Translate "só na área" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "só na área" from Portuguese to French

Translation of Portuguese to French of só na área

Portuguese
French

PT Você verá linhas que marcam Safe area (Área segura) e Bleed area (Área de sangria)

FR Vous verrez s'afficher des lignes indiquant les Safe area (Zone de sécurité) et Bleed area (Fond perdu)

Portuguese French
verá verrez
linhas lignes
area area
e et
segura sécurité

PT Para saber mais sobre o compartilhamento de itens em uma área de trabalho, confira Compartilhamento de área de trabalho e Gerenciar itens em uma área de trabalho.

FR Pour en savoir plus sur le partage d’éléments d’un espace de travail, veuillez consulter Partage de l’espace de travail et Gestion des éléments dans un espace de travail.

Portuguese French
saber savoir
compartilhamento partage
área espace
trabalho travail
confira consulter
gerenciar gestion

PT Somente o proprietário poderá excluir uma área de trabalho. Para excluir uma área de trabalho, clique com o botão direito do mouse sobre o nome da área de trabalho no painel de navegação e selecione Excluir…

FR Seul le propriétaire peut supprimer un espace de travail. Pour supprimer un espace de travail, cliquez avec le bouton droit de la souris sur son nom dans votre panneau Parcourir, puis sélectionnez Supprimer...

Portuguese French
proprietário propriétaire
poderá peut
excluir supprimer
área espace
trabalho travail
mouse souris
nome nom
painel panneau
navegação parcourir

PT Para criar um comentário em uma área de trabalho, navegue até a área de trabalho desejada e clique no ícone Comentários, na parte superior direita da área de trabalho.

FR Pour créer un commentaire dans un espace de travail, naviguez jusqu’à l’espace de travail, puis cliquez sur l’icône Commentaires en haut à droite de l’espace de travail.

Portuguese French
criar créer
área espace
trabalho travail
navegue naviguez
ícone icône
direita droite

PT Os comentários da área de trabalho serão exibidos em uma janela separada (não há Painel conversas na área de trabalho). Aqui você verá apenas os comentários sobre a área de trabalho.

FR Les commentaires de l’espace de travail apparaissent dans une fenêtre séparée (il n’y a pas de panneau Conversations dans un espace de travail). Vous y voyez les commentaires de l’espace de travail seulement.

Portuguese French
comentários commentaires
janela fenêtre
painel panneau
conversas conversations
ver voyez

PT Para obter mais informações sobre o uso de uma área de trabalho para compartilhamento, consulte Compartilhamento da área de trabalho e Como mover itens existentes para uma área de trabalho.

FR Pour en savoir plus sur l’utilisation d’un espace de travail et le partager, reportez-vous à Partage d’un espace de travail et Déplacer des éléments existants dans un espace de travail.

Portuguese French
área espace
trabalho travail
mover déplacer
existentes existants

PT Área do produto: Automação robotizada Área do produto: Pega Platform Área do produto: Plataforma

FR Groupe de produits: Automatisation robotique des processus Groupe de produits: Pega Platform Groupe de produits: Plateforme

Portuguese French
automação automatisation
pega pega

PT Para criar um comentário em uma área de trabalho, navegue até a área de trabalho desejada e clique no ícone Comentários, na parte superior direita da área de trabalho.

FR Pour créer un commentaire dans un espace de travail, naviguez jusqu’à l’espace de travail, puis cliquez sur l’icône Commentaires en haut à droite de l’espace de travail.

Portuguese French
criar créer
área espace
trabalho travail
navegue naviguez
ícone icône
direita droite

PT Os comentários da área de trabalho serão exibidos em uma janela separada (não há Painel conversas na área de trabalho). Aqui você verá apenas os comentários sobre a área de trabalho.

FR Les commentaires de l’espace de travail apparaissent dans une fenêtre séparée (il n’y a pas de panneau Conversations dans un espace de travail). Vous y voyez les commentaires de l’espace de travail seulement.

Portuguese French
comentários commentaires
janela fenêtre
painel panneau
conversas conversations
ver voyez

PT Uma rede de área local (local-area network, LAN) é um grupo de computadores que estão todos localizados na mesma pequena área e que compartilham a mesma conexão

FR Un réseau local (LAN) est un groupe d’ordinateurs qui sont tous situés dans une même petite zone et partagent tous la même connexion

Portuguese French
computadores ordinateurs
localizados situés
pequena petite
e et
compartilham partagent

PT Uma rede de área pessoal (personal area network, PAN) é uma rede que cobre uma área muito pequena, como uma sala fechada

FR Un réseau personnel (Personal Area Network, PAN) est un réseau qui couvre une très petite zone, comme une pièce fermée

Portuguese French
cobre couvre
pequena petite
sala pièce

PT Uma rede de área metropolitana (metropolitan area network, MAN) conecta nós na mesma área metropolitana

FR Un réseau métropolitain (Metropolitan Area Network, MAN) connecte les nœuds dans la même zone métropolitaine

Portuguese French
man man
nós nœuds

PT Para saber mais sobre o compartilhamento de itens em uma área de trabalho, confira Compartilhamento de área de trabalho e Gerenciar itens em uma área de trabalho.

FR Pour en savoir plus sur le partage d’éléments d’un espace de travail, veuillez consulter Partage de l’espace de travail et Gestion des éléments dans un espace de travail.

PT Somente o proprietário poderá excluir uma área de trabalho. Para excluir uma área de trabalho, clique com o botão direito do mouse sobre o nome da área de trabalho no painel de navegação e selecione Excluir…

FR Seul le propriétaire peut supprimer un espace de travail. Pour supprimer un espace de travail, cliquez avec le bouton droit de la souris sur son nom dans votre panneau Parcourir, puis sélectionnez Supprimer...

PT Para obter mais informações sobre o uso de uma área de trabalho para compartilhamento, consulte Compartilhamento da área de trabalho e Como mover itens existentes para uma área de trabalho.

FR Pour en savoir plus sur l’utilisation d’un espace de travail et le partager, reportez-vous à Partage d’un espace de travail et Déplacer des éléments existants dans un espace de travail.

PT Área de trabalho pré-selecionada - Todos os novos projetos são criados na mesma área de trabalho. Todos que podem acessar essa área de trabalho têm acesso a projetos anteriores e recém-criados.

FR Espace de travail présélectionné : tous les nouveaux projets sont créés dans le même espace de travail. Quiconque pouvant accéder à cet espace de travail a accès aux projets antérieurs et aux nouveaux projets.

PT Informamos que há mudanças. Esta é uma área de Den ——— Por favor, veja fotos de tal com área de quarto ——- área de cozinha——-banheiro ar...

FR Veuillez noter qu'il y a des changements. Ceci est une zone Den ——— S'il vous plaît voir des photos de tel avec coin chambre ——- coin cuisine——-...

PT Separe uma área acessível para documentar informações fundamentais do projeto. Mantenha essa área sempre atualizada!

FR Désignez un espace accessible dans lequel documenter les détails clés sur les projets et mettez-le à jour en continu.

Portuguese French
área espace
acessível accessible
documentar documenter
informações détails
fundamentais clés
projeto projets

PT Tente se ater ao assunto. Se quiser debater um tópico que não tenha relação com a área da comunidade da qual você está participando, experimente ir para a área de outro tópico ou crie um novo tópico.

FR Ne faites pas de hors sujet. Si vous avez envie de parler d'un sujet qui n'a pas un lien direct avec la zone de la communauté dans laquelle vous vous trouvez, essayez d'aller voir d'autres fils de discussion ou créez-en un nouveau.

Portuguese French
relação lien
área zone
outro autres
novo nouveau
comunidade communauté

PT Nota: Para visualizar e interagir com uma fatura, você deve fazer login no Hostwinds ' Área do cliente.Continue com os passos como um cliente existente da página inicial da sua área de cliente.

FR Remarque: Pour afficher et interagir avec une facture, vous devez vous connecter à l'hostwinds ' Espace Client.Continuez avec les étapes en tant que client existant de la page d'accueil de votre espace client.

Portuguese French
nota remarque
visualizar afficher
interagir interagir
fatura facture
cliente client
continue continuez
existente existant
página page
área espace
hostwinds hostwinds
passos étapes

PT Depois de ter feito isso, mova-se para a sua conta cPanel e, na área avançada, clique no link do Cron Jobs.Alternativamente, para encontrar esta área, você pode usar a barra de pesquisa e procurar por cron.

FR Une fois que vous l'avez fait, entrez dans votre compte CPanel et sous la zone avancée, cliquez sur le lien Cron Jobs.Alternativement, pour trouver cette zone, vous pouvez utiliser la barre de recherche et rechercher cron.

Portuguese French
feito fait
conta compte
cpanel cpanel
área zone
link lien
cron cron
alternativamente alternativement
usar utiliser
barra barre

PT Código de área e Geomatch de país: Selecione automaticamente um número de telefone com base no código de área do consumidor (somente para EUA) ou país

FR Indicatif régional et Geomatch de pays : Sélectionnez automatiquement un numéro de téléphone en fonction de l'indicatif du client (États-Unis uniquement) ou du pays

Portuguese French
país pays
selecione sélectionnez
automaticamente automatiquement
consumidor client

PT Cortar área indesejada e se concentrar em uma área específica

FR Rogner les zones non sollicitées et de se concentrer sur une zone spécifique

Portuguese French
área zone
e et
específica spécifique
em sur

PT Use a área de introdução: crie uma chamada à ação em uma página específica; basta adicionar um Bloco de Botão à área de introdução. Adicione um texto ou outros blocos para destacar a sua mensagem.

FR Utiliser la zone intro : créez un appel à l’action sur des pages spécifiques en ajoutant un bloc Bouton dans la zone intro. Ajoutez un texte ou d’autres blocs pour mieux mettre votre message en évidence.

Portuguese French
use utiliser
área zone
introdução intro
crie créez
chamada appel
ação action
página pages
específica spécifiques
botão bouton

PT Área de introdução - os ajustes aparecem quando você está em uma página que aceita a área de introdução.

FR Zone intro – Les ajustements apparaissent lorsque vous êtes sur une page qui prend en charge les zones intro.

Portuguese French
introdução intro
ajustes ajustements
aparecem apparaissent
página page
área zone

PT Falando sobre sua iniciativa comunitária para ajudar os moradores de sua área, Ismail disse: “Informei um grupo de amigos da vizinhança sobre a iniciativa de reciclagem para limpar a área e eles concordaram em ajudar

FR Parlant de son initiative communautaire pour aider les habitants de sa région, Ismail déclare : « J'ai informé un groupe d'amis du quartier de l'initiative de recyclage pour nettoyer la région, et ils ont délicieusement accepté d'aider

Portuguese French
falando parlant
iniciativa initiative
ajudar aider
moradores habitants
área région
disse déclare
vizinhança quartier
reciclagem recyclage
limpar nettoyer

PT A utilização do serviço da Área de Transferência começa com o Usuário adicionando à Área de Transferência o primeiro produto apresentado no Site.

FR L?utilisation du service Clipboard commence avec l?Utilisateur ajoutant le premier produit présenté sur le Site Web au Presse-papiers.

Portuguese French
começa commence
adicionando ajoutant
apresentado présenté

PT Área de fitness com sauna, área de relaxamento e terraço

FR Espace fitness dédié avec sauna, zone de repos et terrasse ensoleillée

Portuguese French
fitness fitness
sauna sauna
e et
terraço terrasse

PT Para acessar sua pasta de screenshots na área de trabalho, basta criar um alias (clique com o botão direito na pasta, selecione Criar Alias e mova o Alias para a área de trabalho).

FR Pour accéder à votre dossier de captures décran sur le bureau, créez simplement un alias (cliquez avec le bouton droit sur le dossier, sélectionnez Créer un alias et déplacez lalias sur le bureau).

Portuguese French
acessar accéder
pasta dossier
direito droit
mova déplacez

PT Da área de estacionamento de Tatsch (são cobradas taxas para a estrada de montanha e a área de estacionamento), há um caminho estreito para a cabana: ele é o mais curto

FR Au départ du parking de Tätsch (route de montagne et stationnement payants), un petit chemin longeant la moraine latérale vous amène à la cabane – c’est le chemin le plus court

Portuguese French
montanha montagne
cabana cabane

PT Área de wellness bem ampla, saunas, banho a vapor, massagem no gelo, área de repouso com vista panorâmica e gramado com bela vista

FR Généreuses installations de wellness, saunas, bain de vapeur, massage à la glace, salle de repos panoramique et pelouse avec vue magnifique

Portuguese French
banho bain
vapor vapeur
massagem massage
repouso repos
e et
gramado pelouse
wellness wellness

PT Os templates incluem animações da área da saúde, área educacional, comercial, animações em 2D e 3D, kits de ferramentas de animação infográficas, templates de animação promocional e muito mais

FR Les modèles comprennent des animations de personnages dans les domaines de la santé, de l'éducation et des affaires, des animations 2D et 3D, des boîtes à outils d'animation infographique, des modèles d'animation promotionnelle, etc

Portuguese French
incluem comprennent
comercial affaires
e et
ferramentas outils
promocional promotionnelle
saúde santé

PT Para mais informações, confira a seção “Movendo itens existentes para uma área de trabalho” em Gerenciando itens em uma área de trabalho (Adicionar, Mover e Remover).

FR Pour en savoir plus, veuillez consulter « Déplacer des éléments existants vers un espace de travail » dans Gérer des éléments d’un espace de travail (ajouter, déplacer, supprimer).

Portuguese French
confira consulter
existentes existants
área espace
trabalho travail
gerenciando gérer
remover supprimer

PT Se estiver fazendo backup de uma área de trabalho, o e-mail será enviado apenas para o proprietário da área de trabalho.

FR Si vous sauvegardez un espace de travail, l’e-mail ne sera envoyé qu’à son propriétaire.

Portuguese French
área espace
trabalho travail
proprietário propriétaire
enviado envoyé

PT Por exemplo, você pode criar uma área de trabalho para cada um de seus clientes (cada área de trabalho pode ser personalizada com a identidade visual apropriada para cada cliente) ou para cada departamento da sua organização.

FR Vous pouvez par exemple en créer un pour chacun de vos clients (chaque espace de travail peut alors être personnalisé) ou des services de votre organisation.

Portuguese French
criar créer
personalizada personnalisé

PT O Responsável pela área de trabalho ou qualquer pessoa com permissões de compartilhamento de nível de Administrador , pode alterar as cores e o logotipo para ajustar a identidade de marca de todos os itens que estão na área de trabalho.

FR Le Propriétaire de l’espace de travail, ou quiconque disposant d’autorisations de partage de niveau Administrateur, peut modifier les couleurs et le logo pour personnaliser tous les éléments qui s’y trouvent.

Portuguese French
área espace
permissões autorisations
nível niveau
administrador administrateur
pode peut
cores couleurs

PT Se você quiser compartilhar uma planilha ou outro item contido em uma área de trabalho sem precisar compartilhar a área de trabalho inteira com eles, é possível fazer isso

FR Si vous souhaitez partager une feuille ou un autre élément contenu dans un espace de travail sans avoir à partager tout l’espace de travail avec eux, cela est possible

Portuguese French
se si
quiser souhaitez
área espace
possível possible

PT NOTA: Aqui você verá apenas os comentários sobre a área de trabalho. Para exibir os comentários de uma planilha específica da área de trabalho, será necessário abrir a planilha.

FR REMARQUE : vous y verre les commentaires de l’espace de travail seulement. Si vous souhaitez afficher les commentaires d’une feuille spécifique dans l’espace de travail, vous devrez ouvrir cette feuille.

Portuguese French
nota remarque
comentários commentaires
área espace
exibir afficher
específica spécifique
será si
ser devrez
ver cette

PT Se você estiver mantendo as planilhas em uma área de trabalho, talvez queira incluir comentários relevantes para todas as planilhas daquela área de trabalho

FR Si vous conservez des feuilles dans un espace de travail, vous pouvez inclure des commentaires pertinents pour toutes les feuilles de cet espace de travail

Portuguese French
planilhas feuilles
área espace
incluir inclure
comentários commentaires
relevantes pertinents

PT As permissões de compartilhamento da área de trabalho serão mantidas no nível da planilha, mas as planilhas não estarão mais na área de trabalho.

FR Les autorisations de partage de l’espace de travail seront conservées au niveau de la feuille, mais les feuilles ne seront plus dans l’espace de travail.

Portuguese French
permissões autorisations
compartilhamento partage
área espace
nível niveau
planilhas feuilles

PT As permissões de compartilhamento da área de trabalho serão mantidas no nível da planilha, mas as planilhas não estarão mais na área de trabalho

FR Les autorisations de partage de l’espace de travail seront conservées au niveau de la feuille, mais les feuilles ne seront plus dans l’espace de travail

Portuguese French
permissões autorisations
compartilhamento partage
área espace
nível niveau
planilhas feuilles

PT Eu moro em uma área residencial perto de Madrid, ao lado da casa, no município de Pozuelo de Alarcon, muito perto da área do CIT ...

FR Je vis dans un quartier résidentiel près de Madrid, à côté de la maison dans la municipalité de Pozuelo de Alarcon, très proche de la zone CIT ...

Portuguese French
eu je
área zone
residencial résidentiel
madrid madrid
casa maison
lado côté

PT Leitores de área de trabalho (com acesso privilegiado para visualizar tudo o que foi publicado em sua área de trabalho)

FR Lecteurs pour espace de travail (avec un accès privilégié pour voir tout ce qui est publié dans votre espace de travail)

Portuguese French
leitores lecteurs
área espace
acesso accès
privilegiado privilégié
publicado publié

PT Os 2021 MacBook Pros oferecem um redesenho completo com engastes muito mais finos na mesma área, permitindo a mudança para as opções de tamanho de 14 e 16 polegadas, mas sem tornar a área de cobertura maior.

FR Les MacBook Pro 2021 offrent une refonte complète avec des cadres beaucoup plus minces dans le même encombrement, permettant de passer aux options de taille 14 pouces et 16 pouces, mais sans agrandir lencombrement.

Portuguese French
oferecem offrent
redesenho refonte
completo complète
finos minces
permitindo permettant
opções options
tamanho taille
polegadas pouces

PT Como curiosidade, a área onde está o Fórum foi no início uma zona pantanosa. No século VI a.C., a área foi drenada com a Cloaca Máxima, um dos primeiros sistemas de esgoto do mundo.

FR Petite anecdote : la zone se trouvait le forum était à l’origine marécageuse. Au VIe siècle av. J.-C., le lieu a été asséché grâce à la construction de la Cloaca maxima, l’un des premiers systèmes d’égout au monde.

Portuguese French
fórum forum
no au
século siècle
sistemas systèmes
mundo monde
esgoto égout

PT Ao sair da área de restituição de bagagens de voos nacionais, vá para o norte em direção às escadas rolantes e suba um nível até a área de embarques nacionais.

FR En quittant le tapis à bagages des arrivées domestiques, allez en direction du nord vers l’escalator et accédez aux départs domestiques au niveau supérieur.

Portuguese French
nível niveau

PT Certifique-se de ter iluminação adequada, mas evite a luz solar direta em sua área de jogo. Se você pode ler um livro em sua área de lazer, isso é o suficiente.

FR Assurez-vous d'avoir un éclairage approprié, mais évitez la lumière directe du soleil dans votre aire de jeux. Si vous pouvez lire un livre dans votre aire de jeux, c'est suffisant.

Portuguese French
direta directe
adequada approprié
evite évitez

PT Conforme descrito acima no formulário RSVP, você terá habilidades semelhantes para personalizar cada área clicando na área que deseja editar

FR Comme décrit ci-dessus dans la forme de RSVP, vous aurez des capacités similaires pour personnaliser chaque zone en cliquant sur la zone que vous souhaitez modifier

Portuguese French
descrito décrit
formulário forme
semelhantes similaires
área zone
deseja souhaitez

PT Por exemplo, se você se registrou com o Hostwinds, clique na "área do cliente" na parte superior do seu portal de nuvem e volte para a área do cliente.

FR Par exemple, si vous vous êtes inscrit chez Hostwinds, cliquez sur la "zone client" en haut de votre portail Cloud et retournez dans la zone client.

Portuguese French
se si
cliente client
portal portail
nuvem cloud
volte retournez
hostwinds hostwinds

PT Como curiosidade, a área onde está o Fórum foi no início uma zona pantanosa. No século VI a.C., a área foi drenada com a Cloaca Máxima, um dos primeiros sistemas de esgoto do mundo.

FR Petite anecdote : la zone se trouvait le forum était à l’origine marécageuse. Au VIe siècle av. J.-C., le lieu a été asséché grâce à la construction de la Cloaca maxima, l’un des premiers systèmes d’égout au monde.

Portuguese French
fórum forum
no au
século siècle
sistemas systèmes
mundo monde
esgoto égout

Showing 50 of 50 translations