"merge para enviar" -г Португал руу орчуулах

Испани -с Португал руу орчуулсан "merge para enviar" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

merge para enviar-ийн орчуулга

Испани хэл дээрх "merge para enviar"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

para 1 2 a acessar acesso agora ainda algo algumas alguns além anos ao aos apenas aplicativo aplicativos aqui as até base bem cada casa caso clientes com com a como confira conta contato conteúdo crianças criar crie da dar das de de que depois desenvolver design deve dia do dos e e a ela ele eles em em seguida empresa empresas entre então equipe escolha escolher específico essa essas esse esta este esteja estiver está estão exemplo fazer fim foi for forma fácil isso isso é jogos lo los mais mais de mas melhor mesmo muito muitos na nas necessário negócio negócios no nos nossa nosso nossos não não é nós o o que o seu obter oferecer online os ou outro para para a para as para fazer para o para os para que para todos para você pelo pessoa pessoas pode podem por por exemplo possa precisa precisa de produtos projeto página página de páginas qual qualquer quando quanto que que é quem recursos relevantes saber se seguida segurança seja sem sempre ser serviço serviços será seu seus simples site sites sobre sua suas são também tanto tem tempo tenha ter texto todas todo todos todos os trabalhar trabalho três tudo tão têm um uma usando usar use uso usuário usuários vendas ver verificar versão vez você você está você pode você precisa você é vários web à às é é um é uma única único
enviar 1 2 a abaixo ajuda algumas alguns antes ao aos apenas aplicativo aplicativos as assim através até base cada com com a como contato conteúdo criar da dados das de deles depois deseja deve dispositivo disso do do que documento documentos dos e e-mail e-mails ele eles em email emails endereço de e-mail entre então envia enviados enviando enviar envie envio essa esse este estiver está facebook fazer ferramentas foi for formulário fornecer fácil informações isso lo local mail mails mais mais de mas melhor mensagem mensagens mesmo muito na no no entanto nome nos nosso notificações novo não nós número o o que obter onde os ou para para a para o para os para que pedido pela pelo pessoais pessoas plataforma por por exemplo precisa precisar primeiro produtos página quais qual qualquer quando quanto que se seja sem ser serviço serviços seu site sms sobre solicitação sua são também tanto tem tempo ter todo todos transferência transferências tudo um uma usando usar use uso versão você tem voz vídeo web à às é é um

Испани-г {хайлт}-ын Португал руу орчуулах

Испани
Португал

ES Para incluir etiquetas merge de contenido dinámico en tus campañas, escribe la etiqueta merge directamente en el contenido de tu campaña o selecciona una etiqueta merge en el menú desplegable Merge Tags (Etiquetas merge).

PT Para incluir conteúdo dinâmico de etiqueta de mesclagem em uma campanha, digite a etiqueta de mesclagem diretamente no conteúdo dessa campanha ou escolha uma etiqueta de mesclagem a partir do menu suspenso Etiquetas de mesclagem.

Испани Португал
dinámico dinâmico
directamente diretamente
selecciona escolha
menú menu
contenido conteúdo
o ou
incluir incluir
etiquetas etiquetas
etiqueta etiqueta
campaña campanha
en el no
la a

ES Enviar solicitud Enviar solicitud Enviar solicitud Enviar solicitud Enviar solicitud Enviar solicitud Enviar solicitud Enviar solicitud Enviar solicitud Enviar solicitud

PT Candidatar-se Candidatar-se Candidatar-se Candidatar-se Candidatar-se Candidatar-se Candidatar-se Candidatar-se Candidatar-se Candidatar-se

ES Mailchimp ofrece dos tipos de etiquetas merge para que incluyas contenido de público y contacto: etiquetas merge del sistema y etiquetas merge de público

PT O Mailchimp oferece dois tipos de etiquetas de mesclagem para ajudar você a incluir conteúdo de público e contatos: etiquetas de mesclagem do sistema e etiquetas de mesclagem do público

Испани Португал
mailchimp mailchimp
ofrece oferece
etiquetas etiquetas
público público
sistema sistema
contenido conteúdo
y e
tipos tipos
de do
contacto de
para para

ES Para evitar errores tipográficos y de sintaxis, inserta una etiqueta merge en un bloque de contenido en el menú merge tag (etiqueta merge)

PT Para evitar erros de digitação e sintaxe, insira uma etiqueta de mesclagem em um bloco de conteúdo a partir do menu de etiquetas de mesclagem

Испани Португал
evitar evitar
errores erros
sintaxis sintaxe
inserta insira
bloque bloco
contenido conteúdo
menú menu
y e
etiqueta etiqueta
un um

ES Para una previsualización inmediata de tus etiquetas merge, cambia a verde el control deslizante Enable live merge tag info (Activa información inmediata de etiqueta merge) en la marca de verificación del modo de vista previa.

PT Para visualizar as etiquetas de mesclagem em tempo real, coloque o controle deslizante Enable live merge tag info (Habilitar informações de etiquetas de mesclagem em tempo real) na marca de seleção verde no Modo de visualização.

Испани Португал
control controle
modo modo
etiquetas etiquetas
verde verde
tag tag
información informações
marca marca
vista visualização
el o

ES Coloca el cursor donde deseas que aparezca la etiqueta merge, haz clic en el menú desplegable Merge Tags (Etiquetas merge) en la barra de herramientas del editor

PT Posicione o cursor onde você quer que a etiqueta de mesclagem apareça e clique no menu suspenso Etiquetas de mesclagem na barra de ferramentas do editor

Испани Португал
coloca posicione
cursor cursor
clic clique
menú menu
barra barra
herramientas ferramentas
editor editor
etiqueta etiqueta
etiquetas etiquetas
en de
en el no
deseas você quer
donde onde
que que
la a
de do

ES Confirma que la etiqueta merge asociada sea ADDRESS. Si almacenas más de una dirección de cada contacto, utiliza este nombre de campo merge solo para el campo de dirección que deseas utilizar para enviar postales.

PT Confirme se a etiqueta de mesclagem associada é ADDRESS. Se você armazenar mais de um endereço para cada contato, use este nome de campo de mesclagem apenas para o campo de endereço que quer usar com os cartões-postais.

Испани Португал
confirma confirme
si se
campo campo
etiqueta etiqueta
más mais
dirección endereço
deseas os
postales postais
utiliza use
nombre nome
enviar para
cada cada
que que
la a
asociada associada
contacto contato
utilizar usar

ES Siempre debes previsualizar y probar tus etiquetas merge antes de enviar tus campañas. Estas son algunas cosas que debes saber acerca de las pruebas de las etiquetas merge en Mailchimp.

PT Você sempre deve visualizar e testar as etiquetas de mesclagem antes de enviar uma campanha. Confira algumas coisas que você precisa saber sobre o teste de etiquetas de mesclagem no Mailchimp.

Испани Португал
etiquetas etiquetas
enviar enviar
campañas campanha
mailchimp mailchimp
y e
siempre sempre
algunas algumas
pruebas teste
en de
saber saber
cosas coisas
debes que
antes antes

ES Para añadir la etiqueta merge, edita un bloque de contenido y escribe la etiqueta merge en el campo Dirección Web (URL) para el texto, imagen o botón que quieras vincular.

PT Para adicionar a etiqueta de mesclagem, edite um bloco de conteúdo e digite a etiqueta de mesclagem no campo Web Address (URL) (Endereço da Web (URL)) do texto, imagem ou botão que você quer vincular.

Испани Португал
etiqueta etiqueta
bloque bloco
imagen imagem
botón botão
vincular vincular
contenido conteúdo
y e
web web
url url
o ou
añadir adicionar
edita edite
en de
dirección endereço
en el no
de do
campo campo
texto texto
para para
que que

ES Cada vez que envíes una campaña con etiquetas merge, extraeremos los datos más recientes de tu cuenta o público para sustituir la etiqueta merge

PT Cada vez que você envia uma campanha com etiquetas de mesclagem, puxamos os dados mais recentes da sua conta ou público para substituí-las

Испани Португал
campaña campanha
cuenta conta
público público
o ou
etiquetas etiquetas
datos dados
recientes recentes
cada cada
vez vez
más mais
que que
con com
de uma
para para

ES No es posible previsualizar las etiquetas merge en el editor de plantillas. Para probar estas etiquetas merge, crea una campaña a partir de la plantilla guardada y usa nuestras herramientas de vista previa y probar.

