FR Combien cela coûte de générer une facture avec le créateur de facture?
Франц хэл дээрх "générer une facture"-г дараах Орос үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR Combien cela coûte de générer une facture avec le créateur de facture?
RU Сколько стоит создание счета-фактуры с помощью генератора инвойсов?
Галиглах Skolʹko stoit sozdanie sčeta-faktury s pomoŝʹû generatora invojsov?
FR Méthode 2 : Demandez une copie d’une facture en contactant notre service financier. Veuillez indiquer le numéro de la facture dans votre demande.
RU Способ 2. Запросите копию счёта в нашем финансовом отделе. Укажите в запросе номер счёта.
Галиглах Sposob 2. Zaprosite kopiû sčëta v našem finansovom otdele. Ukažite v zaprose nomer sčëta.
Франц | Орос |
---|---|
copie | копию |
notre | нашем |
FR Facturé à: Cela fournit le nom, l'adresse et le nom commercial de la personne que Hostwinds a créé une facture pour.
RU Выставленные в список: Это обеспечивает имя, адрес и название бизнеса человека, которого Hostwinds создал счет для.
Галиглах Vystavlennye v spisok: Éto obespečivaet imâ, adres i nazvanie biznesa čeloveka, kotorogo Hostwinds sozdal sčet dlâ.
Франц | Орос |
---|---|
fournit | обеспечивает |
adresse | адрес |
commercial | бизнеса |
facture | счет |
FR Pour télécharger un reçu ou une facture au format PDF, cliquez sur le nom du reçu ou de la facture dans la colonne Reçu.
RU Чтобы загрузить PDF-файл с уведомлением о получении или счётом, щёлкните название уведомления или счёта в столбце "Уведомление о получении".
Галиглах Čtoby zagruzitʹ PDF-fajl s uvedomleniem o polučenii ili sčëtom, ŝëlknite nazvanie uvedomleniâ ili sčëta v stolbce "Uvedomlenie o polučenii".
Франц | Орос |
---|---|
nom | название |
colonne | столбце |
FR Facturé à: Cela fournit le nom, l'adresse et le nom commercial de la personne que Hostwinds a créé une facture pour.
RU Выставленные в список: Это обеспечивает имя, адрес и название бизнеса человека, которого Hostwinds создал счет для.
Галиглах Vystavlennye v spisok: Éto obespečivaet imâ, adres i nazvanie biznesa čeloveka, kotorogo Hostwinds sozdal sčet dlâ.
Франц | Орос |
---|---|
fournit | обеспечивает |
adresse | адрес |
commercial | бизнеса |
facture | счет |
FR Si vous réglez sur présentation d’une facture, vous pouvez en demander la copie en contactant notre service financier. Veuillez indiquer le numéro de la facture dans votre demande.
RU Если вы платите по счёту, можно запросить копию счёта в нашем финансовом отделе. Укажите в запросе номер счёта.
Галиглах Esli vy platite po sčëtu, možno zaprositʹ kopiû sčëta v našem finansovom otdele. Ukažite v zaprose nomer sčëta.
FR Téléchargez votre facture sous PDF haute qualité pour l’imprimer ou l’envoyer par email en pièce jointe. Vous pouvez également générer une URL publique ou privée pour la partager avec vos clients.
RU Скачайте счет-фактуру в формате PDF или создайте URL-адрес, чтобы поделиться им со своими клиентами.
Галиглах Skačajte sčet-fakturu v formate PDF ili sozdajte URL-adres, čtoby podelitʹsâ im so svoimi klientami.
FR Facture: Cela montre le total dû, la date d'échéance de la facture et le numéro de facturation.
RU Счет: это показывает общую сумму, дату срока счета и номер счета.
Галиглах Sčet: éto pokazyvaet obŝuû summu, datu sroka sčeta i nomer sčeta.
Франц | Орос |
---|---|
montre | показывает |
date | дату |
et | и |
FR Sauf mention contraire spécifiée dans la facture, les montants facturés devront être réglés à trente (30) jours à partir de la date de la facture
RU Если иное не указано в счете, он подлежит оплате в течение 30 (тридцати) дней с даты выставления счета
Галиглах Esli inoe ne ukazano v sčete, on podležit oplate v tečenie 30 (tridcati) dnej s daty vystavleniâ sčeta
Франц | Орос |
---|---|
jours | дней |
s | с |
FR Facture: Cela montre le total dû, la date d'échéance de la facture et le numéro de facturation.
RU Счет: это показывает общую сумму, дату срока счета и номер счета.
Галиглах Sčet: éto pokazyvaet obŝuû summu, datu sroka sčeta i nomer sčeta.
Франц | Орос |
---|---|
montre | показывает |
date | дату |
et | и |
FR Donnez à chaque facture un numéro de facture pour assurer un meilleur suivi du paiement.
RU Присвойте каждому инвойсу номер, чтобы обеспечить лучшее отслеживание оплаты.
Галиглах Prisvojte každomu invojsu nomer, čtoby obespečitʹ lučšee otsleživanie oplaty.
FR Data Shuttle ne prend pas en charge les fichiers .xlsx basés sur Open XML. Lorsque vous utilisez une API pour générer les données de votre fichier, il peut être préférable de générer un fichier.csv plutôt qu’un fichier .xlsx.
RU Data Shuttle не поддерживает XLSX-файлы на основе OpenXML. При создании файла данных с помощью API рекомендуется использовать формат CSV, а не XLSX.
Галиглах Data Shuttle ne podderživaet XLSX-fajly na osnove OpenXML. Pri sozdanii fajla dannyh s pomoŝʹû API rekomenduetsâ ispolʹzovatʹ format CSV, a ne XLSX.
FR Étape 6: Cliquez sur Créer un serveur pour compléter la commande et générer la facture.
RU Шаг 6: Нажмите Создать сервер завершить заказ и генерировать счет.
Галиглах Šag 6: Nažmite Sozdatʹ server zaveršitʹ zakaz i generirovatʹ sčet.
Франц | Орос |
---|---|
serveur | сервер |
compléter | завершить |
commande | заказ |
générer | генерировать |
facture | счет |
FR Étape 6: Cliquez sur Créer un serveur pour compléter la commande et générer la facture.
RU Шаг 6: Нажмите Создать сервер завершить заказ и генерировать счет.
Галиглах Šag 6: Nažmite Sozdatʹ server zaveršitʹ zakaz i generirovatʹ sčet.
Франц | Орос |
---|---|
serveur | сервер |
compléter | завершить |
commande | заказ |
générer | генерировать |
facture | счет |
FR Vous avez besoin de générer des documents basés sur les données des utilisateurs de votre service web ? Facile ! Essayez ONLYOFFICE Document Builder pour générer des documents à partir de JavaScript.
RU ONLYOFFICE Document Builder — SDK для генерации документов с помощью JavaScript кода..
Галиглах ONLYOFFICE Document Builder — SDK dlâ generacii dokumentov s pomoŝʹû JavaScript koda..
Франц | Орос |
---|---|
builder | builder |
javascript | javascript |
onlyoffice | onlyoffice |
service | помощью |
FR Vous recevrez une facture une fois le paiement de la mise à niveau effectué.
RU После успешной оплаты смены тарифного плана вы получите счет.
Галиглах Posle uspešnoj oplaty smeny tarifnogo plana vy polučite sčet.
Франц | Орос |
---|---|
paiement | оплаты |
facture | счет |
FR Puis-je demander un devis ou une facture dans une autre devise que le dollar américain ?
RU Можно ли запросить расчет стоимости или счет-фактуру в иной валюте (не в долларах США)?
Галиглах Možno li zaprositʹ rasčet stoimosti ili sčet-fakturu v inoj valûte (ne v dollarah SŠA)?
Франц | Орос |
---|---|
demander | запросить |
FR Si vous êtes une entité juridique, vous pouvez demander un reçu pour recharger votre solde ou recevoir une facture pour un paiement déjà effectué
RU Если вы – юридическое лицо, вы можете запросить счет для пополнения баланса, либо получить инвойс по уже проведенному платежу
Галиглах Esli vy – ûridičeskoe lico, vy možete zaprositʹ sčet dlâ popolneniâ balansa, libo polučitʹ invojs po uže provedennomu platežu
Франц | Орос |
---|---|
juridique | юридическое |
demander | запросить |
facture | счет |
pour | для |
recevoir | получить |
FR Une facture contient une grande quantité d'informations que nous allons tomber ci-dessous:
RU Счет-фактура содержит большое количество информации, которую мы сломаем ниже:
Галиглах Sčet-faktura soderžit bolʹšoe količestvo informacii, kotoruû my slomaem niže:
Франц | Орос |
---|---|
contient | содержит |
grande | большое |
informations | информации |
que | которую |
FR J'ai une question sur une facture
RU У меня вопрос по счету-фактуре
Галиглах U menâ vopros po sčetu-fakture
Франц | Орос |
---|---|
question | вопрос |
FR Le formulaire A accompagné de la facture commerciale normale est une alternative acceptable, mais une certification officielle n'est pas requise.
RU Форма А, сопровождаемая обычным коммерческим счетом, является приемлемой альтернативой, но официальное свидетельство не требуется.
Галиглах Forma A, soprovoždaemaâ obyčnym kommerčeskim sčetom, âvlâetsâ priemlemoj alʹternativoj, no oficialʹnoe svidetelʹstvo ne trebuetsâ.
Франц | Орос |
---|---|
est | является |
requise | требуется |
FR Vous avez payé une facture numérique de votre fournisseur, qui s’est ensuite avérée être fausse. Vous avez été victime d’une fraude à la facturation.
RU Вы оплатили цифровой счет от поставщика, а впоследствии оказалось, что он был подделан, — вы стали жертвой мошенничества со счетами.
Галиглах Vy oplatili cifrovoj sčet ot postavŝika, a vposledstvii okazalosʹ, čto on byl poddelan, — vy stali žertvoj mošenničestva so sčetami.
Франц | Орос |
---|---|
numérique | цифровой |
facture | счет |
fournisseur | поставщика |
une | а |
est | был |
fraude | мошенничества |
FR Vous avez payé une facture numérique de votre fournisseur, qui s’est ensuite avérée être fausse. Vous avez été victime d’une fraude à la facturation.
RU Вы оплатили цифровой счет от поставщика, а впоследствии оказалось, что он был подделан, — вы стали жертвой мошенничества со счетами.
Галиглах Vy oplatili cifrovoj sčet ot postavŝika, a vposledstvii okazalosʹ, čto on byl poddelan, — vy stali žertvoj mošenničestva so sčetami.
Франц | Орос |
---|---|
numérique | цифровой |
facture | счет |
fournisseur | поставщика |
une | а |
est | был |
fraude | мошенничества |
FR Si vous êtes une entité juridique, vous pouvez demander un reçu pour recharger votre solde ou recevoir une facture pour un paiement déjà effectué
RU Если вы – юридическое лицо, вы можете запросить счет для пополнения баланса, либо получить инвойс по уже проведенному платежу
Галиглах Esli vy – ûridičeskoe lico, vy možete zaprositʹ sčet dlâ popolneniâ balansa, libo polučitʹ invojs po uže provedennomu platežu
Франц | Орос |
---|---|
juridique | юридическое |
demander | запросить |
facture | счет |
pour | для |
recevoir | получить |
FR Puis-je demander un devis ou une facture dans une autre devise que le dollar américain ?
RU Можно ли запросить расчет стоимости или счет-фактуру в иной валюте (не в долларах США)?
Галиглах Možno li zaprositʹ rasčet stoimosti ili sčet-fakturu v inoj valûte (ne v dollarah SŠA)?
Франц | Орос |
---|---|
demander | запросить |
FR Si vous représentez une entité juridique, vous pouvez demander un reçu pour recharger votre solde ou recevoir une facture pour un paiement déjà effectué
RU Если вы — юридическое лицо, вы можете запросить счет для пополнения баланса, либо получить инвойс по уже проведенному платежу
Галиглах Esli vy — ûridičeskoe lico, vy možete zaprositʹ sčet dlâ popolneniâ balansa, libo polučitʹ invojs po uže provedennomu platežu
Франц | Орос |
---|---|
juridique | юридическое |
demander | запросить |
facture | счет |
pour | для |
recevoir | получить |
FR Une facture contient une grande quantité d'informations que nous allons tomber ci-dessous:
RU Счет-фактура содержит большое количество информации, которую мы сломаем ниже:
Галиглах Sčet-faktura soderžit bolʹšoe količestvo informacii, kotoruû my slomaem niže:
Франц | Орос |
---|---|
contient | содержит |
grande | большое |
informations | информации |
que | которую |
FR Si vous avez reçu une facture avant le 22 juillet sans qu’elle comporte de lien de paiement, demandez simplement une copie ici
RU Если вы получили счёт до 22 июля и в нём нет ссылки на оплату, запросите копию счёта здесь
Галиглах Esli vy polučili sčët do 22 iûlâ i v nëm net ssylki na oplatu, zaprosite kopiû sčëta zdesʹ
FR Une facture est un document qui communique au client le tarif de produits et services fournis par une entreprise
RU Инвойс — это документ, который сообщает покупателю стоимость продуктов и услуг, предоставляемых бизнесом
Галиглах Invojs — éto dokument, kotoryj soobŝaet pokupatelû stoimostʹ produktov i uslug, predostavlâemyh biznesom
FR Omniverse Audio2Face est une application qui tire parti de la puissance de l’IA pour générer des animations faciales hautement expressives à partir d’une simple source audio.
RU Omniverse Audio2Face — это приложение на базе ИИ, которое создает выразительную анимацию лица, используя лишь аудиоисточник.
Галиглах Omniverse Audio2Face — éto priloženie na baze II, kotoroe sozdaet vyrazitelʹnuû animaciû lica, ispolʹzuâ lišʹ audioistočnik.
Франц | Орос |
---|---|
audio | audio |
FR Incluez différentes pages sur le site, par exemple une page « À propos », des exemples de votre travail, une page « Contact » et un blog pour générer du trafic sur votre site
RU Сделайте несколько страниц, например: "Обо мне", "Портфолио", "Контакты", "Блог" (для привлечения трафика на сайт)
Галиглах Sdelajte neskolʹko stranic, naprimer: "Obo mne", "Portfolio", "Kontakty", "Blog" (dlâ privlečeniâ trafika na sajt)
Франц | Орос |
---|---|
par exemple | например |
trafic | трафика |
FR Afin de mettre en place le service de signature, nous vous fournirons une licence pour accéder à un service de signature où vous pourrez générer une CSR.
RU Для настройки службы подписей мы предоставим вам лицензию на доступ к службе подписей, где вы сможете создать CSR.
Галиглах Dlâ nastrojki služby podpisej my predostavim vam licenziû na dostup k službe podpisej, gde vy smožete sozdatʹ CSR.
Франц | Орос |
---|---|
csr | csr |
nous | вам |
licence | лицензию |
accéder | доступ |
pour | к |
vous | где |
pourrez | сможете |
générer | создать |
FR Vous avez la possibilité de le télécharger dans une variété de formats, de l’intégrer sur une page Web ou de générer un lien vers votre projet
RU Вы можете скачать файл в разных форматах (PDF, PNG, SVG), встроить схему в сайт или сгенерировать ссылку на проект
Галиглах Vy možete skačatʹ fajl v raznyh formatah (PDF, PNG, SVG), vstroitʹ shemu v sajt ili sgenerirovatʹ ssylku na proekt
Франц | Орос |
---|---|
télécharger | скачать |
lien | ссылку |
projet | проект |
FR Nous additionnons ensuite tous ces calculs horaires et vous envoions une facture pendant tout le mois.
RU Затем мы добавляем все эти почасовые расчеты и отправьте вам один счет на весь месяц.
Галиглах Zatem my dobavlâem vse éti počasovye rasčety i otpravʹte vam odin sčet na vesʹ mesâc.
Франц | Орос |
---|---|
calculs | расчеты |
et | и |
nous | вам |
facture | счет |
mois | месяц |
FR Une fois que vous avez mis à niveau votre plan et payé la facture, vous pouvez commencer à ajouter davantage de domaines immédiatement.
RU Как только вы улучшили свой план и оплатили счет, вы можете немедленно начать добавлять больше доменов.
Галиглах Kak tolʹko vy ulučšili svoj plan i oplatili sčet, vy možete nemedlenno načatʹ dobavlâtʹ bolʹše domenov.
Франц | Орос |
---|---|
plan | план |
et | и |
facture | счет |
immédiatement | немедленно |
commencer | начать |
ajouter | добавлять |
davantage | больше |
domaines | доменов |
FR Si vous avez déjà un devis ou une facture, vous pouvez les mettre à jour via my.atlassian.com
RU Обновить существующий расчет или счет можно на сайте my.atlassian.com
Галиглах Obnovitʹ suŝestvuûŝij rasčet ili sčet možno na sajte my.atlassian.com
Франц | Орос |
---|---|
atlassian | atlassian |
facture | счет |
FR Pour les abonnements annuels avec plus de 25 utilisateurs, nous pouvons aussi émettre une facture payable par virement ou par chèque
RU Для годовой подписки более чем на 25 пользователей мы можем выписать счет-фактуру для оплаты банковским переводом или чеком
Галиглах Dlâ godovoj podpiski bolee čem na 25 polʹzovatelej my možem vypisatʹ sčet-fakturu dlâ oplaty bankovskim perevodom ili čekom
Франц | Орос |
---|---|
annuels | годовой |
abonnements | подписки |
plus | более |
que | чем |
utilisateurs | пользователей |
chèque | чеком |
FR Pour éviter d'être facturé(e) pendant une promotion d'essai gratuit, vous devez annuler votre abonnement avant la fin de votre essai gratuit de 7 jours
RU Чтобы избежать оплаты после бесплатного пробного периода, отмените подписку до истечения его срока (7 дней)
Галиглах Čtoby izbežatʹ oplaty posle besplatnogo probnogo perioda, otmenite podpisku do istečeniâ ego sroka (7 dnej)
Франц | Орос |
---|---|
abonnement | подписку |
jours | дней |
FR Comment puis-je régler une facture ou un devis impayés ?
RU Как совершить платеж на основе расчета стоимости или оплатить счет?
Галиглах Kak soveršitʹ platež na osnove rasčeta stoimosti ili oplatitʹ sčet?
Франц | Орос |
---|---|
ou | или |
facture | счет |
FR Vous trouverez toutes les informations relatives au paiement sur la première page d'un devis ou d'une facture, ainsi que sur notre page Comment payer.
RU Подробные сведения об оплате приведены на первой странице расчета стоимости или счета и на странице Способы оплаты.
Галиглах Podrobnye svedeniâ ob oplate privedeny na pervoj stranice rasčeta stoimosti ili sčeta i na stranice Sposoby oplaty.
Франц | Орос |
---|---|
informations | сведения |
page | странице |
FR Tous les services non horaires avec une facture exceptionnelle pendant plus de quatorze (14) jours sont soumis à la résiliation.
RU Все невчасовые услуги с непогашенным счетом более четырнадцати (14) дней подлежат прекращению.
Галиглах Vse nevčasovye uslugi s nepogašennym sčetom bolee četyrnadcati (14) dnej podležat prekraŝeniû.
Франц | Орос |
---|---|
avec | с |
plus | более |
jours | дней |
FR Recevrai-je une facture pour mon achat ?
Франц | Орос |
---|---|
je | я |
facture | счет |
achat | покупку |
FR Notre système établit automatiquement une facture environ 24 heures après réception du paiement par nos soins.
RU Наша система автоматически создает счет примерно через 24 часа после получения нами оплаты.
Галиглах Naša sistema avtomatičeski sozdaet sčet primerno čerez 24 časa posle polučeniâ nami oplaty.
Франц | Орос |
---|---|
système | система |
automatiquement | автоматически |
facture | счет |
environ | примерно |
heures | часа |
paiement | оплаты |
FR Autant d'utilisateurs que vous le souhaitez, une simple facture.
RU Как много пользователей, сколько вы хотите, один простой счет.
Галиглах Kak mnogo polʹzovatelej, skolʹko vy hotite, odin prostoj sčet.
Франц | Орос |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
que | сколько |
souhaitez | хотите |
simple | простой |
facture | счет |
FR Par exemple, si vous transcrivez un fichier vidéo de 52 minutes, vous ne serez facturé que pour 52 minutes, pas une heure complète.
RU Например, если вы записываете видеофайл продолжительностью 52 минуты, плата будет взиматься только за 52 минуты, а не за полный час.
Галиглах Naprimer, esli vy zapisyvaete videofajl prodolžitelʹnostʹû 52 minuty, plata budet vzimatʹsâ tolʹko za 52 minuty, a ne za polnyj čas.
Франц | Орос |
---|---|
si | если |
serez | будет |
complète | полный |
FR Chaque employé aura son propre identifiant Sonix et vous payez pour tout en une seule facture.
RU Каждый сотрудник будет иметь свой собственный логин Sonix, и вы оплачиваете все одним счетом.
Галиглах Každyj sotrudnik budet imetʹ svoj sobstvennyj login Sonix, i vy oplačivaete vse odnim sčetom.
Франц | Орос |
---|---|
aura | будет |
sonix | sonix |
FR rédigera un accord, une facture et un certificat d'acceptation du travail si nécessaire
RU если нужно — подготовит договор, счёт и акт,
Галиглах esli nužno — podgotovit dogovor, sčët i akt,
Франц | Орос |
---|---|
si | если |
nécessaire | нужно |
accord | договор |
et | и |
FR Impossible de trouver une facture avec le numéro spécifié. Veuillez réessayer. Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter votre responsable pour obtenir de l'aide.
RU Не удалось найти инвойс с указанным номером. Пожалуйста, попробуйте еще раз. Если не получается, пожалуйста, обратитесь к вашему менеджеру.
Галиглах Ne udalosʹ najti invojs s ukazannym nomerom. Požalujsta, poprobujte eŝe raz. Esli ne polučaetsâ, požalujsta, obratitesʹ k vašemu menedžeru.
Франц | Орос |
---|---|
trouver | найти |
essayer | попробуйте |
contacter | обратитесь |
FR Où puis-je obtenir un reçu ou une facture ?
RU Где можно получить квитанцию или счёт?
Галиглах Gde možno polučitʹ kvitanciû ili sčët?
Франц | Орос |
---|---|
obtenir | получить |
ou | или |
FR Si vous réglez par facture, vous disposez des possibilités suivantes pour demander une copie des factures :
RU Если вы платите по счёту, запросить его копию можно двумя способами.
Галиглах Esli vy platite po sčëtu, zaprositʹ ego kopiû možno dvumâ sposobami.
Франц | Орос |
---|---|
demander | запросить |
copie | копию |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна