tu ubicación un una una vez uno uso usted usuario utiliza vez vida web y y el ya

Tradução de alemão para espanhol de während des lockdowns

alemão
espanhol

DE Erfahren Sie, wie dank Edit On Demand während des Lockdowns im Vereinigten Königreich die Produktion bei Gorilla aufrecht erhalten werden konnte, während das Team im Homeoffice war.

ES Cuando empezó el confinamiento en el Reino Unido, el equipo de posproducción de Gorilla tuvo que empezar a trabajar desde casa; descubre cómo utilizaron Edit On Demand para mantener la producción.

alemão espanhol
königreich reino
gorilla gorilla
edit edit
demand demand
im en el
team equipo
produktion producción
erhalten tuvo
bei de
konnte el

DE Während des ersten COVID-19-Lockdowns verzeichneten sie einen Anstieg der digitalen Signaturen um das 4,5-fache, was bis zu 76 % der Signaturen entsprach

ES Durante el primer cierre de COVID-19, vieron aumentar las firmas digitales 4,5 veces, lo que supuso hasta un 76% de las firmas

alemão espanhol
digitalen digitales
signaturen firmas
bis hasta

DE Theo und seine Frau Jannine haben 2017 den Hidden Jazz Club gegründet. Wir haben mit Theo darüber gesprochen, wie sie Camo verwenden, um während des Lockdowns weiter aufzutreten.

ES Theo y su esposa, Jannine, lanzaron Hidden Jazz Club en 2017. Hablamos con Theo sobre cómo usan Camo para seguir actuando durante el encierro.

alemão espanhol
frau esposa
jazz jazz
club club
camo camo
und y
über sobre
darüber en
mit con
weiter para

DE Dyson veröffentlicht 44 technische Herausforderungen, die Kinder während des Lockdowns bewältigen müssen

ES Dyson lanza 44 desafíos de ingeniería para que los niños enfrenten durante el encierro

alemão espanhol
technische ingeniería
herausforderungen desafíos
kinder niños
dyson dyson
die de

DE Ohne die Lösung hätten wir während des Lockdowns mehrere Monate lang keine Schulungen durchführen können – für uns war das keine Option.“

ES Sin ella, no habríamos podido impartir ninguna formación durante el cierre y, en consecuencia, habríamos sufrido más de tres meses de pérdidas."

alemão espanhol
schulungen formación
monate meses
können podido
die de
keine no
ohne sin
während durante

DE Erfahren Sie, wie das Team während des UK-Lockdowns die Postproduktion im Home Office fortgeführt hat – dank Edit On Demand

ES Cuando empezó el confinamiento en el Reino Unido, el equipo de posproducción de Gorilla tuvo que empezar a trabajar desde casa; descubre cómo utilizaron Edit On Demand para mantener la producción

alemão espanhol
edit edit
demand demand
hat tuvo
team equipo
im en
wie cómo
die la
sie cuando

DE Wie ein virtuelles Pub-Quiz während des Lockdowns eine Community geschaffen hat.

ES Cómo un concurso de pub virtual creó una comunidad durante el cierre.

alemão espanhol
virtuelles virtual
community comunidad
geschaffen creó

DE Drei berührende Hotelgeschichten und über 100 nützliche Tipps und Ideen Jedes Hotel hat eine Geschichte zu erzählen. Auch während des Lockdowns bleibt der Wunsch, Gästen einen schönen Aufenthalt zu bereiten – auch, wenn die Gäste…

ES La competencia entre OTA, operadores turísticos y otras agencias de terceros por conseguir reservas en línea es feroz. Ahora, con las herramientas adecuadas, es más fácil llegar a cifras más altas de reservas en línea.…

DE Während des Lockdowns herrschte in Spanien eine große Verwirrung beim Thema Hunde“, erklärt Marcos

ES "Cuando estábamos confinados en España, había bastante confusión en torno a los perros", explica Marcos

alemão espanhol
spanien españa
verwirrung confusión
hunde perros
erklärt explica
in en
eine a
des los

DE Wir sprechen über ihre Erfahrungen während des globalen Lockdowns, wie sie die Zukunft sehen und welche Rolle die Museumstechnologie in den nächsten Jahren spielen wird

ES Hemos hablado de sus experiencias durante el confinamiento global, de cómo ven el futuro y de qué función desempeñará la tecnología en los museos en los próximos años

alemão espanhol
erfahrungen experiencias
globalen global
rolle función
und y
jahren años
zukunft el futuro
in a

DE GORILLA TV TESTIMONIAL Erfahren Sie, wie das Team während des britischen Lockdowns die Postproduktion im Home Office fortgeführt hat – dank Edit On Demand

ES OPINIONES DE GORILLA TV Cuando empezó el confinamiento en el Reino Unido, el equipo de postproducción de Gorilla tuvo que empezar a trabajar desde casa; descubre cómo utilizaron Edit On Demand para mantener la producción

alemão espanhol
gorilla gorilla
edit edit
demand demand
hat tuvo
team equipo
im en
wie cómo
die la
sie cuando

DE Während des Lockdowns in den USA stieg der Konsum digitaler Videos stark an, insbesondere auf Social-Media-Plattformen.

ES Durante el cierre en Estados Unidos, el consumo de vídeo digital se disparó, especialmente en las plataformas de las redes sociales.

alemão espanhol
konsum consumo
digitaler digital
videos vídeo
plattformen plataformas
usa estados
in en
social sociales

DE Rik interviewte den Vizepräsidenten für Programmierung bei Roku über den kostenlosen Roku-Kanal und wie das Streaming während des Lockdowns boomte.

ES Rik entrevistó al vicepresidente de programación de Roku sobre el canal gratuito de Roku y cómo se disparó la transmisión durante el confinamiento.

alemão espanhol
programmierung programación
roku roku
kostenlosen gratuito
streaming transmisión
kanal canal
und y

DE GORILLA TV TESTIMONIAL Erfahren Sie, wie das Team während des britischen Lockdowns die Postproduktion im Home Office fortgeführt hat – dank Edit On Demand

ES OPINIONES DE GORILLA TV Cuando empezó el confinamiento en el Reino Unido, el equipo de postproducción de Gorilla tuvo que empezar a trabajar desde casa; descubre cómo utilizaron Edit On Demand para mantener la producción

alemão espanhol
gorilla gorilla
edit edit
demand demand
hat tuvo
team equipo
im en
wie cómo
die la
sie cuando

DE Wie ein virtuelles Pub-Quiz während des Lockdowns eine Community geschaffen hat.

ES Cómo un concurso de pub virtual creó una comunidad durante el cierre.

alemão espanhol
virtuelles virtual
community comunidad
geschaffen creó

DE Während des Lockdowns haben wir gelernt, unseren Standort, seine Kultur und den Lebensunterhalt unserer Nachbarn zu schätzen

ES Hemos aprendido a valorar nuestro emplazamiento, su cultura y el modo de vida de nuestros vecinos

alemão espanhol
gelernt aprendido
nachbarn vecinos
standort emplazamiento
und y
kultur cultura
zu a
während el

DE Während des Lockdowns haben wir gelernt, unseren Standort, seine Kultur und den Lebensunterhalt unserer Nachbarn zu schätzen

ES Hemos aprendido a valorar nuestro emplazamiento, su cultura y el modo de vida de nuestros vecinos

alemão espanhol
gelernt aprendido
nachbarn vecinos
standort emplazamiento
und y
kultur cultura
zu a
während el

DE „Wir beschlossen, Pädagogen und Schülern freien Zugang zu unserer Plattform zu gewähren, weil wir wollten, dass das Musiklernen auch während des Lockdowns fortgesetzt würde.“

ES «Nosotros decidimos dar acceso libre a nuestra plataforma a los educadores y a los estudiantes, porque queríamos que el aprendizaje musical continuara, incluso durante el confinamiento».

alemão espanhol
zugang acceso
freien libre
plattform plataforma
pädagogen educadores
schülern estudiantes
und y
weil porque
während durante
zu a
das el
auch incluso
dass que
unserer nuestra

DE Theo und seine Frau Jannine haben 2017 den Hidden Jazz Club gegründet. Wir haben mit Theo darüber gesprochen, wie sie Camo verwenden, um während des Lockdowns weiter aufzutreten.

ES Theo y su esposa, Jannine, lanzaron Hidden Jazz Club en 2017. Hablamos con Theo sobre cómo usan Camo para seguir actuando durante el encierro.

alemão espanhol
frau esposa
jazz jazz
club club
camo camo
und y
über sobre
darüber en
mit con
weiter para

DE Dyson veröffentlicht 44 technische Herausforderungen, die Kinder während des Lockdowns bewältigen müssen

ES Dyson lanza 44 desafíos de ingeniería para que los niños enfrenten durante el encierro

alemão espanhol
technische ingeniería
herausforderungen desafíos
kinder niños
dyson dyson
die de

DE Ohne die Lösung hätten wir während des Lockdowns mehrere Monate lang keine Schulungen durchführen können – für uns war das keine Option.“

ES Sin ella, no habríamos podido impartir ninguna formación durante el cierre y, en consecuencia, habríamos sufrido más de tres meses de pérdidas."

alemão espanhol
schulungen formación
monate meses
können podido
die de
keine no
ohne sin
während durante

DE Die Vorbereitungen des Unternehmens haben sich gelohnt – nicht zuletzt dank der digitalen Kollaborationstools von Workiva, mit denen die Teams auch während weltweiter Lockdowns in Kontakt bleiben konnten

ES Sus preparativos dieron sus frutos, gracias, en gran medida, a herramientas de colaboración digital como Workiva, que les permitieron mantenerse conectados incluso durante los confinamientos mundiales

DE Champions sind besser dazu in der Lage, wettbewerbsfähig und erfolgreich zu sein, während die makroökonomische Lage sich nach den durch COVID-19 bedingten Lockdowns wieder erholt.

ES Los líderes se encuentran mejor preparados para competir y triunfar cuando vuelvan las condiciones macroeconómicas que existían antes de la pandemia originada por el COVID-19.

alemão espanhol
champions líderes
erfolgreich triunfar
besser mejor
und y
lage condiciones
zu vuelvan
wieder que
in por

DE Dennoch zeigt der EMEA-Markt vielversprechende Anzeichen einer Verbesserung, während der APAC-Markt nach einer anfänglichen Erholung einen stetigen Rückgang verzeichnete, was hauptsächlich auf die neuen Lockdowns zurückzuführen ist

ES El mercado de Europa, Oriente Medio y África muestra señales prometedoras de recuperación, mientras que la región Asia-Pacífico tuvo un ligero repunte pero luego volvió a caer de forma continuada debido a los nuevos confinamientos

alemão espanhol
zeigt muestra
anzeichen señales
erholung recuperación
neuen nuevos
markt mercado
dennoch pero
während mientras
ist oriente

DE In den letzten Jahren und insbesondere während der COVID-19-bedingten Lockdowns wurden immer mehr Omnichannel-Konzepte umgesetzt

ES En los últimos años, y de forma acelerada durante los periodos de cierre de COVID19, se ha producido una adopción continua de conceptos omnicanal

alemão espanhol
konzepte conceptos
omnichannel omnicanal
und y
letzten últimos
jahren años
covid covid
in a

DE In den letzten Jahren und insbesondere während der COVID-19-bedingten Lockdowns wurden immer mehr Omnichannel-Konzepte umgesetzt

ES En los últimos años, y de forma acelerada durante los periodos de cierre de COVID19, se ha producido una adopción continua de conceptos omnicanal

alemão espanhol
konzepte conceptos
omnichannel omnicanal
und y
letzten últimos
jahren años
covid covid
in a

DE Champions sind besser dazu in der Lage, wettbewerbsfähig und erfolgreich zu sein, während die makroökonomische Lage sich nach den durch COVID-19 bedingten Lockdowns wieder erholt.

ES Los líderes se encuentran mejor preparados para competir y triunfar cuando vuelvan las condiciones macroeconómicas que existían antes de la pandemia originada por el COVID-19.

alemão espanhol
champions líderes
erfolgreich triunfar
besser mejor
und y
lage condiciones
zu vuelvan
wieder que
in por

DE Champions sind besser dazu in der Lage, wettbewerbsfähig und erfolgreich zu sein, während die makroökonomische Lage sich nach den durch COVID-19 bedingten Lockdowns wieder erholt.

ES Los líderes se encuentran mejor preparados para competir y triunfar cuando vuelvan las condiciones macroeconómicas que existían antes de la pandemia originada por el COVID-19.

alemão espanhol
champions líderes
erfolgreich triunfar
besser mejor
und y
lage condiciones
zu vuelvan
wieder que
in por

DE Champions sind besser dazu in der Lage, wettbewerbsfähig und erfolgreich zu sein, während die makroökonomische Lage sich nach den durch COVID-19 bedingten Lockdowns wieder erholt.

ES Los líderes se encuentran mejor preparados para competir y triunfar cuando vuelvan las condiciones macroeconómicas que existían antes de la pandemia originada por el COVID-19.

alemão espanhol
champions líderes
erfolgreich triunfar
besser mejor
und y
lage condiciones
zu vuelvan
wieder que
in por

DE Champions sind besser dazu in der Lage, wettbewerbsfähig und erfolgreich zu sein, während die makroökonomische Lage sich nach den durch COVID-19 bedingten Lockdowns wieder erholt.

ES Los líderes se encuentran mejor preparados para competir y triunfar cuando vuelvan las condiciones macroeconómicas que existían antes de la pandemia originada por el COVID-19.

alemão espanhol
champions líderes
erfolgreich triunfar
besser mejor
und y
lage condiciones
zu vuelvan
wieder que
in por

DE Champions sind besser dazu in der Lage, wettbewerbsfähig und erfolgreich zu sein, während die makroökonomische Lage sich nach den durch COVID-19 bedingten Lockdowns wieder erholt.

ES Los líderes se encuentran mejor preparados para competir y triunfar cuando vuelvan las condiciones macroeconómicas que existían antes de la pandemia originada por el COVID-19.

alemão espanhol
champions líderes
erfolgreich triunfar
besser mejor
und y
lage condiciones
zu vuelvan
wieder que
in por

DE Champions sind besser dazu in der Lage, wettbewerbsfähig und erfolgreich zu sein, während die makroökonomische Lage sich nach den durch COVID-19 bedingten Lockdowns wieder erholt.

ES Los líderes se encuentran mejor preparados para competir y triunfar cuando vuelvan las condiciones macroeconómicas que existían antes de la pandemia originada por el COVID-19.

alemão espanhol
champions líderes
erfolgreich triunfar
besser mejor
und y
lage condiciones
zu vuelvan
wieder que
in por

DE Trotz des Lockdowns in Hubei lag die Zahl bestätigter Fälle in Hubei Anfang Februar bei rund 25.000 und einen Monat später bei 64.000

ES A pesar del cierre de emergencia de Hubei, a principios de febrero, el recuento de casos confirmados en Hubei fue de alrededor de 25 000; un mes más tarde fue de 64 000

alemão espanhol
februar febrero
monat mes
in en
des del
trotz más

DE Aufgrund des Lockdowns und der damit verbundenen Sicherheitsmaßnahmen konnte das ITSystemhaus keine Vor-Ort-Schulungen mehr anbieten

ES Con el cierre, los centros de formación in situ no pudieron seguir funcionando debido al distanciamiento social y otras medidas de seguridad

alemão espanhol
schulungen formación
ort situ
sicherheitsmaßnahmen medidas de seguridad
und y
keine no
aufgrund de

DE Inmitten des Lockdowns passte sich der IT- und BPM-Sektor am schnellsten an die Kultur der Remote-Arbeit an

ES En medio del bloqueo, el sector de TI y BPM fue uno de los más rápidos en adaptarse a la cultura del trabajo remoto

alemão espanhol
sektor sector
bpm bpm
schnellsten rápidos
remote remoto
it ti
kultur cultura
und y
arbeit trabajo
inmitten en

DE Wie berichten Sie trotzdem zuverlässige Meldungen? Recherche funktioniert auch in Zeiten des Lockdowns in der Regel ohne große Einschränkungen, im Zweifel ganz einfach telefonisch

ES ¿Cómo se puede seguir informando así de forma fiable? Incluso en tiempos de confinamiento, la investigación periodística funciona en general sin mayores restricciones y, en caso de duda, simplemente basta una llamada telefónica

alemão espanhol
zuverlässige fiable
recherche investigación
zeiten tiempos
einschränkungen restricciones
zweifel duda
telefonisch telefónica
ohne sin
in en
funktioniert funciona

DE Aufgrund des Lockdowns und der damit verbundenen Sicherheitsmaßnahmen konnte das IT-Systemhaus keine Vor-Ort-Schulungen mehr anbieten

ES Con el cierre, los centros de formación in situ no pudieron seguir funcionando debido al distanciamiento social y otras medidas de seguridad

alemão espanhol
schulungen formación
ort situ
sicherheitsmaßnahmen medidas de seguridad
und y
keine no
aufgrund de

DE Nach einem Jahr Unbeständigkeit und Lockdowns, in denen die Konsumenten ihre üblichen Fitness- und Essensgewohnheiten entbehren mussten, waren wir neugierig, wie es um die gesundheitsfördernden Routinen der Verbraucher bestellt ist

ES Luego de un año de volatilidad y confinamiento en el que los consumidores fueron privados de sus rutinas de ejercicio y alimentación habituales, nos dio curiosidad conocer sus hábitos saludables

alemão espanhol
üblichen habituales
routinen rutinas
fitness ejercicio
und y
verbraucher consumidores
jahr año
in a
waren los

DE Lockdowns, Gesichtsmasken, soziale Distanzierung und Arbeiten von zu Hause aus wurden zur Norm

ES Los confinamientos, las mascarillas, el distanciamiento social y el trabajo desde casa se convirtieron en lo normal

alemão espanhol
gesichtsmasken mascarillas
soziale social
distanzierung distanciamiento
und y
arbeiten trabajo
hause los
zur en

DE Sie beschlossen, eine Mailchimp-Umfrage durchzuführen, um zu erfahren, ob die Leute nach dem Ende der Lockdowns bereit wären, wieder in die Studios zurückzukehren

ES Decidieron enviar una encuesta de Mailchimp para determinar si la gente se sentiría cómoda volviendo a los gimnasios cuando terminara el confinamiento

alemão espanhol
umfrage encuesta
mailchimp mailchimp
ob si
zu volviendo
um para
leute gente

DE Daher ergriff die Regierung die drastische Maßnahme eines völligen Lockdowns zur Eindämmung der Verbreitung dieser tödlichen Infektion.

ES Por lo tanto, el gobierno tomó la drástica medida de imponer un cierre total para así frenar la propagación de esta enfermedad mortal.

alemão espanhol
maßnahme medida
verbreitung propagación
regierung gobierno
daher por lo tanto

DE Der Präsident der US-Zentralbank von Minneapolis ruft zu strengeren Lockdowns auf, um die Wirtschaft zu retten.

ES ¿Cómo hacemos que el ecosistema DeFi "cruce el abismo"?

alemão espanhol
der el

DE Für viele von uns kann es eine Herausforderung sein, einen Weg zu finden, das Training unter den Einschränkungen eines Lockdowns fortzusetzen

ES Para la mayoría, encontrar la manera de seguir entrenando bajo las restricciones del confinamiento puede ser un reto

alemão espanhol
herausforderung reto
finden encontrar
einschränkungen restricciones
kann puede
zu a
sein ser

DE Für sie änderte sich nicht viel, abgesehen von der Tatsache, dass die potenziellen Opfer aufgrund von Quarantänemaßnahmen und Lockdowns mehr Zeit im Internet verbrachten

ES Nada cambió mucho para ellos, aparte de que las víctimas potenciales pasaban más tiempo conectadas debido a las medidas de cuarentena y aislamiento

alemão espanhol
abgesehen aparte de
potenziellen potenciales
opfer víctimas
und y
zeit tiempo
aufgrund de
viel mucho
sie nada
mehr más

DE Wie wir im nächsten Abschnitt sehen werden, müssen diese Lead-Times jedoch vor dem Hintergrund der Stornierungen gesehen werden, die aufgrund der sich schnell ändernden Reisebeschränkungen und Lockdowns verständlicherweise so hoch sind wie nie.

ES No obstante, como explicamos a continuación, es importante entender esos plazos desde el punto de vista de las cancelaciones, que, como cabe esperar, están en los niveles más altos de la historia debido a la situación actual.

alemão espanhol
stornierungen cancelaciones
aufgrund de
jedoch que
nie no

DE Die diesem Hilfsprojekt zugrundeliegende Idee war die Auslieferung von Lebensmitteln an Menschen, die unter den Folgen der Corona-Lockdowns litten

ES La idea original de este proyecto de servicio era entregar paquetes de comida a aquellos que estaban teniendo dificultades durante la cuarentena debido al COVID-19

alemão espanhol
lebensmitteln comida
idee idea
war era
menschen a
unter de

DE Für sie änderte sich nicht viel, abgesehen von der Tatsache, dass die potenziellen Opfer aufgrund von Quarantänemaßnahmen und Lockdowns mehr Zeit im Internet verbrachten

ES Nada cambió mucho para ellos, aparte de que las víctimas potenciales pasaban más tiempo conectadas debido a las medidas de cuarentena y aislamiento

alemão espanhol
abgesehen aparte de
potenziellen potenciales
opfer víctimas
und y
zeit tiempo
aufgrund de
viel mucho
sie nada
mehr más

DE Für sie änderte sich nicht viel, abgesehen von der Tatsache, dass die potenziellen Opfer aufgrund von Quarantänemaßnahmen und Lockdowns mehr Zeit im Internet verbrachten

ES Nada cambió mucho para ellos, aparte de que las víctimas potenciales pasaban más tiempo conectadas debido a las medidas de cuarentena y aislamiento

alemão espanhol
abgesehen aparte de
potenziellen potenciales
opfer víctimas
und y
zeit tiempo
aufgrund de
viel mucho
sie nada
mehr más

DE Für sie änderte sich nicht viel, abgesehen von der Tatsache, dass die potenziellen Opfer aufgrund von Quarantänemaßnahmen und Lockdowns mehr Zeit im Internet verbrachten

ES Nada cambió mucho para ellos, aparte de que las víctimas potenciales pasaban más tiempo conectadas debido a las medidas de cuarentena y aislamiento

alemão espanhol
abgesehen aparte de
potenziellen potenciales
opfer víctimas
und y
zeit tiempo
aufgrund de
viel mucho
sie nada
mehr más

DE Für sie änderte sich nicht viel, abgesehen von der Tatsache, dass die potenziellen Opfer aufgrund von Quarantänemaßnahmen und Lockdowns mehr Zeit im Internet verbrachten

ES Nada cambió mucho para ellos, aparte de que las víctimas potenciales pasaban más tiempo conectadas debido a las medidas de cuarentena y aislamiento

alemão espanhol
abgesehen aparte de
potenziellen potenciales
opfer víctimas
und y
zeit tiempo
aufgrund de
viel mucho
sie nada
mehr más

Mostrando 50 de 50 traduções