"atención del embarazo" -г Англи руу орчуулах

Испани -с Англи руу орчуулсан "atención del embarazo" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

atención del embarazo-ийн орчуулга

Испани хэл дээрх "atención del embarazo"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

atención a all any are as at the attention back be between but by can care customer customer service customers do each every facilities first focus for the has have help help desk help you if in it’s like make management medical no nursing of the offer one only other out over pay attention quality see service services software some such such as support system that you the customer their them these they those through to help to support to the treatment use what when where with work working your zendesk
del a about above according according to address after all along also an and and the any are area around as as well as well as at at the available back based based on be been before between board both but by by the can change content data day del depending each edition end every first following for for the from from the has have home how i if in in the information into is it it is its just located many may means more most much must new not number of of the on on the one only or other our out over part people per product re required right s section service set should site so some south start such such as system take text than that the the first their then there these they this this is through time to to be to the together top until up use used user using via was way we website when where which while who will will be with within year you you can your
embarazo pregnancy

Испани-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Испани
Англи

ES El Centro de Atención al Embarazo cree que usted merece conocer todas sus opciones cuando se enfrenta a un embarazo no planeado. El Centro ofrece educación y apoyo además de pruebas de embarazo y ecografías gratuitas.

EN The Pregnancy Care Center believes you deserve to know all of your options when facing an unplanned pregnancy. The Center offers education and support in addition to free pregnancy tests and ultrasounds.

Испани Англи
embarazo pregnancy
merece deserve
ofrece offers
educación education
pruebas tests
gratuitas free
atención care
conocer to know
cree que believes
opciones options
cuando when
a to
un an
el the
de of
centro center
apoyo support
que know
y your

ES La atención del embarazo de Jordan Valley incluye chequeos regulares y educación para un embarazo y un bebé saludables.

EN Jordan Valley’s pregnancy care includes regular checkups and education for a healthy pregnancy and baby.

Испани Англи
atención care
embarazo pregnancy
jordan jordan
incluye includes
chequeos checkups
regulares regular
educación education
bebé baby
saludables healthy
un a
para for

ES Algunas veces, el régimen de tratamiento podría cambiar durante el embarazo. Las mujeres deben consultar con sus proveedores de atención médica si deben hacer cambios a su régimen contra el VIH durante el embarazo.

EN Sometimes, a woman’s HIV treatment regimen may change during pregnancy. Women and their health care providers should discuss whether any changes need to be made to an HIV treatment regimen during pregnancy.

Испани Англи
régimen regimen
mujeres women
proveedores providers
vih hiv
atención care
tratamiento treatment
podría be
cambios changes
cambiar change
atención médica health
si whether
veces sometimes
embarazo pregnancy
a to
su their
deben should

ES Algunas veces, el régimen de tratamiento podría cambiar durante el embarazo. Las mujeres deben consultar con sus proveedores de atención médica si deben hacer cambios a su régimen contra el VIH durante el embarazo.

EN Sometimes, a woman’s HIV treatment regimen may change during pregnancy. Women and their health care providers should discuss whether any changes need to be made to an HIV treatment regimen during pregnancy.

Испани Англи
régimen regimen
mujeres women
proveedores providers
vih hiv
atención care
tratamiento treatment
podría be
cambios changes
cambiar change
atención médica health
si whether
veces sometimes
embarazo pregnancy
a to
su their
deben should

ES ¿Cómo se capacita al personal para trabajar con las familias en torno a la pérdida del embarazo? ¿Cómo se le proporciona apoyo al personal, que también puede verse afectado, después de una pérdida del embarazo?

EN How are staff trained to work with families around pregnancy loss? How are staff, who may also be affected, provided with support after a pregnancy loss? 

Испани Англи
pérdida loss
embarazo pregnancy
afectado affected
también also
personal staff
con with
familias families
a to
en around
cómo how
proporciona are
puede may
de provided

ES Las mujeres deben someterse a una prueba de detección del VIH antes del embarazo o lo más pronto posible durante cada embarazo. Cuanto más temprano se detecte el VIH más pronto se podrá empezar a administrar medicamentos para combatirlo. 

EN Women should get tested for HIV before they become pregnant or as early as possible during each pregnancy. The earlier HIV is detected, the sooner HIV medicines can be started.

Испани Англи
mujeres women
vih hiv
embarazo pregnancy
medicamentos medicines
prueba tested
o or
el the
posible possible
empezar started
se is
podrá can
deben should
cada each
para early

ES Las mujeres deben someterse a una prueba de detección del VIH antes del embarazo o lo más pronto posible durante cada embarazo. Cuanto más temprano se detecte el VIH más pronto se podrá empezar a administrar medicamentos para combatirlo. 

EN Women should get tested for HIV before they become pregnant or as early as possible during each pregnancy. The earlier HIV is detected, the sooner HIV medicines can be started.

Испани Англи
mujeres women
vih hiv
embarazo pregnancy
medicamentos medicines
prueba tested
o or
el the
posible possible
empezar started
se is
podrá can
deben should
cada each
para early

ES Si estás embarazada, recibirás recomendaciones para el embarazo y para después del embarazo.

EN If youre pregnant, you’ll get recommendations for both during and after pregnancy.

Испани Англи
embarazada pregnant
recomendaciones recommendations
si if
y and
para for
el get
embarazo pregnancy
después after

ES Oficina para la Salud de la Mujer (OWH, sigla en inglés): Embarazo: Descubra lo que puede hacer antes, durante y después del embarazo para darle a su bebé un comienzo saludable con esta serie de hojas de consejos.

EN Office on Women's Health (OWH): Pregnancy: Discover what you can do before, during, and after pregnancy to give your baby a healthy start with this series of tip sheets.

Испани Англи
oficina office
embarazo pregnancy
descubra discover
bebé baby
serie series
hojas sheets
consejos tip
darle to give
salud health
puede can
esta this
un a
en on
a to
saludable healthy
de of
y your
con with
durante during
antes before

ES En África subsahariana, aproximadamente 550 mujeres mueren cada día por causas prevenibles relacionadas con las complicaciones del embarazo y el parto, lo que representa el 66% de las muertes relacionadas con el embarazo y el parto en todo el mundo

EN In sub-Saharan Africa, approximately 550 women die every day from preventable causes related to pregnancy complications and childbirth — accounting for 66% of pregnancy and childbirth related deaths worldwide

Испани Англи
subsahariana sub-saharan
mujeres women
mueren die
causas causes
prevenibles preventable
relacionadas related
complicaciones complications
embarazo pregnancy
parto childbirth
muertes deaths
mundo worldwide
día day
y and
en in
aproximadamente approximately
cada every

ES Cómo cuidar su salud mental durante el embarazo (en inglés): El embarazo trae consigo una mezcla de sentimientos y no todos son buenos. Comparta este artículo sobre la importancia de la salud mental para las mujeres embarazadas.

EN Taking Care of Your Mental Health During Pregnancy: Pregnancy brings a mix of feelings, and not all of them are good. Share this article about the importance of mental health for expectant women.

Испани Англи
cuidar care
mental mental
trae brings
mezcla mix
sentimientos feelings
importancia importance
mujeres women
salud health
no not
buenos good
son are
embarazo pregnancy
de of
una a
y your
sobre about
durante during
este this
para for

ES Consejos de nutrición para tener un embarazo saludable: Explore información sobre la seguridad alimentaria y las necesidades nutricionales durante el embarazo.

EN Nutrition Tips for a Healthy Pregnancy: Explore information on food safety and nutritional needs during pregnancy.

Испани Англи
consejos tips
saludable healthy
explore explore
información information
un a
nutrición nutrition
necesidades needs
seguridad safety
embarazo pregnancy
el on

ES Las ETS y el embarazo (en inglés) [PDF, 900KB] Obtenga los datos de los CDC sobre las enfermedades de transmisión sexual (ETS) y el embarazo y cómo evitar la infección.

EN STDs and Pregnancy [PDF, 900KB] Get the facts from CDC about sexually transmitted diseases (STDs) and pregnancy, and how to avoid infection.

Испани Англи
ets stds
pdf pdf
cdc cdc
enfermedades diseases
transmisión transmitted
sexual sexually
infección infection
datos facts
evitar avoid
embarazo pregnancy
cómo how

ES Vacunas par las madres: Parte de un embarazo saludable: Esta página web sobre la importancia de las vacunas durante el embarazo también está disponible como folleto breve. [PDF, 772KB]

EN Maternal Vaccines: Part of a Healthy Pregnancy: This webpage on the importance of vaccines during pregnancy is also available as a short handout. [PDF, 772KB]

Испани Англи
vacunas vaccines
saludable healthy
importancia importance
folleto handout
breve short
pdf pdf
disponible available
un a
también also
como as
web webpage
embarazo pregnancy
esta this
está is

ES El peor consejo que recibí durante el embarazo fue que “el embarazo es una excusa para comer todo lo que quieras”. Durante esos 9 meses, hice exactamente eso y pasé de pesar unas saludables 126 libras a casi 200…

EN The worst advice I received while pregnant was that ?pregnancy is an excuse to eat as much as you like?. During those 9 months, I did exactly that and went from a healthy 126 pounds to almost 200?

Испани Англи
consejo advice
excusa excuse
meses months
saludables healthy
libras pounds
es is
exactamente exactly
peor worst
casi almost
durante during
comer eat
todo much
embarazo pregnancy
que did

ES No todas las personas con anticuerpos antifosfolipídicos presentan complicaciones en el embarazo. Pero algunas personas podrían tener problemas en su embarazo, que pueden incluir:

EN Not everyone with antiphospholipid antibodies will have pregnancy complications. But some people may have pregnancy complications that can include:

Испани Англи
anticuerpos antibodies
incluir include
personas people
complicaciones complications
con with
no not
pero but
embarazo pregnancy
pueden can
podrían that

ES Bedsider.org (Bedsider) es una red de apoyo en línea para el control de la natalidad orientada a mujeres de 18 a 29 años y operada por Power to Decide, la campaña para prevenir el embarazo en adolescentes y el embarazo no deseado

EN Bedsider.org (Bedsider) is an online birth control support network for women 18-29 operated by Power to Decide, the campaign to prevent unplanned pregnancy

Испани Англи
org org
apoyo support
control control
mujeres women
operada operated
power power
decide decide
campaña campaign
es is
to to
en línea online
red network
embarazo pregnancy
prevenir prevent

ES El embarazo aumenta el riesgo de asalto grave o homicidio. De hecho, la violencia doméstica frecuentemente aumenta desde el maltrato verbal/emocional hasta el maltrato físico durante el embarazo.4

EN Pregnancy increases the risk of serious assault or homicide. In fact, domestic violence often escalates from verbal/emotional abuse to physical abuse during pregnancy.4

Испани Англи
aumenta increases
riesgo risk
grave serious
o or
homicidio homicide
hecho fact
doméstica domestic
verbal verbal
emocional emotional
físico physical
violencia violence
asalto assault
maltrato abuse
embarazo pregnancy
de of
durante during
desde from

ES No todas las personas con anticuerpos antifosfolipídicos presentan complicaciones en el embarazo. Pero algunas personas podrían tener problemas en su embarazo, que pueden incluir:

EN Not everyone with antiphospholipid antibodies will have pregnancy complications. But some people may have pregnancy complications that can include:

Испани Англи
anticuerpos antibodies
incluir include
personas people
complicaciones complications
con with
no not
pero but
embarazo pregnancy
pueden can
podrían that

ES Cuán avanzado sea tu embarazo también puede afectar qué tipo(s) de abortos estarán disponibles, ya que la píldora abortiva (el aborto con medicamento) solamente está disponible hasta las 11 semanas de embarazo

EN How far along you are can also affect what type(s) of abortion are available to you, since the abortion pill (medication abortion) is only available up to 11 weeks of pregnancy (and at some clinics, it isn’t even available up to 11 weeks of pregnancy)

Испани Англи
embarazo pregnancy
afectar affect
píldora pill
aborto abortion
medicamento medication
semanas weeks
s s
tipo type
puede can
cuán how
también also
sea to
de far
solamente it
está is

ES Bedsider.org (Bedsider) es una red de apoyo en línea para el control de la natalidad orientada a mujeres de 18 a 29 años y operada por Power to Decide, la campaña para prevenir el embarazo en adolescentes y el embarazo no deseado

EN Bedsider.org (Bedsider) is an online birth control support network for women 18-29 operated by Power to Decide, the campaign to prevent unplanned pregnancy

Испани Англи
org org
apoyo support
control control
mujeres women
operada operated
power power
decide decide
campaña campaign
es is
to to
en línea online
red network
embarazo pregnancy
prevenir prevent

ES El embarazo aumenta el riesgo de asalto grave o homicidio. De hecho, la violencia doméstica frecuentemente aumenta desde el maltrato verbal/emocional hasta el maltrato físico durante el embarazo.4

EN Pregnancy increases the risk of serious assault or homicide. In fact, domestic violence often escalates from verbal/emotional abuse to physical abuse during pregnancy.4

Испани Англи
aumenta increases
riesgo risk
grave serious
o or
homicidio homicide
hecho fact
doméstica domestic
verbal verbal
emocional emotional
físico physical
violencia violence
asalto assault
maltrato abuse
embarazo pregnancy
de of
durante during
desde from

ES Atención durante el embarazo, la maternidad y para recién nacidos (atención antes y después del nacimiento de su bebé).

EN Pregnancy, maternity, and newborn care (care before and after your baby is born).

Испани Англи
atención care
maternidad maternity
bebé baby
nacimiento born
embarazo pregnancy
y your
de before

ES Atención durante el embarazo, la maternidad y para recién nacidos (atención antes y después del nacimiento de su bebé).

EN Pregnancy, maternity, and newborn care (care before and after your baby is born).

Испани Англи
atención care
maternidad maternity
bebé baby
nacimiento born
embarazo pregnancy
y your
de before

ES El programa MOHealthNet de Missouri apoya a las mujeres embarazadas sin atención médica para que puedan recibir atención prenatal lo antes posible. Medicaid temporal se emite a mujeres embarazadas el mismo día que una prueba de embarazo positiva.

EN Missouri’s MOHealthNet program supports pregnant women without healthcare, so they can receive prenatal care as soon as possible. Temporary Medicaid is issued to pregnant women the same day as a positive pregnancy test.

Испани Англи
apoya supports
mujeres women
embarazadas pregnant
atención care
medicaid medicaid
temporal temporary
prueba test
embarazo pregnancy
positiva positive
el the
programa program
posible possible
se is
médica healthcare
puedan they can
a to
sin without
día day
una a
de they
que same
recibir receive

ES atención comunitaria — Modelo de atención FTD que enfatiza la atención brindada en el hogar o lugares dentro de la comunidad de un paciente, en lugar de en el hospital o en un centro de atención residencial.

EN Community-based care — Model of FTD care that emphasizes care delivered at home or locations within a patient’s community, rather than in the hospital or a residential care facility.

ES Se transmite a través del sexo con penetración, la transfusión de sangre, el intercambio de agujas contaminadas en los entornos de atención de la salud y el uso de drogas, y entre la madre y el bebé durante el embarazo, el parto y la lactancia.

EN It is transmitted through penetrative sex, blood transfusion, the sharing of contaminated needles in health-care settings and drug use, and between mother and infant during pregnancy, childbirth and breastfeeding.

Испани Англи
sangre blood
intercambio sharing
agujas needles
entornos settings
salud health
drogas drug
madre mother
bebé infant
parto childbirth
lactancia breastfeeding
atención care
se is
sexo sex
en in
transfusión transfusion
uso use
embarazo pregnancy
de of
y and

ES Jordan Valley brinda atención excepcional a las mujeres antes, durante y después del embarazo

EN Jordan Valley provides exceptional care to women before, during and after pregnancy

Испани Англи
jordan jordan
valley valley
brinda provides
atención care
mujeres women
embarazo pregnancy
y and
a to
excepcional exceptional
durante during
antes before

ES La cobertura para la atención relacionada con su embarazo y parto se extiende 60 días después del parto

EN Coverage for care related to your pregnancy and delivery extends 60 days after delivery

Испани Англи
atención care
relacionada related
embarazo pregnancy
días days
cobertura coverage
extiende extends
y your
después to

ES Medicaid también cubre la atención dental integral durante y 90 días después del embarazo.

EN Medicaid also covers comprehensive dental care during and 90 days after pregnancy.

Испани Англи
medicaid medicaid
cubre covers
atención care
integral comprehensive
días days
embarazo pregnancy
dental dental
después after
durante during
también also
y and

ES Los exámenes para mujeres sanas y los servicios de ginecología están disponibles en todas las clínicas Jordan Valley. La atención del embarazo se ofrece en las clínicas que se enumeran a continuación:

EN Well-women exams and gynecology services are available at all Jordan Valley clinics. Pregnancy care is offered at the clinic locations listed below:

Испани Англи
exámenes exams
mujeres women
jordan jordan
valley valley
embarazo pregnancy
clínicas clinics
atención care
la the
servicios services
se is
se ofrece offered
disponibles available
están are
a below

ES Elizabeth Howell: Cómo podemos mejorar la atención materna antes, durante y después del embarazo | TED Talk

EN Elizabeth Howell: How we can improve maternal healthcare -- before, during and after pregnancy | TED Talk

Испани Англи
elizabeth elizabeth
mejorar improve
materna maternal
embarazo pregnancy
ted ted
cómo how
podemos we can
después after
talk talk
antes before
durante during
y and

ES Cómo podemos mejorar la atención materna antes, durante y después del embarazo

EN How we can improve maternal healthcare -- before, during and after pregnancy

Испани Англи
mejorar improve
materna maternal
embarazo pregnancy
cómo how
podemos we can
después after
antes before
durante during
y and

ES Kit de herramientas para proveedores: Obtenga información actualizada sobre cómo brindar atención de planificación del embarazo y control de la natalidad de alta calidad para todos.

EN Toolkit for Providers: Get up-to-date info on how to provide high-quality birth control & pregnancy planning care for everyone!

Испани Англи
actualizada up-to-date
atención care
planificación planning
embarazo pregnancy
control control
proveedores providers
kit de herramientas toolkit
alta calidad high-quality
calidad quality
obtenga get
alta high
información provide
brindar to
de everyone
cómo how

ES Obtener atención de salud oral durante el embarazo

EN Getting Oral Health Care While You Are Pregnant

Испани Англи
atención care
oral oral
salud health
el getting
de you

ES Cuando tenía 5 meses de embarazo, una amiga le presentó a Julieth a CEDMI, un socio de CARE financiado por Abbott que se especializa en brindar atención prenatal gratuita a mujeres migrantes venezolanas.

EN When she was 5 months pregnant, a friend introduced Julieth to CEDMI , a CARE partner funded by Abbott that specializes in providing free prenatal care for Venezuelan migrant women.

Испани Англи
meses months
presentó introduced
socio partner
financiado funded
abbott abbott
gratuita free
venezolanas venezuelan
tenía was
en in
mujeres women
cuando when
un a
de she
care care

ES Cuidado de su salud oral durante el embarazo: Encuentre consejos para tener una buena higiene oral, comer alimentos saludables y recibir atención de la salud oral que la ayudará a que usted y su bebé se mantengan saludables.

EN Taking Care of Your Oral Health When You Are Pregnant: Find tips for practicing good oral hygiene, eating healthy foods, and getting oral health care that will help keep you and your baby healthy.

Испани Англи
oral oral
buena good
higiene hygiene
bebé baby
salud health
consejos tips
de of
mantengan keep
alimentos foods
recibir will
saludables healthy
comer eating
y find
atención care
ayudará help

ES A la hora de recomendar los medicamentos contra el VIH durante el embarazo, los proveedores de atención médica consideran cuidadosamente los beneficios y los riesgos de los medicamentos específicos para el VIH para las mujeres y sus bebés.

EN When recommending HIV medicines to use during pregnancy, health care providers consider the benefits and risks of specific HIV medicines for women and their unborn babies.

Испани Англи
recomendar recommending
vih hiv
proveedores providers
consideran consider
beneficios benefits
riesgos risks
mujeres women
bebés babies
atención médica health
medicamentos medicines
atención care
a to
hora when
de of
embarazo pregnancy
y and
específicos specific
durante during

ES ¿Está embarazada? Si está embarazada, puede inscribirse en nuestro programa prenatal GEMS de madre, para obtener apoyo de nuestros Gerentes de atención de GEMS durante todo el embarazo

EN Are you pregnant? If youre expecting, you can enroll in our Mom’s GEMS prenatal program to get support from our GEMS Care Mangers throughout your pregnancy

Испани Англи
embarazada pregnant
inscribirse enroll
programa program
si if
atención care
en in
puede can
el get
para to
apoyo support
embarazo pregnancy
nuestro our

ES A la hora de recomendar los medicamentos contra el VIH durante el embarazo, los proveedores de atención médica consideran cuidadosamente los beneficios y los riesgos de los medicamentos específicos para el VIH para las mujeres y sus bebés.

EN When recommending HIV medicines to use during pregnancy, health care providers consider the benefits and risks of specific HIV medicines for women and their unborn babies.

Испани Англи
recomendar recommending
vih hiv
proveedores providers
consideran consider
beneficios benefits
riesgos risks
mujeres women
bebés babies
atención médica health
medicamentos medicines
atención care
a to
hora when
de of
embarazo pregnancy
y and
específicos specific
durante during

ES Cuando tenía 5 meses de embarazo, una amiga le presentó a Julieth a CEDMI, un socio de CARE financiado por Abbott que se especializa en brindar atención prenatal gratuita a mujeres migrantes venezolanas.

EN When she was 5 months pregnant, a friend introduced Julieth to CEDMI , a CARE partner funded by Abbott that specializes in providing free prenatal care for Venezuelan migrant women.

Испани Англи
meses months
presentó introduced
socio partner
financiado funded
abbott abbott
gratuita free
venezolanas venezuelan
tenía was
en in
mujeres women
cuando when
un a
de she
care care

ES ¡No podría pedir un mejor lugar para pasar mi embarazo! ¡Mi médico es increíble y las enfermeras son tan dulces! Me encanta la atención y el apoyo que dan!!!

EN I couldn't ask for a better place to be going through my pregnancy! My doctor is amazing and the nurses are so sweet! I love the care and support they give!!!

Испани Англи
embarazo pregnancy
médico doctor
enfermeras nurses
dulces sweet
podría be
mejor better
mi my
es is
increíble amazing
me i
atención care
y and
son are
que ask
lugar place
apoyo support
a to
un a
pedir ask for

ES Nuestro programa WIC optimiza la salud de la madre y el bebé al proporcionar una gama de servicios de atención médica y nutrición durante el embarazo, el posparto y la primera infancia.

EN Our WIC program optimizes mother and baby health by providing a range of healthcare and nutrition services during pregnancy, postpartum, and early childhood.

Испани Англи
programa program
wic wic
optimiza optimizes
madre mother
bebé baby
nutrición nutrition
posparto postpartum
proporcionar providing
salud health
servicios services
médica healthcare
primera early
infancia childhood
una a
de of
gama range
embarazo pregnancy
durante during
nuestro our
y and

ES Consulte con su proveedor de atención médica sobre los riesgos y beneficios de tomar alafenamida de tenofovir durante el embarazo

EN Talk to your health care provider about the risks and benefits of taking tenofovir alafenamide during pregnancy

Испани Англи
proveedor provider
atención care
riesgos risks
beneficios benefits
tomar taking
atención médica health
el the
de of
embarazo pregnancy
y your
durante during

ES Inculque y adopte las seis prácticas esenciales del programa para la atención basada en relaciones: continuidad de la atención, grupos pequeños, cuidado primario, enfoque individualizado, servicios inclusivos y atención culturalmente receptiva.

EN Infuse and embrace the six essential program practices for relationship-based care: continuity of care, small groups, primary caregiving, individualized approach, inclusive services, and culturally responsive care.

Испани Англи
adopte embrace
esenciales essential
programa program
basada based
relaciones relationship
continuidad continuity
grupos groups
pequeños small
primario primary
enfoque approach
individualizado individualized
inclusivos inclusive
culturalmente culturally
prácticas practices
servicios services
la the
cuidado caregiving
atención care
para for

ES Facilitar la atención a toda la persona de esta manera aumenta el acceso a la salud del comportamiento y puede reducir el coste total de la atención mediante la reducción de los servicios de urgencias y la atención hospitalaria.

EN Facilitating whole-person care in this way increases behavioral health access and can reduce total cost of care through reductions in emergency department and inpatient care.

Испани Англи
persona person
aumenta increases
acceso access
comportamiento behavioral
urgencias emergency
atención care
puede can
reducir reduce
facilitar facilitating
toda whole
coste cost
servicios department
esta this
salud health
total total

ES Consiga planificar la atención personalizada y la coordinación del equipo de atención para impulsar resultados óptimos en todos los entornos, todo ello con una gestión de la atención omnicanal en tiempo real con tecnología de IA.

EN Enable personalized care planning and care team coordination to drive optimal outcomes across all settings – all with AI-powered, real-time, omni-channel care management.

Испани Англи
atención care
personalizada personalized
impulsar drive
resultados outcomes
óptimos optimal
entornos settings
omnicanal omni-channel
real real
ia ai
planificar planning
y and
coordinación coordination
equipo team
gestión management
tiempo time
todos all
con with

ES Grupo de atención al cliente, grupo de atención al agente y herramientas de automatización del grupo de atención al cliente con prueba gratuita de por vida. ¡Pruebe EngageBay ahora!

EN Customer support group, agent support group and sales support group automation tools with lifetime free trial. Try EngageBay now!

Испани Англи
cliente customer
agente agent
automatización automation
gratuita free
ahora now
herramientas tools
grupo group
por vida lifetime
con with
prueba trial

ES Atención centrada en el niño y la familia. Nuestros equipos de atención compasiva apoyan, educan y guían a las familias a través del diagnóstico, el tratamiento y la atención de seguimiento de sus hijos.

EN Child- and Family-Centered Care. Our compassionate care teams support, educate and guide families through their child’s diagnosis, treatment, and follow-up care.

Испани Англи
centrada centered
equipos teams
diagnóstico diagnosis
tratamiento treatment
atención care
familia family
seguimiento follow
familias families
del support
niño child
la their
de through
y and

ES Cerca del final del embarazo y después de nacer el bebé, el personal trabaja con la familia para negociar el mejor momento para que el niño sea inscrito en una opción del programa de desarrollo infantil

EN Near the end of pregnancy and after the baby is born, staff work with the family to negotiate the best time for the child to be enrolled into a child development program option

Испани Англи
embarazo pregnancy
inscrito enrolled
bebé baby
programa program
desarrollo development
final the end
momento time
familia family
negociar negotiate
opción option
de of
y and
con with
mejor best
niño child
en near

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна