PT Se for um subdiretório multisite (exemplo.com, exemplo.com/subsite1, exemplo.com/subsite2) ele funcionará bem com nosso ambiente de teste.
Португал хэл дээрх "exemplo"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
PT Se for um subdiretório multisite (exemplo.com, exemplo.com/subsite1, exemplo.com/subsite2) ele funcionará bem com nosso ambiente de teste.
ES Si es un multisitio de subdirectorios (ejemplo.com, ejemplo.com/subsitio1, ejemplo.com/subsitio2) funcionará con nuestro entrono.
Португал | Испани |
---|---|
se | si |
multisite | multisitio |
exemplo | ejemplo |
nosso | nuestro |
funcionar | funcionará |
PT Se for um subdomínio multisite (exemplo.com, subsite1.exemplo.com, subsite2.exemplo.com), ele funcionará bem, desde que os sub-sites não exijam HTTPS.
ES Si es un multisitio de subdominios (ejemplo.com, subsitio1.ejemplo.com, subsitio2.ejemplo.com) funcionará si los subsitios no requieren HTTPS.
Португал | Испани |
---|---|
multisite | multisitio |
exemplo | ejemplo |
funcionar | funcionará |
https | https |
PT Por exemplo, se você tivesse três registros AAAA em sua zona no mesmo rótulo (por exemplo, rótulo.exemplo.com), todos seriam agrupados em um único RRSet AAAA.
ES Por ejemplo, si tienes tres registros AAAA en tu zona con la misma etiqueta (es decir, label.example.com), todos se agruparán en un único RRset AAAA.
Португал | Испани |
---|---|
registros | registros |
zona | zona |
rótulo | etiqueta |
aaaa | aaaa |
rrset | rrset |
PT redeanuncio.exemplo pode selecionar um anúncio adequado para Alex combinando os dados que possui do editor jornal.exemplo e do anunciante calçado.exemplo:
ES adnetwork.example puede seleccionar un anuncio adecuado para Alex combinando los datos que tiene del editor dailynews.example y la shoestore.example del anunciante.
Португал | Испани |
---|---|
selecionar | seleccionar |
anúncio | anuncio |
adequado | adecuado |
alex | alex |
combinando | combinando |
editor | editor |
e | y |
anunciante | anunciante |
exemplo | example |
PT Por exemplo, se você tivesse três registros AAAA em sua zona no mesmo rótulo (por exemplo, rótulo.exemplo.com), todos seriam agrupados em um único RRSet AAAA.
ES Por ejemplo, si tienes tres registros AAAA en tu zona con la misma etiqueta (es decir, label.example.com), todos se agruparán en un único RRset AAAA.
Португал | Испани |
---|---|
registros | registros |
zona | zona |
rótulo | etiqueta |
aaaa | aaaa |
rrset | rrset |
PT Considere, por exemplo, um arquivo de texto com duas colunas, onde em uma coluna coloca um identificador (por exemplo "abc") e na outra um número (por exemplo "34")
ES Piensa, por ejemplo, un fichero de texto con dos columnas, donde en una columna pone un identificador (ejemplo «abc») y en la otra un número (ejemplo «34»)
PT Agências e freelancers podem oferecer um custo único por criação de chatbot (por exemplo, $ 600) e, em seguida, um pagamento mensal para manter o chatbot (por exemplo, $ 50).
ES Las agencias y los autónomos pueden ofrecer un costo único por creación de chatbot (por ejemplo, $ 600) y luego un pago mensual por el mantenimiento del chatbot (por ejemplo, $ 50).
Португал | Испани |
---|---|
agências | agencias |
freelancers | autónomos |
podem | pueden |
oferecer | ofrecer |
único | un |
criação | creación |
chatbot | chatbot |
mensal | mensual |
manter | mantenimiento |
PT Se você quer usar uma rede corporativa para trabalhar de casa, por exemplo, você precisará solicitar as informações de login ao proprietário da rede (por exemplo, seu empregador).
ES Si quieres usar una red corporativa, por ejemplo, para trabajar desde casa, deberás solicitar al propietario de la red (por ejemplo, tu jefe) los detalles para iniciar sesión.
