DE Wenn ein Umfrageteilnehmer in der E-Mail auf eine Antwortoption klickt, wird die erste Seite Ihrer Umfrage geöffnet, damit der Teilnehmer die Umfrage fortsetzen kann
"antwortoption klickt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
klickt | click clicking clicking on clicks |
DE Wenn ein Umfrageteilnehmer in der E-Mail auf eine Antwortoption klickt, wird die erste Seite Ihrer Umfrage geöffnet, damit der Teilnehmer die Umfrage fortsetzen kann
EN As soon as a respondent clicks an answer option in the email, they’ll be sent to the first page of your survey to continue taking it
alemão | inglês |
---|---|
klickt | clicks |
in | in |
umfrage | survey |
seite | page |
geöffnet | the |
kann | be |
erste | the first |
damit | to |
fortsetzen | to continue |
DE Wenn ein Umfrageteilnehmer in der E-Mail auf eine Antwortoption klickt, wird die erste Seite Ihrer Umfrage geöffnet, damit der Teilnehmer die Umfrage fortsetzen kann
EN As soon as a respondent clicks an answer option in the email, they’ll be sent to the first page of your survey to continue taking it
alemão | inglês |
---|---|
klickt | clicks |
in | in |
umfrage | survey |
seite | page |
geöffnet | the |
kann | be |
erste | the first |
damit | to |
fortsetzen | to continue |
DE Wenn ein Umfrageteilnehmer in der E-Mail auf eine Antwortoption klickt, wird die erste Seite Ihrer Umfrage geöffnet, damit der Teilnehmer die Umfrage fortsetzen kann
EN As soon as a respondent clicks an answer option in the email, they’ll be sent to the first page of your survey to continue taking it
alemão | inglês |
---|---|
klickt | clicks |
in | in |
umfrage | survey |
seite | page |
geöffnet | the |
kann | be |
erste | the first |
damit | to |
fortsetzen | to continue |
DE Wenn Sie die demografischen Daten lieber in einem Multiple-Choice-Format abfragen möchten, sollten Sie den Befragten unbedingt eine Antwortoption mit der Möglichkeit zum Ausfüllen anbieten, damit sie eine eigene Antwort eingeben können
EN If you’d rather ask about demographics in a multiple choice question format, be sure to include a “fill in the blank” answer option for respondents to add their own answer
alemão | inglês |
---|---|
lieber | rather |
befragten | respondents |
möglichkeit | option |
antwort | answer |
unbedingt | sure |
ausfüllen | fill |
eingeben | add |
in | in |
eigene | own |
einem | a |
damit | to |
DE Dass es eine mittlere Antwortoption gibt, ist bei Fragen mit Likert-Skala wichtig (wie auch bei Fragen mit Bewertungsskala im Allgemeinen)
EN The middle-ground answer choice is important for Likert scale questions (and rating scale questions in general)
alemão | inglês |
---|---|
mittlere | middle |
wichtig | important |
allgemeinen | general |
skala | scale |
fragen | questions |
mit | in |
wie | the |
es | answer |
DE Nach Abschluss eines Tickets kann automatisch eine Umfrage im Corporate Design an den Kundenbenutzer versendet werden. Bilder können als Antwortoption (z. B. 3 Smileys) eingefügt werden. Das Modul bietet zudem gleichzeitig eine Auswertung der Umfragen.
EN Provide public information without a login. This allows visitors to access shared content quickly and without logging in.
alemão | inglês |
---|---|
tickets | access |
bietet | provide |
kann | allows |
b | a |
den | to |
DE Sie können jeder Antwortoption für jede Frage wie Einzelauswahl, Mehrfachauswahl, Bildauswahl, Likert-Skala usw
EN You can assign a value for each answer option of every question such as Single Selection, Multiple Selection, Picture Selection, Likert scale, etc
alemão | inglês |
---|---|
usw | etc |
skala | scale |
frage | question |
für | for |
können | can |
sie | you |
DE Wenn Sie Glück haben, haben Sie vielleicht kürzlich die Antwortoption mit negativem Votum auf Twitter gesehen.
EN If you're lucky, you may have recently seen the downvote reply option on Twitter.
alemão | inglês |
---|---|
kürzlich | recently |
gesehen | seen |
haben | have |
vielleicht | you may |
wenn | if |
glück | the |
DE Die Frage lässt nur eine Antwortoption zu - aktivieren Sie dieses Feld, um den Teilnehmern der Umfrage die Möglichkeit zu geben, nur eine Antwortvariante zu wählen.
EN Allow only one choice for this poll question - tick this option to give the participants the possibility to select only one answer.
alemão | inglês |
---|---|
aktivieren | allow |
teilnehmern | participants |
wählen | select |
frage | question |
umfrage | poll |
um | for |
zu | to |
geben | give |
nur | only |
dieses | this |
den | the |
DE Mithilfe des Links Antwortoption hinzufügen können Sie bis zu 15 Optionen hinzufügen. Um eine der Antwortoptionen zu entfernen, nutzen Sie das Symbol rechts vom Eingabefeld.
EN Using the Add poll choice link you can add up to 15 choices. To delete one of the choices use the icon to the right of the entry field.
alemão | inglês |
---|---|
hinzufügen | add |
optionen | choices |
symbol | icon |
entfernen | delete |
können | can |
zu | to |
DE Sie können sogar eine praktische Antwortoption hinzufügen, damit Sie noch besser planen können.
EN You can even add an RSVP option so you can plan catering accordingly.
alemão | inglês |
---|---|
planen | plan |
hinzufügen | add |
sie | you |
damit | so |
eine | an |
können | can |
sogar | even |
DE Wenn Sie die demografischen Daten lieber in einem Multiple-Choice-Format abfragen möchten, sollten Sie den Befragten unbedingt eine Antwortoption mit der Möglichkeit zum Ausfüllen anbieten, damit sie eine eigene Antwort eingeben können
EN If you’d rather ask about demographics in a multiple choice question format, be sure to include a “fill in the blank” answer option for respondents to add their own answer
alemão | inglês |
---|---|
lieber | rather |
befragten | respondents |
möglichkeit | option |
antwort | answer |
unbedingt | sure |
ausfüllen | fill |
eingeben | add |
in | in |
eigene | own |
einem | a |
damit | to |
DE Dass es eine mittlere Antwortoption gibt, ist bei Fragen mit Likert-Skala wichtig (wie auch bei Fragen mit Bewertungsskala im Allgemeinen)
EN The middle-ground answer choice is important for Likert scale questions (and rating scale questions in general)
alemão | inglês |
---|---|
mittlere | middle |
wichtig | important |
allgemeinen | general |
skala | scale |
fragen | questions |
mit | in |
wie | the |
es | answer |
DE Sie können jeder Antwortoption für jede Frage wie Einzelauswahl, Mehrfachauswahl, Bildauswahl, Likert-Skala usw
EN You can assign a value for each answer option of every question such as Single Selection, Multiple Selection, Picture Selection, Likert scale, etc
alemão | inglês |
---|---|
usw | etc |
skala | scale |
frage | question |
für | for |
können | can |
sie | you |
DE Wenn Sie die demografischen Daten lieber in einem Multiple-Choice-Format abfragen möchten, sollten Sie den Befragten unbedingt eine Antwortoption mit der Möglichkeit zum Ausfüllen anbieten, damit sie eine eigene Antwort eingeben können
EN If you’d rather ask about demographics in a multiple choice question format, be sure to include a “fill in the blank” answer option for respondents to add their own answer
DE Dass es eine mittlere Antwortoption gibt, ist bei Fragen mit Likert-Skala wichtig (wie auch bei Fragen mit Bewertungsskala im Allgemeinen)
EN The middle-ground answer choice is important for Likert scale questions (and rating scale questions in general)
DE <strong>Klicks pro Suche</strong> — gibt an, auf wie viele verschiedene Suchergebnisse eine Person durchschnittlich klickt, die nach dem Keyword gesucht hat.
EN <strong>Clicks Per Search</strong> — shows how many different search results people click, on average, after searching for this keyword.
DE Zu dem Steuerelement gibt es ein "BeiKlickAufGeoMapMarker"-Ereignis, über das der Entwickler der App Aktionen definieren kann, die ausgeführt werden sollen, wenn der Benutzer auf einen bestimmten Marker klickt.
EN The control has a OnGeoMapMarkerClicked event, which lets the app developer define actions to perform when a particular marker is clicked by the user.
alemão | inglês |
---|---|
steuerelement | control |
entwickler | developer |
marker | marker |
ereignis | event |
aktionen | actions |
app | app |
benutzer | user |
es | has |
definieren | define |
zu | to |
gibt | is |
DE Sie haben einen ganzen Beitrag darüber, also lest dies, wenn ihr mehr erfahren wollt (oder klickt einfach oben herum).
EN They have a whole post about it, so read this if you want to learn more (or just click around above).
alemão | inglês |
---|---|
klickt | click |
oder | or |
erfahren | learn |
mehr | more |
wollt | want |
einen | a |
dies | this |
DE Wenn ein Nutzer auf einen Link klickt oder eine in die Adressleiste eingegebene URL mit Enter bestätigt, dann wird der Verbindungsaufbau vom Browser gestartet
EN When a user clicks a link or confirms a URL input in the address bar with Enter, a connection is will be established by the browser
alemão | inglês |
---|---|
nutzer | user |
klickt | clicks |
adressleiste | address bar |
bestätigt | confirms |
browser | browser |
link | link |
url | url |
enter | enter |
oder | or |
in | in |
mit | with |
wenn | when |
wird | the |
DE So können Seitenbetreiber beispielsweise herausfinden, inwieweit ein Nutzer scrollt, seine Maus bewegt, auf Seiten oder Elemente klickt oder Formulare ausfüllt und abschickt.
EN For example, site operators can find out to what extent a user scrolls, moves their mouse, clicks on pages or elements, or fills out and submits forms.
alemão | inglês |
---|---|
nutzer | user |
maus | mouse |
bewegt | moves |
klickt | clicks |
ausfüllt | fills |
oder | or |
formulare | forms |
seiten | pages |
elemente | elements |
und | and |
können | can |
herausfinden | find |
ein | a |
beispielsweise | example |
DE Nia klickt auf den Link, meldet sich bei der App des Providers an und folgt einigen einfachen Fehlerbehebungsschritten.
EN Nia clicks on the link, logs into the provider's app, and follows some simple troubleshooting steps.
alemão | inglês |
---|---|
klickt | clicks |
link | link |
app | app |
providers | providers |
nia | nia |
einfachen | simple |
und | and |
DE SurveyMonkey speichert die Beantwortungsdaten jedes Mal, wenn ein Teilnehmer eine Seite weiterblättert (oder auf „Fertig“ klickt)
EN SurveyMonkey stores response data every time a respondent clicks onto another page (or clicks the “Done” button)
DE Unabhängig davon, welchen Plan der Kunde, der auf Ihren Link klickt, kauft, erhalten Sie 40% des Geldes, das er ausgibt. Jedes Mal.
EN Regardless of which plan the client who clicks on your link buys, you get 40% of the money they spend. Each time.
alemão | inglês |
---|---|
plan | plan |
link | link |
klickt | clicks |
kauft | buys |
kunde | client |
ihren | your |
mal | time |
unabhängig | regardless |
geldes | the money |
erhalten | get |
DE Teile Kurzlinks mit Markenbezug und erhalte Analytics, die dir zeigen, wer darauf klickt.
EN Share branded short links and gather analytics on who is clicking them.
alemão | inglês |
---|---|
analytics | analytics |
klickt | clicking |
mit | share |
wer | who |
darauf | and |
DE Wenn der Entwickler auf die Schaltfläche "Ausgabe" klickt, um eine Vorschau auf das Mapping-Ergebnis zu sehen, sieht er ein Beispiel dafür, wie die Ablaufverfolgungsdatei aussieht, wenn das Mapping ausgeführt wird.
EN When clicking the Output button to preview the result of the mapping, the developer can also see an example of what the trace log will look like when the mapping is executed.
alemão | inglês |
---|---|
entwickler | developer |
schaltfläche | button |
klickt | clicking |
mapping | mapping |
ausgabe | output |
ergebnis | result |
vorschau | preview |
ausgeführt | executed |
zu | to |
sieht | what |
beispiel | example |
aussieht | see |
wird | the |
DE -Parameter am Ende der Player-URL in deinem Einbettungscode hinzufügen. Dadurch wird dein Video im Vollbildmodus geladen, sobald der Betrachter auf Wiedergabe klickt .
EN parameter to the end of the player URL in your embed code. This will force your video to load in fullscreen mode once the viewer clicks on play.
alemão | inglês |
---|---|
geladen | load |
sobald | once |
betrachter | viewer |
klickt | clicks |
parameter | parameter |
player | player |
url | url |
hinzufügen | embed |
in | in |
video | video |
ende | the end |
wird | the |
DE Um ihre Arbeit am Projekt beginnen zu können, muss Mary zunächst Johns Bitbucket-Repository forken. Hierzu meldet sie sich bei Bitbucket an, navigiert zu Johns Repository und klickt auf die Schaltfläche Forken.
EN To start working in the project, Mary first needs to fork John’s Bitbucket repository. She can do this by signing in to Bitbucket, navigating to John’s repository, and clicking the Fork button.
alemão | inglês |
---|---|
mary | mary |
bitbucket | bitbucket |
repository | repository |
klickt | clicking |
schaltfläche | button |
johns | johns |
projekt | project |
zu | to |
arbeit | working |
können | can |
und | and |
beginnen | start |
DE John kann auf alle übermittelten Pull-Requests zugreifen, indem er in seinem eigenen Bitbucket-Repository auf die Registerkarte Pull-Request klickt
EN John can access all of the pull requests people have filed by clicking on the Pull request tab in his own Bitbucket repository
alemão | inglês |
---|---|
john | john |
zugreifen | access |
registerkarte | tab |
bitbucket | bitbucket |
repository | repository |
kann | can |
in | in |
alle | all |
indem | by |
eigenen | own |
DE Wenn er auf Marys Pull-Request klickt, werden eine Beschreibung des Pull-Requests, der Commit-Verlauf des Features und ein Diff aller enthaltenen Änderungen angezeigt.
EN Clicking on Mary’s pull request will show him a description of the pull request, the feature’s commit history, and a diff of all the changes it contains.
alemão | inglês |
---|---|
beschreibung | description |
features | features |
Änderungen | changes |
angezeigt | show |
verlauf | history |
diff | diff |
und | and |
ein | a |
er | him |
DE Klickt ein Interessent auf das Banner oder den Textlink, wird dieser vom Tradedoubler System erkannt
EN If a prospective customer clicks on the banner or text link, this is recorded by the Tradedoubler system
alemão | inglês |
---|---|
klickt | clicks |
banner | banner |
textlink | text link |
tradedoubler | tradedoubler |
system | system |
oder | or |
DE Wenn jemand auf einen Link zu einer neuen Seite auf einer anderen Plattform klickt, verfolgt das Tool den Klick als Verweisbesuch auf die zweite Website.
EN When someone clicks on a link to a new page on a different platform, the tool tracks the click as a referral visit to the second site.
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
plattform | platform |
verfolgt | tracks |
tool | tool |
link | link |
website | site |
seite | page |
anderen | different |
zu | to |
als | as |
jemand | someone |
den | the |
klick | click |
zweite | the second |
DE Erfahren Sie in unseren Echtzeit-Reports, wie Ihre Newsletter bei Ihren Empfängern ankommen: Wer öffnet und wer klickt?
EN Track the results of your campaigns in real time.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
DE 3. Ihr Webseiten-Besucher klickt auf eine Anzeige und kauft im MAGIX- oder VEGAS-Online-Shop ein.
EN 3. Visitors to your website will click on the ads and make purchases in the MAGIX or VEGAS Online Shops
alemão | inglês |
---|---|
klickt | click |
anzeige | ads |
besucher | visitors |
magix | magix |
vegas | vegas |
im | in the |
online | online |
webseiten | website |
oder | or |
und | and |
ihr | your |
shop | shops |
DE Wenn ein Besucher auf eine Website klickt, wird die Internetadresse des Besuchers angezeigt, aber aufgrund der zunehmenden Nutzung von VPN-Diensten können diese Informationen ungenau sein.
EN When a visitor clicks on a website, the visitor?s Internet address is displayed, but due to the growing use of Vpn services, this information may be inaccurate.
alemão | inglês |
---|---|
klickt | clicks |
angezeigt | displayed |
zunehmenden | growing |
informationen | information |
ungenau | inaccurate |
vpn | vpn |
website | website |
nutzung | use |
diensten | services |
sein | be |
ein | a |
besucher | visitor |
wird | the |
aber | but |
aufgrund | to |
DE Geschäftsmann, der Internet-Suchseite auf Computer-Touchscreen klickt 2482794 Stock-Photo bei Vecteezy
EN Business man clicking internet search page on computer touch screen 2482794 Stock Photo at Vecteezy
alemão | inglês |
---|---|
klickt | clicking |
vecteezy | vecteezy |
internet | internet |
computer | computer |
stock | stock |
photo | photo |
auf | on |
bei | at |
DE Geschäftsmann, der Internet-Suchseite auf Computer-Touchscreen klickt Kostenlose Fotos
EN Business man clicking internet search page on computer touch screen Free Photo
alemão | inglês |
---|---|
klickt | clicking |
fotos | photo |
internet | internet |
computer | computer |
kostenlose | free |
auf | on |
DE Wenn ihr wissen wollt, welches Gravel-Bike am besten zu euch passt, dann klickt euch durch unsere interaktive Gravel-Bike-Kaufberatung.
EN If you want to know which gravel bike suits you best, click through our interactive gravel buyers guide.
alemão | inglês |
---|---|
passt | suits |
klickt | click |
interaktive | interactive |
bike | bike |
euch | you |
unsere | our |
besten | best |
wissen | know |
wollt | want |
zu | to |
DE Allerdings startet die Prüfung nicht mit Klick auf den Link, sondern erst, wenn der Teilnehmende auf der verlinkten Seite den Start-Button klickt.
EN However, the exam does not start by clicking the link, but only when the participant clicks the start button on the linked page.
alemão | inglês |
---|---|
prüfung | exam |
link | link |
verlinkten | linked |
seite | page |
klickt | clicks |
start | start |
button | button |
nicht | not |
sondern | but |
klick | clicking |
den | the |
wenn | when |
DE Wenn ein Benutzer auf die Schaltfläche klickt, werden die Aktionen ausgelöst und z.B
EN When a user clicks the button, the actions are triggered and e.g
alemão | inglês |
---|---|
benutzer | user |
klickt | clicks |
aktionen | actions |
ausgelöst | triggered |
schaltfläche | button |
werden | are |
b | a |
und | and |
wenn | when |
DE Wenn ein Besucher auf Ihren Link klickt, landet er dann auf einer Seite mit personalisiertem Content, der mit seiner Suche in Zusammenhang steht? Und wohin führen Sie sie dann, ausgehend von dem, was Sie über sie wissen?
EN When a visitor clicks on your link, is the page they land on personalized with content related to their search? And where do you guide them from there, based on what you know about them?
alemão | inglês |
---|---|
besucher | visitor |
link | link |
klickt | clicks |
suche | search |
content | content |
seite | page |
ihren | your |
steht | is |
wohin | where |
mit | with |
führen | guide |
und | and |
wenn | to |
von | land |
DE Da diese Art der Interaktion sehr wertvoll ist, würden Sie den Engagement Value eines Besuchers, der auf die Schaltfläche für einen Rückruf klickt, sehr hoch ansetzen, sagen wir mit 100
EN Since this type of interaction is very valuable, you?d want to set the Engagement Value of a visitor clicking the button to request a call very high ? say, at 100
alemão | inglês |
---|---|
wertvoll | valuable |
value | value |
besuchers | visitor |
klickt | clicking |
sagen | say |
interaktion | interaction |
engagement | engagement |
schaltfläche | button |
sehr | very |
ist | is |
sie | want |
DE Wie wir Cookies verwenden und wie ihr eure Einstellungen aktualisieren könnt, erfahrt ihr, wenn ihr auf den Link zur Cookie-Richtlinie in der Fußzeile klickt.
EN For more information please see our Privacy & Cookie Policy.
alemão | inglês |
---|---|
cookies | cookie |
aktualisieren | information |
richtlinie | policy |
wir | our |
zur | for |
DE Beim Factoring wird eine Forderung schon während des Checkouts an uns verkauft: in dem Moment, in dem der Kunde den „Bestellen“-Button klickt. Sie erhalten Ihr Geld zeitnah nach dem Bestellvorgang.
EN With factoring, a receivable is already sold to us during the checkout process - as soon as the customer clicks on the "place order" button. You then receive your money directly after the order process is completed.
alemão | inglês |
---|---|
verkauft | sold |
klickt | clicks |
bestellen | order |
button | button |
geld | money |
eine | a |
uns | us |
schon | already |
nach | after |
während | during |
kunde | customer |
erhalten | receive |
sie | is |
ihr | your |
DE Wenn ein Besucher auf den Block klickt, wird er auf die Artikelseite bei Amazon weitergeleitet
EN When a visitor clicks the block, they'll be directed to the item's page on Amazon
alemão | inglês |
---|---|
besucher | visitor |
block | block |
klickt | clicks |
amazon | amazon |
ein | a |
DE Die Elemente, die dem Benutzer angezeigt werden, sobald er auf den Bildschirm klickt, haben keinen Einfluss auf das LCP. Wenn wir über das größte Inhaltselement sprechen, können wir uns auf ein Bild oder einen Textblock beziehen.
EN The elements shown to the user once they click on the screen do not affect the LCP. When talking about the largest content element, we can refer to an image or a block of text.
alemão | inglês |
---|---|
klickt | click |
einfluss | affect |
lcp | lcp |
größte | largest |
bild | image |
bildschirm | screen |
oder | or |
benutzer | user |
sobald | once |
können | can |
elemente | elements |
angezeigt | shown |
den | the |
wir | we |
DE Die Folge ist oft, dass der Nutzer am Ende auf eine Seite klickt, die er gar nicht wollte
EN The result is often that the user ends up clicking on a site they didn?t want to
alemão | inglês |
---|---|
oft | often |
seite | site |
folge | result |
ende | ends |
ist | is |
gar | to |
eine | a |
die | didn |
dass | that |
der | the |
nutzer | user |
DE Es ist Ihr erster Eindruck, den Sie vermitteln jemanden, wenn er auf Ihr Profil klickt.
EN It’s your first impression you give someone when they click on your profile.
alemão | inglês |
---|---|
eindruck | impression |
profil | profile |
klickt | click |
ihr | your |
ist | give |
wenn | when |
auf | on |
sie | you |
jemanden | someone |
DE Über das Control Center: Der PMO-Inhaber für das Projekt kann das Projekt aus Control Center entfernen, indem er auf das Symbol Auslassungszeichen > Plan löschen ganz rechts neben dem Projekttitel klickt.
EN From Control Center: The PMO Owner for the project can remove the project Control Center by clicking the ellipsis > Delete Plan icon to the far right of the project title.
alemão | inglês |
---|---|
control | control |
center | center |
kann | can |
symbol | icon |
klickt | clicking |
pmo | pmo |
inhaber | owner |
gt | gt |
plan | plan |
entfernen | remove |
löschen | delete |
projekt | project |
für | for |
indem | by |
rechts | to |
aus | from |
DE Sie erhalten sofort eine Push-Benachrichtigung, wenn ein potenzieller Kunde Ihre E-Mail liest oder darauf klickt, damit Sie zur richtigen Zeit Kontakt aufnehmen können.
EN Receive real-time push notifications and alerts when a prospect reads or clicks on your email so you can reach out at the right time.
alemão | inglês |
---|---|
klickt | clicks |
zeit | time |
oder | or |
können | can |
ihre | your |
darauf | and |
richtigen | right |
wenn | when |
ein | a |
liest | reads |
zur | the |
Mostrando 50 de 50 traduções