PT As etiquetas de mesclagem não podem ser pré-visualizadas no Editor de modelos. Para testar essas etiquetas de mesclagem, crie uma campanha a partir do modelo salvo e use as nossas ferramentas para visualizar e testar.

Испани Португал
etiquetas etiquetas
editor editor
campaña campanha
guardada salvo
herramientas ferramentas
crea crie
y e
usa use
plantillas modelos
plantilla modelo
en de
es ser
en el no
no não
nuestras nossas
de do
partir para
a partir

ES La etiqueta merge de sondeos inserta una pregunta y una escala de valoración, mientras que la etiqueta merge para encuestas inserta una única pregunta con las opciones de respuesta que prefieras.

PT A etiqueta de mesclagem da enquete insere uma pergunta e uma escala de classificação, enquanto a etiqueta de mesclagem da pesquisa insere uma única pergunta com opções de resposta criadas por você.

Испани Португал
etiqueta etiqueta
escala escala
valoración classificação
y e
pregunta pergunta
una única
opciones opções
mientras enquanto
encuestas pesquisa
única uma
con com

ES Complemento Google Smartsheet Merge para Google Docs Smartsheet Merge es un complemento de Google Docs que le permite crear facturas, cartas de formulario, sobres u otros documentos a partir de sus datos de Smartsheet.

PT Complemento do Google Smartsheet Merge para o Google Docs O Smartsheet Merge é um complemento do Google Docs que permite a criação de faturas, cartas-formulário, envelopes e outros documentos, a partir de seus dados do Smartsheet

Испани Португал
complemento complemento
facturas faturas
cartas cartas
formulario formulário
sobres envelopes
smartsheet smartsheet
docs docs
permite permite
documentos documentos
datos dados
es é
crear criação
otros outros
google google
un um
de do
sus seus
que que
partir para
a partir

ES Introduce una descripción en el campo Write a short description about this image (Escribir una breve descripción de esta imagen) para animar a la gente a ver tu campaña. Las etiquetas merge de este campo mostrarán el valor merge predeterminado.

PT Preencha o campo Write a short description about this image (Escreva uma breve descrição sobre esta imagem) para incentivar as pessoas a visualizarem sua campanha. As etiquetas de mesclagem neste campo exibirão seu valor de mesclagem padrão.

Испани Португал
breve breve
animar incentivar
campaña campanha
etiquetas etiquetas
predeterminado padrão
descripción descrição
image image
imagen imagem
ver exibir
en de
valor valor
campo campo
a pessoas
esta esta
la a
de uma
para para

ES Complemento de Google Smartsheet Merge para Google Docs Smartsheet Merge es un complemento de Google Docs que le permite crear facturas, formularios, sobres u otros documentos a partir de sus datos de Smartsheet.

PT Complemento do Google Smartsheet Merge para o Google Docs O Smartsheet Merge é um complemento do Google Docs que permite a criação de faturas, cartas modelo, envelopes ou outros documentos dos seus dados do Smartsheet.

Испани Португал
complemento complemento
permite permite
facturas faturas
sobres envelopes
otros outros
smartsheet smartsheet
docs docs
u ou
documentos documentos
datos dados
es é
crear criação
partir para
google google
un um
de do
sus seus
que que

ES Las etiquetas merge te permiten insertar contenido dinámico en tus campañas. Obtén una lista con todas las etiquetas merge y cómo usarlas.

PT As etiquetas de mesclagem permitem inserir conteúdo dinâmico nas suas campanhas. Confira uma lista com todas as etiquetas de mesclagem e como usá-las.

Испани Португал
etiquetas etiquetas
permiten permitem
insertar inserir
contenido conteúdo
dinámico dinâmico
campañas campanhas
y e
lista lista
todas todas
en de
con com

ES Haz clic en el menú desplegable Settings (Opciones) y selecciona Audience fields and merge tags (Campos de público y etiquetas merge).

