DE Eine ganze Note wird den ganzen Takt einnehmen; beginne also bei der Zahl 1 „La“ zu singen, bis du die Zahl 4 erreicht hast
"zahl erreicht hast" ing Jerman bisa diterjemahake menyang Prancis tembung/frasa:
DE Eine ganze Note wird den ganzen Takt einnehmen; beginne also bei der Zahl 1 „La“ zu singen, bis du die Zahl 4 erreicht hast
FR Dites par exemple la pendant 1 temps, 2 temps ou 1/2 temps
Jerman | Prancis |
---|---|
eine | exemple |
die | la |
zu | pendant |
DE Die Zahl der Tage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem aktuellen Datum.
FR Le nombre de jours avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date actuelle.
Jerman | Prancis |
---|---|
negative | négatif |
positive | positif |
aktuellen | actuelle |
oder | ou |
zahl | nombre de |
DE Die Zahl der Arbeitstage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem Datum.
FR Le nombre de jours ouvrables avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date.
Jerman | Prancis |
---|---|
negative | négatif |
positive | positif |
oder | ou |
zahl | nombre de |
DE Die Zahl der Tage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem aktuellen Datum.
FR Le nombre de jours avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date actuelle
DE Die Zahl der Arbeitstage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem Datum.
FR Le nombre de jours ouvrables avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date.
DE Führe den Druckausgleich früh und häufig durch (alle 30 bis 50cm, vor allem am Anfang des Tauchgangs), solange bis Du den tiefsten Punkt erreicht hast. Wenn Du Beschwerden hast, dann hast Du vermutlich zu lange mit dem Druckausgleich gewartet.
FR Équilibrer les oreilles de façon précoce et régulière (tous les 0,3 à 0,5 m, en particulier au début de la plongée) jusqu’à l’atteinte de la zone la plus profonde. Une gêne peut indiquer une trop longue attente avant l’équilibrage.
Jerman | Prancis |
---|---|
und | et |
alle | tous |
anfang | début |
allem | une |
vor allem | particulier |
lange | longue |
DE Führe den Druckausgleich früh und häufig durch (alle 30 bis 50cm, vor allem am Anfang des Tauchgangs), solange bis Du den tiefsten Punkt erreicht hast. Wenn Du Beschwerden hast, dann hast Du vermutlich zu lange mit dem Druckausgleich gewartet.
FR Équilibrer les oreilles de façon précoce et régulière (tous les 0,3 à 0,5 m, en particulier au début de la plongée) jusqu’à l’atteinte de la zone la plus profonde. Une gêne peut indiquer une trop longue attente avant l’équilibrage.
Jerman | Prancis |
---|---|
und | et |
alle | tous |
anfang | début |
allem | une |
vor allem | particulier |
lange | longue |
DE Wenn du das Ende deines wöchentlichen Kontingents oder des maximalen Speicherlimits erreicht hast und trotzdem noch Videos hochladen willst, hast du mehrere Möglichkeiten:
FR Si vous atteignez la limite de votre quota de stockage hebdomadaire ou de votre stockage total et que vous avez besoin de mettre en ligne davantage de vidéos, plusieurs options s'offrent à vous :
Jerman | Prancis |
---|---|
wöchentlichen | hebdomadaire |
videos | vidéos |
möglichkeiten | options |
oder | ou |
willst | besoin |
und | et |
wenn | si |
deines | vous |
das | de |
noch | davantage |
DE Zendesk richtete ein Self-Service-Markenportal ein, wodurch die Zahl der kreativen Anfragen um 20 % sank, obwohl die Zahl der Mitarbeiter um 60 % stieg.
FR Assurer une cohérence de marque est un défi pour une entreprise qui compte plus de 25 000 employés à travers 80 pays, mais Syngenta est en mesure d’atteindre ses objectifs marketing avec Bynder.
Jerman | Prancis |
---|---|
mitarbeiter | employés |
obwohl | mais |
stieg | plus |
die | à |
zahl | un |
wodurch | de |
um | pour |
DE Wenn die Zahl der verfügbaren Pods für ein Deployment die Zahl unterschreitet, die Sie beim Erstellen des Deployments angegeben haben, wird ein Alert gesendet
FR Si le nombre de pods disponibles pour un déploiement est inférieur au nombre de pods que vous avez spécifiés au moment de la création du déploiement, l'alerte est déclenchée
Jerman | Prancis |
---|---|
erstellen | création |
wenn | si |
angegeben | spécifié |
zahl | un |
deployments | déploiement |
DE Die obere Zahl zeigt die Anzahl Taktschläge pro Takt an, und die untere Zahl deutet an, auf welchen Notenwert der Taktschlag fällt
FR Observez-la les yeux dans les yeux et bientôt une question va surgir dans votre esprit rapide comme le vent
Jerman | Prancis |
---|---|
und | et |
zahl | une |
DE Wenn die Zahl als Zahl gespeichert werden soll – damit Sie beispielsweise Berechnungen damit anstellen können –, müssen Sie auf die Zelle doppelklicken und den Apostroph sowie jegliche führenden Nullen entfernen.
FR Si vous souhaitez stocker le nombre en tant que nombre afin, par exemple, d’effectuer des calculs avec ce dernier, vous devez double-cliquer sur la cellule et supprimer l’apostrophe ainsi que les zéros antéposés.
Jerman | Prancis |
---|---|
beispielsweise | exemple |
berechnungen | calculs |
zelle | cellule |
entfernen | supprimer |
wenn | si |
und | et |
sowie | ainsi |
müssen | devez |
als | tant |
die | la |
DE IF(ISNUMBER(Kosten1); "Das ist eine Zahl"; "Das ist keine Zahl")
FR IF(ISNUMBER(Coût1); "C’est un nombre"; "Ce n’est pas un nombre")
Jerman | Prancis |
---|---|
zahl | un |
keine | pas |
DE Es gibt insgesamt neun Gewinnklassen, und Sie können schon alleine mit richtiger Powerball-Zahl R5 gewinnen – und mit fünf Richtigen und richtiger Powerball-Zahl haben Sie den Jackpot geknackt.
FR Il y a neuf manières de gagner au total, donc vous pouvez voir ci-dessous si vous avez remporté uniquement le Powerball pour empocher 5R ou même réussi à remporter le jackpot en trouvant les cinq numéros principaux plus le Powerball.
Jerman | Prancis |
---|---|
powerball | powerball |
gewinnen | remporter |
insgesamt | total |
fünf | cinq |
können | pouvez |
neun | neuf |
den | le |
und | les |
haben | avez |
DE Hinzu kommt, dass diese Zahlen ins Verhältnis zu einer anderen Zahl zu setzen sind, d. h. der Zahl der Internetnutzer:
FR Il faut aussi mettre ces chiffres en perspectives par rapport à un autre, celui du nombre d’utilisateurs d’Internet :
Jerman | Prancis |
---|---|
verhältnis | rapport |
zahl | un |
zu | à |
diese | ces |
anderen | autre |
zahlen | chiffres |
der | du |
DE Links, im ersten Teil, steht die Zahl 3.000. Diese Zahl ist mit folgendem Satz verknüpft: „3.000 Bahnhöfe in Frankreich, davon 1.500 Bahnhöfe mit Fahrgastgebäuden und 1.500 Haltestellen.“
FR Sur la gauche, dans la première partie, est écrit le chiffre de 3 000. Chiffre lié à la phrase suivante : « 3000 gares en France dont 1500 gares avec bâtiment voyageurs et 1500 haltes ferroviaires.»
Jerman | Prancis |
---|---|
links | gauche |
ersten | première |
teil | partie |
zahl | chiffre |
verknüpft | lié |
satz | phrase |
bahnhöfe | gares |
frankreich | france |
und | et |
mit | avec |
ist | est |
die | la |
in | en |
DE Der Logarithmus einer Zahl x zur Basis b ist die Zahl, mit welcher potenzieren muss, um x zu erhalten. In anderen Worten ist der Logarithmus von y zur Basis b die Lösung y der folgenden Gleichung:
FR Le logarithme d'un nombre x par rapport à la base b est l'exposant auquel b doit être augmenté pour donner x. En d'autres termes, le logarithme de y à la base b est la solution y de l'équation suivante :
Jerman | Prancis |
---|---|
b | b |
x | x |
anderen | dautres |
y | y |
lösung | solution |
muss | doit |
in | en |
zu | à |
DE - Bestimmen Sie, ob eine Zahl durch eine andere Zahl teilbar ist.
FR - Déterminez si un nombre est divisible par un autre nombre.
Jerman | Prancis |
---|---|
ob | si |
zahl | un |
andere | autre |
ist | est |
sie | nombre |
durch | par |
DE In Wahrheit ist es jedoch ziemlich einfach, Besitzer eines Kabelnests zu sein. Mit der Zahl der elektronischen Geräte, die wir besitzen, wächst – zwangsläufig – auch die Zahl der Kabel.
FR En vérité, cependant, être propriétaire d'un nid de câbles est une situation assez facile dans laquelle se retrouver. À mesure que le nombre d'appareils électroniques que nous possédons augmente, le nombre de câbles augmente inévitablement.
DE In Wahrheit ist man als Besitzer eines Kabelnestes aber ziemlich schnell in der Situation, in die man geraten kann. Mit der Zahl der elektronischen Geräte, die wir besitzen, steigt zwangsläufig auch die Zahl der Kabel.
FR En réalité, il est assez facile de se retrouver dans une situation où l'on possède une multitude de câbles. Le nombre d'appareils électroniques que nous possédons augmente, tout comme - inévitablement - le nombre de câbles.
Jerman | Prancis |
---|---|
schnell | facile |
situation | situation |
steigt | augmente |
zwangsläufig | inévitablement |
kabel | câbles |
geräte | dappareils |
elektronischen | électroniques |
ziemlich | assez |
in | en |
zahl | une |
wir | nous |
DE 2019 ist die Zahl der Meldungen und Fälle, die Unia wegen Diskriminierung erhalten oder eröffnet hat, erneut gestiegen. „Die Anzahl Meldungen lag um 13,2 % höher als 2018, während die Zahl der eröffneten Fälle mit 6,9 % angestiegen ist.“
FR Vous avez un différend avec votre voisin ? Découvrez quelles organisations peuvent vous aider.
Jerman | Prancis |
---|---|
die | un |
mit | avec |
oder | votre |
DE Deutschland war bereits im 19. Jahrhundert Zielland für eine große Zahl von Migranten und ist seit der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts in Europa zum Land mit der größten Zahl von Zuwanderern geworden
FR L’Allemagne fut dès le XIXe siècle la destination d’un grand nombre de migrants et est devenue depuis la seconde moitié du XXe siècle le pays ayant le plus grand nombre d’immigrés en Europe
Jerman | Prancis |
---|---|
hälfte | moitié |
und | et |
land | pays |
europa | europe |
in | en |
war | fut |
mit | ayant |
jahrhundert | siècle |
große | grand |
eine | dun |
DE Links, im ersten Teil, steht die Zahl 3.000. Diese Zahl ist mit folgendem Satz verknüpft: „3.000 Bahnhöfe in Frankreich, davon 1.500 Bahnhöfe mit Fahrgastgebäuden und 1.500 Haltestellen.“
FR Sur la gauche, dans la première partie, est écrit le chiffre de 3 000. Chiffre lié à la phrase suivante : « 3000 gares en France dont 1500 gares avec bâtiment voyageurs et 1500 haltes ferroviaires.»
Jerman | Prancis |
---|---|
links | gauche |
ersten | première |
teil | partie |
zahl | chiffre |
verknüpft | lié |
satz | phrase |
bahnhöfe | gares |
frankreich | france |
und | et |
mit | avec |
ist | est |
die | la |
in | en |
DE Es gibt insgesamt neun Gewinnklassen, und Sie können schon alleine mit richtiger Powerball-Zahl R5 gewinnen – und mit fünf Richtigen und richtiger Powerball-Zahl haben Sie den Jackpot geknackt.
FR Il y a neuf manières de gagner au total, donc vous pouvez voir ci-dessous si vous avez remporté uniquement le Powerball pour empocher 5R ou même réussi à remporter le jackpot en trouvant les cinq numéros principaux plus le Powerball.
Jerman | Prancis |
---|---|
powerball | powerball |
gewinnen | remporter |
insgesamt | total |
fünf | cinq |
können | pouvez |
neun | neuf |
den | le |
und | les |
haben | avez |
DE Die siebte Gewinnzahl bei SuperEnalotto wurde der Venezianischen Lotterie entnommen und als Joker-Zahl benutzt, und die SuperStar-Zahl wurde der Ruota Nazionale-Ziehung in Rom entnommen
FR Le septième numéro était emprunté au tirage de le loto vénitienne et utilisé en tant que numéro « Jolly », et le numéro « SuperStar » était emprunté au tirage de la Ruota Nazionale, à Rome
Jerman | Prancis |
---|---|
siebte | septième |
rom | rome |
zahl | numéro |
ziehung | tirage |
benutzt | utilisé |
und | et |
die | à |
in | en |
wurde | le |
als | tant |
der | de |
DE Haben Sie nur die richtige Extra Shot Zahl getippt, gewinnen Sie schon 5 USD und mit einer Richtigen Gewinnzahl plus Extra Shot Zahl gewinnen Sie 10 USD.
