Traduzir "silvester feierlichkeiten ruht zürich" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "silvester feierlichkeiten ruht zürich" de alemão para inglês

Traduções de silvester feierlichkeiten ruht zürich

"silvester feierlichkeiten ruht zürich" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

feierlichkeiten celebrations
zürich switzerland the city of zurich zuerich zurich zürich

Tradução de alemão para inglês de silvester feierlichkeiten ruht zürich

alemão
inglês

DE Nach vielen Weihnachts- und Silvester-Feierlichkeiten ruht Zürich noch etwas aus. Jetzt locken Ausstellungen, Messen und Wintersport.

EN Zurich is still resting after the many Christmas and New Year’s Eve celebrations. Now exhibitions, trade fairs, and winter sports are attracting visitors to the city.

alemão inglês
zürich zurich
wintersport sports
weihnachts christmas
feierlichkeiten celebrations
vielen many
ausstellungen exhibitions
und and
jetzt now
messen fairs

DE Silvester 27/12/2018 - 02/01/2019 Wir laden Sie ein, eine besondere Zeit zu verbringen, die Silvester in unserem Zentrum ist

EN New Year's Eve 27/12/2018 - 02/01/2019 We invite you to spend a special time, which is the New Year's Eve in our center

alemão inglês
verbringen spend
zentrum center
zeit time
in in
zu to
ist is
besondere a

DE Hallo, wir haben ein Jagoda-Cottage für Silvester 2018/2019 zur Verfügung, der Preis hängt von der Anzahl der Personen und der Anzahl der Tage ab: Wenn es nur eine Silvester-Nacht ist, ist ein Tag für ein Cottage für 5 Personen 500…

EN hello we have Jagoda cottage available for New Year's Eve 2018/2019 the price depends on the number of people and the number of days. If this is only a New Year's night is a day for a cottage for 5 people 500…

DE Silvester in einem ganzjährig geöffneten Haus am Meer für maximal 10 Personen. Maximal 5 Tage Vermietung an Silvester zu diesem…

EN New Year's Eve in a year-round house by the sea for max 10 people. Maximum 5 days of rental on New Year's Eve at this…

DE Momentive ruht dabei auf drei Säulen.

EN There are three main tenets of Momentive.

alemão inglês
momentive momentive
drei three
auf of

DE Willa Zameczek Sand liegt auf der sonnigen Hang eines Berges gelegen, so dass Sie die schöne Landschaft zu genießen, im Garten ruht, auf Balkonen, nicht einmal das Zimmer zu verlassen. Lage Gästehaus bietet einen idealen Ausgangspunkt für…

EN Willa Sand Clasp is situated on the sunny slope of a mountain to enjoy the beautiful landscapes, day relaxing in the garden on the balconies and even without leaving the room. Location of the hotel is the ideal base for walking you must take to…

DE Fotokunst | Themen | Tiere | Leopard | Bild Leopard ruht in seinem Baum

EN Fine art photography | Themes | Wildlife | Leopard | Leopard resting in its tree photography

alemão inglês
themen themes
tiere wildlife
leopard leopard
in in
seinem its
baum tree
bild photography

DE Wir würden Eden Guest House wegen seiner Lage und die schöne Landschaft in den Fenstern empfehlen, denn es gibt nichts Schöneres, während eine bezaubernde Aussicht ruht

EN We recommend the Hotel Eden because of their location and a beautiful landscape in Windows because there is nothing days during rest as charming view

alemão inglês
eden eden
lage location
fenstern windows
landschaft landscape
schöne beautiful
in in
wir we
und and
empfehlen recommend
eine a
seiner of
den the
während during

DE Sehr, sehr still ruht der See. Die Pilze da am Baumstumpf gefallen mir besonders.

EN The lake is very, very quiet. I particularly like the mushrooms there on the stump.

alemão inglês
still quiet
see lake
pilze mushrooms
besonders particularly
da there
sehr very
gefallen like
mir i
der the

DE Frau im gelben Bademantel mit schwarzer Reinigungsmaske ruht zu Hause

EN Modern art form of painting on the wall

alemão inglês
gelben the

DE Das luxuriöse Hotelresort mit seinem erstklassigen Mix aus nostalgischem Glamour und modernstem Design ruht verträumt in einem der grössten Hotelparks der Schweiz mit Sicht auf Berglandschaft von Flims-Laax

EN Luxurious hotel resort with a superb blend of nostalgic glamour and state-of-the-art design in a timeless and tranquil setting in one of Switzerland's largest hotel parks, with views of the Flims-Laax mountain landscape

alemão inglês
luxuriöse luxurious
erstklassigen superb
mix blend
grössten largest
berglandschaft mountain landscape
design design
in in
und and
mit with
auf mountain

DE Nutzer können schnell und unkompliziert deaktiviert oder gelöscht werden, wenn das Arbeitsverhältnis ruht oder beendet ist.

EN Users can be promptly deactivated or removed should employment be suspended or terminated.

alemão inglês
nutzer users
deaktiviert deactivated
gelöscht removed
beendet terminated
schnell promptly
oder or
können can
werden be
ist should

DE „Auf der Erde“ ist ein großartiger Ort, um für Familien mit Kindern zu gehen, für Feiertage und Samstag-Sonntag ruht

EN Equipment: - Kettle - Refrigerator - cutlery and crockery - Shower - Radio - WC Is altana barbecue, this is a great place to rest from the bustle of the city

alemão inglês
großartiger great
ist is
ort place
ein a
und and
zu to
der of

DE Das luxuriöse Hotelresort mit seinem erstklassigen Mix aus nostalgischem Glamour und modernstem Design ruht verträumt in einem der grössten Hotelparks der Schweiz mit Sicht auf Berglandschaft von Flims-Laax.

EN Luxurious hotel resort with a superb blend of nostalgic glamour and state-of-the-art design in a timeless and tranquil setting in one of Switzerland's largest hotel parks, with views of the Flims-Laax mountain landscape.

alemão inglês
luxuriöse luxurious
erstklassigen superb
mix blend
grössten largest
berglandschaft mountain landscape
design design
in in
und and
mit with
auf mountain

DE Auf der Sonnenterrasse über dem Vierwaldstättersee ruht, umgeben von Wäldern und Wiesen, ein traditionelles «Gadenhaus», das 1991 zu einer ganz besonderen Jugendherberge umfunktioniert wurde

EN On the sunny terrace above Lake Lucerne, surrounded by forests and meadows, lies a traditional "Gadenhaus", which was converted into a very special youth hostel in 1991

alemão inglês
vierwaldstättersee lake lucerne
wäldern forests
wiesen meadows
traditionelles traditional
und and
jugendherberge hostel
wurde was

DE Das historische Gasthaus im Zentrum von Egerkingen stammt aus dem Jahr 1722 und ruht am Fuss des Jura

EN Dating back to 1722, the historic inn lies in the heart of Egerkingen at the foot of the Jura

alemão inglês
historische historic
gasthaus inn
zentrum heart
fuss foot
jura jura
im in the
am at the
von of

DE Zeitverzögerungen – Die Malware ruht für eine gewisse Zeit und wird erst dann aktiv

EN Time delays – lie dormant for a period of time, then activate

DE Oben: Die neue Kollektion orientiert sich am Mid-Century Stil mit einer grossen Auswahl an Bezugsstoffen und dunklen Holzmöbeln. Darunter: Der Indoor-Sessel Lido von GamFratesi ruht auf einem X-förmigen skulpturalen Fuss

EN Top: The new collection channels mid-century modernism with its rich variety of upholstery fabrics and dark-wood furnishes. Above: The indoor Lido armchair by GamFratesi rests on a X-shaped sculptural base

alemão inglês
dunklen dark
sessel armchair
neue new
und and
mit collection
kollektion with
einer a
darunter the

DE London, die Stadt, die niemals ruht, die seit Jahrtausenden wächst und sich wieder und wieder umgestaltet und neu formt, um sich den wandelnden Bedürfnissen ihrer Bewohner anzupassen.

EN London is an ever-evolving metropolis. Continuously occupied for close to 2000 years, the city is one of Europe’s oldest capitals, and it has been shaped and reshaped to fit the changing needs of its inhabitants.

alemão inglês
london london
bedürfnissen needs
bewohner inhabitants
stadt city
wieder is
den the
und and

DE Wie Sie vielleicht bemerken, ruht eines meiner Beine auf einem Tiger - die gesamte Komposition lässt mich zugleich abstoßend und majestätisch wirken

EN As you might notice, one of my legs is resting on a tiger, it all makes me look both repulsive and majestic

alemão inglês
vielleicht might
bemerken notice
beine legs
tiger tiger
majestätisch majestic
mich me
sie you
auf on
und and
wie as
eines a
meiner my

DE Eine große Hoffnung im Kampf gegen die bislang unheilbare Krankheit ruht auf neuen Immuntherapien, insbesondere auf der Behandlung mit CAR-T-Zellen

EN A great hope in the fight against the so far incurable disease rests on new immunotherapies, in particular on the treatment with CAR-T cells

alemão inglês
große great
kampf fight
bislang so far
krankheit disease
neuen new
behandlung treatment
zellen cells
im in the
hoffnung the
mit with
die hope
eine a
gegen against

DE Nach Kriegsende ruht der Werkbetrieb zunächst; die Alliierten denken darüber nach, das Unternehmen zu zerschlagen

EN After the war ended, plant operations temporarily came to a halt as the Allies contemplated dismantling the company

alemão inglês
unternehmen company
zunächst a
über ended
zu to
der the
das came

DE Oppo geht mit seiner A9 2020 nicht in Originalität, sondern ruht auf soliden Fundamenten

EN Oppo is not going into originality with its A9 2020, but is resting on solid foundations

alemão inglês
oppo oppo
geht going
originalität originality
soliden solid
mit with
seiner is
nicht not
sondern but
auf on

DE Wenn es seitlich über einer Ebene platziert wird, entsteht durch den Kontrast zu dem Material der Oberfläche, auf der es ruht, eine stilistische Unterbrechung

EN Literally placed on top of a plane, it creates a sharp stylistic interruption through the contrast with the material of the surface on which it rests

alemão inglês
ebene plane
platziert placed
kontrast contrast
material material
unterbrechung interruption
es it

DE Jedes Jahr gibt ruht ein paar Tausend Menschen

EN Annually relaxing here several thousand people

alemão inglês
gibt here
tausend thousand
menschen people
ein several
jedes jahr annually

DE Fenoqueen ruht sich jedoch nicht auf den Lorbeeren aus, sondern bietet eine makellose Anbauerfahrung, die in einer großzügigen Ausbeute CBD-reicher Blüten gipfelt

EN However, Fenoqueen doesn't rest on any laurels, instead offering a flawless growing experience culminating in a hearty yield of CBD-rich buds

alemão inglês
bietet offering
sondern instead
in in
jedoch however
auf on

DE Das zeigt sich auf der ganzen Welt und wird sichtbar durch vier Hauptsäulen, auf denen die sogenannte echte Smart City ruht:

EN We see this playing out around the world, visible in four key pillars of what can be called the real smart city

alemão inglês
welt world
smart smart
city city
sichtbar visible
vier four
wird the

DE Die Produktion am Standort Sao José dos Pinhais in Curitiba, Brasilien, ruht seit dem Ende der Produktion der A3 Limousine im Dezember 2020 vorübergehend

EN Sao José dos Pinhais site in Curitiba, Brazil, production is temporarily on hold since the end of production of A3 Sedan on December 2020

alemão inglês
produktion production
standort site
brasilien brazil
limousine sedan
dezember december
vorübergehend temporarily
in in
sao sao
ende the end
dos dos
seit of

DE …ihr Team ruht nicht, bis die Champagner-Gläser platziert sind und bereit sind von den neuen Besitzer gefüllt zu werden

EN "The team don’t stop until the champagne glasses are placed, ready for the new owners to fill"

alemão inglês
team team
nicht dont
champagner champagne
gläser glasses
platziert placed
bereit ready
neuen new
besitzer owners
bis until
zu to

DE Von links nach rechts: Spaziergang auf dem Klippenpfad; O'Briens Tower an den Cliffs of Moher, ein Hund ruht sich auf der Klippe aus; Doolin, Grafschaft Clare

EN L-R: Walking along the cliff path; O'Brien's Tower at the Cliffs of Moher, a dog rests at the clifftop; Doolin, County Clare

alemão inglês
tower tower
hund dog
klippe cliff
grafschaft county
of of
spaziergang the
ein a

DE Kommt mit an einen einsamen Ort, wo wir allein sind, und ruht ein wenig aus!

EN Act of Consecration to the Immaculate Heart of Mary

alemão inglês
einen the

DE Zeitverzögerungen: Die Malware ruht für eine gewisse Zeit und wird erst dann aktiv

EN Time delays: Lie dormant for a period of time, then activate.

alemão inglês
aktiv activate
zeit time
dann then
erst a
für for

DE Momentive ruht dabei auf drei Säulen.

EN There are three main tenets of Momentive.

alemão inglês
momentive momentive
drei three
auf of

DE London, die Stadt, die niemals ruht, die seit Jahrtausenden wächst und sich wieder und wieder umgestaltet und neu formt, um sich den wandelnden Bedürfnissen ihrer Bewohner anzupassen.

EN Once confined to a footprint of one square mile, it now covers an area six hundred times larger, and is home to almost nine million people.

alemão inglês
neu a
die footprint
stadt area
seit of
wieder is
um almost
und and
den to

DE Ein leichter und spontaner Duft mit zarten Pflaumenblüten, der in Kombination mit einer Essenz aus rosa Pfefferkörnern auf einer wärmenden Basisnote aus Moschus und trockener Ambra ruht.

EN A bright and spontaneous fragrance. Delicate plum blossom combines with pink peppercorn on a warm base of musk and dry amber.

alemão inglês
kombination combines
rosa pink
und and
mit with
der of
auf on

DE Um unsere Werke in ihrem Fortschritt und ihrer Entwicklung zu unterstützen und um Verwaltungsprozesse zu verschlanken, haben wir einen proaktiven 3S-Ansatz implementiert, welcher auf drei Säulen ruht: Sichern, Simplifizieren und Standardisieren.

EN To support our plants in their progress and development, to avoid bureaucratic red tape, we have launched a proactive “3S” approach based on the following pillars: “Secure”, “Simplify”, and “Standardize”.

alemão inglês
säulen pillars
standardisieren standardize
fortschritt progress
entwicklung development
unterstützen support
sichern secure
unsere our
in in
wir we
einen a
welcher the
um to
haben have

DE Anrufe ab 20 Uhr gelten als Störung der abendlichen Choreographie, die bei manchen Deutschen noch immer auf den drei tragenden Säulen Abendbrot, Sofa, Fernsehen ruht

EN Phone calls after 8pm are considered a disturbance of people’s carefully choreographed evening routine, which for many Germans is still  based on the three pillars of supper, sofa and the small screen

alemão inglês
säulen pillars
sofa sofa
anrufe calls
deutschen the
drei three
manchen a
die evening

DE Wie Sie vielleicht bemerken, ruht eines meiner Beine auf einem Tiger - die gesamte Komposition lässt mich zugleich abstoßend und majestätisch wirken

EN As you might notice, one of my legs is resting on a tiger, it all makes me look both repulsive and majestic

alemão inglês
vielleicht might
bemerken notice
beine legs
tiger tiger
majestätisch majestic
mich me
sie you
auf on
und and
wie as
eines a
meiner my

DE Ruht nicht aus auf dem Erreichten, sondern wagt mutig den neuen Anfang. Hermann Spiekermann - deutscher Hotelier: Haus Antoniushütte (1937-1994)

EN Opportunities do not float like clouds in the sky. They are attached to people. If you’re looking for an opportunity, you’re really looking for a person. Reid G. Hoffman – American entrepreneur, co-founder LinkedIn (b. 1967), Quotations book 2019

alemão inglês
nicht not
haus the
sondern for
anfang a

DE Eine große Hoffnung im Kampf gegen die bislang unheilbare Krankheit ruht auf neuen Immuntherapien, insbesondere auf der Behandlung mit CAR-T-Zellen

EN A great hope in the fight against the so far incurable disease rests on new immunotherapies, in particular on the treatment with CAR-T cells

alemão inglês
große great
kampf fight
bislang so far
krankheit disease
neuen new
behandlung treatment
zellen cells
im in the
hoffnung the
mit with
die hope
eine a
gegen against

DE Und diesmal kommt das Wissen aus der Quantenmechanik, es ruht nicht auf den Schultern von Newton, sondern von Einstein und Schrödinger

EN This time, the theory comes from quantum mechanics, and takes its lead not from Newton, but from Einstein and Schrödinger

alemão inglês
diesmal this time
newton newton
einstein einstein
nicht not
und and
aus from
den the

DE Man kann deutlich sehen, wie die Messwerte des Beschleunigungssensors für manche Frequenzen abweichen, obwohl das Handy ruht.

EN You can clearly see how the readings from the accelerometer deviate at certain frequencies although the phone is resting.

alemão inglês
deutlich clearly
frequenzen frequencies
obwohl although
kann can
sehen see
handy phone

DE Nach Kriegsende ruht der Werkbetrieb zunächst; die Alliierten denken darüber nach, das Unternehmen zu zerschlagen

EN After the war ended, plant operations temporarily came to a halt as the Allies contemplated dismantling the company

alemão inglês
unternehmen company
zunächst a
über ended
zu to
der the
das came

DE Momentive ruht dabei auf drei Säulen.

EN There are three main tenets of Momentive.

alemão inglês
momentive momentive
drei three
auf of

DE Das luxuriöse Hotelresort mit seinem erstklassigen Mix aus nostalgischem Glamour und modernstem Design ruht verträumt in einem der grössten Hotelparks der Schweiz mit Sicht auf Berglandschaft von Flims-Laax

EN Luxurious hotel resort with a superb blend of nostalgic glamour and state-of-the-art design in a timeless and tranquil setting in one of Switzerland's largest hotel parks, with views of the Flims-Laax mountain landscape

alemão inglês
luxuriöse luxurious
erstklassigen superb
mix blend
grössten largest
berglandschaft mountain landscape
design design
in in
und and
mit with
auf mountain

DE Das luxuriöse Hotelresort mit seinem erstklassigen Mix aus nostalgischem Glamour und modernstem Design ruht verträumt in einem der grössten Hotelparks der Schweiz mit Sicht auf Berglandschaft von Flims-Laax.

EN Luxurious hotel resort with a superb blend of nostalgic glamour and state-of-the-art design in a timeless and tranquil setting in one of Switzerland's largest hotel parks, with views of the Flims-Laax mountain landscape.

alemão inglês
luxuriöse luxurious
erstklassigen superb
mix blend
grössten largest
berglandschaft mountain landscape
design design
in in
und and
mit with
auf mountain

DE Auf der Sonnenterrasse über dem Vierwaldstättersee ruht, umgeben von Wäldern und Wiesen, ein traditionelles «Gadenhaus», das 1991 zu einer ganz besonderen Jugendherberge umfunktioniert wurde

EN On the sunny terrace above Lake Lucerne, surrounded by forests and meadows, lies a traditional "Gadenhaus", which was converted into a very special youth hostel in 1991

alemão inglês
vierwaldstättersee lake lucerne
wäldern forests
wiesen meadows
traditionelles traditional
und and
jugendherberge hostel
wurde was

DE Das historische Gasthaus im Zentrum von Egerkingen stammt aus dem Jahr 1722 und ruht am Fuss des Jura

EN Dating back to 1722, the historic inn lies in the heart of Egerkingen at the foot of the Jura

alemão inglês
historische historic
gasthaus inn
zentrum heart
fuss foot
jura jura
im in the
am at the
von of

DE Indische weibliche Hand macht Rangoli auf dem Boden für Diwali/Dipavali Festival . Hand einer Frau mit Mehndi/Tattoo, die indische Kunst mit bunten Blütenblättern für Diwali-Feierlichkeiten in Indien zeichnet

EN Indian female's hand making rangoli on the floor for Diwali/Dipavali festival . Hand of a woman with mehndi/tattoo drawing Indian art using colorful flower petals for Diwali celebrations in India

alemão inglês
hand hand
macht making
boden floor
diwali diwali
festival festival
frau woman
tattoo tattoo
bunten colorful
feierlichkeiten celebrations
kunst art
indien india
in in
indische indian
für for
mit with
dem the
einer a

DE 4K. Schleife nahtlos von echtem Feuerwerk Hintergrund. abstrakter Unschärfe von echten goldfarbenen Feuerwerken mit Bokeh-Lichtern im Nachthimmel. leuchtende Feuerwerksshow. Feierlichkeiten zum neuen Jahr der Feuerwerksfeier

EN Woman Looking in Mirror Reflection. Make-Up on Calm Face of Young Girl in Retro-Wave Style of Neon Lighting. Multi-Colours of Night City or Glass Room of Club. Colourful Individuality of Charming Lady

alemão inglês
von city
der of

Mostrando 50 de 50 traduções