PT Clique no menu suspenso Settings (Configurações) e selecione Audience fields and merge tags (Campos do público e etiquetas de mesclagem).

Испани Португал
menú menu
campos campos
y e
clic clique
settings configurações
en de
selecciona selecione
público público
audience audience
en el no
de do
el and
opciones settings

ES Merge tag (Etiqueta merge) Un identificador único de texto que corresponde a los datos de un campo de público.

PT Merge tag (Etiqueta de mesclagem) Um identificador exclusivo baseado em texto que corresponde aos dados de um campo de público.

Испани Португал
identificador identificador
corresponde corresponde
público público
texto texto
tag tag
los de
datos dados
de em
campo campo
que que
un um

ES Por lo general, las etiquetas merge del sistema se refieren a los datos de tu cuenta de Mailchimp y las etiquetas merge de público se refieren exclusivamente a la información almacenada en el público, incluidos los datos de contacto.

PT Normalmente, as etiquetas de mesclagem do sistema fazem referência aos dados da sua conta do Mailchimp, e as etiquetas de mesclagem do público fazem referência apenas às informações armazenadas no público, incluindo dados de contato.

Испани Португал
etiquetas etiquetas
sistema sistema
cuenta conta
mailchimp mailchimp
almacenada armazenadas
incluidos incluindo
y e
público público
general normalmente
datos dados
información informações
en de
en el no
a apenas
la as
de do
contacto contato
tu sua

ES Si utilizas etiquetas merge en tus formularios de suscripción y correos electrónicos de respuesta, regístrate a través de tu formulario y revisa cómo aparecen las etiquetas merge en cada paso del proceso.

PT Se você usa etiquetas de mesclagem em formulários de inscrição e e-mails de resposta, cadastre-se o pelo seu formulário e analise como as etiquetas de mesclagem aparecem em cada etapa do processo.

Испани Португал
etiquetas etiquetas
aparecen aparecem
si se
formulario formulário
proceso processo
y e
formularios formulários
utilizas você usa
correos mails
cada cada
correos electrónicos e-mails
regístrate inscrição
tu seu

ES Vista previa y prueba de tu campaña por correo electrónico Resolución de problemas con etiquetas merge No veo la información de la etiqueta merge en tiempo real en el modo de vista previa

PT Visualizar e testar campanhas de e-mail Solução de problemas de etiquetas de mesclagem Não vejo as informações de etiquetas de mesclagem em tempo real no Modo de visualização

Испани Португал
prueba testar
campaña campanhas
resolución solução
problemas problemas
modo modo
real real
y e
etiquetas etiquetas
información informações
vista visualização
no não
a as
en el no
la o
tiempo tempo

ES Haga clic en Complementos en la parte superior y seleccione Smartsheet Merge > Inicio. La barra lateral de Smartsheet Merge aparecerá a la derecha del documento.

PT Clique em Complementos, na parte superior, e selecione Smartsheet Merge > Iniciar. A barra lateral do Smartsheet Merge será exibida à direita do documento.

Испани Португал
complementos complementos
inicio iniciar
barra barra
smartsheet smartsheet
la a
y e
seleccione selecione
documento documento
lateral lateral
derecha direita
clic clique
en em
superior superior

ES Haga clic en Complementos en la parte superior y seleccione Smartsheet Merge > Inicio. La barra lateral de Smartsheet Merge aparecerá a la derecha del documento.

PT Clique em Complementos, na parte superior, e selecione Smartsheet Merge > Iniciar. A barra lateral do Smartsheet Merge será exibida à direita do documento.

Испани Португал
complementos complementos
inicio iniciar
barra barra
smartsheet smartsheet
la a
y e
seleccione selecione
documento documento
lateral lateral
derecha direita
clic clique
en em
superior superior

ES Cuando sus suscriptores abran este correo de usted, verán su nombre en lugar de las etiquetas merge.Tenga en cuenta que cada plataforma de marketing por correo electrónico tiene sus propias etiquetas merge

PT Quando seus assinantes abrirem este e-mail de você, eles verão o nome deles em vez das tags de mesclagem.Informamos que cada plataforma de marketing por e-mail possui suas próprias tags de mesclagem