FR Trouver un numéro Extra Shot vous rapporte le prix fixe de 5$ tandis qu’un numéro trouvé avec l’Extra Shot pour rapportera 10$.
Jerman | Prancis |
---|---|
extra | extra |
zahl | un |
plus | le |
mit | tandis |
DE Antwort: Sie gewinnen schon, wenn Sie nur die Powerball-Zahl richtig tippen. Den Jackpot knacken Sie mit fünf Richtigen und richtiger Powerball-Zahl.
FR Réponse: Dans un Powerball Plus, les joueurs doivent trouver au moins le Powerball pour remporter un prix. Pour gagner le jackpot, les participants doivent trouver les cinq numéros principaux et le Powerball.
Jerman | Prancis |
---|---|
antwort | réponse |
powerball | powerball |
und | et |
fünf | cinq |
nur | un |
den | le |
DE Der auxetische Effekt, der sich mathematisch durch das Verhältnis von Querdehnung zu Längsdehnung – die sogenannte Poisson-Zahl – quantifizieren lässt, resultiert in negativen Werten für ebendiese Poisson-Zahl
FR L'effet, qui peut être quantifié mathématiquement par le rapport entre la déformation transversale et la déformation longitudinale - le rapport de Poisson - se traduit par une valeur négative pour les matériaux auxétiques
Jerman | Prancis |
---|---|
verhältnis | rapport |
negativen | négative |
zu | se |
für | pour |
die | la |
von | de |
in | entre |
DE „Doch leider klafft eine riesige Lücke zwischen der Zahl der Kinder, die Unterstützung brauchen, und der Zahl der Fachleute, die sie anbieten können.“
FR « Mais malheureusement, il existe un écart énorme entre le nombre d’enfants qui ont besoin de soutien et le nombre de professionnels qui sont en mesure de le fournir. »
Jerman | Prancis |
---|---|
leider | malheureusement |
lücke | écart |
riesige | énorme |
brauchen | besoin |
unterstützung | soutien |
fachleute | professionnels |
anbieten | fournir |
und | et |
sie | il |
die | le |
zwischen | entre |
DE Das Terminal zeigt Ihnen nun eine Zahl an. Geben Sie kill -9 _ ein, wobei die Zahl anstelle des Unterstrichs steht. Drücken Sie Enter. Damit wird Chrome deaktiviert.
FR Le terminal vous montre maintenant un numéro. Tapez kill -9 _ avec le nombre à la place du trait de soulignement. Appuyez sur Entrée. Cela va mettre Chrome hors service
DE Wenn die Zahl als Zahl gespeichert werden soll – damit Sie beispielsweise Berechnungen damit anstellen können –, müssen Sie auf die Zelle doppelklicken und den Apostroph sowie jegliche führenden Nullen entfernen.
FR Si vous souhaitez stocker le nombre en tant que nombre afin, par exemple, d’effectuer des calculs avec ce dernier, vous devez double-cliquer sur la cellule et supprimer l’apostrophe ainsi que les zéros antéposés.
DE IF(ISNUMBER(Kosten1); "Das ist eine Zahl"; "Das ist keine Zahl")
FR IF(ISNUMBER(Coût1); "C’est un nombre"; "Ce n’est pas un nombre")
DE Ruft den Absolutwert einer Zahl ab. Sie können diesen Filter verwenden, um sicherzustellen, dass eine Zahl positiv ist.
FR Obtient la valeur absolue d'un nombre. Vous pouvez utiliser ce filtre pour vérifier qu'un nombre est positif.
DE Wenn Sie dem Filter eine zusätzliche ganze Zahl übergeben, werden die URLs auf diese Zahl gekürzt
FR Si vous transmettez au filtre un nombre entier supplémentaire, il raccourcira les URL à ce nombre
DE Denken Sie daran, dass einige andere aufsehenerregende Akquisitionen in den letzten 10 Jahren diese Zahl nicht einmal annähernd erreicht haben.
FR Gardez à lesprit que dautres acquisitions accrocheuses au cours des 10 dernières années ne sont même pas près datteindre ce chiffre.
Jerman | Prancis |
---|---|
andere | dautres |
akquisitionen | acquisitions |
letzten | dernières |
jahren | années |
zahl | chiffre |
nicht | pas |
haben | gardez |
dass | que |
diese | ce |
einige | des |
in | près |
DE Das ist einer der seltenen Momente, in denen uns diese Zahl unterschätzt vorkommt - mit Unterbrechungen haben wir eher 12 Stunden Spielzeit erreicht, was für eine solche Bildschirmgröße und Auflösung gut ist.
FR C'est l'un des rares moments où ce chiffre, basé sur notre utilisation, semble sous-estimé - avec une utilisation stop-start, nous avons obtenu plus de 12 heures de jeu, ce qui est bien pour une telle taille d'écran et une telle résolution.
Jerman | Prancis |
---|---|
seltenen | rares |
auflösung | résolution |
gut | bien |
stunden | heures |
momente | moments |
eher | plus |
und | et |
haben | obtenu |
ist | est |
in | sur |
wir | nous |
DE Maximale Anzahl von Dokumentübersetzungen erreicht Sie können im Moment keine weiteren Dokumente übersetzen, da Sie bereits Ihr Dokumentübersetzungslimit für diesen Monat erreicht haben
FR Vous avez atteint votre limite de traduction de documents Vous ne pouvez plus traduire de documents pour le moment car vous avez atteint votre limite mensuelle de traduction de documents
Jerman | Prancis |
---|---|
erreicht | atteint |
monat | mensuelle |
moment | moment |
dokumente | documents |
da | car |
keine | ne |
übersetzen | traduire |
weiteren | plus |
ihr | de |
DE Wählen Sie ein Upgrade für Ihr Abonnementpaket Maximale Anzahl von Dokumentübersetzungen erreicht Sie können im Moment keine weiteren Dokumente übersetzen, da Sie bereits Ihr Dokumentübersetzungslimit für diesen Monat erreicht haben
FR Passer à un forfait supérieur Vous avez atteint votre limite de traduction de documents Vous ne pouvez plus traduire de documents pour le moment car vous avez atteint votre limite mensuelle de traduction de documents
Jerman | Prancis |
---|---|
erreicht | atteint |
monat | mensuelle |
moment | moment |
dokumente | documents |
da | car |
keine | ne |
übersetzen | traduire |
ihr | de |
weiteren | plus |
DE Version erreicht irgendwann das Ende der Lebensdauer erreicht. Offizielle Unterstützung für
FR atteint la fin de sa vie à un moment donné. Le support officiel pour
Jerman | Prancis |
---|---|
erreicht | atteint |
lebensdauer | vie |
offizielle | officiel |
unterstützung | support |
ende | la fin |
DE Möchten Sie wissen, wann eine Währung einen bestimmten Kurs erreicht? Die XE-Kursbenachrichtigungen informieren Sie darüber, wenn der von Ihnen benötigte Kurs für die von Ihnen ausgewählten Währungspaare erreicht wird.
FR Vous souhaitez savoir quand une devise atteint un certain taux de change ? Définissez des alertes de taux Xe.
Jerman | Prancis |
---|---|
währung | devise |
erreicht | atteint |
informieren | alertes |
bestimmten | des |
einen | un |
möchten | souhaitez |
wann | quand |
DE Die Google- und Gmail-Landschaft erreicht bis zu 99% aller Internetnutzer, während Facebook rund 96% erreicht.
FR Le paysage Google et Gmail atteint jusqu'à 99% de tous les internautes, tandis que Facebook atteint environ 96%.
Jerman | Prancis |
---|---|
erreicht | atteint |
rund | environ |
landschaft | paysage |
gmail | gmail |
und | et |
aller | tous les |
DE Die Themse hat bei Windsor eine respektable Größe erreicht, aber sie muss noch viel wachsen, bevor sie London erreicht.
FR La Tamise a atteint une taille respectable près de Windsor, mais elle a encore beaucoup à faire avant d'atteindre Londres.
DE Wenn du deinen Reddit-Account erstellt hast, indem du dich mit deinem Google-Konto oder deiner Apple-ID angemeldet hast, hast du automatisch einen Benutzernamen erhalten, den du innerhalb von 30 Tagen ändern kannst.
FR Si vous avez créé votre compte Reddit en vous connectant avec votre compte Google ou votre Apple ID, un nom d'utilisateur vous a été attribué automatiquement et vous disposez de 30 jours pour le modifier.
Jerman | Prancis |
---|---|
automatisch | automatiquement |
apple | apple |
erstellt | créé |
oder | ou |
wenn | si |
einen | un |
ändern | modifier |
tagen | de |
erhalten | pour |
konto | compte |
DE Sobald du ein Thema ausgewählt hast, einen Eventort gefunden hast, ein Budget festgelegt und einen Marketingplan erstellt hast, dann ist auch die Technologie dabei noch zu verwalten
FR Une fois que vous avez choisi un thème, trouvé un site, déterminé un budget, et mis en place un plan marketing, il vous reste encore la technique à gérer
Jerman | Prancis |
---|---|
thema | thème |
ausgewählt | choisi |
budget | budget |
technologie | technique |
verwalten | gérer |
gefunden | trouvé |
festgelegt | déterminé |
und | et |
sobald | une fois |
noch | encore |
einen | un |
zu | à |
ist | il |
DE Du hast in letzter Zeit ordentlich Gewicht verloren. Wie lang hast du aktiv daran gearbeitet, und wie viel Gewicht hast du verloren? Mach es dir etwas aus, uns zu sagen, auf welche Größe du runter bist (oder welche du anpeilst)?
FR Tu as perdu beaucoup de poids ces derniers temps. Depuis combien de temps y travailles-tu activement et combien de kilos as-tu perdu ? Cela te dérangerait-il de nous dire quelle taille tu faisais (ou quelle taille tu essayais de ne plus faire) ?
Jerman | Prancis |
---|---|
verloren | perdu |
aktiv | activement |
oder | ou |
wie viel | combien |
gewicht | poids |
dir | te |
größe | taille |
und | et |
zeit | temps |
es | il |
viel | beaucoup |
letzter | derniers |
sagen | dire |
zu | depuis |
auf | de |
DE Nachdem du das Problem gemeldet hast, hast du die Möglichkeit, die Person, deren Tweet du gemeldet hast, stumm zu schalten oder zu blockieren.
FR Après avoir signalé le problème, vous avez la possibilité de masquer ou de bloquer l'auteur du Tweet.
Jerman | Prancis |
---|---|
problem | problème |
blockieren | bloquer |
gemeldet | signalé |
tweet | tweet |
oder | ou |
hast | vous avez |
person | vous |
möglichkeit | possibilité |
DE Sobald du ein Thema ausgewählt hast, einen Eventort gefunden hast, ein Budget festgelegt und einen Marketingplan erstellt hast, dann ist auch die Technologie dabei noch zu verwalten
FR Une fois que vous avez choisi un thème, trouvé un site, déterminé un budget, et mis en place un plan marketing, il vous reste encore la technique à gérer
DE nutzen, um eine Bibliothek in deiner bevorzugten Sprache zu erstellen. Dieser Workflow wurde (aufgrund der großen Zahl an Programmiersprachen auf der Welt) noch nicht gründlich getestet – wenn du also Feedback hast,
FR pour créer une bibliothèque dans le langage de votre choix. Ce flux de travail n'a pas été testé de manière approfondie (il existe de nombreux langages de programmation dans le monde !), alors
Jerman | Prancis |
---|---|
bibliothek | bibliothèque |
bevorzugten | choix |
wurde | été |
getestet | testé |
gründlich | approfondie |
programmiersprachen | programmation |
welt | monde |
sprache | langage |
der | le |
in | dans |
eine | une |
nicht | pas |
an | de |
zu | manière |
du | votre |
um | pour |
erstellen | créer |
DE nutzen, um eine Bibliothek in deiner bevorzugten Sprache zu erstellen. Dieser Workflow wurde (aufgrund der großen Zahl an Programmiersprachen auf der Welt) noch nicht gründlich getestet – wenn du also Feedback hast,
FR pour créer une bibliothèque dans le langage de votre choix. Ce flux de travail n'a pas été testé de manière approfondie (il existe de nombreux langages de programmation dans le monde !), alors
Jerman | Prancis |
---|---|
bibliothek | bibliothèque |
bevorzugten | choix |
wurde | été |
getestet | testé |
gründlich | approfondie |
programmiersprachen | programmation |
welt | monde |
sprache | langage |
der | le |
in | dans |
eine | une |
nicht | pas |
an | de |
zu | manière |
du | votre |
um | pour |
erstellen | créer |
DE Du hast die Zahl der Farbmuster für diese Palette überschritten
FR Vous avez dépassé le nombre d'échantillons de couleurs pour cette palette
Jerman | Prancis |
---|---|
palette | palette |
hast | vous avez |
Nampilake terjemahan 50 saka 50