Португал | Испани |
---|---|
corporativa | corporativa |
informações | detalles |
login | iniciar sesión |
proprietário | propietario |
precisar | deberás |
PT Certifique-se de que seu backup local está armazenado em um disco rígido externo, por exemplo, muito bem protegido por uma senha forte, por exemplo.
ES Asegúrate de que tu copia de seguridad local esté almacenada, por ejemplo, en un disco duro externo, que esté completamente protegido con, por ejemplo, una contraseña segura.
Португал | Испани |
---|---|
seu | tu |
local | local |
armazenado | almacenada |
rígido | duro |
senha | contraseña |
PT Eles usam uma VPN (por exemplo, Surfshark) e um bom software antivírus (por exemplo, Kaspersky);
ES Usan una VPN (por ejemplo Surfshark) y un buen programa antivirus (por ejemplo Kaspersky);
Португал | Испани |
---|---|
usam | usan |
vpn | vpn |
por | por |
surfshark | surfshark |
e | y |
bom | buen |
software | programa |
PT Na segurança da Internet, os fatores de autenticação mais utilizados são: algo que o usuário possui (por exemplo, um cartão bancário) e algo que o usuário conhece (por exemplo, um código PIN)
ES En seguridad de Internet, los factores de autenticación más utilizados son: algo que el usuario tiene (por ejemplo, una tarjeta bancaria) y algo que el usuario sabe (por ejemplo, un código PIN)
Португал | Испани |
---|---|
segurança | seguridad |
internet | internet |
fatores | factores |
autenticação | autenticación |
mais | más |
utilizados | utilizados |
cartão | tarjeta |
bancário | bancaria |
e | y |
conhece | sabe |
código | código |
pin | pin |
PT O exemplo mais fácil de uma métrica social importante e nosso primeiro exemplo deste artigo
ES El ejemplo más sencillo de un importante indicador social y nuestro primer ejemplo de este artículo
Португал | Испани |
---|---|
exemplo | ejemplo |
social | social |
importante | importante |
e | y |
nosso | nuestro |
PT Por exemplo, usando o exemplo acima, as pessoas que usam a hashtag #felicidade também devem estar interessadas em um post com a hashtag #feliz ou #sorria.
ES Por ejemplo, en el ejemplo anterior, es probable que las personas que utilizan el hashtag #felicidad, también estén interesadas en una publicación con el hashtag #feliz o #sonrisa.
Португал | Испани |
---|---|
pessoas | personas |
hashtag | hashtag |
interessadas | interesadas |
um | una |
post | publicación |
PT Por exemplo, você pode usar hashtags do setor, como #SEO ou #contentmarketing, que são ideais para seu conteúdo profissional. Aqui está um bom exemplo de um tuíte de hashtag único eficaz:
ES Por ejemplo, puedes usar hashtags de la industria como #SEO o #contentmarketing que son ideales para tu contenido profesional. Este es un buen ejemplo de un tuit con un solo hashtag efectivo:
Португал | Испани |
---|---|
hashtags | hashtags |
setor | industria |
seo | seo |
ou | o |
ideais | ideales |
conteúdo | contenido |
bom | buen |
hashtag | hashtag |
eficaz | efectivo |
PT Os lembretes de permissão dizem brevemente aos seus contatos inscritos como eles se inscreveram para receber o seu marketing, por exemplo: "Você recebeu este e-mail porque se inscreveu em www.exemplo.com para receber o nosso boletim informativo"
ES Los recordatorios de permiso les indican brevemente a tus contactos suscritos cómo se suscribieron a tus acciones de marketing; por ejemplo, "Has recibido este correo electrónico porque te has suscrito a nuestro boletín de noticias en www.example.com"
Португал | Испани |
---|---|
lembretes | recordatorios |
permissão | permiso |
brevemente | brevemente |
contatos | contactos |
marketing | marketing |
boletim | boletín |
PT O Google Search Console valida o domínio principal do seu site. Ele pode ser tanto um domínio Squarespace incorporado (exemplo.squarespace.com) quanto um domínio personalizado (exemplo.com) gerenciado pelo Squarespace ou por um host externo.
ES Google Search Console verifica el dominio primario de tu sitio. Este puede ser tu dominio incorporado de Squarespace (ejemplo.squarespace.com) o un dominio personalizado (ejemplo.com) administrado por Squarespace o por un tercero.
Португал | Испани |
---|---|
search | search |
principal | primario |
site | sitio |
incorporado | incorporado |
exemplo | ejemplo |
personalizado | personalizado |
gerenciado | administrado |
console | console |
PT No protocolo OAuth, o site de um ASP (por exemplo, example.com) faz uma solicitação de autorização ao site de um provedor de autenticação (por exemplo, mydigipass.com)
ES En el protocolo OAuth, el sitio web de un ASP (por ejemplo, ejemplo.com) realiza una Solicitud de autorización al sitio web de un proveedor de autenticación (por ejemplo, mydigipass.com)
Португал | Испани |
---|---|
protocolo | protocolo |
faz | realiza |
solicitação | solicitud |
provedor | proveedor |
asp | asp |
PT Mais um exemplo. Noah Kagan, chefe “Sumo” do Grupo Sumo, utilizou brindes para gerar mais de meio milhão de novos assinantes de e-mail nos últimos quatro anos. Você pode ver um exemplo de um de seus brindes abaixo.
ES Un ejemplo más. Noah Kagan, Jefe «Sumo» del Grupo Sumo, ha usado regalos para generar más de medio millón de nuevos suscriptores de correo electrónico en los últimos cuatro años. A continuación puede ver un ejemplo de uno de sus regalos.
Португал | Испани |
---|---|
exemplo | ejemplo |
chefe | jefe |
brindes | regalos |
novos | nuevos |
assinantes | suscriptores |
ver | ver |
PT Você teria uma página de arquivo para cada exemplo de taxonomia de “departamento”, por exemplo, “Mulheres”, “Homens”, etc
ES Tendría una página de archivo para cada ejemplo de una taxonomía de «departamento», por ejemplo, «Mujer», «Hombre», etc
Португал | Испани |
---|---|
teria | tendría |
arquivo | archivo |
taxonomia | taxonomía |
departamento | departamento |
mulheres | mujer |
homens | hombre |
etc | etc |
PT Cada item tem a própria URL, que inclui o slug da página seguido pelo slug do item (por exemplo: /blog/publicacao-exemplo).
ES Cada elemento tiene su propia dirección URL que incluye el slug de la página seguido del slug del elemento (por ejemplo, /blog/publicación-ejemplo).
Португал | Испани |
---|---|
seguido | seguido |
blog | blog |
PT Exemplo: se você usa uma faixa de música sincronizada no seu vídeo, não pode reivindicar direitos sobre a música (por exemplo, aplicando o "Content ID" ou sistemas similares à música do seu vídeo).
ES Ejemplo: si usas una pista de música sincronizada en un proyecto de vídeo propio, no puedes reclamar derechos sobre la música (por ejemplo, aplicando sistemas de "Content ID" o similares a la música del vídeo).
Португал | Испани |
---|---|
usa | usas |
faixa | pista |
música | música |
vídeo | vídeo |
pode | puedes |
direitos | derechos |
aplicando | aplicando |
content | content |
sistemas | sistemas |
similares | similares |
PT Os desenvolvedores podem identificar dentro de cada projeto os arquivos a serem implantados com base na plataforma desejada (por exemplo, Windows, macOS, iOS) e em configurações de versões (por exemplo, depuração ou lançamento)
ES Identifica dentro de cada proyecto los archivos que se van a desplegar en función de la plataforma de destino (Windows, macOS, iOS) y las configuraciones de compilación para la depuración o la publicación.