Испани Португал
suscriptores assinantes
etiquetas tags
marketing marketing
plataforma plataforma
nombre nome
cada cada
electrónico e
cuando quando
sus seus

ES Usar el gestor de contenidos Enviar un archivo a los nuevos suscriptores Utilizar etiquetas merge para enviar archivos personalizados Subir, añadir y editar imágenes de campañas Añadir un audio a una campaña Añadir un vídeo a una campaña

PT Como usar o Estúdio de Conteúdo Enviar um arquivo para novos assinantes Usar etiquetas de mesclagem para enviar arquivos personalizados Carregar, adicionar e editar imagens nas campanhas Adicionar áudio a uma campanha Adicionar vídeo a uma campanha

Испани Португал
nuevos novos
suscriptores assinantes
etiquetas etiquetas
personalizados personalizados
editar editar
imágenes imagens
añadir adicionar
y e
audio áudio
vídeo vídeo
contenidos conteúdo
archivos arquivos
campaña campanha
campañas campanhas
usar usar
un um
archivo arquivo
el a
subir carregar
de do
enviar enviar
los de

ES Puede iniciar una conversación o tocar un hilo existente para enviar un mensaje, enviar un complemento, enviar dinero en efectivo, iniciar un chat de video en vivo, enviar una calcomanía de Bitmoji y más

PT Você pode iniciar uma conversa ou tocar em um tópico existente para enviar uma mensagem, enviar um instantâneo, enviar dinheiro, iniciar um chat de vídeo ao vivo, enviar um adesivo Bitmoji e muito mais

Испани Португал
iniciar iniciar
tocar tocar
video vídeo
bitmoji bitmoji
o ou
existente existente
mensaje mensagem
y e
puede pode
dinero dinheiro
conversación conversa
chat chat
más mais
a ao
un um
enviar enviar

ES Texto para el botón "enviar" del formulario - establece el texto que se muestra en el botón enviar del formulario, es decir, enviar, enviar, listo, etc.

PT Texto para o botão "enviar" do formulário - defina o texto exibido no botão enviar do formulário, ou seja, enviar, enviar, concluído, etc.

Испани Португал
establece defina
etc etc
listo concluído
formulario formulário
se muestra exibido
botón botão
del do
en el no
texto texto
el o
enviar enviar

ES Una vez que su lista esté conectada, tendrá que ir a través de sus Elementos de formulario e introducir las etiquetas MERGE de MailChimp deseadas en el cuadro proporcionado para enviar esa información a la lista de MailChimp conectada.

PT Assim que sua lista estiver conectada, você precisará passar pelos Elementos do Formulário e digitar as tags MailChimp MERGE desejadas na caixa fornecida para enviar essa informação para o MailChimp lis conectado.

Испани Португал
formulario formulário
etiquetas tags
mailchimp mailchimp
cuadro caixa
proporcionado fornecida
información informação
conectada conectada
e e
lista lista
tendrá que
de do
el o
enviar enviar
elementos elementos

ES Una vez que su lista esté conectada, tendrá que ir a través de sus Elementos de formulario e introducir las etiquetas MERGE de MailChimp deseadas en el cuadro proporcionado para enviar esa información a la lista de MailChimp conectada.

PT Assim que sua lista estiver conectada, você precisará passar pelos Elementos do Formulário e digitar as tags MailChimp MERGE desejadas na caixa fornecida para enviar essa informação para o MailChimp lis conectado.

Испани Португал
formulario formulário
etiquetas tags
mailchimp mailchimp
cuadro caixa
proporcionado fornecida
información informação
conectada conectada
e e
lista lista
tendrá que
de do
el o
enviar enviar
elementos elementos

ES Si lo tienes todo listo para enviar el correo electrónico a tus suscriptores, haz clic en Send (Enviar). A continuación, en el modal Review Your Campaign (Revisa tu campaña), haz clic en Enviar ahora (Send Now) para confirmar tu envío.

PT Se estiver pronto para enviar o e-mail aos seus assinantes, clique em Send (Enviar). Então, no modal Review Your Campaign (Revisar sua campanha), clique em Send Now (Enviar agora) para confirmar o envio.

Испани Португал
listo pronto
suscriptores assinantes
modal modal
confirmar confirmar
si se
campaign campaign
campaña campanha
envío envio
ahora agora
electrónico e
clic clique
en em
en el no
tu sua
enviar enviar
el o

ES Haz clic en el menú desplegable Send Campaign (Enviar campaña) y selecciona el tipo de campaña que quieres enviar. Tienes la opción de enviar una campaña estándar de correo electrónico o un anuncio a tus contactos actuales o a otros similares.

PT Clique no menu suspenso Send Campaign (Enviar campanha) e escolha o tipo de campanha que você quer enviar. Você pode enviar uma campanha de e-mail normal, um anúncio para seus contatos atuais ou um anúncio para contatos semelhantes.

Испани Португал
menú menu
estándar normal
anuncio anúncio
contactos contatos
actuales atuais
similares semelhantes
campaign campaign
campaña campanha
o ou
clic clique
y e
en de
tipo tipo
en el no
un um
quieres quer
el o
enviar enviar

ES ¿Deseas enviar una solicitud de conexión en LinkedIn, enviar un mensaje de agradecimiento después de aceptada la solicitud, enviar un mensaje de ventas y continuar con los seguimientos? Octopus CRM

PT Conheça o Salesforce Marketing Cloud, uma solução de marketing líder para aumentar o engajamento dos consumidores. Use o gerenciamento avançado de dados para coletar, organizar e armazenar com

Испани Португал
ventas marketing
y e
en de
la a
enviar para
con com

ES Haz clic en las pestañas de modo de vista previa para ver la diferencia y desplaza el control deslizante para acceder en tiempo real a la información de las etiquetas merge.

PT Clique nas guias no Modo de visualização para ver a diferença e alterne o controle deslizante para exibir as informações da etiqueta de mesclagem em tempo real.

Испани Португал
clic clique
pestañas guias
modo modo
control controle
etiquetas etiqueta
y e
real real
ver ver
información informações
vista visualização
la a
diferencia diferença
tiempo tempo

ES Si John cree que la función está lista para integrarse en el proyecto, lo único que debe hacer es hacer clic en el botón Merge (Fusionar) para aprobar la solicitud de incorporación de cambios y fusionar la función de Mary con su rama principal.

PT Se ele achar que o recurso está pronto para o merge no projeto, tudo o que ele precisa fazer é clicar no botão Merge para aprovar a solicitação pull e fazer o merge do recurso da Mary à sua ramificação main.

Испани Португал
fusionar merge
aprobar aprovar
mary mary
rama ramificação
principal main
si se
función recurso
proyecto projeto
y e
es é
solicitud solicitação
botón botão
de do
en el no
hacer clic clicar
la a
debe precisa
su sua

ES La mayoría de plantillas de pie de página ya contienen la etiqueta merge para cancelar la suscripción,*|UNSUB|*. Echa un vistazo al creador de campañas para verificar que la etiqueta está ahí. Si no es así, sigue estos pasos:

PT A maioria dos modelos de rodapé contém a etiqueta de mesclagem de cancelamento de assinatura, *|UNSUB|*. Dê uma olhada rápida no Construtor de campanhas para verificar se a etiqueta está lá. Se não estiver, siga estas etapas.

Испани Португал
contienen contém
etiqueta etiqueta
suscripción assinatura
campañas campanhas
verificar verificar
pie de página rodapé
si se
es é
plantillas modelos
pasos etapas
creador construtor
no não
vistazo olhada
sigue siga
ya rápida

ES El bloque de pie de página usa etiquetas merge para extraer la dirección requerida y el enlace para cancelar la suscripción, junto con otros contenidos que tus destinatarios podrían encontrar útiles

PT O bloco Rodapé usa etiquetas de mesclagem, para extrair o endereço obrigatório, e o link para cancelar assinatura, juntamente com mais conteúdo que seus destinatários possam achar úteis

Испани Португал
bloque bloco
etiquetas etiquetas
extraer extrair
cancelar cancelar
suscripción assinatura
contenidos conteúdo
destinatarios destinatários
podrían possam
pie de página rodapé
encontrar achar
y e
enlace link
con juntamente
de do
dirección endereço
usa usa
junto com
el o
para para
que que

ES Además de la etiqueta merge para vídeo básica, puedes configurar otros parámetros para la forma en que la imagen en miniatura del reproductor de vídeo aparecerá en tu campaña

PT Além da etiqueta de mesclagem de vídeo básica, é possível definir outros parâmetros para a forma como a miniatura da imagem será exibida em sua campanha

Испани Португал
etiqueta etiqueta
básica básica
configurar definir
otros outros
parámetros parâmetros
forma forma
campaña campanha
la a
vídeo vídeo
miniatura miniatura
imagen imagem
que será

ES Incluye un sondeo en tus campañas para medir la opinión de los suscriptores sobre un tema en una escala de valoración de 1 a 10. Utilizarás las etiquetas Merge *|POLL:RATING:x|* y *|END:POLL|* para abrir y cerrar el sondeo.

PT Adicione uma enquete a uma campanha para avaliar a opinião de seus assinantes em um tópico com base em uma escala de classificação de 1 a 10. Você usará as etiquetas de mesclagem *|POLL:RATING:x|* e *|END:POLL|* para abrir e fechar a enquete.

Испани Португал
campañas campanha
opinión opinião
suscriptores assinantes
escala escala
valoración classificação
etiquetas etiquetas
x x
y e
un um
abrir abrir
cerrar fechar

ES Haga clic en Seleccionar filas de la barra lateral de Smartsheet Merge para elegir filas para combinar con el documento

PT Clique em Selecionar linhas na barra lateral do Smartsheet Merge, para escolher linhas que deseja mesclar com o documento

Испани Португал
filas linhas
barra barra
documento documento
smartsheet smartsheet
seleccionar selecionar
lateral lateral
combinar com
clic clique
elegir escolher
en em
el o

ES Si John cree que la función está lista para integrarse en el proyecto, lo único que debe hacer es hacer clic en el botón Merge (Fusionar) para aprobar la solicitud de incorporación de cambios y fusionar la función de Mary con su rama principal.

PT Se ele achar que o recurso está pronto para o merge no projeto, tudo o que ele precisa fazer é clicar no botão Merge para aprovar a solicitação pull e fazer o merge do recurso da Mary à sua ramificação main.

Испани Португал
fusionar merge
aprobar aprovar
mary mary
rama ramificação
principal main
si se
función recurso
proyecto projeto
y e
es é
solicitud solicitação
botón botão
de do
en el no
hacer clic clicar
la a
debe precisa
su sua

ES Haga clic en Seleccionar filas de la barra lateral de Smartsheet Merge para elegir filas para combinar con el documento

PT Clique em Selecionar linhas na barra lateral do Smartsheet Merge, para escolher linhas que deseja mesclar com o documento

Испани Португал
filas linhas
barra barra
documento documento
smartsheet smartsheet
seleccionar selecionar
lateral lateral
combinar com
clic clique
elegir escolher
en em
el o

ES Puedes utilizar las etiquetas merge en un correo electrónico para que empiece con el nombre del cliente o puedes ponerte en contacto con ellos en días importantes, como, por ejemplo, en sus cumpleaños.

PT Você pode usar etiquetas de mesclagem em um e-mail para que ele comece com o nome do cliente, por exemplo, ou pode entrar em contato com as pessoas em datas especiais, como aniversários.

Испани Португал
etiquetas etiquetas
empiece comece
cliente cliente
o ou
un um
electrónico e
nombre nome
ejemplo exemplo
puedes você pode
ponerte por
utilizar usar
para para
que que
el o
del do
contacto contato

ES Los filtros de spam quieren saber si conoces a la persona que recibe el correo electrónico. Te recomendamos usar etiquetas merge para personalizar el campo del destinatario de tu campaña.

PT Os filtros de spam querem saber se você está familiarizado com a pessoa que está recebendo o e-mail. Recomendamos que você use etiquetas de mesclagem para personalizar o Campo "Para" da sua campanha.

Испани Португал
filtros filtros
spam spam
quieren querem
recomendamos recomendamos
etiquetas etiquetas
campaña campanha
si se
persona pessoa
personalizar personalizar
recibe que
electrónico e
campo campo
saber saber
la a
del de

ES Usa las etiquetas merge para personalizar las líneas de asunto con el nombre o ubicación de tus destinatarios

PT Use as etiquetas de mesclagem para personalizar o assunto com o nome ou o local de cada destinatário

Испани Португал
etiquetas etiquetas
asunto assunto
ubicación local
destinatarios destinatário
personalizar personalizar
o ou
el o
nombre nome
usa use
con com

ES Sourcetree no es un host de repositorios Git, sino una interfaz gráfica de usuario (GUI) para gestionarlos. Es una de las muchas soluciones, como GitKraken, Sublime Merge, GitHub Desktop y muchas más.

PT Sourcetree não é um host de repositório Git, mas uma Interface Gráfica do Usuário (GUI) para gerenciá-los. É uma das muitas soluções, tais como GitKraken, Sublime Merge, GitHub Desktop, e muitas outras.

Испани Португал
host host
repositorios repositório
git git
usuario usuário
soluciones soluções
sublime sublime
github github
desktop desktop
interfaz interface
y e
es é
un um
más outras
no não
gui gui
de do
para para

ES Usa la etiqueta merge de logotipo para añadir tu logotipo predeterminado a una plantilla que no incluya el marcador de posición de manera predeterminada.

PT Para adicionar o seu logotipo padrão a um modelo que não inclui o espaço reservado por padrão, use a etiqueta de mesclagem do logotipo.

Испани Португал
etiqueta etiqueta
incluya inclui
usa use
logotipo logotipo
plantilla modelo
predeterminada por padrão
predeterminado padrão
añadir adicionar
de do
a um
no não
tu seu
la a
para para
que que

ES Si tu plantilla no incluye un marcador de posición de logotipo de forma predeterminada, utiliza nuestra etiqueta merge de logotipo para añadir uno.

PT Se o seu modelo não incluir um espaço reservado para logotipo por padrão, use nossa etiqueta de mesclagem de logotipo para adicionar um.

Испани Португал
logotipo logotipo
etiqueta etiqueta
si se
plantilla modelo
utiliza use
predeterminada por padrão
añadir adicionar
no não
incluye incluir
tu seu

ES La URL debe ser una ruta de acceso completa a tu página de suscripción al boletín de noticias. Para obtener los nombres de las variables del público, navega hasta las opciones del público y revisa los campos y las etiquetas merge asociadas.

PT A URL deve ser um caminho completo para a página de assinantes do boletim. Para capturar os nomes das variáveis do público, vá até as suas configurações de público e visualize os campos e as etiquetas de mesclagem associadas.

Испани Португал
url url
completa completo
boletín boletim
nombres nomes
variables variáveis
público público
opciones configurações
etiquetas etiquetas
asociadas associadas
suscripción assinantes
y e
ser ser
obtener capturar
la a
página página
campos campos
debe deve
a um
de do
hasta até
para para

ES Por suerte, el creador de campañas de Mailchimp incluye un bloque de contenido de pie de página del tipo arrastrar y soltar, que extrae el contenido obligatorio para incluirlo en la campaña usando las etiquetas merge.

PT Felizmente, o Construtor de campanhas do Mailchimp inclui um bloco de conteúdo de rodapé de arrastar e soltar, que insere o conteúdo obrigatório na campanha usando etiquetas de mesclagem.

Испани Португал
mailchimp mailchimp
bloque bloco
arrastrar arrastar
obligatorio obrigatório
etiquetas etiquetas
por suerte felizmente
pie de página rodapé
incluye inclui
contenido conteúdo
y e
usando usando
campaña campanha
campañas campanhas
en de
soltar e soltar
el o
de do
que que

ES Para asegurarte de que tus etiquetas merge muestran la información correcta, obtén más información en Acerca de los pies de página de las campañas de correo electrónico.

PT Para garantir que as suas etiquetas de mesclagem exibam as informações corretas, saiba mais em About Email Campaign Footers (Sobre os rodapés de e-mails de campanha).

Испани Португал
etiquetas etiquetas
campañas campanha
electrónico e
información informações
que garantir
más mais
correo electrónico email
la as

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна