DE Durchschn. Klickrate – Der Prozentsatz der Impressionen für ein Keyword, das zu einem Klick auf deine Website geführt hat, oder (Klicks ÷ Impressionen) x 100.
"zahl der impressionen" ing Jerman bisa diterjemahake menyang Prancis tembung/frasa:
DE Durchschn. Klickrate – Der Prozentsatz der Impressionen für ein Keyword, das zu einem Klick auf deine Website geführt hat, oder (Klicks ÷ Impressionen) x 100.
FR Moyenne du taux de clics - Le pourcentage d’impressions pour un mot-clé ayant conduit à un clic sur votre site, ou (Clics ÷ Impressions) × 100.
Jerman | Prancis |
---|---|
keyword | mot-clé |
website | site |
impressionen | impressions |
prozentsatz | pourcentage |
klicks | clics |
klick | clic |
oder | ou |
der | le |
zu | à |
deine | votre |
für | pour |
hat | ayant |
auf | sur |
ein | un |
DE Impressionen, die blockiert werden, wenn sie auf Seiten ausgeliefert werden, die nicht der Legal Safety entsprechen, dürfen insgesamt höchstens 2% der Seiten mit Anzeigen oder bereitgestellten Impressionen ausmachen.
FR Les impressions qui sont bloquées si diffusées sur des pages non conformes à la Sécurité juridique ne doivent pas dépasser un total de 2% des pages avec de la publicité ou des impressions diffusées.
Jerman | Prancis |
---|---|
impressionen | impressions |
blockiert | bloqué |
legal | juridique |
insgesamt | total |
anzeigen | publicité |
oder | ou |
wenn | si |
seiten | pages |
nicht | pas |
die | à |
entsprechen | conformes |
DE Impressionen, die blockiert werden, wenn sie auf Seiten ausgeliefert werden, die nicht der Legal Safety entsprechen, dürfen insgesamt höchstens 2% der Seiten mit Anzeigen oder bereitgestellten Impressionen ausmachen.
FR Les impressions qui sont bloquées si diffusées sur des pages non conformes à la Sécurité juridique ne doivent pas dépasser un total de 2% des pages avec de la publicité ou des impressions diffusées.
Jerman | Prancis |
---|---|
impressionen | impressions |
blockiert | bloqué |
legal | juridique |
insgesamt | total |
anzeigen | publicité |
oder | ou |
wenn | si |
seiten | pages |
nicht | pas |
die | à |
entsprechen | conformes |
DE Durchschn. Klickrate – Der Prozentsatz der Impressionen für ein Keyword, das zu einem Klick auf deine Website geführt hat, oder (Klicks ÷ Impressionen) x 100.
FR Moyenne du taux de clics - Le pourcentage d’impressions pour un mot-clé ayant conduit à un clic sur votre site, ou (Clics ÷ Impressions) × 100.
DE Die Zahl der Tage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem aktuellen Datum.
FR Le nombre de jours avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date actuelle.
Jerman | Prancis |
---|---|
negative | négatif |
positive | positif |
aktuellen | actuelle |
oder | ou |
zahl | nombre de |
DE Die Zahl der Arbeitstage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem Datum.
FR Le nombre de jours ouvrables avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date.
Jerman | Prancis |
---|---|
negative | négatif |
positive | positif |
oder | ou |
zahl | nombre de |
DE Die Zahl der Tage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem aktuellen Datum.
FR Le nombre de jours avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date actuelle
DE Die Zahl der Arbeitstage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem Datum.
FR Le nombre de jours ouvrables avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date.
DE Nach der Vereinheitlichung ihrer Marke mit Bynder konnte Sunsweet Growers die Zahl der Impressionen um 18 % steigern und den CPI (Cost per Impression) um 15 % senken.
FR En utilisant le DAM de Bynder, innocent peut utiliser tous ses contenus créatifs en toute sécurité, garantissant une cohérence sur tous les marchés.
Jerman | Prancis |
---|---|
bynder | bynder |
zahl | une |
ihrer | de |
DE In Wahrheit ist man als Besitzer eines Kabelnestes aber ziemlich schnell in der Situation, in die man geraten kann. Mit der Zahl der elektronischen Geräte, die wir besitzen, steigt zwangsläufig auch die Zahl der Kabel.
FR En réalité, il est assez facile de se retrouver dans une situation où l'on possède une multitude de câbles. Le nombre d'appareils électroniques que nous possédons augmente, tout comme - inévitablement - le nombre de câbles.
Jerman | Prancis |
---|---|
schnell | facile |
situation | situation |
steigt | augmente |
zwangsläufig | inévitablement |
kabel | câbles |
geräte | dappareils |
elektronischen | électroniques |
ziemlich | assez |
in | en |
zahl | une |
wir | nous |
DE „Doch leider klafft eine riesige Lücke zwischen der Zahl der Kinder, die Unterstützung brauchen, und der Zahl der Fachleute, die sie anbieten können.“
FR « Mais malheureusement, il existe un écart énorme entre le nombre d’enfants qui ont besoin de soutien et le nombre de professionnels qui sont en mesure de le fournir. »
Jerman | Prancis |
---|---|
leider | malheureusement |
lücke | écart |
riesige | énorme |
brauchen | besoin |
unterstützung | soutien |
fachleute | professionnels |
anbieten | fournir |
und | et |
sie | il |
die | le |
zwischen | entre |
DE Der Logarithmus einer Zahl x zur Basis b ist die Zahl, mit welcher potenzieren muss, um x zu erhalten. In anderen Worten ist der Logarithmus von y zur Basis b die Lösung y der folgenden Gleichung:
FR Le logarithme d'un nombre x par rapport à la base b est l'exposant auquel b doit être augmenté pour donner x. En d'autres termes, le logarithme de y à la base b est la solution y de l'équation suivante :
Jerman | Prancis |
---|---|
b | b |
x | x |
anderen | dautres |
y | y |
lösung | solution |
muss | doit |
in | en |
zu | à |
DE In Wahrheit ist es jedoch ziemlich einfach, Besitzer eines Kabelnests zu sein. Mit der Zahl der elektronischen Geräte, die wir besitzen, wächst – zwangsläufig – auch die Zahl der Kabel.
FR En vérité, cependant, être propriétaire d'un nid de câbles est une situation assez facile dans laquelle se retrouver. À mesure que le nombre d'appareils électroniques que nous possédons augmente, le nombre de câbles augmente inévitablement.
DE Zendesk richtete ein Self-Service-Markenportal ein, wodurch die Zahl der kreativen Anfragen um 20 % sank, obwohl die Zahl der Mitarbeiter um 60 % stieg.
FR Assurer une cohérence de marque est un défi pour une entreprise qui compte plus de 25 000 employés à travers 80 pays, mais Syngenta est en mesure d’atteindre ses objectifs marketing avec Bynder.
Jerman | Prancis |
---|---|
mitarbeiter | employés |
obwohl | mais |
stieg | plus |
die | à |
zahl | un |
wodurch | de |
um | pour |
DE Hinzu kommt, dass diese Zahlen ins Verhältnis zu einer anderen Zahl zu setzen sind, d. h. der Zahl der Internetnutzer:
FR Il faut aussi mettre ces chiffres en perspectives par rapport à un autre, celui du nombre d’utilisateurs d’Internet :
Jerman | Prancis |
---|---|
verhältnis | rapport |
zahl | un |
zu | à |
diese | ces |
anderen | autre |
zahlen | chiffres |
der | du |
DE 2019 ist die Zahl der Meldungen und Fälle, die Unia wegen Diskriminierung erhalten oder eröffnet hat, erneut gestiegen. „Die Anzahl Meldungen lag um 13,2 % höher als 2018, während die Zahl der eröffneten Fälle mit 6,9 % angestiegen ist.“
FR Vous avez un différend avec votre voisin ? Découvrez quelles organisations peuvent vous aider.
Jerman | Prancis |
---|---|
die | un |
mit | avec |
oder | votre |
DE Deutschland war bereits im 19. Jahrhundert Zielland für eine große Zahl von Migranten und ist seit der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts in Europa zum Land mit der größten Zahl von Zuwanderern geworden
FR L’Allemagne fut dès le XIXe siècle la destination d’un grand nombre de migrants et est devenue depuis la seconde moitié du XXe siècle le pays ayant le plus grand nombre d’immigrés en Europe
Jerman | Prancis |
---|---|
hälfte | moitié |
und | et |
land | pays |
europa | europe |
in | en |
war | fut |
mit | ayant |
jahrhundert | siècle |
große | grand |
eine | dun |
DE Die siebte Gewinnzahl bei SuperEnalotto wurde der Venezianischen Lotterie entnommen und als Joker-Zahl benutzt, und die SuperStar-Zahl wurde der Ruota Nazionale-Ziehung in Rom entnommen
FR Le septième numéro était emprunté au tirage de le loto vénitienne et utilisé en tant que numéro « Jolly », et le numéro « SuperStar » était emprunté au tirage de la Ruota Nazionale, à Rome
Jerman | Prancis |
---|---|
siebte | septième |
rom | rome |
zahl | numéro |
ziehung | tirage |
benutzt | utilisé |
und | et |
die | à |
in | en |
wurde | le |
als | tant |
der | de |
DE Der auxetische Effekt, der sich mathematisch durch das Verhältnis von Querdehnung zu Längsdehnung – die sogenannte Poisson-Zahl – quantifizieren lässt, resultiert in negativen Werten für ebendiese Poisson-Zahl
FR L'effet, qui peut être quantifié mathématiquement par le rapport entre la déformation transversale et la déformation longitudinale - le rapport de Poisson - se traduit par une valeur négative pour les matériaux auxétiques
Jerman | Prancis |
---|---|
verhältnis | rapport |
negativen | négative |
zu | se |
für | pour |
die | la |
von | de |
in | entre |
DE Wenn die Zahl der verfügbaren Pods für ein Deployment die Zahl unterschreitet, die Sie beim Erstellen des Deployments angegeben haben, wird ein Alert gesendet
FR Si le nombre de pods disponibles pour un déploiement est inférieur au nombre de pods que vous avez spécifiés au moment de la création du déploiement, l'alerte est déclenchée
Jerman | Prancis |
---|---|
erstellen | création |
wenn | si |
angegeben | spécifié |
zahl | un |
deployments | déploiement |
DE Eine ganze Note wird den ganzen Takt einnehmen; beginne also bei der Zahl 1 „La“ zu singen, bis du die Zahl 4 erreicht hast
FR Dites par exemple la pendant 1 temps, 2 temps ou 1/2 temps
Jerman | Prancis |
---|---|
eine | exemple |
die | la |
zu | pendant |
DE Die obere Zahl zeigt die Anzahl Taktschläge pro Takt an, und die untere Zahl deutet an, auf welchen Notenwert der Taktschlag fällt
FR Observez-la les yeux dans les yeux et bientôt une question va surgir dans votre esprit rapide comme le vent
Jerman | Prancis |
---|---|
und | et |
zahl | une |
DE Dies ist eine Abrechnungsmethode, bei der Sie auf der Grundlage der Anzahl der Impressionen Ihrer Kampagne abgerechnet werden. Unabhängig von der Abrechnungsmethode werden Ihre Kampagnen weiterhin für Installationen optimiert.
FR Il s'agit d'une méthode de facturation selon laquelle vous êtes facturé en fonction du nombre d'impressions enregistrées par votre campagne. Quelle que soit la méthode de facturation, vos campagnes seront toujours optimisées pour les installations.
Jerman | Prancis |
---|---|
installationen | installations |
abgerechnet | facturé |
anzahl | nombre |
kampagnen | campagnes |
optimiert | optimisé |
kampagne | campagne |
dies | sagit |
ihrer | de |
DE Wenn die Zahl als Zahl gespeichert werden soll – damit Sie beispielsweise Berechnungen damit anstellen können –, müssen Sie auf die Zelle doppelklicken und den Apostroph sowie jegliche führenden Nullen entfernen.
FR Si vous souhaitez stocker le nombre en tant que nombre afin, par exemple, d’effectuer des calculs avec ce dernier, vous devez double-cliquer sur la cellule et supprimer l’apostrophe ainsi que les zéros antéposés.
Jerman | Prancis |
---|---|
beispielsweise | exemple |
berechnungen | calculs |
zelle | cellule |
entfernen | supprimer |
wenn | si |
und | et |
sowie | ainsi |
müssen | devez |
als | tant |
die | la |
DE IF(ISNUMBER(Kosten1); "Das ist eine Zahl"; "Das ist keine Zahl")
FR IF(ISNUMBER(Coût1); "C’est un nombre"; "Ce n’est pas un nombre")
Jerman | Prancis |
---|---|
zahl | un |
keine | pas |
DE Es gibt insgesamt neun Gewinnklassen, und Sie können schon alleine mit richtiger Powerball-Zahl R5 gewinnen – und mit fünf Richtigen und richtiger Powerball-Zahl haben Sie den Jackpot geknackt.
FR Il y a neuf manières de gagner au total, donc vous pouvez voir ci-dessous si vous avez remporté uniquement le Powerball pour empocher 5R ou même réussi à remporter le jackpot en trouvant les cinq numéros principaux plus le Powerball.
Jerman | Prancis |
---|---|
powerball | powerball |
gewinnen | remporter |
insgesamt | total |
fünf | cinq |
können | pouvez |
neun | neuf |
den | le |
und | les |
haben | avez |
DE Links, im ersten Teil, steht die Zahl 3.000. Diese Zahl ist mit folgendem Satz verknüpft: „3.000 Bahnhöfe in Frankreich, davon 1.500 Bahnhöfe mit Fahrgastgebäuden und 1.500 Haltestellen.“
FR Sur la gauche, dans la première partie, est écrit le chiffre de 3 000. Chiffre lié à la phrase suivante : « 3000 gares en France dont 1500 gares avec bâtiment voyageurs et 1500 haltes ferroviaires.»
Jerman | Prancis |
---|---|
links | gauche |
ersten | première |
teil | partie |
zahl | chiffre |
verknüpft | lié |
satz | phrase |
bahnhöfe | gares |
frankreich | france |
und | et |
mit | avec |
ist | est |
die | la |
in | en |
DE - Bestimmen Sie, ob eine Zahl durch eine andere Zahl teilbar ist.
FR - Déterminez si un nombre est divisible par un autre nombre.
Jerman | Prancis |
---|---|
ob | si |
zahl | un |
andere | autre |
ist | est |
sie | nombre |
durch | par |
DE Links, im ersten Teil, steht die Zahl 3.000. Diese Zahl ist mit folgendem Satz verknüpft: „3.000 Bahnhöfe in Frankreich, davon 1.500 Bahnhöfe mit Fahrgastgebäuden und 1.500 Haltestellen.“
FR Sur la gauche, dans la première partie, est écrit le chiffre de 3 000. Chiffre lié à la phrase suivante : « 3000 gares en France dont 1500 gares avec bâtiment voyageurs et 1500 haltes ferroviaires.»
Jerman | Prancis |
---|---|
links | gauche |
ersten | première |
teil | partie |
zahl | chiffre |
verknüpft | lié |
satz | phrase |
bahnhöfe | gares |
frankreich | france |
und | et |
mit | avec |
ist | est |
die | la |
in | en |
DE Es gibt insgesamt neun Gewinnklassen, und Sie können schon alleine mit richtiger Powerball-Zahl R5 gewinnen – und mit fünf Richtigen und richtiger Powerball-Zahl haben Sie den Jackpot geknackt.
FR Il y a neuf manières de gagner au total, donc vous pouvez voir ci-dessous si vous avez remporté uniquement le Powerball pour empocher 5R ou même réussi à remporter le jackpot en trouvant les cinq numéros principaux plus le Powerball.
Jerman | Prancis |
---|---|
powerball | powerball |
gewinnen | remporter |
insgesamt | total |
fünf | cinq |
können | pouvez |
neun | neuf |
den | le |
und | les |
haben | avez |
DE Haben Sie nur die richtige Extra Shot Zahl getippt, gewinnen Sie schon 5 USD und mit einer Richtigen Gewinnzahl plus Extra Shot Zahl gewinnen Sie 10 USD.
FR Trouver un numéro Extra Shot vous rapporte le prix fixe de 5$ tandis qu’un numéro trouvé avec l’Extra Shot pour rapportera 10$.
Jerman | Prancis |
---|---|
extra | extra |
zahl | un |
plus | le |
mit | tandis |
DE Antwort: Sie gewinnen schon, wenn Sie nur die Powerball-Zahl richtig tippen. Den Jackpot knacken Sie mit fünf Richtigen und richtiger Powerball-Zahl.
FR Réponse: Dans un Powerball Plus, les joueurs doivent trouver au moins le Powerball pour remporter un prix. Pour gagner le jackpot, les participants doivent trouver les cinq numéros principaux et le Powerball.
Jerman | Prancis |
---|---|
antwort | réponse |
powerball | powerball |
und | et |
fünf | cinq |
nur | un |
den | le |
DE Das Terminal zeigt Ihnen nun eine Zahl an. Geben Sie kill -9 _ ein, wobei die Zahl anstelle des Unterstrichs steht. Drücken Sie Enter. Damit wird Chrome deaktiviert.
FR Le terminal vous montre maintenant un numéro. Tapez kill -9 _ avec le nombre à la place du trait de soulignement. Appuyez sur Entrée. Cela va mettre Chrome hors service
DE Wenn die Zahl als Zahl gespeichert werden soll – damit Sie beispielsweise Berechnungen damit anstellen können –, müssen Sie auf die Zelle doppelklicken und den Apostroph sowie jegliche führenden Nullen entfernen.
FR Si vous souhaitez stocker le nombre en tant que nombre afin, par exemple, d’effectuer des calculs avec ce dernier, vous devez double-cliquer sur la cellule et supprimer l’apostrophe ainsi que les zéros antéposés.
DE IF(ISNUMBER(Kosten1); "Das ist eine Zahl"; "Das ist keine Zahl")
FR IF(ISNUMBER(Coût1); "C’est un nombre"; "Ce n’est pas un nombre")
DE Ruft den Absolutwert einer Zahl ab. Sie können diesen Filter verwenden, um sicherzustellen, dass eine Zahl positiv ist.
FR Obtient la valeur absolue d'un nombre. Vous pouvez utiliser ce filtre pour vérifier qu'un nombre est positif.
DE Wenn Sie dem Filter eine zusätzliche ganze Zahl übergeben, werden die URLs auf diese Zahl gekürzt
FR Si vous transmettez au filtre un nombre entier supplémentaire, il raccourcira les URL à ce nombre
DE Natürlich ist der Einsatz von Google Analytics und der Google-Suchkonsole unverzichtbar, um den Traffic Ihrer Website sowie die Gesamtzahl der Klicks, Impressionen, CTR und die durchschnittliche Position zu überwachen.
FR Bien entendu, l'utilisation de Google Analytics et de la Google Search Console est indispensable pour surveiller le trafic de votre site web, ainsi que le nombre total de clics, les impressions, le CTR et la position moyenne.
Jerman | Prancis |
---|---|
natürlich | bien |
analytics | analytics |
unverzichtbar | indispensable |
klicks | clics |
impressionen | impressions |
ctr | ctr |
durchschnittliche | moyenne |
position | position |
gesamtzahl | nombre |
und | et |
website | site |
ist | est |
überwachen | surveiller |
traffic | trafic |
ihrer | de |
DE Dieses Widget vergleicht den Anteil der Stimme nach Tweet-Impressionen für jede Suche anhand des Trends der Aktivität und des prozentualen Anteils der Ergebnisse. Bewegen Sie den Mauszeiger über die Visualisierung, um bestimmte Datenpunkte anzuzeigen.
FR Ce widget compare la part de voix par impressions de tweet pour chaque recherche en utilisant la tendance d'activité et le pourcentage de part de résultats. Survolez la visualisation pour visualiser des points de données spécifiques.
Jerman | Prancis |
---|---|
widget | widget |
vergleicht | compare |
stimme | voix |
suche | recherche |
trends | tendance |
prozentualen | pourcentage |
ergebnisse | résultats |
bestimmte | spécifiques |
impressionen | impressions |
tweet | tweet |
anteil | part de |
und | et |
visualisierung | visualisation |
anzuzeigen | visualiser |
anhand | des |
jede | chaque |
DE Natürlich ist der Einsatz von Google Analytics und der Google-Suchkonsole unverzichtbar, um den Traffic Ihrer Website sowie die Gesamtzahl der Klicks, Impressionen, CTR und die durchschnittliche Position zu überwachen.
FR Bien entendu, l'utilisation de Google Analytics et de la Google Search Console est indispensable pour surveiller le trafic de votre site web, ainsi que le nombre total de clics, les impressions, le CTR et la position moyenne.
DE Die Anzahl der Interaktionen geteilt durch die Anzahl der Impressionen.
FR Le nombre d'engagements divisé par le nombre d'impressions.
Jerman | Prancis |
---|---|
geteilt | divisé |
anzahl | nombre |
der | le |
DE Frequenz: Die Anzahl der Einreichungen geteilt durch die Anzahl der Impressionen
FR Taux : Le nombre de soumissions divisé par le nombre d'impressions
Jerman | Prancis |
---|---|
frequenz | taux |
einreichungen | soumissions |
geteilt | divisé |
anzahl | nombre de |
der | de |
DE Frequenz: Anzahl der Klicks geteilt durch die Anzahl der Impressionen
FR Taux : Nombre de clics divisé par le nombre d'impressions
Jerman | Prancis |
---|---|
frequenz | taux |
klicks | clics |
geteilt | divisé |
anzahl | nombre de |
der | de |
DE Frequenz: Die Anzahl der Einreichungen geteilt durch die Anzahl der Impressionen
FR Taux : Le nombre de soumissions divisé par le nombre d'impressions
Jerman | Prancis |
---|---|
frequenz | taux |
einreichungen | soumissions |
geteilt | divisé |
anzahl | nombre de |
der | de |
DE Frequenz: Anzahl der Klicks geteilt durch die Anzahl der Impressionen
FR Taux : Nombre de clics divisé par le nombre d'impressions
Jerman | Prancis |
---|---|
frequenz | taux |
klicks | clics |
geteilt | divisé |
anzahl | nombre de |
der | de |
DE Führen Sie Daten aus dem Bericht "Page Activity" mit Ihrem Konto in der Google Search Console zusammen. Bestimmen Sie, welche der Seitenkorrekturen (in Titel, h1, Beschreibung) erfolgreich war und mehr Impressionen und Klicks in SERP brachte.
FR Rapprochez les données du rapport « Page Activity » et de votre compte dans Google Search Console. Déterminez les corrections des pages (dans le titre, h1, description) ayant généré davantage de changements et de clics dans le SERP.
Jerman | Prancis |
---|---|
console | console |
beschreibung | description |
klicks | clics |
serp | serp |
konto | compte |
bericht | rapport |
page | page |
search | search |
und | et |
daten | données |
titel | titre |
zusammen | de |
mit | ayant |
DE Rate: Die Anzahl der Einreichungen geteilt durch die Anzahl der Impressionen
FR Taux : Le nombre de soumissions divisé par le nombre de chargements
Jerman | Prancis |
---|---|
rate | taux |
einreichungen | soumissions |
geteilt | divisé |
anzahl | nombre de |
der | de |
DE Frequenz: Anzahl der Klicks geteilt durch die Anzahl der Impressionen
FR Taux : Nombre de clics divisé par le nombre d'impressions
Jerman | Prancis |
---|---|
frequenz | taux |
klicks | clics |
geteilt | divisé |
anzahl | nombre de |
der | de |
DE Rate: Die Anzahl der Einreichungen geteilt durch die Anzahl der Impressionen
FR Taux : Le nombre de soumissions divisé par le nombre de chargements
Jerman | Prancis |
---|---|
rate | taux |
einreichungen | soumissions |
geteilt | divisé |
anzahl | nombre de |
der | de |
DE Frequenz: Anzahl der Klicks geteilt durch die Anzahl der Impressionen
FR Taux : Nombre de clics divisé par le nombre d'impressions
Jerman | Prancis |
---|---|
frequenz | taux |
klicks | clics |
geteilt | divisé |
anzahl | nombre de |
der | de |
Nampilake terjemahan 50 saka 50