Португал | Испани |
---|---|
identificar | identifica |
arquivos | archivos |
windows | windows |
macos | macos |
ios | ios |
configurações | configuraciones |
depuração | depuración |
ou | o |
lançamento | publicación |
PT Os desenvolvedores podem identificar dentro de cada projeto os arquivos a serem implantados com base na plataforma desejada (por exemplo, Windows, macOS, Android, iOS, Linux) e em configurações de versões (por exemplo, depuração ou lançamento)
ES Los desarrolladores pueden identificar dentro de cada proyecto los archivos a implementar según la plataforma de destino (por ejemplo, Windows, macOS, Android, iOS, Linux) y establecer configuraciones (por ejemplo, Depuración o Lanzamiento).
Португал | Испани |
---|---|
desenvolvedores | desarrolladores |
podem | pueden |
identificar | identificar |
arquivos | archivos |
windows | windows |
macos | macos |
android | android |
ios | ios |
linux | linux |
e | y |
configurações | configuraciones |
depuração | depuración |
ou | o |
PT (Pocket-lint) - O Tile é mais conhecido por seus rastreadores Bluetooth . Você pode se conectar ao Tile e usá-lo para controlar seus pertences - o exemplo clássico são suas chaves, por exemplo.
ES (Pocket-lint) - Tile es mejor conocido por sus
Португал | Испани |
---|---|
mais | mejor |
conhecido | conocido |
PT Por exemplo, você pode dizer "Oi Bixby, estou dirigindo" e Bixby pode ligar o Bluetooth, desligar o Wi-Fi e reproduzir uma lista de reprodução, por exemplo.
ES Por ejemplo, puede decir "Hola Bixby, estoy conduciendo" y Bixby puede activar Bluetooth, desactivar Wi-Fi y reproducir una lista de reproducción, por ejemplo.
Португал | Испани |
---|---|
dizer | decir |
estou | estoy |
dirigindo | conduciendo |
e | y |
ligar | activar |
bluetooth | bluetooth |
desligar | desactivar |
lista | lista |
PT Direcione os clientes para uma página de pagamento segura no seu domínio (por exemplo: https://exemplo.com/finalizarcompra) para oferecer uma experiência de compra consistente e aumentar a sensação de segurança.
ES Dirige a los clientes a una página de pago segura en tu dominio (por ejemplo, https://ejemplo.com/pago) para ofrecerles una experiencia de compra excelente y generarles confianza.
Португал | Испани |
---|---|
seu | tu |
experiência | experiencia |
e | y |
https | https |
oferecer | ofrecerles |
PT Outro exemplo é a Kinsta. Não temos um website de portfólio, mas nossa página de casos de estudo é um bom exemplo de um design bem pensado, com a intenção de exibir os trabalhos dos quais nos orgulhamos para clientes em potencial.
ES Otro ejemplo es el de Kinsta. Ellos no tienen un portafolio online, pero su página de estudio de caso es un buen ejemplo de un diseño bien pensado para mostrar el trabajo que les enorgullece a sus potenciales clientes.
Португал | Испани |
---|---|
kinsta | kinsta |
portfólio | portafolio |
estudo | estudio |
design | diseño |
exibir | mostrar |
trabalhos | trabajo |
clientes | clientes |
potencial | potenciales |
PT O segundo tipo de domínio estacionado mostra apenas algum texto básico explicitando que o domínio está de fato estacionado. Por exemplo, pode ter apenas uma manchete que diz “Este domínio está estacionado”, como neste exemplo.
ES El segundo tipo de dominio aparcado solo muestra un texto básico que explica que el dominio está efectivamente aparcado. Por ejemplo, puede tener un titular que diga «Este dominio está aparcado», como en este ejemplo.
Португал | Испани |
---|---|
domínio | dominio |
texto | texto |
PT Por exemplo, o VersionPress tem como objetivo usar o Git para regular as ações do WordPress, como por exemplo atualizar um artigo ou instalar um plugin. O VersionPress adiciona o controle de versão para seus arquivos e base de dados do WordPress.
ES Por ejemplo, VersionPress tiene como objetivo brindar poder del Git a las acciones regulares de WordPress, como actualizar un post o instalar un plugin. VersionPress agrega una versión de control para los archivos y las bases de datos de su WordPress.
Португал | Испани |
---|---|
objetivo | objetivo |
git | git |
regular | regulares |
ações | acciones |
wordpress | wordpress |
atualizar | actualizar |
instalar | instalar |
plugin | plugin |
adiciona | agrega |
controle | control |
base | bases |
PT Eles também se integram estreitamente com numerosas ferramentas de terceiros, como depuradores (por exemplo, PHPUnit e Xdebug) e plataformas de containers e máquinas virtuais (por exemplo, Docker e Vagrant).
ES También se integran estrechamente con numerosas herramientas de terceros, como depuradores (por ejemplo, PHPUnit y Xdebug) y plataformas de contenedores y máquinas virtuales (por ejemplo, Docker y Vagrant).
Португал | Испани |
---|---|
estreitamente | estrechamente |
terceiros | terceros |
containers | contenedores |
virtuais | virtuales |
docker | docker |
PT Segundos (por exemplo, 500s) e milissegundos (por exemplo 50000ms)
ES Segundos (por ejemplo, 500 segundos) y milisegundos (por ejemplo, 50000 milisegundos)
Португал | Испани |
---|---|
segundos | segundos |
por | por |
e | y |
milissegundos | milisegundos |
PT É o caractere usado para separar os valores dentro do intervalo, por exemplo: o hífen, a vírgula ou o espaço em branco. Se nenhum delimitador for inserido, os valores do intervalo serão juntados sem espaço. Por exemplo: "Tarefa ATarefa BTarefa C"
ES El valor para separar los valores del intervalo, por ejemplo: guion, coma o espacio. Si no se proporciona un delimitador, los valores del intervalo se unirán sin espacios. Por ejemplo: "TareaATareaBTareaC"
Португал | Испани |
---|---|
separar | separar |
intervalo | intervalo |
vírgula | coma |
se | si |
PT Por exemplo, pegar um vídeo em formato paisagem (16:9) e cortar em proporção quadrada (1:1) para compartilhar no feed do Instagram, como no exemplo abaixo.
ES Por ejemplo, puede que quieras recortar un vídeo panorámico (16:9) para que tenga una relación de aspecto cuadrada (1:1) y poder compartirlo en tu feed de Instagram, como en el siguiente ejemplo.
Португал | Испани |
---|---|
vídeo | vídeo |
cortar | recortar |
PT Eles podem se tornar ainda mais compacto, utilizando apenas três dígitos para algumas cores (por exemplo #FFF), em vez de todos os seis dígitos (por exemplo, #FFFFFF).
ES Pueden llegar a ser aún más compacto mediante el uso de sólo tres dígitos para algunos colores (por ejemplo #FFF), más que el total de seis dígitos (por ejemplo #FFFFFF).
Португал | Испани |
---|---|
compacto | compacto |
algumas | algunos |
cores | colores |
todos | total |
PT Por exemplo, seu web host pode fornecer uma forma de enviar comandos através do seu back end, como por exemplo com o cPanel
ES Por ejemplo, tu host web puede proporcionar una manera de enviar comandos a través de su back-end, como con cPanel
Португал | Испани |
---|---|
web | web |
host | host |
fornecer | proporcionar |
forma | manera |
enviar | enviar |
comandos | comandos |
cpanel | cpanel |
PT Esse é o exemplo de barebones textbook do PHP Fibers no trabalho. Aqui está outro exemplo de Fibers de
ES Ese es el ejemplo de libro de texto de PHP Fibers en el trabajo. Aquí hay otro ejemplo de Fibers para realizar siete peticiones GET asíncronas.
Португал | Испани |
---|---|
exemplo | ejemplo |
php | php |
outro | otro |
PT O comprimento da cadeia do polímero e, conseqüentemente, o tamanho da molécula, pode variar de algumas (por exemplo, PEG 6) a alguns milhares (por exemplo, PEG-25M) de unidades de glicol em uma molécula
ES La longitud de la cadena del polímero y, en consecuencia, el tamaño de la molécula, puede oscilar entre unas pocas (por ejemplo, PEG-6) y unos pocos miles (por ejemplo, PEG-25M) de unidades de glicol en una molécula
Португал | Испани |
---|---|
cadeia | cadena |
polímero | polímero |
e | y |
pode | puede |
milhares | miles |
PT Adicionar informações de pagamento permite que você use o Google Assistente para pedir um táxi ou viagem, por exemplo. Existem várias configurações que permitem que você garanta que sua identidade seja confirmada antes de pagar, por exemplo.
ES Agregar información de pago le permite usar el Asistente de Google para pedir un taxi o para llevar, por ejemplo. Hay varias configuraciones que le permiten asegurarse de que se confirme su identidad antes de pagar, por ejemplo.
Португал | Испани |
---|---|
adicionar | agregar |
informações | información |
use | usar |
assistente | asistente |
pedir | pedir |
táxi | taxi |
configurações | configuraciones |
PT Por exemplo, alguns fabricantes ( Audi e-tron, por exemplo ) virão com carregamento de 11kW AC como padrão e oferecerão carregamento de 22kW AC como opção
ES Por ejemplo, algunos fabricantes ( Audi e-tron, por ejemplo ) vendrán con carga de CA de 11kW de serie y ofrecerán carga de CA de 22kW como opción
Португал | Испани |
---|---|
fabricantes | fabricantes |
audi | audi |
carregamento | carga |
opção | opción |
PT Explicamos a você que o fornecimento de dados pessoais é parcialmente exigido por lei (por exemplo, regulamentações fiscais) ou também pode resultar de regulamentações contratuais (por exemplo, informações sobre o parceiro contratual)
ES Le explicamos que la provisión de datos personales es en parte requerida por la ley (por ejemplo, regulaciones fiscales) o también puede resultar de regulaciones contractuales (por ejemplo, información sobre el socio contractual)
Португал | Испани |
---|---|
explicamos | explicamos |
você | le |
fornecimento | provisión |
pessoais | personales |
parcialmente | en parte |
lei | ley |
fiscais | fiscales |
parceiro | socio |
PT Por exemplo, quando as escolas fecham durante uma crise, o trabalho flexível permitirá que as pessoas encontrem tempo para trabalhar e cuidar de seus filhos, por exemplo.
ES Por ejemplo, como las escuelas cierran durante una crisis de salud, el trabajo flexible les permitirá a los representantes organizar su tiempo tanto para el trabajo como para el cuidado de los niños.
Португал | Испани |
---|---|
escolas | escuelas |
crise | crisis |
flexível | flexible |
cuidar | cuidado |
filhos | niños |
PT Um exemplo é a região das Astúrias. A joint venture da Navantia e da asturiana Windar é fundamental no desenvolvimento da região. Astúrias é uma das principais regiões, para seguir com o exemplo, do que sucede nos contratos com os britânicos.
ES Un ejemplo es Asturias. La joint venture entre Navantia y la asturiana Windar es capital en el desarrollo de la región. Asturias es una de las principales regiones, por seguir con el ejemplo, de los contratos con los británicos.
Португал | Испани |
---|---|
exemplo | ejemplo |
desenvolvimento | desarrollo |
principais | principales |
contratos | contratos |
PT DADOS PESSOAIS ?Dados pessoais? significa qualquer informação que possa identificar o Utilizador diretamente (como o nome, por exemplo) ou indiretamente (por exemplo, através de dados anonimizados tais como um identificador único)
ES DATOS PERSONALES Por «datos personales» se entiende toda información que pueda identificar al Usuario directamente (por ejemplo, su nombre) o indirectamente (por ejemplo, mediante datos anonimizados, como un identificador único)
Португал | Испани |
---|---|
pessoais | personales |
utilizador | usuario |
diretamente | directamente |
indiretamente | indirectamente |
único | un |
um | único |
PT O Move Wall Hook é simples em seu design e perfeito para prender na parede externa, por exemplo, permitindo que você pendure o Move quando for trazê-lo para uma festa no jardim, por exemplo.
ES El gancho de pared Move es simple en su diseño y perfecto para colocarlo en la pared exterior, por ejemplo, lo que le permite colgar el Move en él cuando lo lleva a una fiesta en el jardín, por ejemplo.
Португал | Испани |
---|---|
simples | simple |
design | diseño |
e | y |
perfeito | perfecto |
parede | pared |
externa | exterior |
permitindo | permite |
festa | fiesta |
jardim | jardín |
traz | lleva |
PT Posso dizer que o curso Introdução à Internet das Coisas e Sistemas Embedded, por exemplo, explica muito claramente o que é uma Coisa e dá o exemplo de um Refrigerador IoT
ES Puedo decir que el curso Introducción a la Internet de las cosas y sistemas integrados, por ejemplo, explica muy claramente lo que es una cosa y da el ejemplo de un refrigerador IoT
Португал | Испани |
---|---|
posso | puedo |
dizer | decir |
curso | curso |
internet | internet |
sistemas | sistemas |
explica | explica |
claramente | claramente |
PT 3.8 "Programação" inclui o código do lado do cliente (por exemplo, HTML,JavaScript, etc.) e o código do lado do servidor (por exemplo páginas do servidor ativas, VBScript, base de dados etc.) usados na Rede de Talentos.
ES 3.8 "Programación" incluye tanto el código definido desde el cliente (p.ej., HTML, JavaScript, etc.) como el código definido desde el servidor (p.ej., Active Server Pages, VBScript, bases de datos, etc.) utilizados en Talent Network.
Португал | Испани |
---|---|
inclui | incluye |
cliente | cliente |
html | html |
javascript | javascript |
etc | etc |
base | bases |
dados | datos |
usados | utilizados |
rede | network |
PT Direcione os clientes para uma página de pagamento segura no seu domínio (por exemplo: https://exemplo.com/finalizarcompra) para oferecer uma experiência de compra consistente e aumentar a sensação de segurança.
ES Dirige a los clientes a una página de pago segura en tu dominio (por ejemplo, https://ejemplo.com/pago) para ofrecerles una experiencia de compra excelente y generarles confianza.
Португал | Испани |
---|---|
seu | tu |
experiência | experiencia |
e | y |
https | https |
oferecer | ofrecerles |
PT Na segurança da Internet, os fatores de autenticação mais utilizados são: algo que o usuário possui (por exemplo, um cartão bancário) e algo que o usuário conhece (por exemplo, um código PIN)
ES En seguridad de Internet, los factores de autenticación más utilizados son: algo que el usuario tiene (por ejemplo, una tarjeta bancaria) y algo que el usuario sabe (por ejemplo, un código PIN)
Португал | Испани |
---|---|
segurança | seguridad |
internet | internet |
fatores | factores |
autenticação | autenticación |
mais | más |
utilizados | utilizados |
cartão | tarjeta |
bancário | bancaria |
e | y |
conhece | sabe |
código | código |
pin | pin |
PT A maioria das credenciais de autenticação consiste em algo que o usuário tem, por exemplo, um nome de usuário, e algo que o usuário sabe, por exemplo, uma senha
ES La mayoría de las credenciales de autenticación consisten en algo que el usuario tiene, por ejemplo, un nombre de usuario, y algo que el usuario sabe, por ejemplo, una contraseña
Португал | Испани |
---|---|
credenciais | credenciales |
autenticação | autenticación |
senha | contraseña |
PT Os desenvolvedores podem identificar dentro de cada projeto os arquivos a serem implantados com base na plataforma desejada (por exemplo, Windows, macOS, Android, iOS, Linux) e em configurações de versões (por exemplo, depuração ou lançamento)
ES Los desarrolladores pueden identificar dentro de cada proyecto los archivos a implementar según la plataforma de destino (por ejemplo, Windows, macOS, Android, iOS, Linux) y establecer configuraciones (por ejemplo, Depuración o Lanzamiento).
Португал | Испани |
---|---|
desenvolvedores | desarrolladores |
podem | pueden |
identificar | identificar |
arquivos | archivos |
windows | windows |
macos | macos |
android | android |
ios | ios |
linux | linux |
e | y |
configurações | configuraciones |
depuração | depuración |
ou | o |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна