DE „Qlik Application Automation ändert, wie wir die Anwendungsentwicklung angehen. Wenn wir früher erkannt hätten, wie leistungsstark das Tool ist, hätten wir es auch schon eher eingesetzt.“
"anwendungsentwicklung angehen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
anwendungsentwicklung | application development |
angehen | address addressing approach as of the tackle |
DE „Qlik Application Automation ändert, wie wir die Anwendungsentwicklung angehen. Wenn wir früher erkannt hätten, wie leistungsstark das Tool ist, hätten wir es auch schon eher eingesetzt.“
EN “Qlik Application Automation is changing how we approach application development. If we had realized how powerful the tool was earlier, we would have utilized it sooner.”
DE Anwendungsentwicklung | Lifecycle der Anwendungsentwicklung | Infopulse
EN Full Lifecycle Application Development Services (Mobile, Web, JAVA, .NET) | Custom Application Software Development | Infopulse
alemão | inglês |
---|---|
anwendungsentwicklung | application development |
lifecycle | lifecycle |
der | custom |
DE Heute wollen viele Unternehmer auf den Zug der IoT-Anwendungsentwicklung aufspringen, um die kommerziellen Vorteile dieser revolutionären Technologie zu nutzen, haben aber keine Ahnung von den Kosten der IoT-Anwendungsentwicklung.
EN Today, many entrepreneurs want to jump on the bandwagon of IoT application development to take advantage of the commercial benefits of this revolutionary technology, but have no idea of the cost of IoT application development.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmer | entrepreneurs |
kommerziellen | commercial |
revolutionären | revolutionary |
ahnung | idea |
technologie | technology |
vorteile | benefits |
kosten | cost |
iot | iot |
heute | today |
viele | many |
zu | to |
keine | no |
wollen | want |
zug | the |
aber | but |
DE Heute wollen viele Unternehmer auf den Zug der IoT-Anwendungsentwicklung aufspringen, um die kommerziellen Vorteile dieser revolutionären Technologie zu nutzen, haben aber keine Ahnung von den Kosten der IoT-Anwendungsentwicklung.
EN Today, many entrepreneurs want to jump on the bandwagon of IoT application development to take advantage of the commercial benefits of this revolutionary technology, but have no idea of the cost of IoT application development.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmer | entrepreneurs |
kommerziellen | commercial |
revolutionären | revolutionary |
ahnung | idea |
technologie | technology |
vorteile | benefits |
kosten | cost |
iot | iot |
heute | today |
viele | many |
zu | to |
keine | no |
wollen | want |
zug | the |
aber | but |
DE Bei der Anwendungsentwicklung steigt die Marktnachfrage schneller als die IT-Kapazitäten zu deren Umsetzung. Plattformen für die Low-Code-Anwendungsentwicklung sind die Lösung, wenn es an qualifizierten Entwicklern mangelt
EN Market demand for application development is growing faster than IT’s capacity to deliver. Low-code application development platforms are the solution to the shortage of skilled developers.
alemão | inglês |
---|---|
anwendungsentwicklung | application development |
schneller | faster |
plattformen | platforms |
qualifizierten | skilled |
kapazitäten | capacity |
lösung | solution |
entwicklern | developers |
umsetzung | development |
zu | to |
für | for |
sind | are |
DE Cloud Internet Services, unterstützt von Cloudflare, bietet verschiedene Lösungen, die allgemeine IT-Herausforderungen bei der Verwaltung von Cloud-Workloads angehen
EN Cloud Internet Services, powered by Cloudflare, provide several solutions that address common IT challenges in managing cloud workloads
alemão | inglês |
---|---|
internet | internet |
verschiedene | several |
allgemeine | common |
herausforderungen | challenges |
cloud | cloud |
cloudflare | cloudflare |
lösungen | solutions |
services | services |
verwaltung | managing |
bietet | provide |
die | that |
angehen | address |
DE Mit dem heutigen Marketing sind jede Menge Herausforderungen verbunden. Erfahren Sie, wie Sie diese angehen und Ihrem Unternehmen mit einem Content Hub einen Mehrwert verschaffen.
EN Marketing operations today involve a host of challenges. Learn how to tackle them head-on and add value to your company with a content hub.
alemão | inglês |
---|---|
angehen | tackle |
hub | hub |
herausforderungen | challenges |
content | content |
marketing | marketing |
mit | with |
mehrwert | a |
heutigen | today |
DE Und diese Unterscheidung sollte beeinflussen, wie Sie jeden Abschnitt Ihres Angebots angehen.
EN And that distinction should influence how you approach every section of your proposal.
alemão | inglês |
---|---|
unterscheidung | distinction |
beeinflussen | influence |
und | and |
wie | how |
angehen | approach |
abschnitt | section |
jeden | every |
sollte | should |
sie | you |
DE In diesem Bericht erfahren Sie, wie andere Social-Media-Marketingagenturen Kundenherausforderungen angehen, wie die Durchschnittspreise ihrer Abonnements für Social-Media-Marketing aussehen und wie sie ihre Angebotspakete zusammenstellen.
EN Read this report to see how other social media marketing agencies address client pain points, the averages of their social media marketing pricing plans and how they package their offering.
alemão | inglês |
---|---|
bericht | report |
angehen | address |
abonnements | plans |
social | social |
media | media |
marketing | marketing |
diesem | this |
andere | other |
erfahren | and |
die | the |
DE Schulen müssen ein starkes Gemeinschaftsgefühl über soziale Medien schaffen. Und das erfordert von Marketern im Bildungsbereich, dass sie viele Rollen übernehmen und mehrere spezifische Herausforderungen angehen:
EN Schools need to create a strong sense of community via social. And that requires marketers in education to wear many hats and tackle several specific challenges:
alemão | inglês |
---|---|
schulen | schools |
starkes | strong |
soziale | social |
marketern | marketers |
herausforderungen | challenges |
angehen | tackle |
erfordert | requires |
viele | many |
sie | need |
von | of |
dass | that |
und | and |
DE Dank New Relic erreicht uns mit jeder Aktivität, die nicht unserer Norm entspricht, ein Alert. So können wir die Probleme hinter diesen sofort angehen und sie weit weg von unseren Kunden halten.
EN With New Relic, we’ll be alerted as soon as there’s an abnormal activity, enabling us to immediately address the issue and ensure there’s no interruption for our customers.
alemão | inglês |
---|---|
relic | relic |
aktivität | activity |
kunden | customers |
new | new |
sofort | immediately |
und | and |
uns | us |
angehen | address |
mit | with |
DE Als Erwachsener Klavier zu lernen, muss kein Nachteil sein. Du musst es nur richtig angehen.
EN It's never too late to start learning piano. Whether you're a returning player or brand new to piano, here's what you need to know about learning as an adult.
alemão | inglês |
---|---|
erwachsener | adult |
klavier | piano |
musst | need to |
lernen | learning |
nur | a |
als | as |
du | you |
zu | to |
kein | or |
es | never |
DE Mit dem heutigen Marketing sind jede Menge Herausforderungen verbunden. Erfahren Sie, wie Sie diese angehen und Ihrem Unternehmen mit einem Content-Hub einen Mehrwert verschaffen.
EN Marketing operations today involve a host of challenges. Learn how to tackle them head-on and add value to your company with a content hub.
alemão | inglês |
---|---|
angehen | tackle |
hub | hub |
herausforderungen | challenges |
content | content |
marketing | marketing |
mit | with |
mehrwert | a |
heutigen | today |
DE Diese Auszeichnung ist eine weitere Anerkennung dafür, wie wir Einzelhandelskunden dabei helfen, erfolgreich zu sein, indem wir ihre kritischen Herausforderungen der digitalen Transformation angehen
EN This award is further recognition of how we?re helping retail customers thrive by addressing their critical digital transformation challenges
alemão | inglês |
---|---|
helfen | helping |
kritischen | critical |
digitalen | digital |
transformation | transformation |
angehen | addressing |
herausforderungen | challenges |
anerkennung | recognition |
auszeichnung | award |
wie | how |
wir | we |
diese | this |
ist | is |
indem | by |
weitere | further |
der | of |
DE Wenn Sie die Identitäten Ihrer Befragten so detailliert erfassen möchten, müssen Sie diese Frage auf eine inklusivere Art angehen.
EN If you want to understand your respondents’ identities with that level of specificity, you’ll need to approach this question in a more inclusive way.
alemão | inglês |
---|---|
identitäten | identities |
befragten | respondents |
frage | question |
angehen | approach |
eine | a |
diese | this |
möchten | want to |
DE Projektplan: Wie werden wir dieses Projekt angehen? Wie sieht der Plan aus?
EN Project plan: What does the roadmap look like?
alemão | inglês |
---|---|
projekt | project |
plan | plan |
sieht | what |
der | the |
DE Denn wir berufen uns auf datenbasierte Fakten und Überlegungen und können so das Bestreben unserer Kunden gezielt angehen.
EN Concept creation, planning, implementation and monitoring of success are our quality features.
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
unserer | of |
wir | our |
DE Das bedeutet, dass wir die Dinge ein wenig anders angehen als jede andere Online-PR-Agentur.
EN This means we do things a little differently to any other online PR agency.
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
pr | pr |
agentur | agency |
wir | we |
andere | other |
bedeutet | to |
dinge | things |
anders | differently |
DE Oder deine neue Beziehung richtig angehen?
EN Or start off your new relationship right?
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
beziehung | relationship |
oder | or |
richtig | your |
DE Lassen Sie uns deshalb nicht zögern und dieses Thema professionell angehen
EN Therefore, let us not hesitate and approach this issue professionally
alemão | inglês |
---|---|
lassen | let |
deshalb | therefore |
zögern | hesitate |
thema | issue |
professionell | professionally |
angehen | approach |
uns | us |
nicht | not |
dieses | this |
und | and |
DE Wie man Probleme der digitalen Welt angehen kann
EN Vinton G. Cerf on Artificial Intelligence and the future of the internet
DE Telekommunikationsunternehmen müssen jetzt die Transformation angehen
EN It’s time to transform telcos
alemão | inglês |
---|---|
die | transform |
müssen | to |
jetzt | its |
DE Sie benötigen von Anfang an eine zielgerichtete Vision und müssen die Dinge von Anfang an richtig angehen.
EN They require a laser-focused vision from the start and to get things right early on.
alemão | inglês |
---|---|
vision | vision |
benötigen | require |
und | and |
an | on |
dinge | things |
DE Höchstleistungen bringen und sich dabei wohlfühlen: Die gesunden Snacks und nahrhaften Smoothies verleihen Ihnen die nötige Energie, um alle Projekte konzentriert und gestärkt angehen zu können.
EN Work — and feel — your best with nutritious snacks and nourishing smoothies that give you the energy you need to power through any meeting.
alemão | inglês |
---|---|
snacks | snacks |
nahrhaften | nutritious |
smoothies | smoothies |
verleihen | give |
projekte | work |
nötige | need |
dabei | with |
energie | energy |
ihnen | you |
um | to |
DE Neue Regelungen können hilfreich sein, denn bis vor kurzem war Nachhaltigkeit etwas, das jedes LVMH-Haus für sich allein angehen musste
EN New regulations can be helpful because until recently sustainability was something that each LVMH House had to approach on its own
alemão | inglês |
---|---|
regelungen | regulations |
hilfreich | helpful |
nachhaltigkeit | sustainability |
neue | new |
haus | house |
können | can |
sein | be |
musste | had to |
war | was |
etwas | something |
das | approach |
DE Lesen Sie diesen Bericht von Forrester Research, um zu erfahren, wie Finanzdienstleister ihre Personalisierungsbemühungen angehen sollten, um die Kundenbindung und -loyalität zu fördern.
EN Read this report from Forrester Research to learn how financial services organizations should approach their personalization efforts to drive customer engagement and loyalty.
alemão | inglês |
---|---|
forrester | forrester |
angehen | approach |
kundenbindung | customer engagement |
fördern | drive |
bericht | report |
research | research |
sollten | should |
lesen | read |
diesen | this |
um | to |
DE Wir möchten dieses Abenteuer unbedingt zusammen mit TeamViewer angehen und so Nutzererfahrungen auf das nächste Level bringen
EN We are eager to undertake this adventure with them so we can take users experience to the next level
alemão | inglês |
---|---|
level | level |
so | so |
bringen | take |
abenteuer | adventure |
wir | we |
zusammen | with |
dieses | this |
DE Als die Wintermonate angehen und es hier kälter wird, hier in unserer...
EN As the winter months approach and it gets colder...
alemão | inglês |
---|---|
es | it |
angehen | approach |
als | as |
und | and |
DE Wann sollten Sie den Projektschritt ?Elektronische Rechnungsstellung? angehen?
EN When should you start thinking about e-invoicing?
alemão | inglês |
---|---|
elektronische | e |
rechnungsstellung | invoicing |
wann | when |
sie | you |
sollten | should |
DE Warum Sie die Themen Datenschutz und Informationssicherheit strategisch angehen sollten:
EN Why you need a data protection and information security strategy:
alemão | inglês |
---|---|
strategisch | strategy |
informationssicherheit | information security |
sollten | you need |
und | and |
warum | why |
datenschutz | data protection |
DE Jetzt gemeinsam die Zukunft angehen und umgehend Ihren individuellen Termin anfordern.
EN Get yourself future-ready and request a personal appointment.
alemão | inglês |
---|---|
zukunft | future |
termin | appointment |
anfordern | get |
und | and |
individuellen | a |
DE Unser ITIL-Experte wird regelmäßig mit Ihnen sprechen – er wird Ihnen sagen, wo Sie anfangen können, was die nächsten Schritte sind, und wie Sie Probleme angehen können, die vielleicht auftreten
EN Our ITIL expert will meet with you regularly – he will tell you where to start, what the next steps are, and how to resolve any issues you may face
DE Unser ISO 20000 Experte wird regelmäßig mit Ihnen sprechen – er wird Ihnen sagen, wo Sie anfangen können, was die nächsten Schritte sind, und wie Sie Probleme angehen können, die vielleicht auftreten
EN Our ISO 20000 expert will meet with you regularly – he will tell you where to start, what the next steps are, and how to resolve any issues you may face
DE Mit der automatischen Erkennung von Verstößen können Sie gegen Probleme wie Parken in zugangsbeschränkten Bereichen angehen
EN Automated violation detection lets you address parking in restricted areas
alemão | inglês |
---|---|
automatischen | automated |
erkennung | detection |
parken | parking |
sie | you |
in | in |
bereichen | areas |
angehen | address |
DE Mit diesen Lösungen können städtische Beamte von der Verbrechensvorbeugung bis zum Notfallmanagement alle Ereignisse auf kosteneffektive Weise proaktiv angehen
EN With these solutions, city officials can proactively address everything from crime prevention to emergency management in a cost-effective way
alemão | inglês |
---|---|
lösungen | solutions |
proaktiv | proactively |
mit | with |
können | can |
weise | way |
angehen | address |
von | city |
DE „Der Kontakt zu den PowerMILL-Experten von Norcam war der Beginn einer nützlichen Partnerschaft. Tesla-Ingenieure können ihre Postprozessoren nun selbst optimieren und so auch komplexe Herausforderungen angehen.“
EN “The connection to Norcam’s PowerMILL experts has jump-started a valuable partnership. Tesla engineers can now fine-tune their post-processors and tackle complex challenges on their own.”
DE Warum wir Diversity gerade jetzt angehen sollten
EN Why we should tackle diversity right now
alemão | inglês |
---|---|
warum | why |
diversity | diversity |
angehen | tackle |
wir | we |
jetzt | now |
sollten | should |
gerade | right |
DE Auf diese Weise können sie genau feststellen, welche Fälle sich über einen längeren Zeitraum in der Queue befinden, so dass sie die Gründe angehen und die Gesamtzeit, die ein Vorfall oder eine Serviceanfrage in der Queue verweilt, reduzieren können
EN This allows them to pinpoint which cases have been in the queue for a length of time so that they can address the reasons and decrease the total time an incident or service request rests in a queue
alemão | inglês |
---|---|
fälle | cases |
zeitraum | time |
queue | queue |
gründe | reasons |
gesamtzeit | total time |
vorfall | incident |
reduzieren | decrease |
so | so |
in | in |
oder | or |
angehen | address |
können | can |
und | and |
dass | that |
befinden | to |
DE Wir sind ein kluger Haufen, aber wir können nicht alle Herausforderungen unserer Welt alleine angehen.
EN We are a clever bunch of guys here, but we can’t solve all of the world’s problems alone.
alemão | inglês |
---|---|
haufen | bunch |
herausforderungen | problems |
welt | worlds |
alle | all |
sind | are |
alleine | alone |
ein | a |
aber | but |
DE Mit der richtigen Mischung aus Netzwerk-, Kommunikations- und KI-Lösungen von Alcatel-Lucent Enterprise können Sie die Herausforderungen Ihres Unternehmens angehen und von diesen neuen Technologien profitieren."
EN With the right mix of network, communications and artificial intelligence (AI) solutions from Alcatel-Lucent Enterprise, you can address the challenges faced by your company and benefit from these new technologies.
alemão | inglês |
---|---|
richtigen | right |
mischung | mix |
neuen | new |
technologien | technologies |
ki | ai |
lösungen | solutions |
enterprise | enterprise |
herausforderungen | challenges |
netzwerk | network |
kommunikations | communications |
mit | with |
können | can |
unternehmens | company |
und | and |
aus | from |
angehen | address |
profitieren | benefit |
DE Wir verfügen über erfahrene Superuser, die jedes Problem angehen können.
EN We have experienced super users to address any issue.
alemão | inglês |
---|---|
erfahrene | experienced |
angehen | address |
wir | we |
problem | issue |
über | to |
DE Sicherheit hart und clever angehen
EN Get tough and smart about security
alemão | inglês |
---|---|
hart | tough |
clever | smart |
und | and |
sicherheit | security |
DE Wenn Sie spezielle Fragen oder Probleme haben, die Sie gerne mit Hilfe eines Zammad-Profis angehen möchten, lassen Sie es uns wissen! Wir richten gerne einen Workshop ein, der speziell auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten ist
EN If you have specific questions or issues that you would like to address with the help of a Zammad professional, let us know! We will be happy to set up a workshop specifically tailored to your needs
alemão | inglês |
---|---|
workshop | workshop |
zammad | zammad |
fragen | questions |
probleme | issues |
oder | or |
speziell | specifically |
bedürfnisse | needs |
zugeschnitten | tailored |
angehen | address |
mit | with |
ihre | your |
hilfe | help |
uns | us |
wir | we |
DE Besteuerung gerecht angehen | Socialists & Democrats
EN Fairly tackling taxes | Socialists & Democrats
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
DE Darüber hinaus erkennt die Plattform von PowerDMARC automatisch die Probleme, mit denen Sie konfrontiert sind, und übermittelt diese anschließend, so dass Sie sie in kürzester Zeit angehen und lösen können!
EN Moreover, PowerDMARC’s platform automatically detects and subsequently conveys the issues you are facing, so that you can promptly address and resolve them in no time!
alemão | inglês |
---|---|
erkennt | detects |
plattform | platform |
automatisch | automatically |
so | so |
zeit | time |
darüber hinaus | moreover |
in | in |
können | can |
sind | are |
dass | that |
und | and |
probleme | issues |
angehen | address |
mit | facing |
DE Überlegen Sie sich stattdessen, wie Sie jedes dieser Probleme proaktiv angehen können:
EN Instead, think about how you might handle each of these concerns proactively:
alemão | inglês |
---|---|
stattdessen | instead |
proaktiv | proactively |
wie | how |
sie | you |
dieser | of |
DE Der NEXEED Avatar höchstpersönlich zeigt Ihnen, wie Sie diese Herausforderungen mit den NEXEED Lösungen angehen und damit die Effizienz in der Produktion steigern können
EN The NEXEED avatar will show you personally how you can approach these challenges with NEXEED solutions and thus increase production efficiency
alemão | inglês |
---|---|
nexeed | nexeed |
avatar | avatar |
zeigt | show |
lösungen | solutions |
steigern | increase |
herausforderungen | challenges |
produktion | production |
effizienz | efficiency |
mit | with |
angehen | approach |
können | can |
und | and |
der | thus |
den | the |
DE Eine 360 Grad Konnektivität muss eine gewaltige Herausforderung sein. Wie werden Sie die Integration angehen, um eine hohe Datenqualität und einen Datenaustausch in Echtzeit zu gewährleisten?
EN A 360 degrees connectivity must be a massive challenge. How will you take on the integration challenge to ensure high quality data & real time data exchange?
alemão | inglês |
---|---|
konnektivität | connectivity |
herausforderung | challenge |
integration | integration |
datenaustausch | data exchange |
grad | degrees |
echtzeit | real time |
zu | to |
hohe | high |
DE Höhere Flexibilität ist ein Vorteil, den wir mit 5G angehen werden
EN Higher flexibility is one benefit that we will address with 5G
alemão | inglês |
---|---|
höhere | higher |
flexibilität | flexibility |
vorteil | benefit |
angehen | address |
wir | we |
mit | with |
ist | is |
DE Kurz gesagt: Du arbeitest in einem Team mit schlauen Denkern, die Dich inspirieren werden, die nie auslernen und haarige Probleme wie ein Wolfsrudel angehen: mit
EN In a nutshell, you’ll be joining the ranks of exciting thinkers and tireless learners who attack gritty problems with the focus, dedication, teamwork and ferocity of a wolfpack. It isn’t always easy, but it is rewarding.
alemão | inglês |
---|---|
team | teamwork |
in | in |
probleme | problems |
mit | with |
werden | be |
und | and |
du | but |
ein | a |
Mostrando 50 de 50 traduções