Itzuli "l après covid" Ingelesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Frantsesa -tik Ingelesa -ra

Frantsesa-ren Ingelesa-ren itzulpena l après covid

Frantsesa
Ingelesa

FR Actualités et évènements Webinaire de l’ACMTS sur la COVID-19 : Les répercussions de la COVID longue La COVID longue est un important problème de ...

EN News and Events CADTH COVID-19 Webinar: The Implications of Long COVID Long COVID is a serious public health concern with major implications for ...

Frantsesa Ingelesa
évènements events
webinaire webinar
répercussions implications
important major
problème concern
un a
la the
de of
et and
covid covid
actualités news
sur long

FR En savoir plus sur notre rapport de juin 2020 sur la COVID-19 et l'application de la loi pendant la première vague de COVID-19, « Restez en dehors de l'herbe : COVID-19 et l'application de la loi au Canada »

EN Read more about our June 2020 report on COVID-19 and law enforcement during the first wave of COVID-19, “Stay off the Grass: COVID-19 and law enforcement in Canada”

Frantsesa Ingelesa
rapport report
juin june
loi law
vague wave
restez stay
canada canada
en in
et and
première first
plus more
notre our
la the

FR A: 24 Après 5 secondes et après 5 secondes d'autres, une autre 24 B: 24 suivie d'un autre 24 immédiatement C: 24 immédiatement et une autre 24 après 5 secondes D: après 5 secondes, 24 et 24 E: non défini F: NAN G: Aucun de ces

EN A: 24 after 5 seconds and after another 5 seconds, another 24B: 24 followed by another 24 immediatelyC: 24 immediately and another 24 after 5 secondsD: After 5 seconds, 24 and 24E: UndefinedF: NaNG: None of these

Frantsesa Ingelesa
secondes seconds
suivie followed
immédiatement immediately
b b
aucun none
e e
de of
et and
une a
autre another

FR Ce projet se concentre sur les politiques, mesures et stratégies visant à atténuer les impacts socio-économiques du COVID-19, ainsi que sur les interventions nécessaires pour réactiver la résilience de l'économie ougandaise après le COVID-19

EN This project focuses on policies, measures, and strategies to mitigate the socio-economic impacts of COVID-19, as well as interventions required to re-activate resilience of the Ugandan economy post COVID-19

Frantsesa Ingelesa
atténuer mitigate
impacts impacts
interventions interventions
nécessaires required
résilience resilience
se concentre focuses
économie economy
ce this
projet project
politiques policies
mesures measures
stratégies strategies
de of
à to
ainsi as
et and
sur on

FR Kigali - Les vaccinations contre la COVID-19 ont commencé tout juste 48 heures après que le Rwanda a reçu les vaccins COVID-19, en donnant la priorité à la population à haut risque

EN Kigali – Forty-eight hours after Rwanda received shipments of COVID-19 vaccines, vaccinations began in earnest, with high-risk population given priority

Frantsesa Ingelesa
commencé began
heures hours
rwanda rwanda
reçu received
priorité priority
population population
haut high
risque risk
vaccins vaccines
vaccinations vaccinations
en in
à with

FR De septembre à avril, le musée est moins fréquenté laprès-midi. En été et pendant les vacances, le musée est moins encombré avant l'après-midi. Les après-midis du jeudi sont gratuits et le musé peut être encombré.

EN From September through April, the museum is less crowded in the afternoon; during summer and holiday periods, the museum is less crowded before noon. Thursday afternoons are free and can be busy.

Frantsesa Ingelesa
musée museum
moins less
vacances holiday
jeudi thursday
gratuits free
septembre september
avril april
le the
en in
été summer
sont are
de before
du from
à and
pendant during
peut can
midi noon

FR Cookies persistants Ces cookies sont stockés même après la fermeture du navigateur et expirent après une date précise ou après un certain temps

EN Persistent cookies These cookies are stored even after the browser is closed and expire after a specific date or after a while

Frantsesa Ingelesa
cookies cookies
persistants persistent
navigateur browser
expirent expire
ou or
après after
sont are
la the
date date
un a
et and

FR Elle te donne la possibilité de n'autoriser les téléchargements qu'après avoir confirmé les conditions générales, après avoir saisi un mot de passe de ton choix ou après avoir résolu un Captcha de Google

EN It gives you the option to allow downloads only after confirming the general terms and conditions, entering a set password or solving a Google Captcha

Frantsesa Ingelesa
téléchargements downloads
générales general
captcha captcha
saisi entering
ou or
google google
un a
donne gives
la the
passe password
mot to

FR Il peut s’agir de litiges survenant après un accident de la circulation ou de litiges intervenant après l’achat ou la location d’un véhicule ou après une réparation non conforme effectuée sur celui-ci. 

EN This includes legal cases arising from an accident or from disputes relating to the purchase, lease or improper repair of a vehicle. 

Frantsesa Ingelesa
litiges disputes
accident accident
location lease
réparation repair
ou or
de of
un a
véhicule vehicle
sur relating
après to

FR Autres fournitures d’après presse - Fournitures d’après presse - Fournitures d’imprimerie & d’après presse

EN Other Postpress Supplies - Postpress Supplies - Press & Postpress Supplies

Frantsesa Ingelesa
autres other
fournitures supplies
presse press

FR De septembre à avril, le musée est moins fréquenté laprès-midi. En été et pendant les vacances, le musée est moins encombré avant l'après-midi. Les après-midis du jeudi sont gratuits et le musé peut être encombré.

EN From September through April, the museum is less crowded in the afternoon; during summer and holiday periods, the museum is less crowded before noon. Thursday afternoons are free and can be busy.

Frantsesa Ingelesa
musée museum
moins less
vacances holiday
jeudi thursday
gratuits free
septembre september
avril april
le the
en in
été summer
sont are
de before
du from
à and
pendant during
peut can
midi noon

FR Après la randonnée offrant une belle vue sur la large crête, vous arriverez à la Buvette La Berra, où vous pourrez vous restaurer avant ou après la montée au sommet. Après la descente, vous reviendrez au point de départ avec les cabines.

EN After the panoramic hike over the wide ridge, you reach the Buvette La Berra, where you can fortify yourself before or after the climb to the summit. After the descent, you can take the cable car back to the starting point.

Frantsesa Ingelesa
randonnée hike
vue panoramic
large wide
crête ridge
montée climb
descente descent
la la
ou or
point point
les car
sur summit
une the
à to
de before
pourrez you
restaurer back

FR CARE a été en première ligne de la réponse COVID en Inde, atteignant plus de 10 millions de personnes avec un traitement COVID-19, des vaccins et des soins préventifs.

EN CARE has been on the frontlines of the COVID response in India, reaching over 10 million people with COVID-19 treatment, vaccines, and preventative care.

Frantsesa Ingelesa
réponse response
inde india
atteignant reaching
personnes people
vaccins vaccines
care care
en in
la the
de of
traitement treatment
été been
covid covid
avec with
et and
a has
millions million

FR Mise à jour Covid-19: Veuillez noter qu'il peut y avoir des retards extrêmes dans la réception de votre commande en raison de fermetures liées à Covid-19 qui sont hors de notre contrôle

EN Covid-19 Update: Please be aware, there may be extreme delays in receiving your order due to Covid-19 related closures that are outside of our control

Frantsesa Ingelesa
retards delays
fermetures closures
mise à jour update
lié related
à to
contrôle control
veuillez please
commande order
sont are
votre your
en in
notre our
de of
le receiving

FR Pour plus de détails concernant les tests de dépistage de la COVID-19 acceptables et d’autres informations liées, veuillez consulter notre page Voyager pendant la COVID-19.

EN For more details on eligible COVID-19 tests and related details visit our Travel and COVID-19 page.

Frantsesa Ingelesa
tests tests
consulter visit
voyager travel
détails details
plus more
page page
notre our
lié related

FR Pour plus de détails concernant les tests de dépistage de la COVID-19 acceptables et d’autres informations liées, veuillez consulter notre page Voyager pendant la COVID-19

EN For more details on eligible COVID-19 tests and related details visit our Travel and COVID-19 page

Frantsesa Ingelesa
tests tests
consulter visit
voyager travel
détails details
plus more
page page
notre our
lié related

FR La mobilisation de la Fondation Air Liquide face à la COVID-19 Depuis le début de la pandémie, la Fondation Air Liquide s’engage contre la COVID-19 et ses effets

EN The Air Liquide Foundation’s mobilization against COVID-19 Since the start of the pandemic, the Air Liquide Foundation has been working to fight  COVID-19 and its effects

Frantsesa Ingelesa
mobilisation mobilization
air air
pandémie pandemic
effets effects
liquide liquide
fondation foundation
de of
à to
début the start
et and
contre against

FR Andrew Holness, co-organisateur de l'Initiative sur le financement du développement à l'ère de la COVID-19 et au-delà (en anglais : "Financing for Development in the Era of COVID-19 and Beyond Initiative", ou FfDI), puis par celui de M

EN Andrew Holness as co-convener of the Financing for Development in the Era of COVID-19 and Beyond Initiative (FfDI), and Mr

Frantsesa Ingelesa
andrew andrew
financement financing
initiative initiative
m mr
in in
of of
ère era
development development
beyond beyond
and and

FR Le gouvernement maldivien a lancé le programme national de vaccination baptisé "COVID-19 Dhifaau" (en français : "Défense contre la COVID-19") le 1er février 2021, avec pour objectif de vacciner l’ensemble de la population contre le virus.  

EN The Maldivian government started the national vaccination programme, “COVID-19 Dhifaau” (COVID-19 Defence) on 1 February 2021, with a goal to vaccinate the entire population against the virus.  

Frantsesa Ingelesa
gouvernement government
lancé started
programme programme
vaccination vaccination
défense defence
février february
objectif goal
vacciner vaccinate
population population
virus virus
national national
en to
avec with

FR Les archives dédiées à la COVID-19 lancées à l'automne 2020 et le nouveau rapport COVID-19 et e-commerce sont les derniers efforts collectifs de l'initiative pour construire un avenir numérique durable.

EN The COVID-19 repository launched in the fall of 2020 and the new COVID-19 and e-commerce report are the initiative’s latest collective efforts to build a sustainable digital future.

Frantsesa Ingelesa
rapport report
efforts efforts
collectifs collective
avenir future
durable sustainable
lancé launched
de of
à to
sont are
un a
numérique digital
et and
nouveau new

FR Covid-19 - Informations Gouvernement Princier - Covid 19 Monaco

EN Covid-19 - Informations from the Prince's Government - Covid 19 Monaco

Frantsesa Ingelesa
gouvernement government
monaco monaco
informations informations
covid covid

FR COVID Niveau 2 : certificat COVID QR + ID avec photo requis - Plus d'info

EN COVID Level 2 : COVID QR certificate + picture ID required - More information

Frantsesa Ingelesa
covid covid
niveau level
certificat certificate
qr qr
id id
photo picture
requis required
plus more

FR COVID-19: veuillez noter qu'en raisons des mesures sanitaires COVID-19, le CERN n'est pas en mesure de permettre de service traiteur pour les événements privés dans le Globe jusuqu'à la fin de l'année 2021.

EN COVID-19: please note that due to COVID-19 sanitary measures, CERN is not in a position of offering any catering service for private events in the Globe until the end of 2021.

Frantsesa Ingelesa
sanitaires sanitary
traiteur catering
événements events
globe globe
cern cern
veuillez please
service service
noter note
mesures measures
de of
fin the end
en in
privé private
des end
pour for
s a

FR Mise à jour Covid-19: Consultez la plus récente mise à jour relative à l’impact de la COVID-19 sur nos activités.

EN Covid-19 Update: Check out the latest update on the impact of COVID-19 on our events.

Frantsesa Ingelesa
consultez check
activités events
mise à jour update
la the
de of
nos our
de la out
sur on

FR La pandémie du COVID-19 se propage et la situation évolue rapidement dans de nombreux pays du monde. Ce dossier couvre ce que font différemment les groupes AVEC pour faire face à la crise du COVID-19.

EN The COVID-19 pandemic is spreading, and the situation is changing quickly in many countries around the world. This brief covers what VSLA groups are doing differently to meet the COVID-19 crisis.

Frantsesa Ingelesa
rapidement quickly
couvre covers
différemment differently
groupes groups
crise crisis
pandémie pandemic
situation situation
pays countries
ce this
la the
monde world
à to
dans in
de around
nombreux many
et and

FR Pour réaliser pleinement les avantages sociaux et économiques de l'arrêt du COVID-19, il faut investir dans un déploiement mondial rapide et équitable des vaccins COVID-19

EN Fully realizing the social and economic benefits of halting COVID-19 requires investing in a fast and fair global rollout of COVID-19 vaccines

Frantsesa Ingelesa
pleinement fully
sociaux social
économiques economic
investir investing
mondial global
rapide fast
équitable fair
vaccins vaccines
réaliser realizing
avantages benefits
un a
de of
et and
dans in
il faut requires

FR Pour réaliser pleinement les avantages sociaux et économiques de l'arrêt du COVID-19, il faut investir dans un déploiement mondial rapide et équitable des vaccins COVID-19.

EN Fully realizing the social and economic benefits of halting COVID-19 requires investing in a fast and fair global rollout of COVID-19 vaccines.

Frantsesa Ingelesa
pleinement fully
sociaux social
économiques economic
investir investing
mondial global
rapide fast
équitable fair
vaccins vaccines
réaliser realizing
avantages benefits
un a
de of
et and
dans in
il faut requires

FR Alors que le nord-ouest de la Syrie fait face à une deuxième vague de COVID-19, les hôpitaux et les centres de traitement communautaire (CCTC) COVID-19 dans la zone détenue par l'opposition sont incapables de faire face.

EN As Northwest Syria faces a second wave of COVID-19, hospitals and COVID-19 Community Treatment Centers (CCTCs) in the opposition-held area are unable to cope.

Frantsesa Ingelesa
nord-ouest northwest
syrie syria
vague wave
hôpitaux hospitals
traitement treatment
communautaire community
de of
à to
zone area
sont are
et and
une a
dans in

FR La propagation du COVID-19 a causé une double pandémie pour les femmes et les filles car les blocages empêchent les survivants de violence de demander de l'aide et les ressources sont détournées pour mettre fin à COVID

EN The spread of COVID-19 has caused a double pandemic for women and girls as lockdowns keep survivors of violence from seeking help and resources are diverted to ending COVID

Frantsesa Ingelesa
propagation spread
causé caused
pandémie pandemic
survivants survivors
violence violence
femmes women
ressources resources
mettre fin ending
la the
sont are
à to
covid covid
et and
a has
une a
du from
filles girls
de of
double double
pour for

FR De nombreuses communautés ont des questions légitimes sur les vaccins COVID-19 et ne sont pas encore prêtes à recevoir un vaccin COVID-19

EN Many communities have legitimate questions about the COVID-19 vaccines and are not yet ready to get a COVID-19 vaccine

Frantsesa Ingelesa
légitimes legitimate
prêtes ready
communautés communities
un a
pas encore yet
questions questions
vaccins vaccines
sont are
à to
et and
vaccin vaccine
des many

FR En particulier, nous voulions comprendre ce que les communautés veulent savoir sur COVID et les vaccins et quels messages et approches créatives fonctionnent le mieux pour augmenter la volonté des gens de se faire vacciner contre le COVID-19.

EN In particular, we wanted to understand what communities want to know about COVID and the vaccines and what messaging and creative approaches work best to increase people’s willingness to get the COVID-19 vaccines.

Frantsesa Ingelesa
approches approaches
créatives creative
veulent want to
vaccins vaccines
communautés communities
gens peoples
en in
particulier particular
nous we
covid covid
mieux to
augmenter increase
volonté willingness
voulions we wanted
et understand
quels what
de and

FR Dans ces États, les personnes qui ont vu la campagne étaient 2.6 points de pourcentage plus susceptibles de percevoir le vaccin COVID-19 comme important pour empêcher la propagation du COVID-19 par rapport aux personnes qui n'ont pas vu la campagne

EN In these states, people who saw the campaign were 2.6 percentage points more likely to perceive the COVID-19 vaccine as important to prevent the spread of COVID-19 compared to people who did not see the campaign

Frantsesa Ingelesa
vu saw
campagne campaign
pourcentage percentage
susceptibles likely
percevoir perceive
vaccin vaccine
propagation spread
points points
personnes people
étaient were
de of
par rapport compared
dans in
comme as
important important
pas not

FR Dans certains pays, le vaccin COVID n'était pas encore disponible au moment du lancement des campagnes. Ces pays se sont concentrés sur la prévention du COVID alors que le virus augmentait dans le monde.

EN In some countries, the COVID vaccine was not yet available when the campaigns launched. These countries focused on COVID prevention as the virus spiked around the world.

Frantsesa Ingelesa
covid covid
campagnes campaigns
virus virus
pays countries
vaccin vaccine
disponible available
monde world
prévention prevention
concentré focused
dans in
moment when
pas not

FR CARE plaide également pour la distribution rapide et équitable des vaccins COVID dans les endroits difficiles d'accès du monde entier et soutient la réponse de santé publique mondiale au COVID-19, y compris en Inde.

EN CARE is also advocating for the fast and fair distribution of COVID vaccines in hard-to-reach places around the world and is supporting the global public health response to COVID-19, including in India.

Frantsesa Ingelesa
care care
distribution distribution
rapide fast
équitable fair
vaccins vaccines
endroits places
difficiles hard
soutient supporting
santé health
publique public
inde india
la the
monde world
également also
covid covid
réponse response
de of
compris including
en in
et and
pour for
mondiale global

FR Remboursement à 100 % en cas d'annulation de la réservation en raison de restrictions nationales dues à l'épidémie de COVID-19 à Zakynthos ou à l'épidémie de COVID-19 dans le pays du client à la date d'arrivée.

EN 100% refund in case the reservation is cancelled because of Country restrictions due to COVID-19 Outbreak in Zakynthos or COVID-19 Outbreak in the country of the guest on arrival date.

Frantsesa Ingelesa
remboursement refund
réservation reservation
restrictions restrictions
ou or
pays country
épidémie outbreak
client guest
dues due to
à to
de of
date date
en in

FR Nous attirons votre attention sur le fait que l’OMT rend compte de ses activités sur son site Web et que les initiatives menées par l’OMT face à la COVID-19 sont consultables en ouvrant le lien : https://www.unwto.org/tourism-covid-19

EN Please also be aware that UNWTO activities are promoted through its website, and UNWTO’s initiatives within the framework of COVID-19 can be found in this link.

Frantsesa Ingelesa
initiatives initiatives
lien link
activités activities
en in
de of
sont are
site website
à and

FR L’indice des risques INFORM COVID-19 identifie les pays à risque d’impacts sanitaire et humanitaire de la COVID-19 qui pourraient surmonter la capacité de la réponse nationale et avoir donc besoin d’une assistance international supplémentaire.

EN INFORM COVID-19 Risk Index identifies countries at risk from health and humanitarian impacts of COVID-19 that could overwhelm national response capacity, and therefore lead to a need for additional international assistance.

Frantsesa Ingelesa
identifie identifies
humanitaire humanitarian
assistance assistance
international international
supplémentaire additional
nationale national
besoin need
pays countries
à to
de of
pourraient could
réponse response
et and
capacité capacity

FR OIM, Impact de la COVID-19 sur les migrants bloqués, 30 septembre 2020 ; OIM, Dossier d’information : COVID-19 et migrants bloqués, 2 juin 2020, p. 1. ; OCHA, Plan mondial de réponse humanitaire, Mise à jour de juillet 2020.

EN IOM, COVID-19 Impact on Stranded Migrants, 30 September 2020; IOM, Issue Brief: COVID-19 and Stranded Migrants, 2 June 2020, p. 1; OCHA, Global Humanitarian Response Plan, July Update 2020.

Frantsesa Ingelesa
oim iom
impact impact
migrants migrants
dossier issue
p p
plan plan
mondial global
humanitaire humanitarian
ocha ocha
mise à jour update
septembre september
juin june
juillet july
sur on
réponse response
à and

FR Pour l’avenir, les réponses humanitaires à la COVID-19 et autres que pour la COVID-19 se retrouveront dans le GHO 2021

EN Going forward, COVID-19 and non-COVID-19 humanitarian responses are reflected together in this GHO 2021

Frantsesa Ingelesa
humanitaires humanitarian
pour forward
les responses
à and
dans in
le together

FR Cette intégration signalera aussi la synchronisation des besoins de financement et des rapports pour la COVID-19 et autres que pour la COVID-19 dans le cadre du cycle des programmes humanitaires (HPC) habituel.

EN This integration will also signal the synchronization of COVID-19 and non-COVID-19 funding requirements and reporting under the regular HPC.

Frantsesa Ingelesa
intégration integration
synchronisation synchronization
besoins requirements
financement funding
rapports reporting
habituel regular
de of
et and

FR Tous ces pays faisaient partie de ceux risquant le plus d’être exposés aux impacts de la COVID-19 ainsi que l’a déterminé l’Indice des risques INFORM COVID-19.

EN All these countries are among those considered most at risk from the impacts of COVID-19, as determined by the INFORM COVID-19 Risk Index.

Frantsesa Ingelesa
impacts impacts
déterminé determined
pays countries
ainsi as
risques risk
de of
des among

FR Les données probantes au sujet du syndrome post-COVID-19, aussi appelé COVID longue, commencent à apparaitre. On ignore encore en bonne partie ses ...

EN The evidence base about post‒COVID-19 condition, also known as long COVID, is emerging. Its long-term effects on people and health systems are ...

Frantsesa Ingelesa
longue long
du and
covid covid

FR Note : Pour les frontières qui servent aux fins de la Covid-19, veuillez consulter le tableau de bord de la Covid-19 au N.-B. : https://experience.arcgis.com/experience/8eeb9a2052d641c996dba5de8f25a8aa/page/page_1

EN Note: If you are looking for boundaries used for Covid-19 purposes, please consult GNB's Covid-19 dashboard: https://experience.arcgis.com/experience/8eeb9a2052d641c996dba5de8f25a8aa

Frantsesa Ingelesa
note note
veuillez please
consulter consult
https https
experience experience
de de
tableau de bord dashboard
frontières boundaries
fins purposes
le you

FR Le symposium international sur « La pandémie de COVID-19 et le secteur informel en Afrique : évaluer l'impact et les politiques de réponse et de relèvement » (Colloque international : La pandémie de COVID-19 et le […]

EN The international symposium on ?The COVID-19 Pandemic and the Informal Sector in Africa: Assessing the Impact and Policies for Response and Recovery’ (Colloque international: La pandémie de COVID-19 et le [?]

Frantsesa Ingelesa
symposium symposium
informel informal
secteur sector
afrique africa
politiques policies
international international
le le
pandémie pandemic
et et
la la
de de
sur on
réponse response

FR Consultez la page Voyager pendant la COVID-19 pour connaître les exigences spécifiques concernant les tests de dépistage de la COVID-19 admissibles, les types de vaccins et la preuve de vaccination

EN Visit the Travel and COVID-19 page for specific requirements around eligible COVID-19 tests, vaccination types and proof of vaccination

Frantsesa Ingelesa
voyager travel
tests tests
admissibles eligible
preuve proof
vaccination vaccination
exigences requirements
la the
types types
page page
de of
spécifiques specific
connaître and

FR Pour plus de détails concernant les tests de dépistage de la COVID-19 acceptables et de vaccination pour les voyages vers votre destination,veuillez consulter notre page Voyager pendant la COVID-19.

EN Visit the Travel and COVID-19 page for specific details around testing and vaccination requirements for travel to your destination

Frantsesa Ingelesa
tests testing
vaccination vaccination
détails details
la the
voyages travel
destination destination
page page
consulter to
votre your

FR Ce tableau de bord de la COVID-19 Healthcare Coalition permet de découvrir les fausses informations sur le COVID-19 qui circulent sur Reddit

EN This dashboard from the COVID-19 Healthcare Coalition helps users discover dis/misinformation about COVID-19 on Reddit

Frantsesa Ingelesa
healthcare healthcare
coalition coalition
découvrir discover
reddit reddit
ce this
tableau de bord dashboard
de from
sur on

FR Les équipes de l'ONU et leurs partenaires font parvenir des vaccins anti-COVID-19 et des produits de première nécessité non liés à la pandémie de COVID-19 dans le monde entier

EN Jordan was the first country in the Arab world to adopt a right to information legislation in 2007

Frantsesa Ingelesa
monde world
à to
dans in

FR COVID Niveau 2 : certificat COVID QR CH/EU + ID avec photo requis - Plus d'info

EN COVID Level 2 : CH/EU COVID QR certificate + picture ID required - More information

Frantsesa Ingelesa
covid covid
niveau level
certificat certificate
qr qr
ch ch
id id
photo picture
requis required
plus more

FR Les équipes de l'ONU et leurs partenaires font parvenir des vaccins anti-COVID-19 et des produits de première nécessité non liés à la pandémie de COVID-19 dans le monde entier

EN Jordan was the first country in the Arab world to adopt a right to information legislation in 2007

Frantsesa Ingelesa
monde world
à to
dans in

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten