Traduzir "allerletztes angebot unterbreiten" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "allerletztes angebot unterbreiten" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de allerletztes angebot unterbreiten

alemão
inglês

DE Jetzt können Sie ihnen zwar noch ein allerletztes Angebot unterbreiten, wie beispielsweise ein gebührenfreies Konto, aber es ist fraglich, ob das genügen wird, um sie zu halten.

EN Sure, you might make a last-ditch offer of waived fees or a free account, but it may not be enough to keep them from walking out the door.

alemãoinglês
angebotoffer
kontoaccount
esit
haltento keep
zwarthe
eina
aberbut
zuto

DE Jetzt können Sie ihnen zwar noch ein allerletztes Angebot unterbreiten, aber es ist fraglich, ob das genügen wird, um sie zu halten.

EN Sure, you might make a last-ditch offer, but it may not be enough to keep them from walking out the door.

alemãoinglês
angebotoffer
esit
haltento keep
zwarthe
eina
aberbut
zuto

DE Jetzt können Sie ihnen zwar noch ein allerletztes Angebot unterbreiten, aber es ist fraglich, ob das genügen wird, um diese Versicherten zu halten.

EN Sure, you might make a last-ditch offer, but it may not be enough to keep them from walking out the door.

alemãoinglês
angebotoffer
esit
haltento keep
zwarthe
eina
aberbut
zuto

DE Jetzt können Sie ihnen zwar noch ein allerletztes Angebot unterbreiten, aber es ist fraglich, ob das genügen wird, um sie zu halten.

EN Sure, you might make a last-ditch offer, but it may not be enough to keep them from walking out the door.

alemãoinglês
angebotoffer
esit
haltento keep
zwarthe
eina
aberbut
zuto

DE Jetzt können Sie ihnen zwar noch ein allerletztes Angebot unterbreiten, aber es ist fraglich, ob das genügen wird, um diese Versicherten zu halten.

EN Sure, you might make a last-ditch offer, but it may not be enough to keep them from walking out the door.

alemãoinglês
angebotoffer
esit
haltento keep
zwarthe
eina
aberbut
zuto

DE Jetzt können Sie ihnen zwar noch ein allerletztes Angebot unterbreiten, wie beispielsweise ein gebührenfreies Konto, aber es ist fraglich, ob das genügen wird, um sie zu halten.

EN Sure, you might make a last-ditch offer of waived fees or a free account, but it may not be enough to keep them from walking out the door.

alemãoinglês
angebotoffer
kontoaccount
esit
haltento keep
zwarthe
eina
aberbut
zuto

DE Ja! Creative Direction ist Teil unseres Produktes 99designs Studio. Kontaktieren Sie uns, um eine Demo zu vereinbaren, und wir können Ihnen ein auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittenes Angebot unterbreiten.

EN Yes! Creative Direction is included in our sister product 99designs Studio. Get in touch and we can provide a quote tailored to your needs.

alemãoinglês
creativecreative
studiostudio
zugeschnittenestailored
bedürfnisseneeds
angebotquote
undand
jayes
directiondirection
könnencan
ihreyour
istis
kontaktierentouch
zuto
eina

DE Designer unterbreiten Ihnen ein Angebot, das auf dem Umfang und der Komplexität Ihres spezifischen Projekts sowie auf deren spezifischen Preisen basiert

EN Designers will provide you with a quote based on the scope and complexity of your specific project, as well as their specific rates

alemãoinglês
designerdesigners
komplexitätcomplexity
angebotquote
umfangscope
basiertbased on
projektsproject
undand
eina
spezifischenthe

DE Wenn es für beide Seiten passt, freuen wir uns darauf, dir ein Angebot zu unterbreiten.

EN If both sides are happy, we’ll be delighted to make you a job offer.

alemãoinglês
angebotoffer
eina
zuto

DE Für die Zertifizierung fallen Lizenzgebühren an. Dazu kommen je nach Prüfaufwand Laborkosten und Kosten für Firmenbesuche. Unsere Institute unterbreiten Ihnen gerne ein unverbindliches Angebot.

EN License fees are charged for the certification. Depending on the amount of testing involved, this includes the laboratory costs and costs for visits to your company. Our institutes will be happy to make you a non-binding offer.

alemãoinglês
zertifizierungcertification
instituteinstitutes
kostencosts
je nachdepending
unsereour
angebotoffer
fürfor
undand
anon
ihnenthe
eina

DE Gerne unterbreiten wir Ihnen ab 50+ Domains ein Portfolio-Angebot zum Vorzugspreis . Bitte füllen Sie dazu das nebenstehende Formular aus. Wir melden uns umgehend bei Ihnen.

EN We’d be happy to provide a portfolio quote at a preferential price from 50+ domains. Please complete the form opposite. We will be in touch as soon as possible.

alemãoinglês
domainsdomains
portfolioportfolio
angebotquote
abfrom
bitteplease
formularform
umgehendin
wirwe
eina

DE Wenn Sie die Kundenbedürfnisse kennen, können Sie das richtige Angebot unterbreiten

EN Once you've identified a need, you need to make the right offer

alemãoinglês
angebotoffer
richtigeright
wennto

DE Aber wenn sie nicht nur ihren Auftrag erledigen, sondern dem Kunden gleichzeitig noch ein intelligentes, proaktives Angebot unterbreiten können, dann handelt es sich bereits um eine potenzielle Win-Win-Situation.

EN But if your techs can not only get the job done right, but make smart, proactive offers while they’re at it, you’re suddenly looking at a potential win-win.

alemãoinglês
auftragjob
intelligentessmart
angebotoffers
potenziellepotential
esit
ihrenyour
könnencan
wennif
nichtnot
umproactive
aberbut
nuronly
erledigendone
eina

DE Nicht das Passende gefunden?Gerne unterbreiten wir Dir ein auf Deine Bedürfnisse zugeschnittenes Angebot.Kontaktiere uns unter +49 (0) 911 - 23756261 oder per E-Mail info@seobility.net

EN Haven't found what you're looking for?We will be pleased to submit an offer tailored to your special requirements.Contact us at +49 911 - 23756261 or send an email to info@seobility.net

alemãoinglês
gefundenfound
bedürfnisserequirements
zugeschnittenestailored
infoinfo
seobilityseobility
angebotoffer
oderor
netnet
diryour
kontaktierecontact
wirwe
unsus
perto
mailemail

DE Gerne unterbreiten wir Ihnen ein unverbindliches Angebot für ownCloud On-Premises oder ownCloud als Software-as-a-Service-Lösung. Lassen Sie uns einfach ein paar grundlegende Informationen zukommen und wir werden uns in Kürze bei Ihnen melden.

EN We will be pleased to make you a non-binding offer for ownCloud on-premises or ownCloud as a software as a service solution. Just drop us a few basic information and we will get back to you shortly.

alemãoinglês
owncloudowncloud
informationeninformation
lösungsolution
in kürzeshortly
oderor
softwaresoftware
angebotoffer
serviceservice
undand
fürfor
alsas
sieyou
zukommento
wirwe
unsus

DE Wir möchten Ihnen ein SEHR ATTRAKTIVES ANGEBOT für die Möglichkeit der Anmietung eines Hauses in Sól-Kiczora in den Beskiden von Żywiec unterbreiten

EN We would like to present you a VERY ATTRACTIVE OFFER for the possibility of renting a house located in Sól-Kiczora in the Żywiec Beskids

alemãoinglês
attraktivesattractive
beskidenbeskids
wirwe
angebotoffer
möglichkeitpossibility
sehrvery
fürfor
inin
denthe

DE Wenn Sie einem Fortune-100-Unternehmen ein Angebot unterbreiten, müssen Sie erklären, welche Sicherheitsmaßnahmen Sie verwenden. Mit Tresorit verschaffen Sie sich einen Vorsprung gegenüber Wettbewerbern, die nur Dropbox nutzen.

EN When you submit a bid for a Fortune 100 company, you need to explain what data security measures you have in place. With Tresorit, we'll get a leg up on other companies that use Dropbox.

alemãoinglês
dropboxdropbox
angebotbid
tresorittresorit
sicherheitsmaßnahmensecurity measures
erklärenexplain
mitwith
unternehmencompanies
verwendenuse
gegenüberto
überon

DE Wenn Sie einem Fortune-100-Unternehmen ein Angebot unterbreiten, müssen Sie erklären, welche Sicherheitsmaßnahmen Sie verwenden. Mit Tresorit verschaffen Sie sich einen Vorsprung gegenüber Wettbewerbern, die nur Dropbox haben

EN Tresorit enables us to provide our clients the highest possible level of information security, with utter simplicity. It’s the perfect solution for us.

alemãoinglês
sicherheitsmaßnahmensecurity
tresorittresorit
verschaffenprovide
mitwith
gegenüberto

DE Es werden Referenzprüfungen angefordert. Die Einstellungsteams entscheiden und unterbreiten ein Angebot.

EN Reference checks are requested. The hiring team members decide and make the offer.

alemãoinglês
angefordertrequested
entscheidendecide
angebotoffer
werdenare
undand
diethe

DE Da es unser Anspruch ist, Ihnen ein möglichst zeitnahes und genaues Angebot unterbreiten zu können, nehmen wir gerne direkt Kontakt auf und senden Ihnen ? basierend auf Ihren Anforderungen ? die aktuellen Preise für unsere Omnichannel Suite retail.

EN As it is our aim to be able to provide you with a prompt and accurate quotation, we will be happy to contact you directly and send you - based on your requirements - the current prices for our Omnichannel Suite retail.

alemãoinglês
preiseprices
omnichannelomnichannel
retailretail
esit
angebotquotation
anforderungenrequirements
kontaktcontact
basierendbased on
direktdirectly
ihrenyour
aktuellencurrent
fürfor
suitesuite
undand
unsereour
wirwe
istis
nehmenbe
ihnenthe
eina

DE Die Arbeit der Kommunalverwaltungen wird oft übersehen und unterschätzt. Erwägen Sie, diesen Arbeitern im Rahmen einer lokalen Heldenkampagne ein Angebot zu unterbreiten, um für alltägliche wichtige Produkte und Dienstleistungen zu werben.

EN The work of local governments is often overlooked and underappreciated. Consider providing an offer for these workers as part of a local heroes campaign to promote everyday essential products and services.

alemãoinglês
übersehenoverlooked
erwägenconsider
lokalenlocal
alltäglicheeveryday
arbeitwork
angebotoffer
zuto
produkteproducts
undand
wichtigeessential
oftof
werbento promote
wirdthe
umfor

DE Falls wir das Gerät anders einschätzen, unterbreiten wir Ihnen ein neues Angebot

EN If we assess the device differently, we will make you a new offer

alemãoinglês
einschätzenassess
neuesnew
angebotoffer
gerätdevice
wirwe
eina

DE Um Ihren Bedarf zu ermitteln, eine Empfehlung auszusprechen und Ihnen ein individuelles Angebot zu unterbreiten, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.

EN To evaluate your needs, recommend you, and give you a personalized quote, please contact us.

alemãoinglês
ermittelnevaluate
individuellespersonalized
angebotquote
kontaktcontact
bedarfneeds
undand
ihrenyour
zuto
unsus
sieyou
bitteplease
eina

DE Ein Parallels-Vertreter wird sich in Kürze mit Ihnen in Verbindung setzen, um Ihnen unser bestes Angebot zu unterbreiten.

EN A Parallels representative will contact you shortly with our best offer.

alemãoinglês
wirdwill
verbindungcontact
angebotoffer
vertreterrepresentative
in kürzeshortly
zubest
eina
mitwith

DE Wir unterbreiten dir ein personalisiertes Angebot mit exklusiven Rabatten, das mit einem einfachen Checkout abgeschlossen wird.

EN We provide you with a personalised quote with exclusive discounts, to be finalised with a simple checkout.

alemãoinglês
personalisiertespersonalised
checkoutcheckout
rabattendiscounts
angebotquote
wirwe
exklusivenexclusive
wirdbe
mitwith
eina
einfachensimple

DE Wir prüfen den Standort und unterbreiten Ihnen ein Angebot

EN We will check the location and send you an offer.

alemãoinglês
angebotoffer
prüfencheck
standortlocation
wirwe
undand
denthe

DE Bitte wenden Sie sich an uns und wir unterbreiten Ihnen ein Angebot

EN Please contact us for a quotation

alemãoinglês
wendencontact
angebotquotation
unsus
bitteplease
eina

DE Ob Sie eine White-Label-Lösung, eine FIX-API/Gateway-Verbindung oder eine Unternehmenslösung benötigen, wir können Ihnen ein maßgeschneidertes Angebot unterbreiten, das Ihren Anforderungen entspricht.

EN Whether you need a white label solution, a FIX API/gateway connection or an enterprise solution, we can provide you with a bespoke proposition that fits your requirements.

alemãoinglês
whitewhite
labellabel
apiapi
gatewaygateway
verbindungconnection
angebotproposition
anforderungenrequirements
lösungsolution
fixfix
obwhether
oderor
könnencan
wirwe
ihrenyour
benötigenyou need
eina

DE Wenn Sie an internen Schulungen interessiert sind, so kontaktieren Sie uns bitte, damit wir Ihnen ein entsprechendes Angebot unterbreiten können:

EN If you require a private class, please feel free to contact us:

alemãoinglês
schulungenclass
bitteplease
sieyou
unsus
eina
damitto

DE Unsere Teams in Ihrem Land unterbreiten Ihnen ein individuell auf Sie abgestimmtes Angebot. Damit Sie schnell Stromkosten einsparen können.

EN Our teams in your country will give you a custom quote, so you can start saving energy — fast.

alemãoinglês
teamsteams
landcountry
angebotquote
schnellfast
einsparensaving
unsereour
inin
könnencan
ihnenyou
eina
ihremyour

DE Unterbreiten Sie Ihr Angebot und erhalten Sie umgehend den Auftrag. Mit den professionell aussehenden Angeboten und den benutzerfreundlichen Werkzeugen für die Kundenkommunikation von

EN Make a bid and get the job before you walk out the door. Win 2x more work with professional-looking estimates and

alemãoinglês
angebotbid
professionellprofessional
auftragjob
undand
mitwith
erhaltenget
denthe
diewalk

DE Wenn Sie einem Fortune-100-Unternehmen ein Angebot unterbreiten, müssen Sie erklären, welche Sicherheitsmaßnahmen Sie verwenden. Mit Tresorit verschaffen Sie sich einen Vorsprung gegenüber Wettbewerbern, die nur Dropbox nutzen.

EN When you submit a bid for a Fortune 100 company, you need to explain what data security measures you have in place. With Tresorit, we'll get a leg up on other companies that use Dropbox.

alemãoinglês
dropboxdropbox
angebotbid
tresorittresorit
sicherheitsmaßnahmensecurity measures
erklärenexplain
mitwith
unternehmencompanies
verwendenuse
gegenüberto
überon

DE Ab 8 Zimmern bitten wir dich, dich mit unserer Gruppenabteilung in Verbindung zu setzen, damit wir dir ein spezifisches Angebot für deine Bedürfnisse unterbreiten können.

EN From 8 rooms upwards we ask you to contact our groups department so that we can make you a specific offer for your needs.

alemãoinglês
zimmernrooms
verbindungcontact
angebotoffer
abfrom
bedürfnisseneeds
bittenask
fürfor
könnencan
eina
zuto
diryour

DE Nicht das Passende gefunden?Gerne unterbreiten wir Dir ein auf Deine Bedürfnisse zugeschnittenes Angebot.Kontaktiere uns unter +49 (0) 911 - 23756261 oder per E-Mail info@seobility.net

EN Haven't found what you're looking for?We will be pleased to submit an offer tailored to your special requirements.Contact us at +49 911 - 23756261 or send an email to info@seobility.net

alemãoinglês
gefundenfound
bedürfnisserequirements
zugeschnittenestailored
infoinfo
seobilityseobility
angebotoffer
oderor
netnet
diryour
kontaktierecontact
wirwe
unsus
perto
mailemail

DE Die Arbeit der Kommunalverwaltungen wird oft übersehen und unterschätzt. Erwägen Sie, diesen Arbeitern im Rahmen einer lokalen Heldenkampagne ein Angebot zu unterbreiten, um für alltägliche wichtige Produkte und Dienstleistungen zu werben.

EN The work of local governments is often overlooked and underappreciated. Consider providing an offer for these workers as part of a local heroes campaign to promote everyday essential products and services.

alemãoinglês
übersehenoverlooked
erwägenconsider
lokalenlocal
alltäglicheeveryday
arbeitwork
angebotoffer
zuto
produkteproducts
undand
wichtigeessential
oftof
werbento promote
wirdthe
umfor

DE Wir prüfen den Standort und unterbreiten Ihnen ein Angebot

EN We will check the location and send you an offer.

alemãoinglês
angebotoffer
prüfencheck
standortlocation
wirwe
undand
denthe

DE Um Ihren Bedarf zu ermitteln, eine Empfehlung auszusprechen und Ihnen ein individuelles Angebot zu unterbreiten, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.

EN To evaluate your needs, recommend you, and give you a personalized quote, please contact us.

alemãoinglês
ermittelnevaluate
individuellespersonalized
angebotquote
kontaktcontact
bedarfneeds
undand
ihrenyour
zuto
unsus
sieyou
bitteplease
eina

DE Ein Parallels-Vertreter wird sich in Kürze mit Ihnen in Verbindung setzen, um Ihnen unser bestes Angebot zu unterbreiten.

EN A Parallels representative will contact you shortly with our best offer.

alemãoinglês
wirdwill
verbindungcontact
angebotoffer
vertreterrepresentative
in kürzeshortly
zubest
eina
mitwith

DE Designer unterbreiten Ihnen ein Angebot, das auf dem Umfang und der Komplexität Ihres spezifischen Projekts sowie auf deren spezifischen Preisen basiert

EN Designers will provide you with a quote based on the scope and complexity of your specific project, as well as their specific rates

alemãoinglês
designerdesigners
komplexitätcomplexity
angebotquote
umfangscope
basiertbased on
projektsproject
undand
eina
spezifischenthe

DE Gerne unterbreiten wir Ihnen ab 50+ Domains ein Portfolio-Angebot zum Vorzugspreis . Bitte füllen Sie dazu das nebenstehende Formular aus. Wir melden uns umgehend bei Ihnen.

EN We’d be happy to provide a portfolio quote at a preferential price from 50+ domains. Please complete the form opposite. We will be in touch as soon as possible.

alemãoinglês
domainsdomains
portfolioportfolio
angebotquote
abfrom
bitteplease
formularform
umgehendin
wirwe
eina

DE Wenn Sie die Kundenbedürfnisse kennen, können Sie das richtige Angebot unterbreiten

EN Once you've identified a need, you need to make the right offer

alemãoinglês
angebotoffer
richtigeright
wennto

DE Es werden Referenzprüfungen angefordert. Die Einstellungsteams entscheiden und unterbreiten ein Angebot.

EN Reference checks are requested. The hiring team members decide and make the offer.

alemãoinglês
angefordertrequested
entscheidendecide
angebotoffer
werdenare
undand
diethe

DE Ja, natürlich. Schicken Sie uns eine E-Mail mit Ihrer Anfrage, wenn Sie etwas anderes sehen möchten oder Ihnen etwas Bestimmtes vorschwebt, das Sie gerne sehen möchten, und wir werden Ihnen ein Angebot unterbreiten.

EN Yes, of course. Send us an email with your request, if you would like to see something else or you have something particular in mind that you would like to see and we will send you an offer.

alemãoinglês
angebotoffer
natürlichof course
oderor
jayes
anfragerequest
undand
mitwith
andereselse
unsus
wirwe
mailemail

DE Falls Ihr Partnerschaftsvorschlag in keine der oben angegebenen Kategorien fällt, kontaktieren Sie bitte unser Partner-Team und unterbreiten Sie uns Ihren Vorschlag, der die folgenden Informationen enthält:

EN If your partnership idea does not meet one of the predefined categories above, please contact our Partner Team with a proposal that includes the following details:

alemãoinglês
kategoriencategories
vorschlagproposal
informationendetails
enthältincludes
partnerpartner
teamteam
folgendena
kontaktierencontact
undone
bitteplease
unserour
ihryour
keinenot

DE Über unser von Mitarbeitern geleitetes Wohltätigkeitsprogramm können Mitarbeiter Pega Spendenvorschläge für karitative Einrichtungen unterbreiten, die sie persönlich unterstützen.

EN Our employee-led giving program enables employees to request a donation from Pega to a charity they personally support.

alemãoinglês
pegapega
persönlichpersonally
unterstützensupport
könnenenables
mitarbeiteremployees
unserour
vongiving

DE Scannen Sie Ihre Archive auf der Suche nach einem beliebigen Dokumenttyp, der für Ihre Arbeit relevant sein könnte, und lassen Sie sich von M-Files Vorschläge für die Kennzeichnung unterbreiten.

EN Scan your archives in search of any type of documents that might be relevant to your work and let M-Files suggest how to label it.

alemãoinglês
kennzeichnunglabel
suchesearch
scannenscan
archivearchives
arbeitwork
ihreyour
undand
filesdocuments
beliebigento

DE Sie müssen jederzeit wissen, in welcher Phase genau sich Ihr Kunde befindet – Buchung, kurz vor der Abfahrt, Ankunft, Check-in – und ihm auf der Grundlage dieses Kontexts passende Angebote unterbreiten

EN You need to know where the customer is in their journey―booking, close to departure, arriving, checked in―and provide offers based on that context

DE Diese Top-Level-Domains bieten Ihnen die einmalige Chance, Ihr Fachgebiet darzustellen, herausragende Angebote zu unterbreiten und Ihr individuelles Konzept darzulegen

EN These top-level domains offer you the unique opportunity to present your field of expertise, to make outstanding offers and to explain your individual concept

alemãoinglês
konzeptconcept
domainsdomains
ihryour
zuto
bietenoffer
fachgebietfield
angeboteoffers
undand
chanceopportunity
ihnenthe
herausragendeoutstanding

DE Pega integriert die Daten aus Marketing, Vertrieb und Kundenservice. So kennen Sie immer für jeden Interessenten die Next-Best-Action und können die geeigneten Angebote unterbreiten.

EN By integrating data from marketing, sales, and customer service, you’ll know the next best actions to take, and offers to make, for every prospect, every time.

alemãoinglês
integriertintegrating
interessentencustomer
bestbest
kundenservicecustomer service
angeboteoffers
marketingmarketing
datendata
fürfor
undand
ausfrom
jedenthe

DE Unterbreiten Sie auch anderen Kunden personalisierte Angebote – und steigern Sie den Lifetime Value mit dem Pega Customer Decision Hub™.

EN Start delivering personalized offers – and increasing lifetime value – with Pega Customer Decision Hub™.

Mostrando 50 de 50 traduções